Martin Yale intimus 20000 Скачать руководство пользователя страница 6

6

20000

GB

OPERATION

MALFUNCTIONS

Translation of the Original Operation Manual
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

CONTROLS AND INDICATORS
Media Drawer (1)

The  Media  Drawer  holds  the  media  to  be 
degaussed  and  activates  and  deactivates  the 
degaussing cycle when in the closed and open 
positions.

Control Panel (2)

The  Control  Panel  consists  of  two  active  push 
buttons  with  integrated  Indicator  Lamps  (4,  6) 
and one separately Indicator Lamp (5).

LCD Display (3)

The LCD display gives status, automatic count, 
total count, software version, field strength, user 
instructions and fault messages. 

Charge Error
“Charge  Error”

  is  displayed  on  the  LCD 

screen. This error indicates that the degausser 
failed  to  charge  to  the  determined  power  level 
necessary to successfully erase the media in the 
degaussing chamber. 

Action: 

Turn off the degausser for one minute and 

restart. (Turning off the power to the degausser 
will  clear  the  error.)  If  the  error  repeats,  have 
the  power  mains  checked  and  also  check  the 
degausser to make sure the power setting is set 
to match the power mains. If error persists, call 
customer support.

Gauss Error 

The  LCD  displays 

“Gauss  Error”

.  This  error 

indicates  the  erasing  field  may  not  have  been 
adequate  to  effectively  erase  the  media  in  the 
degaussing chamber. 

Action: 

Turn off the degausser for approximately 

one minute. Turning off the power to the degausser 
will clear the error. Turn the degausser back on. 
To initiate the degauss cycle with media already 
in the media drawer, open the media drawer and 
close it. The media in the degaussing chamber 
will be erased if the field is sufficient otherwise 
the “Gauss Error” will persist on the LCD screen. 
If error persists, call customer support.

Media Drawer Open Error

The  LCD  displays 

“Drawer  Open”

.  This  error 

indicates that the Media Drawer is not completely 
closed.  The  degausser  continuously  checks  to 
see if the Media Drawer is closed. If the drawer is 
not closed, the “Drawer Open” will persist on the 
LCD. Once the drawer is closed, the degausser 
will automatically continue the erase function. 

Action: 

Check  to  see  that  drawer  is  seated  in 

detent. 

Overheat Error

LCD  displays 

“Overheat”

.  This  error  indicates 

the internal temperature has risen to a level that 
may be harmful to the degausser. 

Action: 

When  the  degausser  indicates  an 

overheat error, it will inhibit any further operation 
until  the  degausser  returns  to  an  acceptable 
temperature.  Leave  the  degausser  powered 
on as the chassis fan will help reduce the heat 
inside the degausser. When the temperature is 
low enough, the degausser will return to normal 
operation.  If  this  error  persists,  call  customer 
support.

ON/OFF POWER Push Button (4) /
ON Indicator Lamp

The  Button  controls  power  to  the  degausser. 
When in the ON position, the Indicator Lamp of 
this button illuminates Yellow.

STATUS Indicator Lamp (5)

This  Indicator  Lamp  illuminates  Red  when  the 
unit is charging.

ERASE Push Button (6) /
READY Indicator Lamp

The Button initiates an erase cycle whe pressed. 
The  Indicator  Lamp  of  this  button  illuminates 
Green  when  the  degausser  is  ready  to  erase 
media.

DEGAUSSING INSTRUCTIONS
Step 1:

  Press POWER push button (4) ON.   

Step 2:

  Lift up on the drawer (1) to unlock it and 

slide the drawer out until it stops.  

Step 3:

  Place  the  media  into  the  drawer  and 

push the drawer to the closed position. 

 

Note: 

Orientation  of  the  media  is  not 

important as long as the drawer closes 
freely and completely.

Step 4:

  Press ERASE push button (6).   

 

Note: 

After approximately 45 seconds, 

the LCD (3) will read “Remove Media” 
indicating that the media has been de-
gaussed and is ready for removal from 
the media drawer. 

Step 5:

  Remove media by lifting up and sliding 

out the drawer. 

Step 6:

  Insert  another  hard  drive  or  turn  the 

power off and close the drawer. 

Degaussing Instructions for DLT Media.

Remove the plastic protective cases. Simply fol-
low the degaussing instructions above for com-
plete erasure.

Note: For DLT media that is to be re-used.

Although  the  data  is  completely  degaussed  in 
one operation, a second pass rotated at 90 de-
grees  is  required  to  smooth  out  any  magnetic 
fluctuation. 
Note:  If  the  second  pass  is  not  completed,  the 
tape drive may eject the tape from the tape drive 
and indicate that the tape needs cleaning. The 
second pass at 90 degrees will correct this con-
dition. If you have any questions, please contact 
your dealer.

92809 1 05/12

3

1

4

5

6

1

2

Содержание intimus 20000

Страница 1: ...tions d opération Instrucciones de uso Vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung durchlesen Before operating please read the Operating Instructions Veuillez lire le mode d emploi avant la mise en service Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio Typ Type Tipo 349 I20000 92809 1 05 12 ...

Страница 2: ... Datenträger beschränkt Abstand vom Magnetfeld Magnetfeld Dauer des Feldes Degausser Vorderseite Seite 0 cm 0 1320 Gauß 68 Gauß 0 05 Sekunden 10 cm 4 440 Gauß 22 Gauß 0 05 Sekunden 20 cm 8 145 Gauß 8 Gauß 0 05 Sekunden 30 cm 12 49 Gauß 3 Gauß 0 05 Sekunden Hinweis Im Testraum wurden 0 4 Gauß gemessen bevor der Degausser eingeschaltet wurde Der durchschnittliche Betriebsabstand AOD vom Anwender zum...

Страница 3: ...tzung Die LCD Anzeige zeigt Overheat Überhitzung an Dieser Fehler weist darauf hin dass die Innentemperatur auf ein Niveau gestiegen ist bei dem der Degausser Schaden nehmen kann Maßnahme Zeigt der Degausser einen Überhitzungsfehler an wird der weitere Betrieb verhindert bis der Degausser wieder eine annehmbare Temperatur erreicht hat Lassen Sie den Degausser angeschaltet da der Gehäuselüfter dazu...

Страница 4: ...us variieren da sie von der tatsächlichen Feldstärke ab hängt 6 Ist das Feld im normalen Bereich zeigt die LCD Anzeige Data Eliminated Daten ge löscht an 7 Ist das Feld nicht im normalen Bereich zeigt die LCD Anzeige Erase Failure Lösch fehler an In diesem Fall sollten die Da tenträger erneut gelöscht werden Um die Löschfehler Meldung zu entfernen schal ten Sie den Degausser aus und wieder ein ind...

Страница 5: ... of a second The focused intensity allows the unit to erase today s highest coercivity media while also limiting the magnetic field exposure to 1 second for every 20 pieces of media degaussed Distance from Magnetic field Magnetic field Duration of Field degausser front side side 0 cm 0 1320 gauss 68 gauss 0 05 Second 10 cm 4 440 gauss 22 gauss 0 05 Second 20 cm 8 145 gauss 8 gauss 0 05 Second 30 cm 1...

Страница 6: ...awer is seated in detent Overheat Error LCD displays Overheat This error indicates the internal temperature has risen to a level that may be harmful to the degausser Action When the degausser indicates an overheat error it will inhibit any further operation until the degausser returns to an acceptable temperature Leave the degausser powered on as the chassis fan will help reduce the heat inside th...

Страница 7: ... within the indicates the erase field strength The position of the I can vary from cycle to cycle as it is based on the actual field strength 6 If the field is in the normal range the LCD will display Data Eliminated 7 If the field is not in the normal range the LCD will display Erase Failure In this case the media should be erased again To clear the Erase Failure message power cycle the degausser by ...

Страница 8: ...ts de données l appareil est à même d accueillir bon nombre de modèles et de types de supports de données sans devoir avoir recours à un adaptateur INSPECTION Contrôler le démagnétiseur immédiatement après le déballage quant à des dégâts de transport Si le démagnétiseur ou un composant accessoire est endommagé ou ne fonctionne pas impeccablement il faut immédiatement prévenir l agence de transport...

Страница 9: ...ndre Couper le démagnétiseur pendant une minute et le redémarrer de nouveau la coupure de l alimentation électrique du démagnétiseur supprimer l erreur Si l erreur persiste contrôler l alimentation électrique et le démagnétiseur pour vérifier que le réglage de la performance coïncide avec le réglage du réseau électrique Si l erreur continue à s afficher adressez vous au Service Technique Erreur Gaus...

Страница 10: ...cle en cycle car elle dépend de l intensité effective du champ 6 Si le champ se trouve dans une plage nor male l écran LCD affiche Data Eliminated données supprimées 7 Si le champ ne se trouve pas dans une plage normale l écran LCD affiche Erase Failure erreur de démagnétisation Dans ce cas il faut à nouveau démagnétiser les sup ports de données Pour effacer le message erreur de démagnétisation coup...

Страница 11: ...entación Gracias al diseño apropiado del sistema de alimentación de material se puede tratar un gran número de tipos y tamaños de soportes magnéticos sin necesidad de adaptadores INSPECCIÓN Desembale el equipo y compruebe inmediatamente la presencia de daños causados durante el transporte en el desmagnetizador Si el desmagnetizador o un elemento accesorio está dañado o no funciona correctamente in...

Страница 12: ... limpiar la cinta La segunda pasada a 90 grados resuelve esta situación En caso de duda consulte a su distribuidor Error de carga La indicación LCD señaliza Charge Error ERROR DE CARGA Este error indica que el desmagnetizador no se ha cargado hasta un nivel de potencia determinado que es necesario para poder borrar con éxito los soportes de datos en la cámara de desmagnetización Medida Desconecte ...

Страница 13: ...La posición de la I puede variar en función del ciclo porque depende de la intensidad de campo real 6 Si el campo se encuentra en el área normal la indicación LCD mostrará el mensaje Data Eliminated Datos borrados 7 Si el campo no se encuentra en el área normal la indicación LCD mostrará el mensaje Erase Failure Error de borrado En este caso es recomendable volver a borrar el soporte de datos Para...

Страница 14: ...14 20000 92809 1 05 12 ...

Страница 15: ...n EEC Low Voltage Directive 2006 95 and EMC 2004 108 EEC including all changes and addendums to date thereto The above mentioned product meets the following standards and guidelines Nous Vous Con rmons que le produit cité ci dessus correspond aux directives de basse tension 2006 95 CEE ainsi qu à la directive CEM 2004 108 CEE ci inclus toutes les modi cations ainsi que tous les suppléments publiés...

Страница 16: ...national 44 0 1293 44 1900 Unit C 2 The Fleming Centre Fleming Way fax 44 0 1293 61 11 55 Crawley West Sussex RH10 9NN enquiries intimus co uk www intimus co uk France MARTIN YALE International S A R L 33 1 70 00 69 00 40 Avenue Lingenfeld fax 33 1 70 00 69 24 77200 Torcy contact martinyale fr www martinyale fr Spain MARTIN YALE Ibérica S L 34 9 02 22 31 31 C Maestrat n 26 fax 34 9 02 22 31 32 Pol...

Отзывы: