background image

AL

BG

CN

CZ

DE

DK

EE

ES

FI

FR

GB

GR

HR

HU

IT

LT

LV

NL

NO

PL

PT

RO

RU

SE

SI

SK

TR

UA

YU

male,  dvs.  sørge  for  at  indsugnings-  og  udsu

-

gningskanalerne  er  frie  og  ikke  dækkede  af 

f.eks. tæpper eller stofstykker. Undgå omfangsri

-

ge vægge eller ting i nærheden af generatoren. 

For lidt luft tilførsel kan forårsage overbelastning 

af  ventilatoren  med  fare  for  overophedning  af 

motoren og forbrændingskammeret. Der fi ndes 

følgende  varmluftstilførselspaneler,  (fås  som 

ekstraudstyr): 

► 

2/4-vejs, bruges med alle afgange åbne; 

► 

“plenum”-typen,  bruges,  hvor  der  er 

luftspredning fra fl ere sider (mindst 2 efterføl

-

gende sider skal være åbne).

 ADVARSEL!!! Der må kun anvendes 

brændere,  der  er  leveret  og  godkendt 

af leverandøren. Hvis der anvendes an

-

dre  typer  brændere,  overholder  gene

-

ratoren ikke CE bestemmelserne.

Anlægget  er  forsynet  med  tre  sikkerhedsan

-

ordninger,  som  aktiveres  i  tilfælde  af  alvorlig 

funktionsfejl.  Brænderens  kontrolapparat,  der 

er monteret på brænderen, er forsynet med en 

restartknap,  der  automatisk  slukker  for  bræn

-

deren,  hvis  fl  ammen  går  ud.  Sikkerhedster

-

mostat  TS  med  manuel  start  aktiveres,  hvis 

forbrændingskammerets  temperatur  overstiger 

den foreskrevne grænseværdi. Så lyser advar

-

selslampen (8), og generatoren gå i stå. Det 

termiske RT relæ aktiveres, hvis ventilatormote-

ren efter opstart begynder at bruge mere strøm 

end den tilladte grænseværdi. Også da lyser 

advarselslampen (9), og generatoren går i stå. 

Hvis nogle af disse sikkerhedsanordninger går i 

gang, bør du nøje undersøge, hvad der er galt, 

inden du trykker på reset-knappen for at starte 

generatoren op igen. (Jf. FEJLFINDING, ÅRSA

-

GER  OG  AFHJÆLPNING).  Sikkerhedstermo

-

stat TSS slukker for generatoren, hvis der ikke 

er tilstrækkelig lufttilførsel til at afkøle forbræn

-

dingskammeret.  Generatoren  genstartes  auto

-

matisk, så snart den er tilstrækkeligt afkølet.

►►

3. INSTALLATION

  ADVARSEL!!!  Følgende  procedure 

må kun udføres af professionelt servi

-

cepersonale.

ELEKTRISKE  INSTALLATIONER  OG  IND

-

STILLINGER

 ADVARSEL!!! Generatorens strømaf-

bryder  skal  have  jordforbindelse  og 

være  forsynet  med  magnetisk  ter

-

misk afbryder med differentiale. Elka

-

blet skal tilsluttes en stikkontakt med 

afbryder.

Enhver rumgenerator leveres med de uundvær

-

lige sikkerhedsog kontrolforanstaltninger, der er 

nødvendige for anlæggets driftssikkerhed. Elpa

-

nelet, brænderen, ventilatortermostaten, sikker-

hedstermostaten (temperatur) og sikkerhedster

-

mostaten med manuel startfunktion er tilsluttet 

inden levering. 

DEREFTER GØR DU FØLGENDE: 

► 

Tilslut elkablet, og læs den påhæftede mær

-

kat med strømværdier (se tab.). Tab. viser mær

-

katet for generatorer med trefaset elsystem: 

► 

Forbind løse dele, f.eks. rumtermostat eller 

elur, med anlæggets elpanel: Elkabler tilsluttes 

ved hjælp af kabelværktøjet (7) til terminalerne. 

Når du er færdig, skal du kontrollere, at samt

-

lige elektriske forbindelser er forbundet korrekt 

i overensstemmelse med ledningsdiagrammet, 

og  at  termostat  TV  (jf.  Tekniske  specifi  katio

-

ner) er indstillet korrekt. Første gang generato

-

ren startes, skal du kontrollere, at ventilatorens 

strømforbrug ikke overstiger den tilladte græn

-

seværdi.  Derefter  skal  du  nøje  følge  instruk

-

tionerne  i  brugervejledningen  for  justering  af 

brænderen. 

TILSLUTNING  TIL  VARMTLUFTSKLAPPER

 

(fig. 2)

Der fi ndes følgende varmluftstilførselspaneler, 

(fås som ekstraudstyr): 

► 

2/4-vejs, bruges med alle afgange åbne; 

► 

“plenum”-typen, bruges, hvor der er luftspred

-

ning fra fl ere sider (mindst 2 efterfølgende sider 

skal  være  åbne).  Bortset  fra  paneler  af  typen 

“plenum”  skal  et  eventuelt  nyt  panel  forbindes 

med  yderligere  klapper,  hvis  det  ønskes.  I  så 

tilfælde  kan  lufttilførslen  variere,  især  hvis  der 

er ændret på klappernes længde, diameter el-

ler  antallet  af  bugtninger.  Derfor  er  det  meget 

vigtigt at justere lufttilførslen, hvis der foretages 

ændring af lufttilsførselspanelerne eller luftklap

-

perne. Du skal under alle omstændigheder sikre 

dig, at: 

► 

Ventilatormoteren ikke absorberer mere 

strøm end den tilladte grænseværdi. 

► 

Mængden af tilført luft svarer til den anbefa

-

lede værdi. 

Содержание BV 310FS

Страница 1: ...DILIZAUPORABOINVZDR EVANJE PR RU KAPREPOU ITIEA DR BU KULLANIMVEBAKIMKITAP I I BA BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA MCS Italy S p A Via Tione 12 37010 Pa...

Страница 2: ...30 V B 50 Hz 2025 W 230 V B 50 Hz 3680 W 3N 400 V B 50 Hz 3400 W MAX 75 kW 64 500 kcal h 256 000 BTU h 134 kW 115 300 kcal h 457 000 BTU h 220 kW 189 300 kcal h 751 000 BTU h 220 kW 189 300 kcal h 751...

Страница 3: ...AN type W 11 bar 12 5 bar 12 5 bar 12 5 bar IN IMAX 7 1 8 17 A 5 5 6 33 A 5 5 6 33 A 7 6 8 74 A C 16 A C 16 A C 16 A C 16 A Dps 200 Pa 200 Pa 200 Pa 200 Pa Dp 1 mbar 1 mbar 1 mbar 1 mbar 0 1 mbar 0 1...

Страница 4: ...DATOK DATI TECNICI TECHNINIAI DUOMENYS TEHNISKIE DATI TECHNISCHE GEGEVENS TEKNISKE DATA DANE TECHNICZNE DADOS T CNICOS INFORMA II TEHNICE TEKNISKA DATA TEHNI NI PODATKI TECHNICK PARAMETRE TEKNIK ZELLI...

Страница 5: ...PL PT RO RU SE SI SK TR UA FIGURAT OBR ZKY ABBILDUNGEN TEGNINGER JOONISED IM GENES KUVAT DESSINS PICTURES CRTE E RAJZOK FIGURE PIE INIAI Z M JUMI TEKENINGEN REGNINGER RYSUNKI DESENHOS DESENE TEHNICE T...

Страница 6: ...RAT OBR ZKY ABBILDUNGEN TEGNINGER JOONISED IM GENES KUVAT DESSINS PICTURES CRTE E RAJZOK FIGURE PIE INIAI Z M JUMI TEKENINGEN REGNINGER RYSUNKI DESENHOS DESENE TEHNICE TECKNINGAR RISBE OBR ZKY RESIMLE...

Страница 7: ...SE SI SK TR UA FIGURAT OBR ZKY ABBILDUNGEN TEGNINGER JOONISED IM GENES KUVAT DESSINS PICTURES CRTE E RAJZOK FIGURE PIE INIAI Z M JUMI TEKENINGEN REGNINGER RYSUNKI DESENHOS DESENE TEHNICE TECKNINGAR R...

Страница 8: ...ELOR DE ARDERE INSTALLATIONSSCHEMA F R AVGASUTTAG SHEMA MONTA E IZPUHA SCH MA MONT E DYMOVODU EGZOZ BORUSU KURULUM EMAT A 1 25 m B 1 2 m C najkra a mogu a co nejkrat m glichst kurz kort version voimal...

Страница 9: ...a sagorjevanja 3 Ventilator 4 Plamenik 5 Izlaz zraka 6 Priklju ak dimnjaka 7 Ulaz zraka 8 Izmjenjiva topline 9 Motor 2 OP E PREPORUKE UPOZORENJE Grija zraka treba biti priklju en na uzemljenu elektro...

Страница 10: ...i na ku i tu plame nika Ako bilo koji od tih ure aja ne radi treba utvrdi ti i otkloniti uzrok prije ponovnog uklju ivanja grija a zraka Vidi PRIMJE ENE GRE KE UZROCI I NA IN UKLANJANJA GRE AKA 3 INST...

Страница 11: ...E RE IMA GRIJANJE Postaviti prekida 2 u poziciju 0 priklju iti grjalicu na elektro uti nicu vidi ta belu s podacima za napon Ako grija zraka treba bitu uklju ivan i isklju ivan ru no treba tada postav...

Страница 12: ...janja 2 Termostat TSS isklju uje plamenik 3 Lo e pode en sobni termostat TA 1 Provjeriti radi li prekida 2 ispravno 1 Provjeriti kabel napajanja 1 Provjeriti elektri ne priklju ke 1 Provjeriti osigura...

Страница 13: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 1 fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 fig 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 14: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU CE TSS TS TSS 8 RT 9 3 7 fig 2 4 4...

Страница 15: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 150 180 C 2 85 C MASTER 90 2 4 fig 5 6 7 4 2 0 2 TV 2 2 0 2 5...

Страница 16: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 6 4 7 1 2 TSS 3 TA 1 2 1 1 1 1 2 TSS 2 2 2 3 TA 3 TA RT 9 TS TSS 1 2 TV 3 4 5 1 1 2 TV 3 4 5 1 2 1 2...

Страница 17: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 1 BV 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 18: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU CE TS 8 RT 9 TSS 3 7 TV 2 2 150 C 180 C 80 C MASTER...

Страница 19: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 90 2 4 5 6 7 4 2 0 2 2 2 0 2 5 2 1 2 6...

Страница 20: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 7 1 2 3 4 5 6 TA 7 8 9 10 1 1 RT 9 1 2 3 8 1 2 TV 3 4 5 1 2 3 4 5 6 1 2 1 2...

Страница 21: ...ba 9 Kontroln sv tlo p i zastaven ventil toru CELKOV KONSTRUKCE fig 3 1 Korpus 2 Spalovac komora 3 Ventil tor 4 Ho k 5 V stup vzduchu 6 Kom nov p pojka 7 Vstup vzduchu 8 V m n k tepla 9 Motor 2 V EOBE...

Страница 22: ...gie do teplometu mus b t uzemn n a vybaven magneto term ln m diferen n m sp na em P vodn ra mus b t p ipojena ke svorkovnici kter je vybavena vyp na em ELEKTRICK ZAPOJEN A NASTA VEN UPOZORN N P vod el...

Страница 23: ...S KOM NEM fig 5 6 7 Tepeln v konnost a dn fungov n te plometu jsou p mo m rn spr vn mu proud n vzduchu v kom nu Vzd lenost mezi teplometem a kom nem mus b t co nejkrat nezmen ujte pr m r st v vodu a n...

Страница 24: ...trolujte zdroj el energie 1 Zkontrolujte elektrick spojen 1 Zkontrolujte pojistky 1 Nastavte do spr vn polohy 2 Viz instrukce pro TA termostat 2 Zkontrolujte pr tok paliva 2 P esv d te se e nic nebr n...

Страница 25: ...3 1 Geh use 2 Brennkammer 3 L fter 4 Brenner 5 Luftaustritt 6 Kaminanschluss 7 Lufteintritt 8 W rmetauscher 9 Motor 2 ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN ACHTUNG Das Stromnetz f r die Versor gung des Warmlufterz...

Страница 26: ...gsleitung des Warmlufterzeugers mu mit einer Erdleitung und mit einem thermischen Magnetschalter mit Differential ausgestattet werden Die Serienausf hrung des Warmlufterzeugers versteht sich inklusive...

Страница 27: ...s Heizger t in Betrieb zu setzen Ger teschalter 2 auf Position 0 schalten Das Versorgungskabel an eine Steckdose mit densel ben auf dem Typenschild angef hrten Werten Pha senanzahl Spannung Frequenz a...

Страница 28: ...FE Ger t startet nicht 1 Elektr Versorgung bleibt aus 2 Eingriff von Thermostat TA 3 Raumthermostat funktioniert unregelm ig 1 Funktionst chtigkeit und Position des Schalters berpr fen 1 Merkmale der...

Страница 29: ...ingslinje skal have jordet stik og magnetisk termisk afbry der med differentiale BV MODEL generatoren kan bruges med br n dere der fungerer med gasolie metan eller gas Brugstilstandene skal respektere...

Страница 30: ...elt servi cepersonale ELEKTRISKE INSTALLATIONER OG IND STILLINGER ADVARSEL Generatorens str maf bryder skal have jordforbindelse og v re forsynet med magnetisk ter misk afbryder med differentiale Elka...

Страница 31: ...ere den nskede temperatur p stuetermosta ten og fl ytte str mvenderen 2 over p ge neratoren starter og stopper automatisk n r stuetemperaturen er henholdvis under eller over den valgte v rdi Hvis gene...

Страница 32: ...ering 1 Kontroll r el linjens egenskaber 1 Kontroll r de elektriske forbindelser 1 Kontroll r at sikringerne ikke er sprunget 1 V lg den korrekte placering 2 L s instruktionerne til TA termostaten 2 K...

Страница 33: ...amber 3 Ventilaator 4 P leti 5 hu v ljavooluava 6 Korstna hendused 7 hu sissevooluava 8 Soojusvaheti 9 Mootor 2 LDINE INSTRUKTSIOON T HELEPANU soojapuhur peab hendatud maandatud toitpe saga ja l bi va...

Страница 34: ...ur automaatselt sisse 3 PAIGALDAMINE T HELEPANU Allpool kirjel datud t id v ivad l bi viia ainult vastava ettevalmistusega asja tundjad HENDAMINE JA ELEKTRIVOOLU RE GULEERIMINE T HELEPANU Soojapuhuri...

Страница 35: ...endisse 0 henda soojapuhur toitega vaata elektrispetsifi katsioonide tabelit Kui tahad kasutada soojapuhurit k sitsi juhtimisega keera l liti 2 asendisse p leti hakkab t le ja p rast l hikest p le tus...

Страница 36: ...i kaitsmeid 1 Sea igesse asendisse 2 Vaata termostaati TA pudutavat juhendit 2 Kontrolli k tte l bivoolu 2 Kontrolli kas muud hukanalid ei piira hu l bivoolu 2 Eemalda mustus v i pr gi hu v ljavooluav...

Страница 37: ...parada del ventilador ESTRUCTURA GENERAL fig 3 1 caja 2 c mara de combusti n 3 ventilador 4 quemador 5 salida de aire 6 tubo de chimenea 7 entrada de aire 8 intercambiador de calor 9 motor 2 RECOMENDA...

Страница 38: ...CONEXIONES EL CTRICAS ADVERTENCIA La alimentaci n el c trica del calentador debeestar conectada a tierra y contar con un conmu tador magnetot rmico con diferencial El cable de alimentaci n debe estar...

Страница 39: ...r Ponga el interruptor 2 en la posici n O conec te el calentador a la red el ctrica v ase la plaquita del modelo para las especifi caciones el ctricas Si el calentador funcionase manualmente hay que p...

Страница 40: ...el ctricas 1 Controle los fusibles 1 Aj stelo en la posici n correcta 2 Consulte las instrucciones del termostato TA 2 Controle la fl uidez del aceite 2 Aseg rese de que no haya tiros de aire adiciona...

Страница 41: ...loaukko 8 L mm nvaihdin 9 Moottori 2 YLEISSUOSITUKSET VAROITUS Sy t n s hk johdon generaattorista t ytyy olla varustet tu maadoituksella sek l mp ma gneetti sella katkaisijalla jossa on tasauspy r st...

Страница 42: ...htynyt riitt v sti 3 ASENNUS VAROITUS Seuraavat toimenpi teet on annettava ainoastaan p tev n huoltohenkil kunnan teht viksi S HK LIIT NN T JA S D T VAROITUS Generaattorin s hk liit nn n on oltava maa...

Страница 43: ...suudet kuin etiketiss on annettu vaiheiden m r j n nite ja taajuus Jos toiminta on manuaalinen siirr vaihto kytkin 2 asentoon poltin k ynnistyy ja polttokammion muutaman minuutin esil mmi tyksen j lke...

Страница 44: ...naisuuksien taulukossa 7 VIANETSINT ONGELMA SYY RATKAISU Laite ei k ynnistys 1 Puuttuva virran sy tt 2 Termostaatin TA toiminta 3 Huoneilmatermostaatin viallinen toi minta 1 Tarkasta katkaisijan toimi...

Страница 45: ...9 Moteur 2 RECOMMANDATIONS GENERALES AVERTISSEMENT La ligne lec trique d alimentation du g n rateur doit tre pourvue d une mise la terre et d un interrupteur magn to thermique avec un diff rentiel Le...

Страница 46: ...d un interrupteur magn to thermique avec un diff rentiel Le c ble d alimentation lectrique doit tre branch un tableau lectrique muni d un interrupteur de sec tionnement Le g n rateur d air chaud est...

Страница 47: ...la chambre de combustion le ventilateur d marre si le fontionnement est automatique il faut r gler la valeur de la temp rature d sir e sur le thermo stat d ambiance et placer le commutateur 2 sur la...

Страница 48: ...Intervention du thermostat TA 3 Mauvaise r glage de l ventuel thermostat d ambiance 1 V rifi er le fonctionnement et la position de l interrupteur 1 V rifi er le caract ristiques de la ligne lectrique...

Страница 49: ...s CONTROL BOARD fig 1 1 Control lamp 2 Control knob ON OFF vented only 3 Power cord 4 Limit therm with manual restart 5 Burner plug 6 Burner fuse holder 7 Cable fastener for room thermostat 8 Overheat...

Страница 50: ...efore pressing the restart button and starting the heater off again cfr OBSERVED FAULTS CAU SES AND REMEDIES Overheat safety thermostat TSS shuts down the heater if air fl ow is not suffi cient to coo...

Страница 51: ...between heater and chimney is as short as possible do not create ciosed angles or chimney sec tion reductions If the heater is not connected to an out side chimney it must be equipped with a vertical...

Страница 52: ...of eventual room thermostat 1 Check function and positioning of main switch 1 Check power cord 1 Check electrical connections 1 Check fuses 1 Put main switch in correct position 2 See instruction rel...

Страница 53: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 1 fig 1 1 2 ON OFF 3 4 5 6 7 8 9 fig 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 54: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU CE TSS TS TSS 8 RT 9 3 7 fig 2 4 4 1...

Страница 55: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 150 C 180 C 2 85 C MASTER 90 2 fig 4 fig 5 6 7 4 2 0 2 TV 20 2 0 2 5...

Страница 56: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 6 4 7 1 2 TSS 3 1 2 1 1 1 1 2 TSS 2 2 2 3 3 RT 9 TS 8 TSS 1 2 TV 3 4 5 1 1 2 TV 3 4 5 1 2 1 2...

Страница 57: ...zegrija vanja 9 Kontrolna lampica preoptere enja ventila tora KONSTRUKCIJA fig 3 1 ku i te 2 komora sagorjevanja 3 ventilator 4 plamenik 5 izlaz zraka 6 priklju ak dimnjaka 7 ulaz zraka 8 izmjenjiva t...

Страница 58: ...slu aju gu bitka plamena Tada se uklju uje lampica za ponovno pokretanje koja se nalazi na ku i tu plamenika Ako bilo koji od ovih si gurnosnih ure aja po ne djelovati prije ponovnog pokretanja grija...

Страница 59: ...na elektri nu uti nicu vidi ta blicu s podacima za napon Ako grija treba biti uklju ivan i isklju ivan ru no treba prekida 2 postaviti u poziciju plamenik se tada uklju uje i grije komoru izgaranja a...

Страница 60: ...rovjeriti vodove napajanja 1 Provjeriti elektri ne priklju ke 1 Provjeriti osigura e 1 Postaviti prekida u pravilan polo aj 2 Pogledati upute koje se odnose na termostat TSS 2 Provjeriti protok goriva...

Страница 61: ...t egy megfelel en f ldelt s diferenci lkapc sol val ell tott csatlakoz val k sse a h l zati ramra Ez a meleg t berendez s olajf t ssel m k dik A meleg t alkalmaz s kor mindig tartsa be a helyi szab ly...

Страница 62: ...berendez sek rendelkeznek min dazokkal a biztons gi s vez rl szerkezetekkel amelyek lk l zhetetlenek helyes m k d s kh z Az elektromos kapcsol t bla az g a ventil tor termoszt t a t lf t si ter moszt...

Страница 63: ...mos adatokat l sd az adatt bl n Ha a berendez s k zi vez rl ssel m k dik ford tsa a 2 kapcsol t a ir ny ba Az g startol s az gokamra r vid el meleg t se ut n beindul a f ventil tor Ha a berendez s aut...

Страница 64: ...zemanyagell t st 2 Ellen rizze hogy semmilyen j rul kos l gvezet k nem g tolja e a l g ramot 2 T vol tsa el a ki raml ny l sb l r csokb l r sekb l s vezet kekb l az idegen r szecsk ket s a szennyez d...

Страница 65: ...e 5 Scarico dell aria 6 Allacciamento del camino 7 Presa d aria 8 Scambiatore di calore 9 Motore 2 AVVERTENZE Questi generatori funzionano con bruciatori ad olio Quando utilizzate questo generatore as...

Страница 66: ...e eseguite solo da personale pro fessionalmente qualifi cato COLLEGAMENTI ELETTRICI E REGOLA ZIONI AVVERTENZA La linea elettrica di alimentazione del generatore deve es sere provvista di messa a terra...

Страница 67: ...a termica e il funzionamento appropri ato sono direttamente connesse al corretto tirag gio all interno del camino Assicuratevi che la distanza tra il generatore e lo scarico sia al quanto pi breve pos...

Страница 68: ...do ancora caldo Non tentate di alzare o spostare il genera tore senza l ausilio di macchinari adatti all uopo poich potreste procurarvi dei seri infortuni 7 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI GUASTO CAUSA RIMED...

Страница 69: ...fig 3 1 Korpusas 2 Degimo kamera 3 Ventiliatorius 4 Degiklis 5 Oro i putimo anga 6 Jungtys su kaminu 7 Oro padavimo anga 8 ilumokaitis 9 Variklis 2 BENDRIEJI NURODYMAI SP JIMAS ildytuvas turi b ti pr...

Страница 70: ...S Pateikti emiau dar bai gali b ti atlikti tik kvalifikuot darbuotoj ELEKTRINIAI SUJUNGIMAI IR REGULIA VIMAI SP JIMAS ildytuvo elektros maitinimas turi b ti emintas ir apr pintas magnetotermini selekt...

Страница 71: ...i r kite lentel su elektrin mis specifikaci jomis Jej ildytuvas bus naudojamas rankinio valdymo bud nustatykite 2 jungikl pozicij degiklis prad s veikti ir po trum pojo anginio degimo kameros ildymo l...

Страница 72: ...ukcijas 2 Patikrinkite degal tek jim 2 sitikinkite kad jokie papildomi oro kanalai neriboja pritekl 2 Pa alinkite ne varumus ar kitus daiktus i oro i putimo angos groteli aliuzi arba kanal 3 Patikrink...

Страница 73: ...orpuss 2 Deg anas kamera 3 Ventilators 4 Deglis 5 Gaisa izeja 6 D mvada ievads 7 Gaisa ieeja 8 Siltummainis 9 Motors 2 VISP R JIE NOR D JUMI BR DIN JUMS sild t jam ir j b t piesl gtam iezem jumam caur...

Страница 74: ...epietieko a sadeg anas kambara dzes anai Sildier ce iesl dzas automatiski p c kambara atdzi anas 3 INSTAL ANA BR DIN JUMS Zem k min tos darbus var veikt vien gi kvalific ts person ls ELEKTRISKIE SAVIE...

Страница 75: ...cij piesl dz sild t ju elektr bas t klam skati pl ksn ti ar elektrisko specifik ciju nor d jumiem Ja sildier ce tiks lietota manu laj apkal pes re m sl dzis 2 ir j uzst da v lam poz cij deglis s ks d...

Страница 76: ...instrukciju 2 Parbaudi degvielas caurpl di 2 P rliecinies vai nek di papildus gaisa kan li i neblo gaisa caurpl di 2 Iz em sve erme us vai s r us no gaisa izpl des atveres re a al zijas vai kan la 3...

Страница 77: ...en van een magnetothermische schake laar met differentieel De luchtverhitter kan gebruikt worden met bran ders die gevoed worden door huisbrandolie of dieselolie De gebruikscondities moeten voldoen a...

Страница 78: ...ngen worden met iedere luchtverhitter meegeleverd en zijn es sentieel voor het correct functioneren van het ap paraat Het elektrische schakelpaneel de brander de ventilatorthermostaat oververhittingsb...

Страница 79: ...n frequentie Als het een handmatige werking betreft de controleknop 2 op stand zetten de brander start en na enkele minuten voorverwarming van de verbrandingskamer start de ventilator ook Als het een...

Страница 80: ...ATIE VAN PROBLEMEN PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Het apparaat start niet 1 Geen elektrische voeding 2 Interventie thermostaat TA 3 Onregelmatige werking van de thermostaat 1 Werking en stand van de schak...

Страница 81: ...ns elektr r selslinje m v re jordet og utstyrt med en magnetotermisk bryter med differensial Varmeovnen BV MODEL Ekan benyttes med brennere som benytter diesel metan eller fl ytende gass Drift m skje...

Страница 82: ...for m kun utf res av kvalifi sert perso nell ELEKTRISK TILKOBLING OG REGU LERINGER VARSEL Nettstr mtilf rse len til varmeovnen m v re jordet og utstyrt med en magnetotermisk bryter med differensial St...

Страница 83: ...arter ogs viften Ved automatisk funksjon m temperaturen velges p romtermostaten og bryteren 2 set tes i posisjon varmeovnen starter og den stopper automatisk n romtemperaturen er henholdsvis lavere el...

Страница 84: ...sel 2 Termostat TA aktivert 3 Romtermostaten virker ikke som den skal 1 Kontroller at bryteren virker og st r i riktig posisjon 1 Kontroller str mforsyningsdata 1 Kontroller de elektriske koplingene 1...

Страница 85: ...eci enia silnika wentylatora OG LNA BUDOWA rys 3 1 obudowa 2 komora spalania 3 wentylator 4 palnik 5 wylot powietrza 6 przy cze kominowe 7 wlot powietrza 8 wymiennik ciep a 9 silnik 2 ZALECENIA OG LNE...

Страница 86: ...ca przestaje pracowa Natomiast palnik wyposa ony jest w fotokom rk kt ra odcina dop yw paliwa w przypadku zaniku p omienia W wczas zapala si lampka ponownego uruchamiania kt ra znajduje si na obudowie...

Страница 87: ...y j w pionowy stalowy kana spalinowy 4 EKSPLOATACJA W CZENIE TRYBU OGRZEWANIA Nastaw prze cznik 2 w pozycji 0 pod cz nagrzewnic do gniazda elektrycznego patrz tabela z danymi dla napi cia elektryczneg...

Страница 88: ...id owo Sprawd przew d zasilaj cy Sprawd po czenia elektryczne Sprawd bezpiecznik Ustaw prze cznik w prawid owym po o eniu Termostat TSS wy cza palnik Zobacz instrukcj dotycz c dzia ania termostatu TSS...

Страница 89: ...a ventoin ha CONSTRU O GERAL fig 3 1 Caixa 2 C mara de combust o 3 Ventilador 4 Queimador 5 Sa da de ar 6 Uni es para chamin 7 Entrada de ar 8 Permutador de calor 9 Motor 2 RECOMENDA ES GERAIS ADVERT...

Страница 90: ...dever ser efectua das por pessoal qualifi cado LIGA ES EL CTRICAS E AJUSTES Todos os aquecedores do ar ambiente s o fornecidos com os dispositivos de controlo e de seguran a indispens veis para o corr...

Страница 91: ...O DO AQUECDOR O PARA LIGAR O AQUECEDOR Coloque o comutador 2 na posi o O li gue o aquecedor tomada de corrente consul te as indica es el ctricas na chapa de especifi ca es do modelo Se o aquecedor vai...

Страница 92: ...s liga es el ctricas 1 Verifi que os fus veis 1 Coloque o na posi o correcta 2 Consulte as instru es relativas ao termostato TA 2 Comprove o fl uxo do combust vel 2 Assegure se de que n o h condutas q...

Страница 93: ...tilato rului CONSTRUC IA GENERAL fig 3 1 Carcasa 2 Camera de ardere 3 Ventilator 4 Arz tor 5 Orificiu de ie ire a aerului 6 Conector pentru co de fum 7 Orificiu de admisie a aerului 8 Schimb tor de c...

Страница 94: ...curent care dep e te maximul admisibil Se aprinde lam pa de control 9 iar generatorul se va opri din func ionare Arz torul este echipat n fotocelul care taie fluxul de combustibil n caz de pierdere a...

Страница 95: ...NC LZIRE Seta i ntrerup torul 2 n pozi ia 0 cupla i generatorul la priza electric vezi tabelul cu date pentru tensiunea electric Dac generatorul va trebui s fie oprit i oprit manual seta i ntrerup to...

Страница 96: ...ica i leg turile electrice 1 Verific siguran a 1 Seta i comutatorul n pozi ia corect 2 Vede i instruc iunea care se refer la func ionarea termostatului TSS 2 Verifica i fluxul combustibilului i set ri...

Страница 97: ...te hoe tepmope e c py h im b ik io ate em 5 tekep opcyhk 6 atpoh abko o pe oxpah te opcyhk 7 Kpe e ka e komhatho o tepmope e 8 Kohtpo ha am a ha p eh tepmope e epe peba 9 Kohtpo ha am a ha p eh octah...

Страница 98: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU TS 8 RT 9 TSS 3 1 2 7 TV COE EH E C BEHT M KAHA AM OP E O BO YXA fig 2 4...

Страница 99: ...Z DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 150 C 180 C 2 85 C MASTER 90 2 fig 4 COE HEH E C MOXO OM fig 5 6 7 4 KC YATA HA PEBATE HO O P OPA 2 2 2 2 2 5 TEXH ECKOE O...

Страница 100: ...CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 6 EPEBO KA EPEME EH E HA PEBATE HO O P OPA 7 1 2 B TA 3 H 1 1 1 1 2 TA 2 2 2 3 3 RT 9 TS 8 1 2 TV 3 4 5 1 1 2 3 4 5 1...

Страница 101: ...ktens verbelastning ALLM N KONSTRUKTION fig 3 1 H lje 2 F rbr nningskammare 3 Fl kt 4 Br nnare 5 Luftutlopp 6 Skorstensanslutning 7 Luftintag 8 V rmev xlare 9 Motor 2 ALLM NNA ANVISNINGAR VARNING V rm...

Страница 102: ...r d remot utrustad med en fo tocell sensor som st nger av br nsletillf r seln vid f rlust av l gan D t nds det en kontrollampa som finns p br nnarens h lje och som indikerar att anordningen m ste star...

Страница 103: ...anslut v rmaren till eluttaget se tabell med data ang ende n tsp nning Om v rmaren ska kopplas p och av ma nuellt st ll omkopplaren 2 i l ge br nnaren kommer att starta och v rma upp f rbr nningskamm...

Страница 104: ...trollera om omkopplaren 2 fungerar korrekt 1 Kontrollera n tsladden 1 Kontrollera elektriska anslutningarna 1 Kontrollera s kringen 1 St ll omkopplaren i r tt l ge 2 Se bruksanvisning f r TSS termosta...

Страница 105: ...ventilatorja SPLO NA GRADBA fig 3 1 Okov 2 Gorilna komora 3 Ventilator 4 Gorilnik 5 Izpuh zraka 6 Dimni ni priklju ek 7 Vpust zraka 8 Toplotni izmenjalnik 9 Pogon 2 SPLO NA NAVODILA POZOR Grelnik mor...

Страница 106: ...re i dotok goriva Takrat se pri ge lu ponovnega zagona ki se nahaja v ohi ju gorilnika V kolikor je eno izmed zgoraj navedenih naprav v uporabi pred ponovnim zago nom opredelite vzrok in ga odstranite...

Страница 107: ...napetosti e bo grelnik ro no vklapljan in izklap ljan nastavite stikalo 2 na pozicijo go rilnik se bo vklopil in segrel gorilno komoro potem ko prekora i temperaturo ki je za programirana na termosta...

Страница 108: ...uje 1 Preverite oskrbovalni kabel 1 Preverite elektri ne stike 1 Preverite varovalko 1 Nastavite stikalo v pravilni polo aj 2 Preberite navodila za uporabo termostata TSS 2 Preverite pretok goriva in...

Страница 109: ...KON TRUKCIA ZARIADENIA fig 3 1 Kryt 2 Spa ovacia komora 3 Ventil tor 4 Hor k 5 V stupn prieduch 6 Pr pojka na dymovod 7 Vstupn prieduch 8 V menn k tepla 9 Motor 2 V EOBECN POKYNY UPOZORNENIE Ohrieva...

Страница 110: ...Na druhej strane hor k je vybaven foto senzorom ktor v pr pade zistenia ch baj ceho plame a odp ja pr sun paliva do hor ka V takejto situ cii zasvieti kontrolka op tovn ho spustenia ktor sa nach dza...

Страница 111: ...s sa k nemu pripoji zvisl oce ov spalinov kan l 4 PREV DZKA ZAPNUTIE RE IMU OHRIEVANIA Prep na 2 nastavte do polohy 0 ohrieva pripojte do elektrickej z suvky pozri tabu ka z dajmi pre elektrick nap ti...

Страница 112: ...uje spr vne 1 Skontrolova nap jac k bel 1 Skontrolova elektrick spoje 1 Skontrolova poistku 1 Nastavi prep na do spr vnej polohy 2 Pozri n vod t kaj ci sa fungovania termostatu TSS 2 Skontrolova pr vo...

Страница 113: ...ROL PANOSU fig 1 1 Kontrol Lambas 2 Kontrol Simidi ON OFF sadece havaland rmal 3 G kablosu 4 Manuel yeniden ba lat ml Thermal limit 5 Yak c t pas 6 Yak c sigorta yuvas 7 Oda termostat i i kablo ba lam...

Страница 114: ...k cihazlar ndan herhangi biridev reye girerse yeniden ba latma tu una bas madan ve s t c y tekrar ba latmadan nce as l sorunun ne oldu unu dikkatlive kontrol etmelisiniz bknz G ZLEMLENEN ARI ZALAR NED...

Страница 115: ...unca k sa olmas n sa lay n kapal a lar ve baca kesitinde k saltmalar yapmay n Is t c d bir bacaya ba lan rsa dikey elik hava borusu ve bir eki d zenleyici siyle donat lmal d r 4 ISITICININ ALI TIRILM...

Страница 116: ...yanl ayarlanmas 1 Ana anahtar n i levini ve konumunu kontrol edin 1 G kablosunu kontrol edin 1 Elektrik ba lant lar n kontrol edin 1 Sigortalar kontrol edin 1 Ana anahtar do ru konuma getirin 2 TA the...

Страница 117: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 1 fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 fig 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 118: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU CE TSS TS TSS 8 RT 9 3 7 fig 2 4...

Страница 119: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 150 C 180 C 2 85 C MASTER 90 2 fig 4 fig 5 6 7 4 2 0 2 TV 2 2 0 2 5...

Страница 120: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 6 4 7 1 2 TSS 3 1 2 1 1 1 1 2 TSS 2 2 2 3 TA 3 TA RT 9 TS 8 TSS 1 2 TV 3 4 5 1 1 2 TV 3 4 5 1 2 1 2...

Страница 121: ...AKELSCHEMA ELEKTRISK SKJEMA SCHEMAT ELEKTRYCZNY ESQUEMA EL TRICO SCHEM ELECTRIC ELANL GGNING ELEKTRI NA SHEMA ELEKTRICK SCH MA ELEKTR K SEMASI SHEMA ELEKTRIKE M MOTOR C CAPACITOR TLR CONTACTOR RT THER...

Страница 122: ...SH MA SCHAKELSCHEMA ELEKTRISK SKJEMA SCHEMAT ELEKTRYCZNY ESQUEMA EL TRICO SCHEM ELECTRIC ELANL GGNING ELEKTRI NA SHEMA ELEKTRICK SCH MA ELEKTR K SEMASI SHEMA ELEKTRIKE M MOTOR TLR CONTACTOR RT THERMIC...

Страница 123: ...estellen NO vi erkl rer at innretninger PL deklarujemy e urz dzenia PT declaramos que RO declar m c dispozitivul este conform cu RS izjavljujemo da RU SE vi f rs krar att apparater SI izjavljamo da je...

Страница 124: ...ske og elektroniske produkter Venligst overhold de danske regler og smid ikke dine gamle produkter ud sammen med dit normale husholdningsaffald den korrekte bortskaffelsesmetode vil forebygge negative...

Страница 125: ...t disposal of your old product will help prevent potential negative consequences for the environment and human health GR 2002 96 EC HU R gi term k nek eldob sa Aterm ketkiv l anyagokb l s sszetev kb l...

Страница 126: ...s e components da mais alta qualidade os quais podem ser reciclados e reutilizados Quando o s mbolo de um caixote do lixo com rodas e tra ado or uma cruz estiver anexado a um produto isto signifi ca q...

Страница 127: ...k zdravie Podrobnej ie inform cie o likvid cii star ch zariaden n jdete na miestnom rade v slu be na likvid ci odpadu alebo u predajcu kde ste tento produkt zak pili TR r n n bertaraf edilmesi Bu r n...

Страница 128: ..._______________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ___________________________________________________________...

Страница 129: ..._______________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ___________________________________________________________...

Отзывы: