background image

Ihr Fahrplan in die innovative Welt von

m

ärklin 

m

obile 

v

ision 

Gebr. Märklin & Cie. GmbH 

Postfach 860 

D-73008 Göppingen 

www.maerklin.com

Conformiteitverklaring:

Hiermee verklaart Gebr. Märklin & Cie. GmbH dat de Märklin Mobile Vision zich in 
overeenstemming met de basis voorschriften en andere relevante voorschriften 
van  de  richtlijn  1999/5/EG  bevindt.  Verdere  informatie  kunt  u  verkrijgen  bij  
Gebr. Märklin & Cie. GmbH, Stuttgarter Stasse 55–57, D-73033 Göppingen.

Registratienummer − CE 0678

Konformitätserklärung:

Hiermit  erklärt  Gebr.  Märklin  &  Cie.  GmbH  dass  sich  die  Märklin  Mobile 
Vision in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den 
anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Weitere 
Informationen erhalten Sie bei
Gebr. Märklin & Cie. GmbH,Stuttgarter Straße 55–57, 73033 Göppingen.

Registriernummer – CE 0678

Declaration of Conformity:

Gebr. Märklin & Cie. GmbH hereby declares that Märklin Mobile Vision is in 
compliance with the basic requirements and other relevant regulations in EU 
Directive 1999/5/EG. Additional information is available from
Gebr. Märklin & Cie. GmbH, Stuttgarter Straße 55–57, 73033 Göppingen, Germany.

Registration Number – CE 0678

Déclaration de conformité :

Par la présente, Gebr. Märklin & Cie GmbH déclare que la Märklin Mobile Vision 
est conforme aux exigences de base et autres prescriptions importantes de la 
directive 1999/5/EG. Pour obtenir de plus amples informations, adressez-vous à 
Gebr. Märklin & Cie. GmbH, Stuttgarter Straße 55–57, D 73033 Göppingen.

Numéro d’enregistrement – CE 0678

Содержание mobile vision

Страница 1: ...n Vorschriften der Richtlinie 1999 5 EG befindet Weitere Informationen erhalten Sie bei Gebr Märklin Cie GmbH Stuttgarter Straße 55 57 73033 Göppingen Registriernummer CE 0678 Declaration of Conformity Gebr Märklin Cie GmbH hereby declares that Märklin Mobile Vision is in compliance with the basic requirements and other relevant regulations in EU Directive 1999 5 EG Additional information is avail...

Страница 2: ...or het eerst gaat gebruiken Märklin wenst u veel plezier met deze bijzondere modelbaanbeleving Veiligheidsaanwijzingen waarschuwingen Märklin Mobile Vision is niet geschikt voor kinderen jonger dan 15 jaar Bij het dragen van de bril kan de oriëntatie beperkt worden Gebruik de bril alleenzittend Personendiegevoeligzijnvoorepileptischeaanvallen dienen af te zien van het gebruik van deze bril De gebr...

Страница 3: ...fahren aus dem Führerstand genießen Brilop klaar startenmaar Eenbeknoptoverzicht van uw Märklin Mobile Vision handleiding 1 De ICE rijtuigen op de rails plaatsen aan elkaar koppelen en laten rijden 2 De antenne op de Märklin Mobile Vision bril schroeven 3 Schakelaar 1 op de bril op Norm instellen 4 Drie microbatterijen AAA in de batterijhouder plaatsen en de kabel op de bril aansluiten 5 De batter...

Страница 4: ...t einem Fensterleder und Spiritus reinigen märklin mobile vision Contenu du coffret ICE en trois éléments avec caméra Märklin Mobile Vision intégrée dans la voiture pilote et émetteur pour les données image Lunettes Märklin Mobile Vision avec récepteur intégré pour les données image Antenneréceptricepourleslunettes Veuillezobserverlespointssuivants Lors de l exploitation l antenne doit impérativem...

Страница 5: ...dekleurinstelling terwijl het naar de zijkant drukken de helderheid van het beeld instelt Operation 1 Insert three micro batteries AAA and make sure that you have them installed correctly for polarity Now connect the battery pack to the goggles For more comfort press the battery pack onto the rubber mount on your goggles 2 Now mount the antenna in place by screwing it on the goggles Set switch 1 o...

Страница 6: ...es from the camera to the goggles can beaffected disruptedbyotherradiosenders examples cellphone wireless telephone Bluetooth WLAN and electric devices example microwave If you do not get a satisfactory picture transmission change the send and receive channel on the camera and goggles switches 2 and 4 Always make sure that the same channel is set on both units The radio transmission is designed fo...

Страница 7: ...nder Zender geschikt voor een afstand tot 20 meter zenderfrequentie 2 4 GHz 4 zenderkanalen Functions and Technical Data Märklin Mobile Vision is a pair of radio television goggles and a camera unit built into an ICE 2 for viewing a model railroad layout from the vantage point of a locomotive engineer Video transmission from the camera car to the video goggles is in the 2 4 gigahertz band Transmis...

Страница 8: ...s function is not turned on Initialize the gyro sensor by pressing switch 3 until you hear a sound Dysfonctionnements Origine Solution L image est brouillée Les canaux sélectionnés sur les lunettes et la caméra ne coïncident pas Unautreappareilradio2 4GHzsetrouveàproximité La transmission radio est perturbée gênée par des obstacles situés entre la caméra et les lunettes La transmission de l image ...

Страница 9: ... Märklin Digital Märklin Systems Recognition of the mode of operation automatic Addresses that can be set Control Unit 01 to 80 Address set at the factory 02 Name set at the factory ICE 2 Adjustable acceleration braking delay Adjustable maximum speed Setting the locomotive parameters electronically only with the Central Station The maintenance work necessary with normal operation of this locomotiv...

Страница 10: ...arde Adres 01 01 80 Optrekvertraging 03 01 63 Afremvertraging 04 01 63 Maximumsneilheid 05 01 63 Terugzetten naar serie instellingen 08 08 Gehäuse abnehmen Removing the body Enlever le boîtier Kap afnemen Beim Anheben immer beide Loks der gekuppelten Einheit festhalten When lifting the unit consisting of the two coupled locomotives always grasp both units at the same time Lors de toute manipulatio...

Страница 11: ...ie schadelijke stoffen bevatten zijn voorzien van dit teken en de chemische symbolen Cd cadmium Hg kwik Pb lood Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig Ze bevat belangrijke informatie Indications relatives aux piles et aux accus rechargeabless Ne jamais essayer de recharger des piles non rechargeables Retirez les piles usagées du boîtier Retirez les accus rechargeables du boîtier avant de les re...

Страница 12: ... performance rights available to you legally in your country vis à vis your authorized Märklin dealer as the contractual selling party This warranty is given with the following conditions listed below Regardless of where you purchased the product you thereby have the possibility of submitting for warranty claim defects or flaws occurring with the product directly to the firm of Märklin as the manu...

Отзывы: