![Malossi 3114443 Скачать руководство пользователя страница 22](http://html1.mh-extra.com/html/malossi/3114443/3114443_manual_3938785022.webp)
- 22 -
CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT
Raccordez les manchons du circuit de refroidissement au moteur et effectuez le remplissage du circuit de la façon suivante :
Remplissez avec le liquide de refroidissement indiqué par le constructeur du véhicule, le réservoir d’expansion, jusqu’au niveau indiqué comme
niveau Max. (voir manuel d’emploi et d’entretien du véhicule d’origine).
Remplissez le radiateur avec le liquide de refroidissement approprié à travers le bouchon à pression qui se trouve normalement au dessus du
radiateur de votre véhicule, dans la partie avant du scooter, comme indiqué dans le manuel d’emploi et d’entretien.
SEULEMENT POUR SCOOTER: dévissez le boulon (Fig. 6, point 9) et faites sortir tout l’air qui se trouve dans le circuit de refroidissement, et
revissez le boulon. Rétablissez le niveau Max. du liquide de refroidissement dans le radiateur et dans le réservoir d’expansion.
Faites démarrer le moteur en mettant le véhicule sur la béquille et laissez-le en marche en accélérant modéremment de temps à autres jusqu’à
ce que le liquide de refroidissement ait atteint la température de fonctionnement de 60-70°C. Éteingnez le moteur, effectuez une autre vidange en
dévissant le boulon. S’il est nécessaire, rétablissez les niveaux de liquide dans le radiateur et dans le réservoir d’expansion.
COOLING CIRCUIT
Connect the cooling circuit hoses to the engine and fi ll the circuit as follows.
Using the coolant recommended by the manufacturer of the vehicle, fi ll the expansion tank to the level marked by Max. (See the vehicle’s
maintenance and user’s manual).
Fill the radiator of your vehicle with coolant through the pressure cap which is usually upper the radiator of your vehicle, in the front part of the
scooter, as indicated in the “
Vehicle use and maintenance”.
ONLY FOR SCOOTER: turn out the bolt (Fig. 6, point 9) and let go out all the air which is in the cooling circuit and close the bolt.
Restore the coolant level in the radiator and in the expansion tank to the mark Max.
Start the engine with the scooter on the stand and leave it to run, revving it up slightly a few times so that the coolant reaches the working
temperature of 60-70°C. Switch the engine off and bleed again turning the bolt out. If necessary restore the level of liquid in the radiator and in
the expansion tank.
CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO
Collegare i manicotti del circuito di raffreddamento al motore e procedere al riempimento del circuito procedendo come segue.
Riempire con il liquido refrigerante, indicato dal costruttore del veicolo, il serbatoio di espansione fi no al livello indicato come Max (vedi il manuale
uso e manutenzione del veicolo originale).
Riempire con l’appropriato liquido refrigerante il radiatore del vostro mezzo, tramite il tappo a pressione che normalmente si trova sopra al
radiatore del vostro mezzo, nella parte anteriore dello scooter, come indicato nel manuale “
Uso e manutenzione”.
SOLO PER SCOOTER: allentare il bulloncino (Fig. 6, part. 9) e far uscire tutta l’aria presente dal circuito di raffreddamento e richiudere il bullone.
Ripristinare il livello Max del liquido refrigerante nel radiatore e nella vaschetta di espansione.
Avviare il motore con il veicolo sul cavalletto e lasciarlo in moto accelerando moderatamente alcune volte fi no a che il liquido di raffreddamento
non abbia raggiunto la temperatura di esercizio di 60÷70 °C. Spegnere il motore, effettuare un ulteriore spurgo allentando il bullone. Se necessario
ripristinare i livelli del liquido nel radiatore e nel serbatoio di espansione.
I
T
A
L
I
A
N
O
E
N
G
L
I
S
H
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Содержание 3114443
Страница 1: ...i tech Art 3114443 Art 3114349 Art 3114851 Art 3113792 Art 3116732 07 2013 7314349 Rev 08 2018 ...
Страница 42: ... 42 Fig 2 4 3 Fig 1 2 1 6 ...
Страница 43: ... 43 Fig 3 Fig 4 5 ...
Страница 44: ... 44 Fig 6 9 Fig 5 7 8 ...
Страница 46: ... 46 Fig 10 Fig 11 12 10 ...
Страница 47: ... 47 Fig 12 11 Fig 13 A ...
Страница 48: ... 48 Fig 14 A Fig 14 B ...
Страница 49: ... 49 Fig 16 15 Fig 15 14 ...
Страница 50: ... 50 INIETTORE INJECTOR INJECTEUR TPS LIBERO FREE LIBRE BOBINA COIL BOBINE Fig 17 ...
Страница 51: ... 51 C D Fig 19 Fig 18 ...
Страница 52: ... 52 Fig 20 16 ...
Страница 53: ... 53 Fig 21 ...
Страница 54: ... 54 Fig 22 1 3 2 Rosso Nero Red Black Rouge Noir Arancio Nero Orange Black Orange Noir Fig 23 ...
Страница 55: ... 55 Fig 24 4 ...
Страница 56: ... 56 Fig 25 17 ...
Страница 57: ... 57 Fig 26 19 ...
Страница 58: ... 58 Fig 27 18 ...
Страница 59: ... 59 Fig 28 ...
Страница 60: ... 60 ...