background image

I T

9

©

S.p.A.

 PROBLEMI E SOLUZIONI

COSA VERIFICARE SE LA POMPA NON PARTE O SI ARRESTA?

Ø
Ø
Ø

Ø

Ø

Verificare l'efficienza del generatore (presenza di tensione)

Verificare se il fusibile è interrotto.

Verificare la presenza di corpi estranei nel corpo della pompa. Per effettuare ciò è 

necessario  svitare  le  quattro  viti  di  fissaggio,  togliere  il  piattello  di  chiusura  ed 

ispezionarne l'interno. A controllo eseguito, il piattello, va rimontato nella posizione 

iniziale.

Evitare  di  far  girare  a  secco  per  più  di  qualche  minuto.  Le  pompe  riscontrate 

difettose per aver girato in assenza di liquido non sono coperte da garanzia

La vita media delle spazzole in condizioni di uso normale è circa 2500 ore.   Dopo 

tale periodo è possibile un arresto per usura delle spazzole.

  PERCHE’ LA POMPA NON ADESCA ?

Ø
Ø
Ø

Ø

Ø

Ø
Ø

Ø

La pompa è posizionata a una altezza eccessiva dal livello del liquido

La pompa ha girato a secco per troppo tempo.

Lunghi periodi di inattività. In questo caso è consigliabile, prima dell’avviamento, 

introdurre direttamente del liquido nel corpo pompa.

Ingresso  di  aria  dal  tubo  di  aspirazione  a  causa  di  possibile  presenza  di  tagli, 

mancanza di opportuna fascetta di serraggio, malfunzionamento del filtro dovuto 

alla guarnizione difettata/usurata, o filtro intasato.

Ingresso  di  aria  dal  piattello  a  causa  di  viti  di  fissaggio  lente  o  di  guarnizione 

danneggiata.

Il collegamento dei cavi elettrici non è corretto.

Presenza di ostruzioni o restringimenti del tubo di aspirazione o di mandata o di 

accessori particolari (per esempio pistola automatica o connessione tipo Aquastop)

Il tubo di mandata presenta anse colme di fluido.

Ø

Valvola di bypass sporca (serie VP45).

   AZIONI PER FAVORIRE IL BUON FUNZIONAMENTO

Se  si  prevede un periodo  di  inattività di almeno trenta giorni, soprattutto nel caso che si 

travasi acqua, si consiglia  di far  circolare  acqua dolce ed allentare  le viti  del piattello. Al 

riutilizzo richiudere le viti dopo un breve avviamento (pochi secondi). Verificare che nelle 

condizioni di massima contropressione, l'assorbimento del motore rientri nei dati di targa.

Содержание 164 660 15

Страница 1: ...p A AVVERTENZE D USO INSTRUCTIONS FOR USE ELETTROPOMPA AUTOADESCANTE PER TRAVASO LIQUIDI SELF PRIMING ELECTRIC PUMP FOR TRANSFERRING VARIOUS LIQUIDS 164 660 15 UP2 E 12 24V 10 09 18 Rev 02 Click to 3...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e l adescamento E preferibile utilizzare almeno un primo tratto di tubazione flessibile in mandata della lunghezza minimadi 1 m When starting the pump or when emptying the tank slightly open the small...

Страница 4: ...per pi di 5 volte consecutive il sistema si spegne in automatico per proteggere il motore e gli ingranaggi dal funzionamentoa secco Il LED multicoloresegnala Con led giallo fisso che la pompa non alla...

Страница 5: ...pompa o premendo il pulsante di reset sul pannello di controllo sepresente Led giallo e led blu lampeggianti contemporaneamente indicano che la tensione di alimentazione fuori dai valori accettati Co...

Страница 6: ...amper I campi di applicazione della pompa sono molteplici ma esclusivamente per i liquidi ammessi Tab 1 IT CODICE TIPO VOLT l min 10 bar 2 m 1 5 kg 1 3 mm 0 75 gpm 2 6 psi 29 0 ft 4 9 lb 2 9 AWG 18 FU...

Страница 7: ...d immagazzinare in luogo asciutto Si raccomanda l uso secondo le disposizioni vigenti in termini di sicurezza e le precauzioni di seguitoriportate Controllare che la pompa non abbia subito danni duran...

Страница 8: ...re la pompa ad una altezza eccessiva rispetto al livello minimo possibile del fluido da trasportare Se si supera l altezza massima la pompa pu non adescarerovinandosi Evitare strozzature del tubo sia...

Страница 9: ...sto caso consigliabile prima dell avviamento introdurre direttamente del liquido nel corpopompa Ingresso di aria dal tubo di aspirazione a causa di possibile presenza di tagli mancanza di opportuna fa...

Страница 10: ...coltarifiutiindicatedal governoo dalle autorit governativelocali SMALTIMENTO IMBALLO Si invita l utente ad effettuare un adeguata raccolta differenziata in modo da favorire il riciclo dei materiali di...

Страница 11: ...than five times from priming to no liquid blue led off the circuit turns everythingoff anyway to protect themotor andthegearsfrom running without liquid ThemulticoloredLED signals With solid yellow LE...

Страница 12: ...gyou have to reboot the circuit or presstheReset buttononthecontrol panel if present Yellow and blue LED that blink together indicate that the power supply is providing the wrong voltage Please check...

Страница 13: ...of applications for the pump however only exclusively with the allowed liquids mentioned Tab 1 EN CODE TYPE VOLT l min 10 bar 2 m 1 5 kg 1 3 mm 0 75 gpm 2 6 psi 29 0 ft 4 9 lb 2 9 AWG 18 WIRE SIZE IP...

Страница 14: ...to shipment Upon receiving the packaging should be inspected for damages and the pump stored in a dry area It is recommended that the use of the pump be according to normative safety standards and al...

Страница 15: ...avoidany possibleenvironmental dispersion In this case frequent cleaning and maintenance of the filter is advisable The standardfilter withstands a maximumpositive pressure of0 5 bar The electrical in...

Страница 16: ...he pumphas run dry for too long a period Long periods of inactivity In this case it is advisable to add liquid directly into the chamber beforestart up Air leak at the suction pipe due to the followin...

Страница 17: ...dispose of this product by means of the specific refuse collection structures indicated by the government orthe local governing authorities The user is invited to effect a proper waste separation in...

Страница 18: ...S p A ELENCO COMPONENTI PARTS LIST ENG I T 18...

Страница 19: ...S p A INGOMBRI DIMENSIONS ENG I T 19...

Страница 20: ...S p A DIAGRAMMI DIAGRAMS DIAGRAMMA PORTATA FLOW RATE DIAGRAM DIAGRAMMA ASSORBIMENTI AMPERE DRAW DIAGRAM ENG I T 12V 24V 0 5 10 15 0 0 5 1 1 5 2 2 5 bar l min 0 2 5 5 7 5 0 0 5 1 1 5 2 2 5 bar A 20...

Страница 21: ...ools and similar apparatus Part 2 Immunity Compatibilit elettromagnetica Requisiti per gli elettrodomestici gli utensili elettrici ed apparecchi similari Parte 2 Immunit Questa dichiarazione valida pe...

Страница 22: ...S p A NOTE NOTES ENG I T 22...

Страница 23: ......

Страница 24: ...stro sito internet www marco it Marco S p A Via Mameli 10 25014 Castenedolo Brescia Italia tel 39 030 2134 1 Fax 39 030 2134 300 Property of MARCO S p A reproduction prohibited All rights reserved For...

Отзывы: