
specifika, och i förekommande fall, ytterlig-
are rättigheter inom gränserna för vad som
är tillåtet enligt sådan lag, och den begrän-
sar inte de rättigheter du kan ha i enlighet
med tillämpliga lagstadgade produktgaran-
tiföreskrifter. Du kan ha andra rättigheter
på grundval av lokala lagar under eller efter
garantiperioden. Dessa rättigheter är inte
uteslutna eller begränsade genom denna
begränsade garanti.
Denna begränsade garanti gäller enbart för
dig och kan inte överföras eller överlåtas.] Om
någon bestämmelse i denna begränsade gar-
anti är olaglig, ogiltig eller ogenomförbar, skall
denna bestämmelse anses vara utbrytbar och
skall inte påverka övriga bestämmelser.
SÅ HÄR FUNGERAR DET: Återlämna
produkten till det ursprungliga inköps-
stället, om du inom garantitiden anser din
produkt vara felaktig. Alternativt, eller vid övri-
ga frågor eller problem, ring vår kundsupport
på 08-41070510, eller kontakta oss via e-post
OBS: Zound Industries godtar INTE några
garantianspråk som ställs via produkter som
skickas till vår adress. Läs avsnittet ”SÅ
HÄR FUNGERAR DET”, innan du ställer
några garantianspråk.
Marshall Headphones
C/O Zound Industries International AB
Box 6063
102 31 Stockholm
Designad i Stockholm • Tillverkad i Kina
WARRANTY
BEGRÄNSAD GARANTI: Zound Industries
International AB (här nedan kallat Zound
Industries) har som uppgift att tillhandahålla
förnämliga produkter baserade på dagens
avancerade teknik. Elektroniska produkter kan
emellertid drabbas av tekniska problem ber-
oende på ett tillverkningsfel. Därför erbjuder
Zound Industries kostnadsfritt följande ett (1)
års begränsade garanti för denna produkt
till innehavaren av ett giltigt inköpsbevis för
produkten.
Zound Industries garanterar härmed att vid
normal användning, kommer denna produkt
att vara felfri avseende material- eller till-
verkningsfel under ett (1) år från datum för
inköp eller mottagande (beroende på vilket
som inträffar senast) av produkten från
Zound Industries återförsäljare.
Denna begränsade garanti avser inte fel till
följd av olycka, vanvård, missbruk, obehörig
reparation, modifiering, demontering, felak-
tig drift eller underhåll, eller användning som
strider mot anvisningarna för produkten.
Utöver den ovan angivna begränsade ga-
rantin, avvisar och utesluter Zound Indus-
tries uttryckligen alla garantier, uttryckliga
eller underförstådda, inklusive, men utan
begränsning till, underförstådda garantier
om säljbarhet och lämplighet för ett visst
ändamål med avseende på produktens an-
vändning eller funktioner. Vissa lagstiftning-
ar tillåter inte uteslutande av underförstådda
garantier, så ovanstående undantag kanske
inte är tillämpligt för dig.
Zound Industries bär inget ansvar för speciella,
indirekta, oförutsedda eller följdskador som or-
sakats av användningen eller oförmåga att an-
vända denna produkt, oavsett på vilken lagtext
anspråket baseras. Vissa lagstiftningar tillåter
inte uteslutande eller begränsning av indirekta,
oförutsedda eller följdskador, så ovanstående
uteslutande eller begränsning kanske inte är
tillämplig för dig.
Denna garanti ger dig specifika lagstadgade
rättigheter och du kan också ha andra rät-
tigheter, vilka varierar från lagstiftning till
lagstiftning. Detta innebär att den begrän-
sade garantin skiljer sig från alla lagstad-
gade rättigheter enligt alla obligatoriska
konsumentskyddslagar som gäller för dig
i ditt land. Avsikten är att den ska ge dig
SVENSKA
BEGRÄNSAD ETTÅRIG TILLVERKARGARANTI
Содержание 156389
Страница 1: ...KILBURN PORTABLE ACTIVE STEREO SPEAKER USER MANUAL ...
Страница 6: ...004 ...
Страница 11: ...KILBURN NOTE DATE CODE AND SERIAL NUMBER STICKER LOCATED HERE 010 011 012 013 014 015 014 ...
Страница 14: ...ADJUSTING THE SOUND TURN THE KNOB TO ADJUST THE 001 VOLUME 002 BASS 003 TREBLE 012 003 002 001 001 002 003 ...
Страница 19: ...CONNECTING VIA BLUETOOTH 003 004 005 005 002 002 004 006 ...
Страница 34: ...032 ...
Страница 38: ...036 ...
Страница 43: ...KILBURN REMARQUE AUTOCOLLANT AVEC DATE CODE ET NUMÉRO DE SÉRIE SITUÉ ICI 010 011 012 013 014 015 014 ...
Страница 51: ...CONNEXION VIA BLUETOOTH 003 004 005 005 002 002 004 006 ...
Страница 66: ...064 ...
Страница 70: ...068 ...
Страница 73: ...KILBURN 003 注意 KILBURNアクティ ブラウ ド スピーカーはキャリーストラップ を持って持ち上げてく ださい 製 品を落とす危険があるため 保 護バッグを持って持ち上げない でく ださい ...
Страница 75: ...KILBURN 注 日付コードとシリアル 番号のステッカーがここ に貼られています 010 011 012 013 014 015 014 ...
Страница 78: ...サウンドの調整 つまみを回して以下を調整します 001 音量 002 低音 003 高音 076 003 002 001 001 002 003 ...
Страница 83: ...BLUETOOTHによる接続 003 004 005 005 002 002 004 006 ...
Страница 98: ...096 ...
Страница 102: ...100 ...
Страница 107: ...KILBURN HINWEIS DATUMSCODE UND SERIENNUMMER STICKER HIER 010 011 012 013 014 015 014 ...
Страница 115: ...VERBINDUNG ÜBER BLUETOOTH 003 004 005 005 002 002 004 006 ...
Страница 130: ...128 ...
Страница 134: ...132 ...
Страница 139: ...KILBURN NOTA LA ETIQUETA DE CÓDIGO DE FECHA Y NÚMERO DE SERIE ESTÁ AQUÍ 010 011 012 013 014 015 014 ...
Страница 142: ...AJUSTAR EL SONIDO GIRE EL BOTÓN PARA AJUSTAR 001 VOLUMEN 002 GRAVES 003 AGUDOS 140 003 002 001 001 002 003 ...
Страница 147: ...CONECTAR VÍA BLUETOOTH 003 004 005 005 002 002 004 006 ...
Страница 162: ...160 ...
Страница 166: ...164 ...
Страница 171: ...KILBURN NOTA L ADESIVO CON NUMERO DI SERIE E CODICE DATA SI TROVA QUI 010 011 012 013 014 015 014 ...
Страница 174: ...REGOLAZIONE DEL SUONO GIRARE LA MANOPOLA PER REGOLARE 001 VOLUME 002 BASSI 003 ALTI 172 003 002 001 001 002 003 ...
Страница 179: ...COLLEGAMENTO VIA BLUETOOTH 003 004 005 005 002 002 004 006 ...
Страница 194: ...192 ...
Страница 198: ...196 ...
Страница 200: ...包装箱内容 001 用户手册和保修信息 002 带有 3 5MM 立体声插头的双头螺旋线 用于连接音乐播放器 003 电源线 004 MARSHALL KILBURN 立体声有源音箱 198 001 002 ...
Страница 201: ...KILBURN 003 注意 请使用手提带提携 KILBURN 有源音箱 请勿使用保 护袋提携 以防产品摔落掉地 ...
Страница 203: ...注 生产日期及序号粘 贴在此处 KILBURN 013 014 014 010 011 012 015 ...
Страница 206: ...调节音色 转动此旋钮即可调节 001 音量 002 低音 003 高音 204 003 002 001 001 002 003 ...
Страница 209: ...选择您的音源 001 轻按 SOURCE WAKE 音源 唤醒 按钮来选择音源 或在已连接的音源 间切换 002 亮着的 LED 灯指示您选中的音源 连接顺序 从上至下 蓝牙 输入 3 5MM 立体声插头 002 001 001 ...
Страница 211: ...通过蓝牙连接 003 004 005 005 002 002 004 006 ...
Страница 226: ...224 ...
Страница 230: ...228 ...
Страница 232: ...包裝箱內容 001 使用手冊及保固資訊 002 雙端捲線 附 3 5 MM 立體聲插頭 用以連接至音樂播放器 003 電源線 004 MARSHALL KILBURN 主動式立體聲喇叭 230 001 002 ...
Страница 233: ...KILBURN 003 注意事項 拿起 KILBURN 主動式 喇叭時 請利用背帶提起 請 勿直接從保護袋拿起 以避免 產品摔落 ...
Страница 235: ...KILBURN 注意 日期代碼及序號標 籤位於此處 010 011 012 013 014 015 014 ...
Страница 238: ...調整聲音 轉動旋鈕可調整 001 音量 002 低音 003 高音 236 003 002 001 001 002 003 ...
Страница 241: ...選擇您的音源 001 按下音源 喚醒按鈕 即可選擇您的音源或切換已連線的音源 002 亮起的 LED 指示燈即為您選擇的音源 連線順序 由上而下 藍牙 插入 3 5 MM 立體聲插頭 002 001 001 ...
Страница 243: ...以藍牙連線 003 004 005 005 002 002 004 006 ...
Страница 258: ...256 ...
Страница 262: ...260 ...
Страница 267: ...KILBURN HUOM TÄSSÄ SIJAITSEE PÄIVÄYSKOODI JA SARJANUMEROTARRA 010 011 012 013 014 015 014 ...
Страница 270: ...ÄÄNENSÄÄTÖ KIERRÄ NUPPIA SÄÄTÄÄKSESI 001 ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 002 BASSOA 003 DISKANTTIA 268 003 002 001 001 002 003 ...
Страница 275: ...LIITÄNTÄ BLUETOOTHIN KAUTTA 003 004 005 005 002 002 004 006 ...
Страница 290: ...288 ...
Страница 294: ...292 ...
Страница 299: ...KILBURN ПРИМЕЧАНИЕ ЗДЕСЬ РАСПОЛОЖЕНА НАКЛЕЙКА С ДАТОЙ ВЫПУСКА И СЕРИЙНЫМ НОМЕРОМ 010 011 012 013 014 015 014 ...
Страница 307: ...ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПОСРЕДСТВОМ BLUETOOTH 003 004 005 005 002 002 004 006 ...
Страница 322: ...320 ...
Страница 326: ...324 ...
Страница 331: ...KILBURN LET OP STICKER MET DATUMCODE EN SERIENUMMER BEVINDT ZICH HIER 010 011 012 013 014 015 014 ...
Страница 339: ...VERBINDEN VIA BLUETOOTH 003 004 005 005 002 002 004 006 ...
Страница 354: ...352 ...
Страница 358: ...356 ...
Страница 363: ...KILBURN NOTA O CÓDIGO DE DATA E O NÚMERO DE SÉRIE ENCONTRAM SE AQUI 010 011 012 013 014 015 014 ...
Страница 366: ...AJUSTAR O SOM RODE O BOTÃO PARA AJUSTAR O S 001 VOLUME 002 GRAVES 003 AGUDOS 364 003 002 001 001 002 003 ...
Страница 371: ...LIGAR POR BLUETOOTH 003 004 005 005 002 002 004 006 ...
Страница 404: ...WWW MARSHALLHEADPHONES COM ...