background image

9

Remarques importantes sur la sécurité

•  Ce modèle peut être exploité exclusivement avec un 

système d’exploitation spécifique. 

•   Utiliser uniquement des convertisseurs et transforma

-

teurs correspondant à la tension du secteur local.

•  Le modèle doit être alimenté exclusivement par une 

source de puissance. 

•  Veuillez impérativement respecter les remarques sur la 

sécurité décrites dans le mode d’emploi de votre système 

d’exploitation. 

•  Ne convient pas aux enfants de moins de 15 ans. 

• 

ATTENTION!

 Pointes et bords coupants lors du fonction-

nement du produit.

Fonctionnement

•   Le modèle est prévu pour être exploité sur des systèmes 

deux rails c.c. LGB avec des pupitres de commandes LGB 

classiques en courant continu (DC, 0 - 24 V). 

•   Décodeur SMT intégré (avec exploitation multitrain). 

•   Pour utilisation avecle système multitrain, le modèle 

réduit est programmé à l’adresse de locomotive 03. 

Conseil : Pour ce modèle, utilisez un régulateur de marche 

avec courant moteur supérieur à 1 A. 

Informations générales

•   La notice d‘utilisation fait partie intégrante du produit ; 

elle doit donc être conservée et, le cas échéant, transmi

-

se avec le produit.

•   Pour toute réparation ou remplacement de pièces, adres

-

sez-vous à votre détaillant-spécialiste LGB. 

•   http://www.maerklin.com/en/imprint.html 

Commutateur de mode d’exploitation 

Il y a dans la locomotive un commutateur de mode 

d’exploitation à trois niveaux (Img 1). 

Pos. 0   Locomotive hors tension, arrêtée 

Pos. 1  

Moteurs et éclairages en fonction (exploitation normale)

 

Pos. 2  

Moteurs et éclairages en fonction (exploitation normale) 

Programmation du décodeur 

De nombreuses fonctions du décodeur peuvent être 

programmées individuellement. A cet effet, les valeurs de 

fonction sont programmées dans des registres (variables de 

configuration - CVs). Ces valeurs peuvent être définies avec 

l’appareil portable Universal-Handy 55015.

•   Il est inutile de changer les valeurs de fonction en utilisa

-

tion normale.

•   Si la programmation ne donne pas de résultats satisfaisants, 

vous pouvez reprogrammer les valeurs attribuées par l’usine 

aux principaux CV : Programmer le registre CV 55 à la valeur 

de fonction 55. Cette opération reprogramme l’adresse de 

locomotive à la valeur attribuée par l’usine. Pour reprogram-

mer les valeurs de fonction attribuées par l’usine au moyen 

de la télécommande universelle 55015 (l’afficheur indique 

«P_ _ »), entrer 6, 5 et 5 et appuyer sur le bouton flèche à 

droite. L’afficheur indique de nouveau «P_ _ » :  entrer 5, 5 et 

5 et appuyer de nouveau sur le bouton flèche à droite. 

Содержание 21410

Страница 1: ...Modell des RhB Tm 2 2 17 21410...

Страница 2: ...ng 12 Ersatzteile 13 Table of Contents Page Safety Notes 6 General Notes 6 Functions 6 Information about operation 6 CV 7 Figures 12 Service and maintenance 12 Spare parts 13 Sommaire Page Remarques i...

Страница 3: ...gabe des Produktes mitgegeben werden F r Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren LGB Fachh ndler http www maerklin com en imprint html Betriebsartenschalter In der Lok ist ein 3 st...

Страница 4: ...r CV 6 CV Nr des zu programmierenden Registers beim Programmieren mit lteren 55015 CV 9 Motorfrequenz 16 2 0 4 0 06 kHz 0 3 0 CV 17 Lange Lokadresse hohes Byte 128 10239 128 CV 18 Lange Lokadresse kur...

Страница 5: ...elung 0 bernahme Funktion aus Lastnachregelung aus 1 bernahme Funktion ein Lastnachregelung aus 2 bernahme Funktion aus Lastnachregelung ein 3 bernahme Funktion ein Lastnachregelung ein bernahme Funkt...

Страница 6: ...safe place as well as included with the product if the latter is given to someone else Please see your authorized LGB dealer for repairs or spare parts http www maerklin com en imprint html Mode of O...

Страница 7: ...ter to be programmed CV 6 CV number of the register to be programmed CV 9 Motor frequency 16 2 0 4 0 06 kHz 0 3 0 CV 17 Extended address upper part 128 10239 128 CV 18 Extended address lower part CV 2...

Страница 8: ...ack EMF 0 hand off function off Back EMF off 1 hand off function on Back EMF off 2 hand off function off Back EMF on 3 hand off function on Back EMF on Hand off function on When operating with 55015 y...

Страница 9: ...remplacement de pi ces adres sez vous votre d taillant sp cialiste LGB http www maerklin com en imprint html Commutateur de mode d exploitation Il y a dans la locomotive un commutateur de mode d expl...

Страница 10: ...cien 55015 Valeur de fonction dans le registre programmer CV 6 N de CV du registre programmer CV 9 Fr quence du moteur 0 3 0 CV 17 Adresse tendue partie sup rieure 128 10239 128 CV 18 Adresse tendue p...

Страница 11: ...ice FCEM hors service 1 Fonctions Transfert de contr le en service FCEM hors service 2 Fonctions Transfert de contr le hors service FCEM en service 3 Fonctions Transfert de contr le en service FCEM en...

Страница 12: ...12 50019 Bild 1 Betriebsartenschalter Fig 1 Power control switch Img 1 Modes d exploitation Bild 3 Schmierung Fig 3 Lubrication Img 3 Lubrification 0 1 2...

Страница 13: ...13 4 5 20 20 20 4 3 2 4 2 4 1 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen Bild 4 Austauschen des Haftreifens Fig 4 Replacing the traction tire Img 4 Remplacement du pneu...

Страница 14: ...14 6 3 23 12 20 11 11 11 21 19 20 9 8 7 19 8 9 11 20 10 20 10 22 22 22 22 20 22 15 13 18 16 20 14 17 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 15: ...ng E171 327 11 Zubeh r Set Treppen Schienenr umer E178 033 12 Lokf hrer E134 991 13 Motor E144 978 14 Radsatz E145 028 15 Radsatz E145 040 16 Haftreifen E145 062 17 Zubeh r Set Schleifer kompl E178 03...

Страница 16: ...73033 G ppingen Deutschland www lgb de This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 th...

Отзывы: