background image

CER

T

IFIKA

T

28004

Rü.KB-Dampflok, 53 Mh

DAS VORBILD

Von 1913 bis 1925 baute Vulcan
drei Dampflokomotiven für die
Rügenschen Kleinbahnen. Auf
der Ostseeinsel Rügen versahen
sie unter den Nummern 51-53 Mh
ihren Dienst. 

Zwei dieser zugstarken Loks fah-
ren noch heute auf Rügen, wo sie
Touristen durch die reizvolle
Landschaft zwischen Putbus und
Göhren befördern. 

Bedienungsanleitung

Instruction
Instructions de Service

152353/0609 FaFa/

© by Gebr. Märklin & Cie. GmbH

Änderungen der technischen Ausführungen vorbehalten.
We reserve the right to make technical alterations without prior notice.
Modifications de constructions réservées.

Für drinnen und draussen - For indoors and outdoors

Achtung!
Verpackung und Betriebsanleitung aufbewahren!
Nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet, wegen funktions- und modellbeding-
ter scharfer Kanten und Spitzen.

Attention!
Save the supplied instruction and packaging!
This product is not for children under 8 years of age. This product has small
parts, sharp parts and moving parts.

Attention!
Veuillez conserver l’emballage et le mode d’emploi!
Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans. Présence de petits éléments
susceptibles d’être avalés.

Attenzione!
Conservare l’imballo e le istruzioni per l’uso!
Non adatto a bambini di età inferiore agli 8 anni in quanto le strutture presen-
tano spigoli vivi e punte accuminate.

Atención!
Guardar el carton de embalaje y las Instrucciones para el uso!
No adecuado para niños menores de 8 años, debido a cantos y puntas peligro-
sas condicionadas por la función o el modelo.

Attentie!
Verpakking en gebruiksaanwijzing bewaren!
Niet geschikt voor kinderen onder de 8 jaar omdat dit model funktionele scher-
pe kanten en punten bezit.

GARANTIE

Nos produits de qualité supérieure sont le
résultat du mariage de l’innovation et de la
technologie. À l’instar d’une montre pré-
cieuse, tous les composants sont fabriqués
à la main par nos artisans méticuleux. Un
programme rigoureux d’assurance de la
qualité, de la sélection des matériaux à
l’assemblage et aux vérifications avant
sortie des ateliers, garantissent un haut
niveau de qualité constante. Afin d’obtenir
la plus grande satisfaction de ce produit,
veuillez lire la fiche d’instructions ainsi que
cette garantie.
Gebr. Märklin & Cie, GmbH garantit ce produit,
à l’échelle mondiale, contre tout vice de
matière et de fabrication, pendant 

deux

ans

à partir de la date d’achat par l’ache-

teur original, si le produit a été acheté chez
un détaillant autorisé.
Si vous demandez un recours en garantie
pour un motif jugé recevable, joignez la
preuve de l’achat chez un détaillant autori-
sé et nous réparerons ou remplacerons le
produit à notre discrétion. S’il s’avère
impossible de réparer ou de remplacer le
produit, nous rembourserons, à notre dis-
crétion, tout ou partie du prix d’achat.
Vous pouvez disposer d’autres droits
légaux en plus de cette garantie, en parti-
culier en cas de vice de matière.
Pour initier une demande de règlement au
titre de cette garantie, veuillez ramener le
produit, avec la preuve d’achat, à votre
revendeur autorisé. Pour trouver l’adresse
d’un revendeur autorisé, veuillez entrer en
rapport avec l’un des Centres de service
après-vente ci-dessous. Vous pouvez éga-
lement renvoyer le produit, avec la preuve
d’achat, directement à l’adresse ci-dessous.
L’expéditeur est responsable des frais d’ex-
pédition, de l’assurance et des frais de
douane.

Gebr. Märklin & Cie. GmbH

LGB Service-Abteilung
Stuttgarter Straße 55-57
73033 Göppingen
Deutschland

Veuillez bien noter que :

- Cette garantie ne couvre pas les dom-

mages résultat d’une utilisation inadé-
quate, ni de modification/réparation
inadéquate. Cette garantie ne couvre pas
l’usure normale.

- Les transformateurs et commandes sont

conformes aux normes rigoureuses CE et
UL et ne peuvent être ouverts et réparés
que par le fabricant. Toute violation à cet
égard entraînera la perte impérative de
tous les droits de garantie et un refus de
toutes réparations, quelles qu’elles
soient.

- États-Unis uniquement : Cette garantie

vous donne des droits légaux spécifiques,
et vous pouvez également avoir d’autres
droits qui varient d’un État à l’autre.

Nous sommes très fiers de nos produits et
nous vous souhaitons des années d’amu-
sement inoubliables avec votre hobby qui
est également le nôtre.

GARANTIE

Unsere Produkte sind Präzisionswertarbeit
in Design und Technik. Wie bei einer wert-
vollen Uhr werden feinstmechanische Prä-
zisionsteile von Hand gefertigt. Permanente
Material-, Fertigungs- und Endkontrollen vor
der Auslieferung garantieren unser gleich-
bleibend hohes Qualitätsniveau. Um wirk-
lich ungetrübten Spaß zu haben, lesen Sie
bitte diese Garantie und Bedienungsanlei-
tung.
Gebr. Märklin & Cie, GmbH gewährt auf
dieses Produkt weltweit eine Garantie von

2 Jahren

ab dem Erstkauf für Fehlerfreiheit

von Material und Funktion, sofern dieses
Produkt mit Kaufbeleg bei einem von uns
autorisierten Fachhändler erworben wurde.
Bei berechtigten Reklamationen innerhalb
von 2 Jahren nach Kaufdatum werden wir
gegen Vorlage des entsprechenden Kauf-
belegs nach unserem Ermessen kostenlos
nachbessern oder kostenlosen Ersatz lie-
fern. Sollten Nachbesserung oder Ersatz-
lieferung unmöglich sein, so räumen wir
Ihnen nach unserem Er messen eine ange-
messene Minderung ein oder erstatten
Ihnen statt dessen den Kaufpreis zurück.
Unabhängig von diesen Garantie leistungen
bleiben Ihnen selbstverständlich Ihre
gesetzlichen Ansprüche insbesondere
wegen Sachmängel erhalten.
Um einen Anspruch auf Garantieleistung
geltend zu machen, übergeben Sie bitte
das beanstandete Produkt, zu sammen mit
dem Kaufbeleg, Ihrem von uns autorisier-
ten Händler. Um einen autorisierten Händ-
ler zu finden, wenden Sie sich bitte an die
unten aufgeführte Adresse. Sie können das
Produkt auch, zusammen mit dem Kauf -
beleg, an die unten aufgeführte Serviceab-
teilung einschicken. Die Ein sendung erfolgt
zu Ihren Lasten.

Gebr. Märklin & Cie. GmbH

LGB Service-Abteilung
Stuttgarter Straße 55-57
73033 Göppingen
Deutschland

Bitte beachten Sie:

- Für Schäden durch unsachgemäße Be 

-

handlung oder unsachgemäßen Fremd-
eingriff sowie für Verschleißteile be steht
kein Garantieanspruch.

- Transformatoren und Regler unterliegen

strengen CE-UL-Vorschriften und dürfen
nur vom Hersteller geöffnet und repariert
werden.

Zuwiderhandlungen bewirken zwingend
Garantieverlust und generelle Reparatur 

-

verweigerung.
- Nur für USA: Diese Garantie gibt Ihnen

genau definierte Rechte. Weiterhin ver-
bleiben Ihnen unter Umständen je nach
Bundesstaat weitere Rechte.

Wir sind sehr stolz auf unsere Produkte. Wir
alle hoffen, dass sie Ihnen viele Jahre lang
Freude bereiten.

WARRANTY

This precision product is made using qual-
ity designs and technology.
Like a fine timepiece, it has been crafted by
hand. Constant monitoring of materials and
assembly, together with final testing,
ensure a consistent level of high quality. To
get the most enjoyment from this product,
we encourage you to read the instructions
and this warranty.
Gebr. Märklin & Cie, GmbH warrant this
product worldwide for 

two years

from the

date of original consumer purchase against
defects in materials and workmanship, if
purchased from an authorized retailer.
If you have a valid warranty claim, including
proof of purchase from an authorized
retailer, we will repair or replace the prod-
uct at our discretion. If it is impossible to
repair or replace the product, we will
refund all or a reasonable portion of the
purchase price at our discretion.
Of course, you may have other legal rights
independent of this warranty, particularly in
the case of material defects.
To make a claim under this warranty,
please bring the product, with the proof of
purchase, to your authorized retailer. To
find an authorized retailer, please contact
the address below. You may also send the
product, with the proof of purchase, the
service departments below. You are
responsible for any shipping costs, insur-
ance and customs fees.

Gebr. Märklin & Cie. GmbH

LGB Service-Abteilung
Stuttgarter Straße 55-57
73033 Göppingen
Deutschland

Please note:

- This warranty does not cover damage

caused by improper use or improper
modifications/repairs. This warranty does
not cover normal wear and tear.

- Transformers and controls are subject to

strict CE and UL regulations and may only
be opened and repaired by the manufac-
turer. Any violations automatically void
this warranty and prevent any repair by
us.

- U.S. only: This warranty gives you specif-

ic legal rights, and you may

also have other rights which vary from
State to State.
We are very proud of our products, and all
of us sincerely hope they give you many
years of enjoyment!

Gebr. Märklin & Cie. GmbH
Postfach 860
D-73008 Göppingen
www.lgb.com

28004 Titel.qxp:28004  16.06.2009  14:00 Uhr  Seite 1

Содержание 28004

Страница 1: ...n tre GARANTIE Unsere Produkte sind Pr zisionswertarbeit in Design und Technik Wie bei einer wert vollen Uhr werden feinstmechanische Pr zisionsteile von Hand gefertigt Permanente Material Fertigungs...

Страница 2: ...n tre GARANTIE Unsere Produkte sind Pr zisionswertarbeit in Design und Technik Wie bei einer wert vollen Uhr werden feinstmechanische Pr zisionsteile von Hand gefertigt Permanente Material Fertigungs...

Страница 3: ...F gestellt Die Schalter bleiben in dieser Stellung auch wenn die mit Decoder ausger stete Lok auf einer analog betriebenen Anlage eingesetzt wird Beleuchtung Die Beleuchtung des Modells wechselt mit d...

Страница 4: ...F gestellt Die Schalter bleiben in dieser Stellung auch wenn die mit Decoder ausger stete Lok auf einer analog betriebenen Anlage eingesetzt wird Beleuchtung Die Beleuchtung des Modells wechselt mit d...

Страница 5: ...en am Laternenglas Hebeln Sie vorsichtig das Glas von der Laterne Ziehen Sie mit einer Pinzette die eingesteckte Gl hlam pe aus der Fassung Setzen Sie eine neue Gl hlampe ein Bauen Sie das Modell wie...

Страница 6: ...den Sie sich an Ihren Fachh ndler oder an die LGB Service Abteilung Gebr M rklin Cie GmbH LGB Service Abteilung Stuttgarter Stra e 55 57 73033 G ppingen Deutschland Die Einsendung erfolgt zu Ihren Las...

Страница 7: ...o lights and smoke generator Position 2 Power to lights smoke gene rator and motor Position 3 same as 2 Hint If this model is equipped with a decoder the digital analog DIP switches on the loco circui...

Страница 8: ...lanterns Remove the ring around the lantern lens Carefully pry the lens away from the lan tern Using tweezers remove and repla ce the bulb Reassemble Rear upper lantern Carefully pull the wires down t...

Страница 9: ...Deutschland CAUTION This model is not for children under 8 years of age This model has small parts sharp parts and moving parts Save the supplied packaging and instructions Products specifications and...

Страница 10: ...ec quelques gouttes d huile d entretien LGB 50019 Une petite quantit d huile LGB jaune est fournie Modes op ratoires Ce mod le est quip d un s lecteur d alimentation quatre positions situ l int rieur...

Страница 11: ...e Un service de qua lit est offert par le revendeur autoris vous pouvez aussi entrer en contact avec un centre d entretien LGB voir Centres d entretien autoris s Lubrification Les articulations des bi...

Страница 12: ...n le pneu neuf dans la gorge de la roue S assurer que le pneu de traction est bien assis dans la gorge de la roue Pi ces de rechange 50010 Liquide fumig ne d graissant 50019 Huile d entretien 51020 P...

Страница 13: ...nde ATTENTION Ce produit n est pas pour les enfants au dessous de 8 ans Il com porte des petites pi ces des parties pointues et des pi ces mobiles Conser ver l emballage et les instructions Les produi...

Страница 14: ...n tre GARANTIE Unsere Produkte sind Pr zisionswertarbeit in Design und Technik Wie bei einer wert vollen Uhr werden feinstmechanische Pr zisionsteile von Hand gefertigt Permanente Material Fertigungs...

Отзывы: