background image

FRANÇAIS

16

RACCORDEMENTS 

DE BASE

ÉLÉMENT

AIRES

RACCORDEMENTS 

ÉVOLUÉS

CONFIGURA

TION

FONCTIONNEMENT 

ÉVOLUÉ

EN CAS DE 

PROBLEME

AUTRES

NOMS ET 

FONCTIONS

ÉLÉMENT

AIRES

ÉLÉMENTAIRES

OPÉRATION DE L’AMPLIFICATEUR

ALLUMER L’APPAREIL

 

1.

  Branchez le cordon d’alimentation sur la prise 

de courant murale.

 

2.

  Mettez sous tension les autres appareils 

raccordés à cet appareil.

 

3.

  Appuyez sur la touche POWER ON/STANDBY 

de cet appareil. Chaque fois que vous appuyez 
sur la touche, l’appareil permute entre les 
modes de marche et d’attente.

 

  Pour mettre sous tension à l’aide de la 

télécommande, appuyez sur la touche AMP 
puis sur les touches ON et SOURCE ON/OFF 
de la télécommande.

SÉLECTIONNNER UNE SOURCE D’ENTRÉE

Avant de pouvoir écouter tout support connecté 
à une entrée, vous devez d’abord sélectionner la 
source d’entrée sur l’appareil.

Example : DVD

Pour sélectionner le DVD, tournez le bouton INPUT 
SELECTOR
 du panneau avant ou appuyez sur la 
touche DVD de la télécommande pendant 2 secondes 
maximum.
Après avoir sélectionné DVD, allumez simplement le 
lecteur DVD et faites la lecture du DVD.

•  Lorsque la source d’entrée est modifi ée, le nouveau 

nom de la source d’entrée apparaît momentanément 
en tant qu’information OSD sur l’écran vidéo. Ce 
nom apparaît également sur l’écran du panneau 
avant.

•  Si vous utilisez la fonction FUNCTION RENAME 

(voir page 28), la nouveau nom apparaît sur 
l’affi cheur.

•  Comme l’entrée est changée, l’appareil commutera 

automatiquement sur les états d’entrée numérique, 
de mode Surround, d’atténuation et de mode 
nocturne qui avaient été saisis pendant la procédure 
de confi guration pour cette source.

•  Lorsqu’une source vidéo est sélectionnée, le signal 

vidéo sélectionné est émis par la borne MONITOR 
OUT.

RÉGLAGE DU VOLUME PRINCIPAL

Réglez le volume au niveau souhaité en utilisant 
la commande VOLUME du panneau avant ou les 
touches de VOLUME + / .
Pour augmenter le volume, tournez la commande 
VOLUME dans le sens des aiguilles d’une montre ou 
appuyez sur la touche VOLUME + de la télécommande 
; pour baisser le volume, tournez dans le sens 
contraire des aiguilles d’une montre ou appuyez sur 
la touche VOLUME  de la télécommande.

Remarques :

•  Le volume est réglable sur une plage de – 

 et –71 à 

18 dB, par pas de 1 dB.

• Cependant, lorsque le niveau du canal est défi ni tel 

que décrit à la page 35, et si le volume de chaque 
canal est réglé sur +1 dB ou plus, le réglage du 
volume ne peut se faire jusqu’à 18 dB.

  (Dans ce cas, la plage de réglage du volume maximum 

est de «18dB – (Valeur maximum du niveau du 
canal)».)

COMMANDE DE RÉGLAGE DE LA TONALITÉ 
(GRAVES ET AIGUS)

Lors d’une session d’écoute, vous pouvez régler 
les commandes Bass (graves) et Treble (aigus) en 
fonction de vos désirs et de l’acoustique de la pièce.

(Avec la télécommande)
Pour régler la tonalité, appuyez sur la touche AMP.
Pour régler l’effet des graves, appuyez sur la touche 
BASS + ou BASS –.
Pour régler l’effet des aigus, appuyez sur la touche 
 ou TREBLE –.

Remarques :

• La fonction de commande de tonalité n’est pas 

disponible pour les modes Source Direct, Pure 
Direct, Headphone et Dolby Virtual Speaker, ni pour 
PCM 176.4/192 kHz.

•  La fonction de commande du ton n’est pas disponible 

lorsque MDAX est utilisé.

• La fonction de commande de tonalité n’est pas 

disponible lorsque ACOUSTIC EQ est en cours 
d’utilisation.

•  De plus, la commande de tonalité n’est pas disponible 

pendant la lecture Dolby TrueHD, Dolby Digital 
Plus ou DTS-HD. 

COUPER LE SON MOMENTANÉMENT

Pour couper momentanément le son de toutes les 
sorties d’enceinte, lorsque vous recevez un appel 
téléphonique par exemple, appuyez sur la touche 
MUTE de la télécommande.
Cette action coupe les sorties d’enceinte et de 
la prise pour casque mais n’affecte en rien les 
opérations d’enregistrement ou de copie qui seraient 
en cours. 
Lorsque le système est en mode muet, «MUTE» est 
affi ché à l’écran.
Appuyez de nouveau sur la touche MUTE pour 
rétablir le fonctionnement normal.

OPÉRATION DU TUNER

Pour commander l’appareil à l’aide de la télécommande, 
appuyez sur la touche TUNE de la télécommande de 
sorte que le mode tuner soit activé.

ÉCOUTER LE TUNER

Le pas de balayage des fréquences AM est 
sélectionnable.
Le réglage par défaut est le pas de 10 kHz ; si la 
norme de votre pays est le pas de 9 kHz, appuyez 
sur la touche BAND du panneau avant ou sur la 
touche BAND de la télécommande pendant plus de 
5 secondes. Le pas de balayage changera.

Remarque: 

•  La mémoire de présélection du tuner sera effacée lors 

du changement de cette confi guration.

ACCORD AUTOMATIQUE

1.

2.

3.

1.

3.

2.

(Avec l’appareil)

 

1.

  Tournez le bouton INPUT SELECTOR pour 

sélectionner «TUNE».

 

2.

  Appuyez sur la touche BAND pour sélectionner 

FM ou AM.

 

3.

  Appuyez sur la touche de curseur 

3

 ou 

4

 du 

panneau avant pendant plus de 1 seconde 
pour lancer la fonction d’accord automatique.

SR5003U DFU̲2̲Fra.indb   16

SR5003U DFU̲2̲Fra.indb   16

7/4/08   10:36:30 PM

7/4/08   10:36:30 PM

Содержание SR5003

Страница 1: ...nt de connecter et d utiliser le SR5003 Plusieurs options de raccordement et de configuration tant possibles nous vous recommandons de prendre contact avec votre revendeur agr de produits audiovisuels...

Страница 2: ...DTS Neo 6 cin ma musique Dolby Pro Logic II film musique et jeux Pro Logic IIx film musique et jeux Circle Surround II cin ma musique et mono De plus l appareil est compatible avec Dolby TrueHD et DT...

Страница 3: ...d clencheur CC assignable Entr e vid o assignable Synchronisation labiale automatique d calage audio 7 90 Watts 8 Ohms amplificateurs distincts Alimentation massive gros transformateur EI grand ELCO...

Страница 4: ...des piles alcalines type AAA en respectant les polarit s et 3 Refermez le couvercle du logement des piles jusqu au d clic PRECAUTIONS A PRENDRE POUR LES PILES Utilisez des piles de type AAA dans cette...

Страница 5: ...reil d termine automatiquementlemoded ambiancecorrespondant un signal d entr e num rique i Touche EXIT Appuyez sur cette touche pour quitter le CONFIGURATION MAIN MENU o Touche BAND bande Appuyez sur...

Страница 6: ...tionn e 7 Indicateur d entr e ANALOG Cet indicateur s allume lorsqu une source d entr e analogique a t s lectionn e 8 Indicateurs SIGNAL FORMAT format de signal 2 TrueHD Cet indicateur est allum lors...

Страница 7: ...es sons de basse fr quence pour l enceinte gauche l enceinte droite et le caisson de graves Lorsque les modes TV DSS sont s lectionn s Ces touches sont utilis es pour changer de cha ne 8 Touches TREBL...

Страница 8: ...4 Touche SLEEP arr t automatique Cette touche est utilis e pour r gler la minuterie d arr t automatique 5 Touche M DAX Cette touche est utilis e pour s lectionner le mode M DAX 6 Touche EQ Cette touch...

Страница 9: ...vid o peut tre utilis pour faire des enregistrements en raccordant l appareil un magn toscope o Borne SIRIUS Raccordez au SiriusConnectTM HOME Tuner Voir page 22 0 PRISES DE SORTIE C A Branchez les c...

Страница 10: ...mutateurs dans le syst me de menu Avant droit Avant gauche Avant centre Surround gauche Caisson de graves Surround arri re gauche Surround droit Surround arri re droit Enceintes surround gauche et dro...

Страница 11: ...PE TV TV DSS DSS VCR VCR DVD DVD OUT OUT OUT OUT IN IN REMOTE CONT REMOTE CONT IN IN OUT OUT OUT OUT 3 3 1 1 4 4 DIGITAL IN DIGITAL IN 5 5 2 2 REC ZONE B REC ZONE B DIGITAL DIGITAL DC OUT DC OUT FLASH...

Страница 12: ...es Introduisezfermementtouteslesprisesetconnecteurs Des raccordements incomplets peuvent provoquer des parasites Veillez raccorder correctement les canaux gauche et droit Les connecteurs rouges corres...

Страница 13: ...IGITAL DC OUT DC OUT FLASHER IN FLASHER IN T 7 1CH INPUT C SBL SBL W SW SBR SBR ZONE A ZONE A SPEAKER SYSTEMS SPEAKER SYSTEMS FRONT A OR B CENTER SURR SURR BACK 6 8 OHMS FRONT A OR B CENTER SURR SURR...

Страница 14: ...ager Mettez hors tension avant de d brancher ou brancher des c bles Si un lecteur DVD ne prenant pas en charge HDMI 1 1 ou ult rieur est raccord l appareil la lecture PCM multicanaux n est pas possibl...

Страница 15: ...position qui provoquera le moins de distorsion Si la r ception est de mauvaise qualit une antenne ext rieure peut l am liorer Raccordement de l antenne cadre AM fournie L antenne cadre AM fournie n es...

Страница 16: ...que canal est r gl sur 1 dB ou plus le r glage du volume ne peut se faire jusqu 18 dB Danscecas laplageder glageduvolumemaximum est de 18dB Valeur maximum du niveau du canal COMMANDE DE R GLAGE DE LA...

Страница 17: ...re l accord sur la station d sir e APPEL DIRECT DE FR QUENCE 1 2 4 3 1 Pour s lectionner le tuner appuyez sur la touche TUNE de la t l commande deux fois dans les deux secondes 2 Appuyez sur la touche...

Страница 18: ...X 5 S lectionne le mode M DAX EQ 6 S lectionne le mode EQ LIP SYNC 7 S lectionne le mode LIP SYNC synchronisation labiale NIGHT 8 Active ou d sactive le mode NIGHT nocturne V OFF 9 Active ou d sactive...

Страница 19: ...t RACCORDEMENT DE COMPOSANTS AUDIO MULTI CANAUX Les prises 7 1CH INPUT sont destin es une source audio multicanaux comme un lecteur multicanaux Super Audio CD un lecteur audio DVD ou un d codeur exter...

Страница 20: ...que Vous pouvez utiliser les bornes d enceinte Surround arri re comme bornes ZONE SPEAKER A ou borne SPEAKER C si vous n employez pas d enceintes Surround arri re RACCORDEMENT POUR L UTILISATION DES E...

Страница 21: ...VCR VCR DVD DVD OUT OUT OUT OUT IN IN REMOTE CONT REMOTE CONT IN IN OUT OUT OUT OUT 3 3 1 1 4 4 DIGITAL IN DIGITAL IN 5 5 2 2 REC ZONE B REC ZONE B DIGITAL DIGITAL DC OUT DC OUT FLASHER IN FLASHER IN...

Страница 22: ...nectez le mini tuner XM et la station d accueil dans la borne XM du panneau arri re Placez l antenne XM pr s d une fen tre orient e vers le sud pour capter un signal optimal Lorsque vous effectuez les...

Страница 23: ...A ANTENNA R R SR SR C C SW SW SBR SBR SL SL SBL SBL L L PRE OUT PRE OUT ON ON RS 232C RS 232C SPEAKER C SPEAKER C OFF OFF OUTPUT OUTPUT CENTER CENTER SURROUND SURROUND FRONT A FRONT A FRONT B FRONT B...

Страница 24: ...ENTER L affichage passe au sous menu s lectionn Remarques Pour pouvoir r gler un sous menu vous devez le r gler sur UNLOCKED Pour verrouiller les sous menus r glez l option 1 6 de MAIN MENU sur LOCKE...

Страница 25: ...P U T S E T U P F U N C T I O N R E N A M E R E T U R N N E X T E X I T 4 V I D E O S E T U P V I D E O C O N V E R T T V A U T O D I S A B L E O S D I N F O E N A B L E C O M P O N E N T I P D I S A...

Страница 26: ...sir l aide de la touche de curseur 3 ou 4 et appuyez sur la touche ENTER 1 I N P U T S E T U P F U N C I N P U T S E T U P 7 1 C H I N P U T S E T U P F U N C T I O N R E N A M E R E T U R N N E X T E...

Страница 27: ...rtie de la configuration d placez le curseur jusqu NEXT l aide des touches de curseur 3 4 1 et 2 puis appuyez sur la touche ENTER pour aller la page suivante F U N C I N P U T S E T U P 2 F U N C M O...

Страница 28: ...T U R N N E X T E X I T _ _ 2 S lectionnez FUNCTION avec la touche de curseur 3 ou 4 3 S lectionnez une source d entr e avec la touche de curseur 1 ou 2 4 S lectionnez RENAME avec la touche de curseu...

Страница 29: ...A u d y s s e y M u l t E Q A U T O S E T U P A U T O S E T U P S T A R T M A I N Z O N E S U R R B A C K 2 C H A u d y s s e y M u l t E Q R E T U R N E X I T A U T O S E T U P S P E A K E R S C H E...

Страница 30: ...esur es avec la pointe du microphone dirig e directement vers le plafond Retirez tout obstacle entre les enceintes et le microphone Lors de l utilisation d une enceinte d extr mes graves auto amplifi...

Страница 31: ...curseur 3 4 et appuyez sur la touche ENTER pour afficher l cran de r sultats de v rifications CHECK RESULT C H E C K R E S U L T S P E A K E R C O N F I G S P E A K E R S I Z E D I S T A N C E C H A N...

Страница 32: ...ran d taill comme le suivant appara t sur l afficheur S P E A K E R C O N F I G C H E C K S P E A K E R F R O N T L Y E S R E V C E N T E R N O F R O N T R Y E S R E V S U R R R N O E R R S U R R B R...

Страница 33: ...us utilisez un caisson de graves vous pouvez s lectionner la fr quence de coupure pour les petites enceintes utilis es S lectionnez l un des niveaux de fr quence de recouvrement en fonction de la tail...

Страница 34: ...irect TEST MODE S lectionnez la g n ration MANUAL ou AUTO de la tonalit d essai avec la touche de curseur 1 ou 2 Si vous s lectionnez AUTO la tonalit d essai passe en cycle par une s quence commen ant...

Страница 35: ...O 6 P A R A M E T E R C E N T E R G A I N 0 3 R E T U R N N E X T E X I T P L x M U S I C P A R A M E T E R P A R A M E T E R D E F A U L T P A N O R A M A O F F D I M E N S I O N 0 C E N T E R W I D...

Страница 36: ...vec la touche de curseur 1 ou 2 Si vous s lectionnez CUSTOM vous pouvez r gler les trois param tres indiqu s ci dessous PANORAMA S lectionnez le mode PANORAMA ON ou OFF avec la touche de curseur 1 ou...

Страница 37: ...QUEMENT Ce mode convertit par hausse de fr quence et par abaissement de fr quence les signaux vid o analogiques vid o composite S Vid o vid o composantes Il ne convertit pas par hausse de fr quence ve...

Страница 38: ...P O F F Z O N E O F F R E T U R N B A C K E X I T Z O N E A S E T U P A U D I O D V D S L E E P O F F M O N O S T S T E R E O Z O N E O F F S P K R V O L V A R I V O L L E V 9 0 d B L E V R E T U R N...

Страница 39: ...EL NIVEAU DU VOLUME R glez le niveau de sortie ZONE l aide de la touche de curseur 1 ou 2 Le volume peut tre r gl par incr ments de 1 dB entre 90dB et 0 dB Remarques Le r glage SPKR peut tre modifi lo...

Страница 40: ...E Q A D J C H E C K A U T O R E T U R N N E X T E X I T 2 S lectionnez EQ MODE l aide de la touche de curseur 3 ou 4 3 S lectionnez FRONT AUDYSSEY FLAT AUDYSSEY PRESET ou OFF l aide de la touche de cu...

Страница 41: ...r chacun des 7 canaux 1 S lectionnez 6 ACOUSTIC EQ dans le menu principal MAIN MENU l aide de la touche de curseur 3 ou 4 et appuyez sur la touche ENTER 2 S lectionnez PRESET G EQ ADJ l aide de la tou...

Страница 42: ...signifie que tout programme que vous regardez ou coutez peut tre enregistr simplement en mettant sur le mode d enregistrement les appareils raccord s aux sorties TAPE OUT CD CD R OUT et VCR OUT Pour e...

Страница 43: ...signaux Dolby TrueHD Lorsque le mode nocturne est activ NIGHT s allume sur le panneau avant de l appareil Voir page 6 Mode NIGHT activ N I G H T O N Le r glage du mode nocturne sur ON ne comprime la...

Страница 44: ...CH IN sont envoy s directement vers les syst mes d enceintes avant gauche et droit centre Surround gauche et droit et Surround arri re de m me que les prises de pr sortie sans passer par le circuit Su...

Страница 45: ...e avec les touches LIP SYNC et de curseur 1 et 2 de la t l commande R glez la t l commande en mode AMP avant d utiliser la fonction LIP SYNC Le r glage initial est fonction d sactiv e 0 ms Le d calag...

Страница 46: ...eil un seul c ble de qualit sup rieure connect entre la borne MONITOR OUT de l appareil et le moniteur suffit pour le son et l image CONVERSION PAR HAUSSE DE FR QUENCE DES SIGNAUX VID O ANALOGIQUES VE...

Страница 47: ...temps Vous pouvez changer de bande avec la touche BAND 4 Si aucune touche n est press e durant cette p riode la station en cours est m moris e sous la pr s lection Preset 01 Si vous voulez sauter la s...

Страница 48: ...mmande pendant plus de 3 secondes 3 La colonne de gauche du nom de la station clignote indiquant ainsi qu elle est pr te recevoir un caract re 4 Si vous appuyez sur la touche de curseur 3 ou 4 du pann...

Страница 49: ...d accueil pour la maison votre syst me audio XM ReadyMD et mis l antenne en place vous voil fin pr t vous abonner au service XM et profiter de sa programmation Il existe trois fa ons d obtenir votre...

Страница 50: ...ract resalphanum riques lafois Silesinformations contiennent plus de 14 caract res elles d filent de droite gauche Lorsque le nom d artiste titre de chanson s affichent N A M E T I T L E D a v i d B o...

Страница 51: ...pour s lectionner la bande XM 3 Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour syntoniser sur la canal pr r gl e d sir e Ou bien saisissez le num ro de le canal pr r gl e avec les touches num riques MODE DE RECHER...

Страница 52: ...le canal d sir en touchant directement les touches du pav num rique de la t l commande 1 2 3 4 1 Pour s lectionner le tuner appuyez sur la touche TUNE de la t l commande deux fois dans les deux secon...

Страница 53: ...he P SCAN EFFACEMENT DES CHA NES PR R GL ES EN M MOIRE Vous pouvez supprimer les canaux pr r gl es de la m moire en proc dant comme suit 2 3 2 3 1 Rappelez le num ro de pr s lection effacer en suivant...

Страница 54: ...ISSANCE DU SIGNAL SIRIUS ET IDENTIFIANT RADIO p 60 MISE EN GARDE CONTRE LA R TRO ING NIERIE Il est interdit de copier d compiler d monter d sosser trafiquer manipuler ou rendre autrement disponible to...

Страница 55: ...nal s affiche S R 0 2 4 Si le texte est plus long que 14 caract res il d file Lorsque le nom d artiste titre de chanson s affiche N A M E T I T L E P i n k F l o i d F l o i d M o n e y Lorsque le nom...

Страница 56: ...pour s lectionner la bande SIRIUS 3 Appuyez sur la touche de curseur 1 ou 2 pour syntoniser sur le canal pr r gl e d sir e Ou bien saisissez le num ro de le canal pr r gl e avec les touches num rique...

Страница 57: ...tionnez le num ro de pr s lection en appuyant sur la touche de curseur 1 ou 2 pendant ce clignotement environ 5 secondes 0 1 S R 0 4 0 4 Appuyez de nouveau sur la touche MEMORY pour valider L afficheu...

Страница 58: ...ction est utilis e pour verrouiller les cha nes que vous ne d sirez pas capter R GLER LIB RER LE VERROUILLAGE PARENTAL 5 2 3 5 5 3 2 5 3 1 Faites l accord sur le canal pour lequel vous d sirez r gler...

Страница 59: ...tension ou effectuez toute autre op ration Pour lib rer le verrouillage voir la section R GLER LIB RER LE VERROUILLAGE PARENTAL CHANGER LE MOT DE PASSE 2 6 3 4 2 3 4 6 1 R glez l appareil sur la r cep...

Страница 60: ...e raccorder un autre amplificateur d enceintes et de le placer dans une ZONE diff rente ou dans une aire s par e pour couter la musique 3 4 3 1 5 5 4 1 Appuyez sur la touche ZONE SPEAKER ZSPK de la t...

Страница 61: ...ation que la ZONE principale OP RATION DES SORTIES MULTI ZONES AVEC LA T L COMMANDE DEPUIS LA ZONE B Les op rations suivantes sont possibles lors de l utilisation de la t l commande RC101 vendue s par...

Страница 62: ...de disque Cursor D place le curseur pour r gler le mode d affichage sur cran ENTER Valide le r glage MENU Appelle le menu du disque DVD EXIT Quitte le menu de configuration T TONE Fonction AMP activ...

Страница 63: ...tion AMP activ e SURR Fonction AMP activ e VOLUME Fonction AMP activ e TOP Fonction AMP activ e INFO Fonction AMP activ e Cursor Fonction AMP activ e ENTER Fonction AMP activ e MENU Fonction AMP activ...

Страница 64: ...es codes en m moire Les codes pr r gl s ne comprennent pas toutes les fonctions Si vous avez besoin d une fonction suppl mentaire utilisez le mode LEARN pour la mettre en m moire Lorsque les piles fai...

Страница 65: ...dicateur LEARN cesse de clignoter et vous quittez le mode LEARN Remarques Si l indicateur SEND clignote encore une fois le code de transmission n est pas disponible pour la t l commande ou le signal d...

Страница 66: ...orrect SYMPTOME CAUSE MESURE A PRENDRE Aucun son ne sort de l enceinte centrale Surround Le raccordement du c ble d enceinte centrale Surround est incompl te Raccordez correctement le c ble Le mode Su...

Страница 67: ...comme expliqu dans le mode d emploi de l l ment de source cet appareil est r gl sur le mode THROUGH audio HDMI En mode THROUGH le son n est pas produit de l appareil R glez le mode sur ENABLE Voir pa...

Страница 68: ...HD L C R SL SR S LFE ex1 ex2 Dolby TrueHD 7 1ch DolbyTrueHD O O O O O 2 TrueHD L C R SL SR SBL SBR LFE ex1 ex2 DTS ES DTS ES O O O O O dts ES L C R SL SR S LFE DTS 96 24 DTS 96 24 O O O O dts 96 24 L...

Страница 69: ...dage Canal de sortie Affichage d informations avant L R C SL SR SBL SBR SubW T moins de format du signal Etat des canaux SOURCE DIRECT PURE DIRECT DTS 5 1ch DTS 5 1 O O O O dts L C R SL SR LFE DTS HD...

Страница 70: ...vous utilisez ce mode avec certains lecteurs de DVD et de CD il est possible que des op rations comme le saut ou l arr t interrompent momentan ment la sortie Lorsque le signal n est pas d cod le mode...

Страница 71: ...anaux sont convertis en st r o deux canaux Une source PCM 96 kHz peut tre reproduite en mode st r o ENCEINTE VIRTUELLE DOLBY La technologie Dolby Virtual Speaker utilise une technologie propri taire d...

Страница 72: ...compatibilit avecleformat DTS Digital Surround conventionnel le format DTS ES Extended Surround am liore consid rablement l impression de son Surround 360 degr s et pouse l espace gr ce aux signaux Su...

Страница 73: ...naux Dolby Digital Fabriqu sous licence de Dolby Laboratories Dolby Pro Logic Surround EX et le symbole du double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories Dolby Virtual Speaker est une tec...

Страница 74: ...llies en divers points de la pi ce pour chacun des haut parleurs puis appliquer des corrections qui minimisent les effets acoustiques de la pi ce et correspondent la r solution en fr quence de la perc...

Страница 75: ...distributeur ou crire directement au plus proche tablissement num r sur la liste des centres d entretien Marantz autoris s Si la demande est effectu e par courrier indiquer le mod le et le num ro de s...

Отзывы: