background image

21

Lowes.com/masterforge

Ajouter de l’eau et du bois au fumoir

1.  Ajoutez du bois dans le contenant à copeaux de bois avant de mettre le plateau avec la cuve à eau 

et le contenant à copeaux de bois dans le fumoir. Évitez de remplir excessivement le contenant de 

copeaux et assurez-vous que le couvercle du contenant à copeaux de bois s’insère aisément.

 

REMARQUE : Vous êtes entièrement libre de décider de la quantité et du type de bois à utiliser 

selon vos goûts. Nous vous recommandons de commencer d’abord par de petites quantités de bois.

2.  Mettez le plateau avec la cuve à eau et le contenant à copeaux de bois dans le fumoir, puis ajoutez 

de l’eau à la cuve à eau. Remplissez-la jusqu’à 2,54 cm du bord. Fermez la porte.

3.  Réglez ensuite la température sur le réglage voulu (LOW-faible, MEDIUM-moyen ou HIGH-élevé) et 

faites les réglages nécessaires jusqu’à ce que la jauge de température indique la température désirée.

Vérification du niveau d’eau et de bois pendant l’opération

•  Pour vérifier le niveau d’eau pendant que le fumoir est en cours d’utilisation, donc CHAUD, ouvrez 

LENTEMENT la porte afin de permettre à la chaleur et à la fumée accumulées de s’échapper. 

Remettez de l’eau si nécessaire – ÉVITEZ de toucher à toute partie de l’intérieur du fumoir ou à la 

porte. Ensuite, refermez LENTEMENT et SOIGNEUSEMENT la porte du fumoir.

•  Pour vérifier le niveau de bois pendant que le fumoir est en cours d’utilisation, donc CHAUD, 

ouvrez LENTEMENT la porte afin de permettre à la chaleur et à la fumée accumulées de 

s’échapper. À l’aide d’un gant de cuisine ou de tout autre gant de protection anti-chaleur, retirez 

SOIGNEUSEMENT le couvercle du contenant à copeaux de bois. Une fois le couvercle soulevé, 

utilisez un ustensile à long manche pour remuer les cendres et ajouter du bois avec précaution. 

ÉVITEZ de toucher à toute partie de l’intérieur du fumoir ou à la porte. Toujours à l’aide d’un gant de 

cuisine ou de tout autre gant de protection anti-chaleur, remettez SOIGNEUSEMENT le couvercle 

du contenant à copeaux de bois dans la bonne position. Ensuite, refermez LENTEMENT et 

SOIGNEUSEMENT la porte du fumoir.

IMPORTANT : 

Nettoyez et inspectez le fumoir au complet avant de l’utiliser.

•  Remplissez le contenant à copeaux de bois de copeaux aromatisants et placez-le avec son 

couv

ercle à l’endroit approprié dans le tiroir réservé à cet effet, de la manière indiquée dans la 

section sur l’assemblage du présent manuel d’utilisation. Vous êtes entièrement libre de décider 

de la quantité et du type de bois à utiliser selon vos goûts. Pour la vérification du niveau de bois et 

l’ajout de bois au contenant à copeaux, reportez-vous à la page 21 du présent manuel.

•  Placez la cuve à eau à l’intérieur du tiroir réservé à cet effet, de la manière indiquée dans la section sur 

l'assemblage du présent manuel d’utilisation. Remplissez d’eau (ou d’un autre liquide similaire tel que 

de la bière ou du jus de pomme) la cuve à eau avec précaution jusqu’à 25 mm (1 po) du bord.

 

ÉVITEZ 

de trop remplir la cuve ou de la faire déborder. Pour la vérification du niveau d’eau et l’ajout d’eau à la 

cuve, reportez-vous à la page 21 du présent manuel.

 •   Insérez ou ajustez les grilles de fumaison selon la position souhaitée. Pour accéder plus facilement 

aux aliments à l’aide de pinces ou de spatules :

    1. N’utilisez que les grilles dont vous avez besoin.

    2.   Assurez-vous que les grilles sont insérées correctement, de la manière illustrée dans la section 

sur l’assemblage. Le fait d’huiler les grilles de fumaison à l’aide d’une huile ou d’un aérosol de 

cuisson avant de placer la viande dessus facilitera le nettoyage par la suite.

•  Placez les aliments sur les grilles de fumaison en formant une seule couche et en laissant de 

l’espace entre les morceaux. La fumée et la chaleur humide pourront ainsi circuler de façon 

uniforme entre les morceaux.

MODE D’EMPLOI

INSTRUCTIONS DE CUISSON

Содержание 0416469

Страница 1: ...p 13 ELECTRIC SMOKER ITEM 0416469 MODEL 32938 Master Forge M Design are registered trademarks of LF LLC All rights reserved Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our...

Страница 2: ...e Contents 3 Hardware Contents 3 Safety Information 4 Preparation 6 Assembly Instructions 6 Initial Use Instructions 8 Operating Instructions 9 Cooking Instructions 9 Care and Maintenance 10 Troublesh...

Страница 3: ...3 B Water Pan Wood Chip Box Tray 1 C Wood Chip Box Lid 1 D Cabinet 1 E Door Handle 1 F Foot 4 G Side Handle 2 H Temperature Controller 1 PACKAGE CONTENTS HARDWARE CONTENTS M5x16 Bolt Qty 8 5 mm Sprin...

Страница 4: ...and scrapes from rough or sharp edges Use caution when lifting and or moving the smoker to avoid strains or back injury Two 2 people are recommended to lift the smoker DO NOT move the smoker while it...

Страница 5: ...ord should be unplugged and stored in a safe dry location A short power supply cord or detachable power supply cord should be used to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping o...

Страница 6: ...the product Estimated Assembly Time 15 20 minutes Tools Required for Assembly not included Phillips screwdriver adjustable wrench Helpful Tools not included Level 2 Carefully stand the cabinet D upri...

Страница 7: ...G D DD AA CC BB 3 CC Hardware Used Hardware Used M5x16 Bolt Step Bolt 5 mm Spring Washer 5 mm Flat Washer M5 Nut x 8 x 2 x 8 x 16 x 8 AA EE BB CC DD M5x16 Bolt Qty 8 5 mm Spring Washer Qty 8 5 mm Was...

Страница 8: ...ate this smoker during rain or storms If possible disconnect from electrical source and move smoker to dry and protected location Before you cook food in the smoker it is important to prepare the smok...

Страница 9: ...binet or door Again using an oven mitt or other heat protection glove CAREFULLY reposition the wood chip box lid to its correct position Then SLOWLY and CAREFULLY close the smoker door IMPORTANT Befor...

Страница 10: ...care and maintenance procedures are to be performed only while the smoker is turned off completely cooled and unplugged from the electrical source To clean remove the water pan wood chip box tray and...

Страница 11: ...has been tripped 3 Temperature controller has malfunctioned 1 Check outlet connection 2 Check house fuses Do not operate other appliances on same electrical circuit 3 Do not use the smoker and contac...

Страница 12: ...ate ES0156 7 Left support frame ES0157 8 Right support frame ES0158 9 Door magnet ES0159 10 Side handle ES0160 11 Cabinet ES0161 12 Rear vent tube ES0162 PART DESCRIPTION PART 13 Temperature controlle...

Страница 13: ...mmerce d pos es de LF LLC Tous droits r serv s Des questions des probl mes des pi ces manquantes Avant de retourner l article au d taillant appelez notre service la client le au 1 800 963 0211 entre 8...

Страница 14: ...rie incluse 15 Mesures de s curit importantes 16 Pr paration 18 Instructions pour l assemblage ou l installation 18 Instructions pour la premi re utilisation 20 Mode d emploi 21 Instructions pour la c...

Страница 15: ...Couvercle de contenant copeaux de bois 1 D Carrosserie 1 E Poign e de porte 1 F Pied 4 G Poign e lat rale 2 H Dispositif de r glage de la temp rature 1 CONTENU DE L EMBALLAGE Quincaillerie incluse gr...

Страница 16: ...es coupures et les gratignures que peuvent causer les rebords rugueux ou les ar tes vives Faites preuve de prudence lorsque vous soulevez ou d placez le fumoir afin d viter les blessures provoqu es pa...

Страница 17: ...droit s r au sec Utilisez un cordon d alimentation court ou une rallonge lectrique d tachable pour viter de vous emp trer les pieds dans un long cordon ou de tr bucher Des cordons d alimentation ou de...

Страница 18: ...ice la client le pour obtenir des pi ces de rechange Temps d assemblage approximatif de 15 20 minutes Outils n cessaires pour l assemblage non inclus tournevis cruciforme cl molette Outils utiles non...

Страница 19: ...R p tez cette tape pour l autre poign e lat rale G D B C 5 1 2 EE E 4 1 2 G D DD AA CC BB 3 CC Quincaillerie utilis e Quincaillerie utilis e Boulon M5 de 16 mm Boulon de structure Rondelle ressort de...

Страница 20: ...ni pendant un orage Si possible d branchez le fumoir de la prise de courant et mettez le l abri dans un endroit sec et prot g Avant de cuire des aliments dans votre fumoir vous devez pr parer celui c...

Страница 21: ...de l int rieur du fumoir ou la porte Toujours l aide d un gant de cuisine ou de tout autre gant de protection anti chaleur remettez SOIGNEUSEMENT le couvercle du contenant copeaux de bois dans la bonn...

Страница 22: ...te obtenir une saveur de fum e tr s prononc e MISE EN GARDE Les op rations d entretien ne doivent tre effectu es que lorsque le fumoir est teint s est compl tement refroidi et a t d branch de la sourc...

Страница 23: ...anchement sur la prise 2 V rifiez les fusibles ou le disjoncteur Ne branchez PAS d autres appareils sur le m me circuit lectrique 3 Ne vous servez PAS du fumoir et communiquez avec le fabricant Dur e...

Страница 24: ...du cadre gauche ES0157 8 Support du cadre droit ES0158 9 Aimant de porte ES0159 10 Poign e lat rale ES0160 11 Armoire ES0161 12 Tube d vacuation arri re ES0162 13 Dispositif de r glage de la temp rat...

Страница 25: ...C Todos los derechos reservados Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 800 963 0211 de lunes a jueves de 8 00 a m a 6...

Страница 26: ...27 Medidas de seguridad importantes 28 Preparaci n 30 Instrucciones de ensamblaje 30 Instrucciones de uso inicial 32 Instrucciones operativas 33 Instrucciones de cocina 33 Cuidado y mantenimiento 34...

Страница 27: ...apa de la bandeja para astillas de madera 1 D Gabinete 1 E Manija de la puerta 1 F Pata 4 G Manija lateral 2 H Controlador de temperatura 1 CONTENIDO DEL PAQUETE ADITAMENTOS se muestran en tama o real...

Страница 28: ...ventilados NO utilice el ahumador en lugares cerrados cocheras o bajo construcciones a reas Tenga cuidado al ensamblar y al utilizar el ahumador para evitar cortes y rasgu os con los bordes speros o f...

Страница 29: ...ante del electrodom stico podr a provocar lesiones Desconecte el cable el ctrico y gu rdelo en un lugar seco y seguro cuando no utilice el ahumador Electricidad corto o cable de suministro de electric...

Страница 30: ...o de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto Tiempo estimado de ensamble 15 a 20 minutos Herramientas necesarias para el ensamblaje no se incluyen Destornillador Phillips llave ajustable H...

Страница 31: ...a lateral restante G D B C 5 1 2 EE E 4 1 2 G D DD AA CC BB 3 CC Aditamentos utilizados Aditamentos utilizados Perno corto M5 de 16 mm Perno de cuello cuadrado Arandela de resorte 5 mm Arandela plana...

Страница 32: ...el ahumador de la alimentaci n el ctrica y despl celo a un lugar seco y protegido Es importante que prepare el ahumador antes de utilizarlo para cocinar Siga el procedimiento a continuaci n para limp...

Страница 33: ...UIDADO DE NO tocar ninguna parte del interior del gabinete o de la puerta Nuevamente con un guante para horno u otro guante que proteja del calor CON CUIDADO vuelva a colocar la tapa de la bandeja par...

Страница 34: ...instrucciones del fabricante de las astillas de madera Gran parte del sabor ahumado se obtiene dentro de las primeras horas de cocci n Generalmente no es necesario agregar PRECAUCI N Todas las accione...

Страница 35: ...ador de temperatura no funcion bien 1 Revise la conexi n del tomacorriente 2 Verifique los fusibles de la casa NO haga funcionar otros electrodom sticos en el mismo circuito el ctrico 3 NO use el ahum...

Страница 36: ...ura de soporte izquierdo ES0157 8 Estructura de soporte derecho ES0158 9 Im n de la puerta ES0159 10 Manija lateral ES0160 11 Gabinete ES0161 12 Tubo de ventilaci n pos terior ES0162 13 Controlador de...

Отзывы: