background image

- Vor der Reinigung des Gerätekörpers müssen die rechts 
an der Maschine montierten Walzenzubehörteile entfernt 
werden.
-  Um  die  Teigrückstände  in  der  Extrusionskammer  zu 
entfernen  muss  der  Umschalter  in  Position  MIXER 
gebracht  werden  und  das  Gerät  ca.  1  min  lang  betrieben 
werden. Auf diese Weise werden alle Nudelrückstände in die 
Wanne geführt, wo sie bequem entfernt werden können.
- Das Netzkabel vom Gerät trennen.

-  Den  Schließring  mithilfe  des  mitgelieferten  Schlüssels 
aufschrauben.  
- Den Deckel öffnen und die Matrize, die Schnecke und die 
Schaufel entfernen.
-  Alle  Teigrückstände  sorgfältig  mit  einem  Pinsel  und 
einem  Holzstab  entfernen.  Zuletzt  alle  Teile  mit  einem 
leicht befeuchten Tuch reinigen.
- Für eine sorgfältige Reinigung der Matrizen müssen mit einem 
Zahnstocher die Teigreste von den Löchern entfernt werden.
- Die komplexeren Matrizen können daher für eine bequeme 
und leichte Reinigung in zwei Teile demontiert werden.
-  Die  Walzenzubehörteile  werden  ebenfalls  mit  einem 
Pinsel  und  einem  Zahnstocher  gereinigt,  nachdem  die 
Teigrückstände ausgetrocknet sind.
- Für ein perfektes Schließen des Deckels stellen Sie sicher, 
dass  keine  Teigrückstände  am  Rand  der  Teigwanne 
zurückbleiben.
-  Den  externen  Teil  des  Geräts  mit  einem  leicht 
befeuchteten Tuch reinigen.  

REINIGUNG UND WARTUNG

Fassungsvermögen Wanne

Nettogewicht

Extrusionszyklus 

Breite Teigblatt 

Abmessungen

Nennspannung

350 X 250 X 290 mm

Leistung

700 W

230 V ~

110 V ~

Material

Nennfrequenz

Knetzyklus

Breite Schneidwalzen

Produktion pro Stunde

1.6 Kg circa

25 Kg

4 Minuten

220 mm

Eloxiertes Dural

50 Hz

60 Hz

3 Minuten

220 mm

10 Kg circa

TECHNISCHE DATEN

GARANTIEZERTIFIKAT

MARCATO ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNG FÜR INDIREKTE SCHÄDEN.

Zwei-Jahres-Garantie ab Kaufdatum.

Ersatzteile und Arbeitskosten für Reparaturen im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern. Die 
Reparatur muss von Marcato SpA  ausgeführt werden.

A. Reparaturen, wenn Ristorantica für Zwecke verwendet wurde, die von der herkömmlichen Zubereitung 
von Speisen abweicht.
B. Schäden durch Unfälle, Veränderungen, unsachgemäßen Gebrauch, Missbrauch oder  Installation/Betrieb , 
die nicht mit den örtlichen elektrischen Vorschriften entsprechen, siehe dazu Anweisungen in diesem Handbuch.

Garantiedauer

Marcato zahlt:

Marcato zahlt nicht für:

52

53

oder

oder

Содержание Ristorantica

Страница 1: ...RISTOR NTICA ITALIANO ENGLISH DEUTSCH Manuale completo e le migliori ricette Complete manual and the best recipes Komplettes Handbuch und die besten Rezepte...

Страница 2: ...a vostra sicurezza Come si prepara la macchina all uso Ricette pasta Come si preparano gli impasti Come si fa la pasta trafilata Come si fa la pasta dalla sfoglia Come si fanno le fettuccine Pulizia e...

Страница 3: ...utatore MIXER EXTRUDER 9 Led blu macchina sotto tensione 10 Led rosso anomalia 11 Rulli per sfoglia Lasagne 12 Rulli da taglio Fettuccine 13 n 2 Maniglie di sollevamento 14 Pala impastatrice 15 Coperc...

Страница 4: ...te o solamente umide Non utilizzate la macchina Ristor ntica all aperto Posizionate la macchina su un piano di lavoro adeguatamente robusto e asciutto Togliete sempre il cavo di alimentazione quando l...

Страница 5: ...l esterno come mostrato in Fig B Per togliere la pala spingetela verso il foro lasciato libero a sinistra Fig C e sollevate verso l alto la parte destra per estrarla dalla vasca Fig D Per inserire la...

Страница 6: ...TA kg di farina di grano tenero kg di semola di grano duro 6 uova acqua fino ad un totale di 420 ml grammi TEMPO DI IMPASTO 5 MINUTI 1 RICETTA 1 kg di farina integrale 350 ml grammi di acqua 2 RICETTA...

Страница 7: ...a lungo 2 3 settimane necessario riporla nel freezer ancora umida dentro gli appositi sacchetti o contenitori di plastica 4 COME SI FA LA PASTA TRAFILATA P Q R S N O Per installare gli accessori a rul...

Страница 8: ...e ad ebollizione abbondante acqua salata 4 litri per mezzo kg di pasta nella quale verserete la pasta La pasta fresca cuoce in pochi minuti mediamente da 2 a 5 a seconda dello spessore Mescolate delic...

Страница 9: ...una perfetta chiusura del coperchio verificate che non restino residui di pasta sul bordo della vasca di impasto Pulite la parte esterna della macchina con un panno leggermente umido PULIZIA E MANUTE...

Страница 10: ...5 mm 3 5 mm Accessorio SFOGLIA e TAGLIO Larghezza 220 mm Accessorio RAVIOLI Larghezza 150 mm Da usare solo manualmente SFOGLIA da 4 80 a 0 6 mm FETTUCCINE 6 mm Accessori standard Accessori a rulli ext...

Страница 11: ...your safety Preparing the machine for use Pastarecipes How to make the dough How to make pasta using the dies How to make pasta using the attachments How to make fettuccine Cleaningandmaintenance Spec...

Страница 12: ...se switch 8 MIXER EXTRUDER switch 9 Blue light machine working 10 Red light machine failure 11 Pasta sheet rollers lasagna 12 Cutter attachment fettuccine 13 Grabs 2 14 Mixing blade 15 Top cover 16 Fi...

Страница 13: ...rs Place Ristor ntica on a solid and dry surface Always unplug the appliance when not in use before cleaning and maintenance Avoid contacting moving parts Do not wear ties scarves long necklaces when...

Страница 14: ...n figure B To remove the blade push it towards the hole on the left as shown in figure C and lift the right part of the blade figure D to take it out of the tank To insert the blade repeat the operati...

Страница 15: ...IPE kg of soft wheat flour kg of semolina flour 6 eggs add water up to a total of 420 ml grams of liquid MIXING TIME REQUIRED 5 MINUTES 1st RECIPE 1 kg of whole wheat flour 350 ml grams of water 2nd R...

Страница 16: ...ll wet in the special bags or containers 4 HOW TO MAKE EXTRUDED PASTA P Q R S N O To connect the attachments to the appliance s body follow these instructions lean each attachment to the holes 16 and...

Страница 17: ...d This type of pasta can be stored in a cool and dry place for 1 2 weeks once it has dried completely on the Tacapasta for 2 3 hours Also you can cook this type of pasta as soon as it comes out of the...

Страница 18: ...iance using a slightly humid kitchen towel CLEANING AND MAINTENANCE Tank capacity Net weight Extrusion cycle Pasta sheet width External dimensions Power Tension 13 77 x 9 84 x 11 41 in 350x250x290 mm...

Страница 19: ...5 mm 2 mm 1 5 mm 3 5 mm LASAGNA and CUTTERS Width 220 mm RAVIOLI accessory Width 150 mm To be used manually only LASAGNA da 4 80 a 0 6 mm FETTUCCINE 6 mm ACCESSORIES PROVIDED OPTIONAL ACCESSORIES NOTI...

Страница 20: ...ise f r Ihre Sicherheit Vorbereitung des Ger ts f rden Gebrauch Rezepte Frische Pasta Zubereitung des Teigs Zubereitung der gezogenen Pasta Zubereitung der Teigplatten Zubereitung von Bandnudeln Reini...

Страница 21: ...Umschalter MIXER EXTRUDER 9 Blaue LED Ger t unter Spannung 10 Rote LED St rung 11 Walzen f r Teigbl tter Lasagne 12 Schneidwalzen Bandnudeln 13 Griffe 2 zum Heben 14 Knetschaufel 15 Deckel Wannenvers...

Страница 22: ...icht mit nassen oder feuchten H nden ber hren Das Ger t Ristorantica nicht im Freien verwenden Das Ger t muss auf einer entsprechend robusten und trockenen Arbeitsfl che aufgestellt werden Ziehen Sie...

Страница 23: ...m Entfernen der Schaufel Schieben Sie sie in Richtung der freigelassenen Bohrung links Abb C und heben Sie den rechten Teil nach oben um sie aus der Wanne zu nehmen Abb D Zum Einf gen der Schaufel Die...

Страница 24: ...REZEPT 1 kg Weichweizenmehl 6 Eier Wasser maximal 420 ml Gramm ZWEITES REZEPT kg Weichweizenmehl kg Hartweizengrie 6 Eier Wasser maximal 420 ml Gramm KNETZEIT 5 MINUTEN ERSTES REZEPT 1 kg Vollkornmehl...

Страница 25: ...n 4 ZUBEREITUNG DER GEZOGENEN PASTA P Q R S N O F r die Montage der Walzenzubeh rteile am Ger tek rper wie folgt vorgehen AlleZubeh rteilemiteinerNeigungvonca 30 andieAufnahmen 16 und 17 positionieren...

Страница 26: ...daf r vorgesehenen Mehrzweckstab verwenden Reichlich gesalzenes Wasser zum Kochen bringen 4 Liter pro halbem Kilo Nudeln dann die Nudeln hineingeben Frische Nudeln sind in wenigen Minuten gekocht je n...

Страница 27: ...st nde ausgetrocknet sind F r ein perfektes Schlie en des Deckels stellen Sie sicher dass keine Teigr ckst nde am Rand der Teigwanne zur ckbleiben Den externen Teil des Ger ts mit einem leicht befeuch...

Страница 28: ...5 mm 3 5 mm Zubeh r ZUM AUSROLLEN und ZUM SCHNEIDEN Breite 220 mm Zubeh r RAVIOLI Breite 150 mm Nur manuell zu verwenden SFOGLIA da 4 80 a 0 6 mm FETTUCCINE 6 mm STANDARD ZUBEH R EXTRA WALZENZUBEH R W...

Страница 29: ...MARCATO S p A Via Rossignolo 12 35011 Campodarsego PD ITALY Tel 39 049 9200988 www marcato it...

Отзывы: