background image

INSTRUCTIONS 
D’INSTAllATION

Déballage de votre radiateur neuf

Sortez le radiateur de son carton et inspectez-le pour chercher des dom-
mages éventuels. S’il semble endommagé, renvoyez-le immédiatement
au magasin où vous l’avez acheté.

Outils nécessaires

Il vous faudra les outils suivants pour installer votre radiateur électrique
WWUH :

• Tournevis 

• Pinces à becs fins 

• Pinces

• Perceuse électrique avec foret de 1/4" (6,35 mm)        • Clé à molette

Matériel nécessaire

Vous aurez aussi besoin du matériel suivant pour l’installation :

Suffisamment de câble trois fils (incluant le fil de terre) en cuivre
isolé calibre 10 pour aller du disjoncteur/fusible secteur jusqu’au 
radiateur. N’utilisez que du fil de cuivre supportant au moins 75 °C.
N’utilisez pas de conducteur en aluminium pour alimenter cet
appareil.

• 

Des fusibles ou un disjoncteur de capacité appropriée, en conformité
avec la norme électrique américaine. Consultez également le
Tableau 2 sur les réglages de puissance de sortie.

• 

Tire-fond pour vissage dans le bois de 3/8" x 2" (9,5 x 50 mm) (Qté
1 ou 2).

• 

Rondelle de 3/8" (9,7 mm) (Qté 2)

• 

Raccords pour fils dimensionnés pour votre application.

REMARQUE: 

Pour certaines applications un conduit peut être néces-

saire (voir la Figure 2). Contrôlez le contenu des normes électriques
locales. Si le câblage passe dans un conduit, assurez-vous qu’il y aura
assez de conduit flexible pour pouvoir tourner le radiateur si nécessaire.

localisation du radiateur

Le radiateur doit être installé en dehors des zones de trafic et à au
moins 6’ (180 cm) du sol. La direction du flux d’air ne doit pas être
obstruée (comme par colonnes ou machines) et il doit glisser sur les
murs exposés, et non pas souffler directement contre. Quand plusieurs
radiateurs sont utilisés dans une zone, ils doivent être disposés de façon
à ce que l’envoi d’air de chacun soutienne celui des autres, afin de
fournir la meilleure circulation de l’air chaud, comme c’est indiqué dans
la Figure 3 ci-dessous.

Pour éviter un possible départ d’incendie, des blessures corporelles
ou des dommages au radiateur, respectez ces consignes :

1.

Débranchez  toute  alimentation  secteur  arrivant  au  panneau  de
service principal avant de câbler ou d’intervenir pour du service.

2.  Toutes  les  procédures  de  câblage  et  les  raccordements  doivent

être en conformité avec les normes nationales et locales applica-
bles, et le radiateur doit être relié à la terre.

3.  Vérifiez que la tension du secteur arrivant au radiateur correspond

bien aux valeurs spécifiées sur sa plaque signalétique.

ATTENTION: 

ALIMENTER LE RADIATEUR AVEC UNE TENSION

DÉPASSANT LA VALEUR IMPRIMÉE SUR LA PLAQUE 
SIGNALÉTIQUE ENDOMMAGERA LE RADIATEUR ET ANNULERA
SA GARANTIE, ET CELA PEUT PROVOQUER UN DÉPART 
D’INCENDIE.

4.

ATTENTION

- Température élevée et risque de départ d’incendie,

gardez les cordons électriques, les draperies et textiles d’intérieur,
et d’autres matières combustibles, à au moins 3 pieds (90 cm) de
l’avant du radiateur. N’installez pas le radiateur derrière des portes,
sous  des  porte-serviettes  ou  dans  une  zone  où  il  est  susceptible
d’être  bloqué  par  des  meubles,  des  rideaux  ou  des  matériaux  de
rangement. L’air chaud venant du radiateur peut endommager cer-
tains tissus et plastiques.

5.  Pour  réduire  le  risque  de  départ  d’incendie,  n’entreposez  pas  et

n’utilisez  pas  d’essence  ou  d’autres  produits  inflammables  sous
forme de liquide ou de vapeurs à proximité du radiateur.

6.  Quand  le  radiateur  doit  être  monté  sur  un  mur  ou  un  plafond,  les

moyens  d’ancrage  doivent  être  assez  solides  pour  supporter  le
poids total du radiateur plus les dispositifs de montage. Ne pas ren-
forcer correctement les parties de support sur la structure du bâti-
ment peut faire que le chauffage tombera.

7. 

Les écartements suivants doivent être respectés :

Pour un radiateur à flux d’air vertical, du bas du radiateur au
sol : 6’ (1 829 mm) minimum, 11’ (3 353 mm) maximum

Pour un radiateur à flux d’air horizontal, du bas du radiateur
au sol : 6’ (1 829 mm) minimum, 8’ (2 438 mm) maximum

Des côtés du radiateur à une cloison adjacente : Flux d’air 
d’horizontal à 45° vers le bas : 13” (330 mm) - De 45° vers 
le bas à tout en bas : 48” (1 219 mm).

Envoi vers n’importe quel objet : 36” (915 mm) au minimum

8.  N’utilisez  pas  ce  radiateur  pour  faire  sécher  de  la  peinture,  du

plâtre. De la sciure ou de la poussière de ponçage de cloison sèche
endommageraient de façon permanente le radiateur, et doivent être
tenues à l’écart.

16

Figure 2 - Connecteurs, câble et matériel utilisés

pour connecter le MWUH

Conduit 

Connecteur
de conduit

Conduit flexible 

Connecteur de conduit flexible

Conduit flexible NM

Connecteur de conduit flexible NM

1

2

1

2

3

4

Figure 3

VUE DE CÔTÉ

EMPLACEMENT 
DE MONTAGE

5

1

/

2

 in.

1

/

2

 in., 

3

/

4

 in .

1

3

/

4

 in.

14 in.

12

1

/

2

 in.

VUE DE FACE

11

1

/

4

 in.

DISTANCE MINIMALE 
PAR RAPPORT AU SOL 

6 ft.

DISTANCE MIN. 
JUSQU’AU MUR

13 in.

7

3

/

8

 in .

HAUTEUR DE MONTAGE MAXIMALE POUR :

Radiateur vertical à envoi d’air = 11 pieds (3,35 m)
Radiateur horizontal à envoi d’air = 8 pieds (2,44 m)

Note: L’espacement minimal par 
rapport au plafond sans utilisation 
de cornière de montage est de 1-5/8".

36 in.

DISTANCE 
MINIMALE 

EN CAS D’ENVOI 

VERS N’IMPORTE 

QUEL OBJET

Figure 1 – Données
dimensionnelles

Содержание MWUH5004A

Страница 1: ... in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 10 Use this heater only as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons 11 This heater is intended for comfort heating applications and not intended for use in special environments Do not use in damp or wet locations such as marine or greenhouse or...

Страница 2: ... heater matches the ratings as shown on the heater nameplate CAUTION ENERGIzING HEATER AT A VOLTAGE GREATER THAN THE VOLTAGE PRINTED ON THE NAMEPLATE WILL DAMAGE THE HEATER AND VOID THE WARRANTY AND COULD CAUSE A FIRE 4 CAUTION High temperature risk of fire keep electrical cords drapery furnishings and other combustibles at least 3 feet 0 9 m from front of heater Do not install heater behind doors...

Страница 3: ...ing the Heat Output Table 2 and Wiring Diagram Figure 7 Adjusting the Heat Output Heat output can be increased or decreased by switching wires at the wattage change terminal board The heater is factory wired to deliver a heat output of 17 065 BTU per hour Should your par ticular application require less heat output refer to Table 2 below and change the wires at the wattage change terminal board as...

Страница 4: ...d before further operation NOTE If the unit is installed in an area where the temperature is below 50 F the fan may cycle on and off until the temperature in the room rises above 50 F this is normal and does not indi cate a problem with the unit As soon as the heater warms the air in the room above 50 the fan will operate continually until the thermostat has reached the room set point Adjusting Ai...

Страница 5: ... Return power to heater and check to make sure it is operat ing properly Maintenance Cleaning Instructions To be performed only by Qualified Service Personnel At least annually the heater should be cleaned and serviced by a qualified service person to assure safe and efficient operation After completing the cleaning and servicing the heater should be checked for proper operation ALL SERVICING BEYO...

Страница 6: ...6 Notes Notas Notes ...

Страница 7: ...7 Notes Notas Notes ...

Страница 8: ... WARRANTIES ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED AND ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE AFORESAID EXPRESSED WARRANTIES ARE HEREBY DISCLAIMED AND EXCLUDED FROM THIS AGREEMENT MARLEY ENGINEERED PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING WITH RESPECT TO THE PRODUCT WHETHER BASED UPON NEGLIGENCE TORT S...

Страница 9: ... piezas en las que se producen arcos o chispas No lo utilice en áreas en las que se utilice o almacene gasolina pintura o líquidos inflamables 10 Utilice este calefactor únicamente de la manera descrita en este manual Cualquier otra forma de uso no recomendada por el fabri cante puede ser causa de incendio choque eléctrico o daños per sonales 11 Este calefactor está destinado a aplicaciones de cal...

Страница 10: ...ierra 3 Verifique que la tensión de alimentación provista al calefactor coinci da con la tensión nominal indicada en la placa de características del mismo ATENCIÓN SI SE ENERGIzA UN CALEFACTOR CON UNA TENSIÓN MAYOR QUE EL VALOR DE TENSIÓN IMPRESO EN LA PLACA DE CARACTERÍSTICAS SE DAÑARÁ EL CALEFACTOR SE ANULARÁ LA GARANTÍA Y PODRÍA PRODUCIRSE UN INCENDIO 4 ATENCIÓN alta temperatura riesgo de incen...

Страница 11: ... Ajuste de la energía térmica La energía térmica puede aumentarse o disminuirse mediante la con mutación de cables en la bornera de cambio de potencia eléctrica watts El calefactor está cableado en la fábrica para entregar una energía térmica de 17 065 BTU por hora En caso de que su aplicación particular requiera menor energía térmica consulte la Tabla 2 y cambie los cables en la bornera de cambio...

Страница 12: ...eterminarse la causa del sobrecalen tamiento antes de proseguir la operación NOTA si la unidad se instala en un área en la que la temperatura es menor que 10 ºC 50 ºF es posible que el ventilador haga ciclos de encendido y apagado hasta que la temperatura de la habitación sea mayor que 10 ºC 50 ºF Esto es normal y no está indicando ningún problema con la unidad Tan pronto como el calefactor calien...

Страница 13: ... la alimentación eléctrica al calefactor y asegúrese de que funcione correctamente Instrucciones de limpieza de mantenimiento a realizarse únicamente por personal de servicio calificado Al menos una vez por año un técnico de servicio calificado debe limpiar y prestar servicio al calefactor para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente Después de terminada la limpieza y servicio debe verific...

Страница 14: ...EXPUESTAS MÁS ARRIBA TOMAN EL LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA Y POR LA PRESENTE SE DECLINA Y EXCLUYE DE ESTE ACUERDO TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO PARTICULAR QUE EXCEDA LAS GARANTÍAS EXPRESAS ANTEDICHAS MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NO SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSIGUIENTES QUE SE PRODUzCAN CON RESPECTO AL PRODUCTO EN BASE YA SEA A NEGLIGE...

Страница 15: ... 9 Un radiateur comporte à l intérieur des parties chaudes et pouvant produire un arc ou des étincelles électriques Ne l utilisez pas dans des zones où de l essence ou des liquides inflammables sont utilisés ou entreposés 10 N utilisez ce radiateur que comme c est décrit dans ce manuel Toute autre utilisation non recommandée par le constructeur peut entraîner un départ d incendie 11 Ce radiateur e...

Страница 16: ...x valeurs spécifiées sur sa plaque signalétique ATTENTION ALIMENTER LE RADIATEUR AVEC UNE TENSION DÉPASSANT LA VALEUR IMPRIMÉE SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE ENDOMMAGERA LE RADIATEUR ET ANNULERA SA GARANTIE ET CELA PEUT PROVOQUER UN DÉPART D INCENDIE 4 ATTENTION Température élevée et risque de départ d incendie gardez les cordons électriques les draperies et textiles d intérieur et d autres matières c...

Страница 17: ...ure 7 Réglage de la puissance de sortie La puissance de sortie peut être augmentée ou diminuée en déplaçant des fils sur la carte de terminaisons pour modification de puissance Le radiateur est câblé en usine pour donner une puissance de chauffe au maximum de 17 065 BTU par heure Si une quelconque application demande moins de puissance de sortie référez vous au Tableau 2 qui suit et déplacez les f...

Страница 18: ...r mique la cause de sa surchauffe doit être déterminée avant de contin uer à l utiliser REMARQUE Si l appareil est installé dans une zone où la température est à moins de 50 F 10 C le ventilateur peut s activer se désactiver jusqu à ce que la température ambiant remonte au dessus de ce seuil c est normal et cela n indique pas un problème avec le radiateur Aussitôt que le radiateur a réchauffé l ai...

Страница 19: ...ateur sous tension et vérifiez son bon fonction nement Instructions de nettoyage d entretien Ne doit être exécuté que par du personnel qualifié Au moins une fois par an le radiateur doit être nettoyé et vérifié par une personne qualifiée afin d assurer un fonctionnement sûr et efficace Une fois le nettoyage et le service terminés le radiateur doit être complète ment remonté et son bon fonctionneme...

Страница 20: ...ARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMER CIALISATION OU DE CONVENANCE À UN USAGE QUELCONQUE ALLANT AU DELÀ DE LA GARANTIE EXPRESSE CI DESSUS EST PAR LES PRÉSENTES RÉFUTÉE ET EXCLUE DE CETTE ENTENTE LA SOCIÉTÉ MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NE PEUT SOUS AUCUNE CIRCONSTANCE ÊTRE RESPONSIBLE DE QUELQUE DOIMMAGE ACCESSOIRE ASSOCIÉ À CE PRODUIT SANS QU IL SOIT POSSIBLE D INVOQUER...

Отзывы: