Mantis 8530-00-38 Скачать руководство пользователя страница 8

Pro Electric Chainsaw Operator’s Manual

8

4. Starting Up

4.1. filling the oil tank and adjusting the oil supply 

(Fig. 1-3)

1

The chainsaw must never be operated without sufficient oil on the chain 

as this could cause damage to the chain, blade or motor. No claims for 

guarantee can be accepted if damage occurs when the device is being 

operated without chain oil. 

Please use only chainsaw oil, i.e. oil which is 100% biodegradable. 

Biodegradable chainsaw oil should be available at any local specialist 

dealer.

Do not use old oil. This will damage the chainsaw and will also lead to 

loss of the guarantee.

• Before filling the oil tank, pull out the mains plug

• Open the twist cap and place safely aside so that the sealing ring in the 

tank cap does not get lost.

• Fill approx. 8.5 oz oil into the tank using a funnel and screw on the tank 

cap  tightly once more.

2

1

•  It is possible to check the oil level at the oil sight glass 1 (Fig. 2). The 

oil sight glass is equipped with a light to aid the process of checking 

the oil level. If you do not intend to use the machine for an extended 

period, please empty the oil tank of chain oil.

• The oil tank should also be emptied before the chainsaw is transported 

or sent for repair.

• Check correct functioning of the chainsaw before commencing work. 

Switch on the saw with cutting fittings assem

bled and hold over a bright 

background at a safe distance (Be careful not to come in contact with 

the ground !). A track of oil will show you that the chain is sufficiently 

lubricated.

3

2

A

B
C

• The chainsaw is equipped with an oil metering mechanism. The 

volume of oil can be adjusted between 3 levels (A - low oil supply, B - 

normal oil supply, C - high oil supply) depending on the type of wood 

being cut (Fig. 3). This ensures the economical use of chainsaw oil. 

Position A on the oil pump adjuster (2) is intended for soft, moist timber 

and position C is intended for harder, dry timber. Position B should be 

used for average types of timber.

• After use, lay the chainsaw horizontally on some absorbing surface. 

The oil spread on the blade, chain and drive may lead to some further 

dripping of oil. 

4.2. assembling the blade and chain 

(Fig. 4)

CaUTIoN ! Risk of injury ! always use safety gloves when as-

sembling the chain !

4

17

8

9

B

A

for assembling the bar and chain with this chainsaw no tools are 

required !

•  Put the chainsaw on a stable rest. 

•  Loosen the T-screw 8 turning it clockwise.

•  Remove the gear cover 9.

•  Put the chain on the bar considering the running direction of the chain. 

The cutting teeth on the upper side of the bar must point in for-

ward direction 

(see Fig. 5).

•  Put the free end of the chain over the chain driving wheel (B). 

•  Place  the  bar such that the  long hole in the bar is placed exactly on 

the guiding element in the bar seat. 

• Take care that the chain tensioning bolt (A) is seated exactly in the 

small opening in the bar (Fig. 4). It must be visible through the opening. 

If necessary, adjust the knurling wheel of the chain tensioning device 

(17) in both directions until the chain tensioning bolt is seated in the 

opening in the bar.

• Check whether all chain links are seated exactly in the bar’s groove 

and the chain is lead around the chain driving wheel correctly.

•  Put the gear cover 9 back on and push it in place.

•  Moderately tighten the T-screw 8 by turning it clockwise.

5

0.12 in.

•  Tension the chain. To do so turn the knurling wheel upwards (+ direc-

tion of arrow). The chain should be tensioned such that it can be lifted 

by about 0.12 in. in the middle of the bar. To decrease the chain tension 

turn the knurling wheel downwards (- direction of arrow).

•  Finally, tighten the T-screw 8 well by hand.
The tension in the chain has a major effect on the service life of the cut-

ting fittings, and must therefore be checked regularly. When the chain 

warms up to operating temperature it will expand and must be retight-

Содержание 8530-00-38

Страница 1: ...consignes Cette notice vous permettra de vous familiariser avec l appareil avec son utilisation correcte et avec les prescriptions de s curit Elektro Kettens ge Lesen Sie diese Hinweise zur Handhabun...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ur safe use of this Mantis product is one of our prime design objectives Many safety features are built in but we also rely on your good sense and care to achieve accident free operation For best prot...

Страница 4: ...s on safe working techniques 3 Names of Parts 7 4 Starting Up 8 9 4 1 Filling the oil tank and adjusting the oil supply 4 2 Assembling the blade and chain 4 3 Connecting the chainsaw 4 4 Switching on...

Страница 5: ...eat ers ovens and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed c Keep the tool out of the rain or moisture in general The pene tration of water into a power tool...

Страница 6: ...uces the risk of accidentally touching the sharp cutting chain Follow the instructions for lubrication chain tension and chang ing accessories An improperly tensioned or lubricated chain may either br...

Страница 7: ...m the bar or chain 24 Avoid to use the trimmer in poor weather conditions especially if there is a risk of a thunderstorm C Warning to the danger of recoil kickback 25 If possible use a stand 26 Alway...

Страница 8: ...2 is intended for soft moist timber and position C is intended for harder dry timber Position B should be used for average types of timber After use lay the chainsaw horizontally on some absorbing sur...

Страница 9: ...activated wait for the motor to come to a halt before you engage the clutch again Do not unnecessarily activate the chain brake as this may result in increased wear and tear 9 ened A new saw chain wi...

Страница 10: ...Remove dirt stones loose bark nails staples and wire from the tree where felling cuts are to be made b Notching Undercut Make the notch 1 3 the diameter of the tree perpendicular to the direc tion of...

Страница 11: ...de of the unit from becoming dirty The filter is designed in such a way that under normal conditions it need only be brushed quickly from outside to clean it The filter can be dismantled and cleaned e...

Страница 12: ...ke the chainsaw to a specialised work shop or the works after sales service Oil does not flow Check the oil level Clean the oil flow openings in the bar see also the corresponding hints of Maintenance...

Страница 13: ...enance whether performed by you or a dealer is at your expense MANTIS MAKES NO EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES REPRESENTATIONS OR PROMISES EXCEPT THOSE CONTAINED HEREIN THERE ARE NO OTHER WARRANTIES INC...

Страница 14: ...sage du r servoir d huile et r glage du dosage d huile 4 2 Montage de la lame et de la cha ne 4 3 Branchement de la tron onneuse 4 4 Mise en service 4 5 D marreur progressif 4 6 Protection thermique c...

Страница 15: ...reli es la terre telles que tuyaux radiateurs cuisini res ou r frig rateurs Il existe un risque accru de choc lectrique dans le cas o votre corps est reli la terre c Ne laissez pas l appareil sous la...

Страница 16: ...mais sur un arbre avec la scie cha ne L utilisation de la scie sur un arbre comporte un risque de blessures Veillez toujours garder une position bien stable et n utilisez la scie cha ne que si vous vo...

Страница 17: ...n onneuse ne doit tre utilis e que sur des prises de courant avec contact de mise la terre et une installation v rifi e Nous re commandons l utilisation d un disjoncteur courant de d faut Utilisez un...

Страница 18: ...de la scie 8 Vis garret 9 Couvercle pignon 10 Interrupteur 11 Prot ge main arri re 12 Poign e arri re 13 C ble avec fiche 14 Prot ge lame 15 Poign e d abattage 16 Bouton d arr t 17 Roue molette pour...

Страница 19: ...uile 2 est destin e au bois humide et tendre et la position C est pour le bois dur et sec La position B doit tre utilis e pour le bois dans des conditions inter m diaires Apr s utilisation d posez la...

Страница 20: ...t 16 sur le c t gauche de la poign e arri re et ensuite l interrupteur de service 10 Le bouton d arr t 16 ne sert qu d bloquer l interrupteur et ne doit pas tre maintenu enfonc apr s la mise en marche...

Страница 21: ...la ligne estim e de la chute de l arbre comme le montre le dessin n 10 10 A Direction de chute B Zone de danger C Zone de retraite Avant l abattage il est n cessaire d valuer l inclinaison du tronc l...

Страница 22: ...te On teint toujours le moteur de la scie cha ne lorsque l on passe d un arbre l autre f Pointe pare chocs fig 17 17 Enfoncez la pointe pare chocs dans la buche et utilisez la comme pivot Coupez avec...

Страница 23: ...diqu s dans ces instructions de service ne doivent tre r a lis s que par du personnel autoris ou le service apr s vente Attention au cas o le c ble de raccordement de cet appareil serait endommag il n...

Страница 24: ...ploi abusif un entreposage incorrect ou des accidents ni les pi ces et les services d entretien courant La pr sente garantie limit e est annul e si le produit MANTIS a fait l objet de n gligence ou a...

Страница 25: ......

Страница 26: ...ldungen und Erkl rungen zur Kettens ge 5 3 1 Lieferumfang 4 Inbetriebnahme 6 4 1 ltank f llen und ldosierung einstellen 4 2 Montage von Schwert und Kette 4 3 Anschluss der Kettens ge 4 4 Einschalten 4...

Страница 27: ...Sicherheit a Der Anschlussstecker des Ger tes muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise ver ndert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzge erdeten Ger ten...

Страница 28: ...m besteht Verletzungsgefahr Achten Sie immer auf festen Stand und benutzen Sie die Ket tens ge nur wenn Sie auf festem sicherem und ebenem Grund stehen Rutschiger Untergrund oder instabile Standfl che...

Страница 29: ...Sicherung muss einen Wert von 16A haben und darf nicht mit anderen Verbrauchern belastet werden 17 Bei Gebrauch einer Kabeltrommel muss das Kabel vollst ndig ab gewickelt sein 18 Achten Sie darauf das...

Страница 30: ...e 8 Knebelschraube 9 Ritzeldeckel 10 Schalter 11 Hinterer Handschutz 12 Hinterer Griff 13 Netzleitung mit Stecker 14 Schwertschutz 15 F llgriff 16 Sperrknopf 17 R ndelrad zur Kettenschnellspannung 18...

Страница 31: ...Die Stellung B sollte f r mittlere Holzg ter eingesetzt werden Legen Sie nach Gebrauch die Kettens ge waagerecht auf eine saug f hige Unterlage ab Es k nnen durch die lverteilung an Schwert Kette und...

Страница 32: ...unden einmal auf ihre Funktion gepr ft werden Nach dem Ausl sen der Kettenbremse zun chst Motor stillstand abwarten und erst danach wieder einkuppeln Kettenbremse nicht unn tig ausl sen da dies einen...

Страница 33: ...u ziehen um die Fallrich tung des Baumes beurteilen zu k nnen Schmutz Steine lose Rinde N gel Klammern und Draht sind vom Baum zu entfernen b Kerbschnitt setzen S gen Sie im rechten Winkel zur Fallric...

Страница 34: ...aus der Steckdose und schieben Sie den Kettenschutz ber die Schiene und Kette Wenn mehrere Schnitte mit der Kettens ge durchzuf hren sind muss die S ge zwischen den Schnitten ausge schaltet werden We...

Страница 35: ...en Achtung Bei Besch digung der Anschlussleitung dieses Ger tes darf diese nur durch eine vom Hersteller benannte Re paraturwerkstatt oder vom Werkskundendienst ausgetauscht werden da hierf r Spezialw...

Страница 36: ...nd ferner Ersatzteile und Serviceleistungen im Rahmen der laufenden Wartung Diese beschr nkte Garantie ist unwirksam wenn Ihr Mantis Produkt fahrl ssig gehandhabt oder von anderen Personen als einem V...

Страница 37: ......

Страница 38: ...5 1 VDE 0740 1 2010 01 EN 60745 1 2009 DIN EN 60745 2 13 VDE 0740 2 13 2009 12 EN 60745 2 13 2009 DIN EN ISO 12100 DIN EN 55014 1 VDE 0875 Teil 14 1 2010 02 EN 55014 1 2006 A1 2009 DIN EN 55014 2 VDE...

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Отзывы: