background image

113 PORTUGUÊS

NOTA:

Dependendo das condições de utilização e da

t e m p e r a t u r a  a m b i e n t e ,  a  i n d i c a ç ã o  p o d e  s e r  l i g e i r a -

m e n t e  d i f e r e n t e  d a  c a p a c i d a d e  r e a l .

NOTA:

 A p r i m e i r a  l u z  i n d i c a d o r a  ( e x t r e m o  e s q u e r d o )  

p i s c a  q u a n d o  o  s i s t e m a  d e  p r o t e ç ã o  d a  b a t e r i a  

f u n c i o n a .

Interruptor de alimentação principal

P a r a  l i g a r  a  f e r r a m e n t a ,  p r i m a  o  b o t ã o  d e  a l i m e n t a ç ã o  

p r i n c i p a l . P a r a  d e s l i g a r  a  f e r r a m e n t a ,  p r i m a  e  m a n t e n h a  

p r e m i d o  o  b o t ã o  d e  a l i m e n t a ç ã o  p r i n c i p a l  a t é  a  l â m -

p a d a  d e  a l i m e n t a ç ã o  p r i n c i p a l  a p a g a r .

Fig.7:

   

1.

L â m p a d a  d e  a l i m e n t a ç ã o  p r i n c i p a l  

2.

B o t ã o  d e  a l i m e n t a ç ã o  p r i n c i p a l

NOTA:

 A f e r r a m e n t a  d e s l i g a  a u t o m a t i c a m e n t e  s e  n ã o  

f o r  u t i l i z a d a  p o r  u m  d e t e r m i n a d o  p e r í o d o .

Ação do interruptor

AVISO:

Para sua segurança, esta ferramenta 

está equipada com uma alavanca de segurança 

que impede o arranque acidental da ferramenta. 

NUNCA utiliz e a ferramenta se funcionar quando 

simplesmente prime o gatilho do interruptor sem 

premir a alavanca de segurança. Devolva a ferra-

menta ao nosso centro de assistê ncia autoriz ado 

para proceder a reparaçõ es adequadas ANTES de 

continuar a utiliz á-la.

AVISO:

NUNCA utilize fita-cola nem tente 

anular a finalidade e funcionamento da alavanca 

de desbloqueio.

PRECAUÇÃO:

Antes de instalar a bateria 

na ferramenta, verifi ue sempre se o gatilho do 

interruptor funciona adequadamente e volta à  

posição de desligado quando libertado.

 U t i l i z a r  

u m a  f e r r a m e n t a  c o m  u m  i n t e r r u p t o r  q u e  n ã o  f u n c i o n a  

c o r r e t a m e n t e  p o d e  p r o v o c a r  a  p e r d a  d e  c o n t r o l o  e  

r e s u l t a r  e m  f e r i m e n t o s  p e s s o a i s  g r a v e s .

PRECAUÇÃO:

Nunca coloque o dedo no 

botão de alimentação principal e no gatilho do 

interruptor quando transportar a ferramenta.

 A 

f e r r a m e n t a  p o d e  a r r a n c a r  i n a d v e r t i d a m e n t e  e  c a u s a r  

f e r i m e n t o s .

OBSERVAÇÃO:

Não puxe o gatilho com força 

sem premir a alavanca de desbloqueio. Pode 

partir o gatilho.

Para evitar que o gatilho do interruptor seja puxado

a c i d e n t a l m e n t e ,  e x i s t e  u m a  a l a v a n c a  d e  d e s b l o q u e i o . 

P a r a  a r r a n c a r  a  f e r r a m e n t a ,  p r i m a  a  a l a v a n c a  d e  d e s -

b l o q u e i o  e  p u x e  o  g a t i l h o  d o  i n t e r r u p t o r . S o l t e  o  g a t i l h o  

d o  i n t e r r u p t o r  p a r a  p a r a r .

Fig.8:

   

1.

Al a v a n c a  d e  d e s b l o q u e i o  

2.

G a t i l h o  d o  

i n t e r r u p t o r

Ajuste da velocidade

Pode ajustar a velocidade da ferramenta utilizando a

alavanca de ajuste. Para ajustar a velocidade da fer

-

r a m e n t a ,  m o v a  a  a l a v a n c a  e n q u a n t o  p r i m e  a  a l a v a n c a  

d e  d e s b l o q u e i o  e  p u x a  o  g a t i l h o  d o  i n t e r r u p t o r . P a r a  

a u m e n t a r  a  v e l o c i d a d e ,  m o v a  a  a l a v a n c a  p a r a  b a i x o . 

P a r a  d i m i n u i r  a  v e l o c i d a d e ,  m o v a  a  a l a v a n c a  p a r a  c i m a . 

uando a alavanca de ajuste estiver na posição mais

a l t a ,  a  f e r r a m e n t a  p a r a .

Fig.9:

   

1.

Alavanca de ajuste

Botão de inversão para a remoção 

de detritos

AVISO:

Desligue a ferramenta e retire a bate-

ria antes de remover as ervas enredadas ou os 

detritos que a rotação inversa não conseguir 

remover.

 N ã o  d e s l i g a r  a  f e r r a m e n t a  e  n ã o  r e m o v e r  a  

b a t e r i a  p o d e  r e s u l t a r  e m  f e r i m e n t o s  p e s s o a i s  g r a v e s  

d e v i d o  a  a r r a n q u e  a c i d e n t a l .

Es t a  f e r r a m e n t a  t e m  u m  b o t ã o  d e  i n v e r s ã o  p a r a  m u d a r  

a  d i r e ç ã o  d e  r o t a ç ã o . S e r v e  a p e n a s  p a r a  r e m o v e r  a s  

e r v a s  e  o s  r e s í d u o s  e n r e d a d o s  n a  f e r r a m e n t a .

P a r a  i n v e r t e r  a  r o t a ç ã o ,  p r i m a  o  b o t ã o  d e  i n v e r s ã o  /  

b i n á r i o  e l e v a d o  q u a n d o  a  f e r r a m e n t a  d e  c o r t e  e s t i v e r  

p a r a d a . A f e r r a m e n t a  d e  c o r t e  r o d a  n o  s e n t i d o  i n v e r s o  

e  a  l â m p a d a  d e  i n v e r s ã o  p i s c a  q u a n d o  p u x a  o  g a t i -

l h o  d o  i n t e r r u p t o r  e n q u a n t o  p r e s s i o n a  a  a l a v a n c a  d e  

d e s b l o q u e i o .

P a r a  v o l t a r  à  r o t a ç ã o  n o r m a l ,  s o l t e  o  g a t i l h o  e  a g u a r d e  

a t é  a  f e r r a m e n t a  d e  c o r t e  p a r a r .

Fig.10:

   

1.

L â m p a d a  d e  i n v e r s ã o  

2.

B o t ã o  d e  i n v e r -

s ã o  /  b i n á r i o  e l e v a d o

NOTA:

 Du r a n t e  a  r o t a ç ã o  d e  i n v e r s ã o ,  a  f e r r a m e n t a  

o p e r a  a p e n a s  d u r a n t e  u m  c u r t o  p e r í o d o  d e  t e m p o  e ,  

d e p o i s ,  p a r a  a u t o m a t i c a m e n t e .

NOTA:

 As s i m  q u e  a  f e r r a m e n t a  p a r a ,  a  r o t a ç ã o  

v o l t a  à  d i r e ç ã o  n o r m a l  a s s i m  q u e  v o l t a r  a  l i g a r  a  

f e r r a m e n t a .

NOTA:

 S e  p r e m i r  o  b o t ã o  d e  i n v e r s ã o  /  b i n á r i o  e l e -

v a d o  e n q u a n t o  a  f e r r a m e n t a  d e  c o r t e  a i n d a  e s t á  a  

rodar, a ferramenta para e fica pronta para a rotação

i n v e r s a .

Botão de binário elevado

P o d e  u t i l i z a r  a  f e r r a m e n t a  n o  m o d o  d e  b i n á r i o  e l e v a d o . 

N o  m o d o  d e  b i n á r i o  e l e v a d o ,  e x i s t e  u m a  m e n o r  p r o -

b a b i l i d a d e  d e  a  v e l o c i d a d e  d a  f e r r a m e n t a  d i m i n u i r  d o  

q u e  n o  m o d o  n o r m a l  q u a n d o  a  c a r g a  d a  f e r r a m e n t a  é  

e l e v a d a .

P a r a  u t i l i z a r  a  f e r r a m e n t a  n o  m o d o  d e  b i n á r i o  e l e v a d o ,  

p r i m a  e  m a n t e n h a  p r e m i d o  o  b o t ã o  d e  i n v e r s ã o  /  b i n á r i o  

e l e v a d o . A l â m p a d a  d e  b i n á r i o  e l e v a d o  a c e n d e . P a r a  

r e t o r n a r  a o  m o d o  n o r m a l ,  p r i m a  e  m a n t e n h a  p r e m i d o  

n o v a m e n t e  o  b o t ã o  d e  i n v e r s ã o  /  b i n á r i o  e l e v a d o .

Fig.11:

   

1.

L â m p a d a  d e  b i n á r i o  e l e v a d o  

2.

B o t ã o  d e  

i n v e r s ã o  /  b i n á r i o  e l e v a d o

Содержание UR013G

Страница 1: ...40 IT Tagliabordi a batteria ISTRUZ IONI PER L USO 56 NL Accugrastrimmer GEBRUIKSAANW IJZ ING 72 ES Cortador Inalámbrico de Pasto MANUAL DE INSTRUCCIONES 88 PT TESOURA PARA GRAMA A BATERIA MANUAL DE INSTRUÇÕ ES 104 DA Akku græstrimmer BRUGSANVISNING 119 EL Φορητό κουρευτικό γκαζόν ΕΓ ΕΙ ΙΔΙ ΔΗΓΙ Ν 133 TR Akülü Yan Tırpan KULLANMA KILAVUZ U 149 ...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 12 1 2 3 4 5 8 9 10 11 Fig 3 ...

Страница 3: ...3 1 2 4 3 5 6 7 14 15 8 13 9 12 10 11 16 17 Fig 4 ...

Страница 4: ...4 1 1 2 3 Fig 5 1 2 Fig 6 2 1 Fig 7 1 2 Fig 8 1 Fig 9 2 1 Fig 10 2 1 Fig 11 ...

Страница 5: ...5 1 2 3 Fig 12 1 Fig 13 1 Fig 14 1 2 Fig 15 1 2 3 4 6 5 Fig 16 1 2 Fig 17 1 2 3 4 Fig 18 ...

Страница 6: ...6 1 2 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22 5 6 7 1 2 4 3 Fig 23 1 1 Fig 24 Fig 25 Fig 26 ...

Страница 7: ...7 1 2 4 3 3 Fig 27 1 2 4 5 3 Fig 28 1 2 4 5 3 Fig 29 Fig 30 1 2 Fig 31 Fig 32 1 Fig 33 1 2 Fig 34 ...

Страница 8: ...8 1 2 3 750 mm 750 mm 100 300 mm Fig 35 Fig 36 1 Fig 37 1 Fig 38 Fig 39 Fig 40 Fig 41 ...

Страница 9: ...9 1 2 3 5 4 6 7 8 3 m 9 ft 80 mm 3 1 8 100 mm 3 15 16 Fig 42 ...

Страница 10: ...10 Fig 43 1 2 Fig 44 ...

Страница 11: ...y differ from country to country The weight may differ depending on the attachment s including the battery cartridge The lightest and heavi e s t c o m b i n a t i o n s a c c o r d i n g t o EP T A P r o c e d u r e 01 2014 a r e s h o w n i n t h e t a b l e Applicable battery cartridge and charger B a t t e r y c a r t r i d g e B L 4 020 B L 4 025 B L 4 04 0 B L 4 050F B L 4 080F R e c o m m e...

Страница 12: ...to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time Vibration Ap p l i c a b l e s t a n d a r d IS O 2286 7 IS O 11806 1 Cutting tool Left hand Right hand ah W m s ...

Страница 13: ... s e d o u t w h e e l e d b i n p l a c e d o n t h e e q u i p m e n t G u a r a n t e e d s o u n d p o w e r l e v e l a c c o r d i n g t o EU O u t d o o r N o i s e Di r e c t i v e S o u n d p o w e r l e v e l a c c o r d i n g t o Au s t r a l i a N S W N o i s e C o n t r o l R e g u l a t i o n Declarations of Conformity For European countries only T h e De c l a r a t i o n s o f c o ...

Страница 14: ... v i t e s a c c i d e n t s 4 Do not dispose of the battery ies in a fire T h e c e l l m a y e x p l o d e C h e c k w i t h l o c a l c o d e s f o r p o s s i b l e s p e c i a l d i s p o s a l i n s t r u c t i o n s 5 Do not open or mutilate the battery ies R e l e a s e d e l e c t r o l y t e i s c o r r o s i v e a n d m a y c a u s e d a m a g e t o t h e e y e s o r s k i n It m a y b ...

Страница 15: ... Replace damaged cutting attachment immediately even if it has only superficial cracks 17 Never cut above w aist height 18 Before starting the cutting operation w ait until the cutting attachment reaches a constant speed after turning the tool on 19 W hen using a cutting blade sw ing the tool evenly in half circle from right to left like using a scythe 20 Hold the tool by insulated gripping surfac...

Страница 16: ...ance or repair w ork or cleaning the tool always turn it off and remove the battery cartridge 3 Alw ays w ear protective gloves w hen handling the cutting blade 4 Always clean dust and dirt off the tool Never use gasoline benz ine thinner alcohol or the like for the purpose Di s c o l o r a t i o n d e f o r m a t i o n o r c r a c k s o f t h e p l a s t i c c o m p o n e n t s m a y r e s u l t ...

Страница 17: ...o n s Tape or mask off open contacts and pack up the b a t t e r y i n s u c h a m a n n e r t h a t i t c a n n o t m o v e a r o u n d i n t h e p a c k a g i n g 11 W hen disposing the battery cartridge remove it from the tool and dispose of it in a safe place Follow your local regulations relating to disposal of battery 12 Use the batteries only w ith the products specified by Makita In s t a ...

Страница 18: ...l the red indicator cannot be seen If n o t it may accidentally fall out of the tool causing injury to y o u o r s o m e o n e a r o u n d y o u CAUTION Do not install the battery cartridge forcibly If t h e c a r t r i d g e d o e s n o t s l i d e i n e a s i l y i t i s n o t b e i n g i n s e r t e d c o r r e c t l y Tool battery protection system T h e t o o l i s e q u i p p e d w i t h a t...

Страница 19: ...o o l m a y s t a r t u n i n t e n t i o n a l l y a n d c a u s e injury NOTICE Do not pull the sw itch trigger hard w ith out pressing the lock off lever This can cause sw itch breakage T o p r e v e n t t h e s w i t c h t r i g g e r f r o m b e i n g a c c i d e n t a l l y pulled a lock off lever is provided To start the tool depress the lock off lever and pull the switch trigger R e l e a ...

Страница 20: ...ed off and battery cartridge is removed before carrying out any w ork on the tool F a i l u r e t o switch off and remove the battery cartridge may result in serious personal injury from accidental start up WARNING Never start the tool unless it is completely assembled O p e r a t i o n o f t h e t o o l i n a p a r t i a l l y a s s e m b l e d s t a t e m a y r e s u l t i n s e r i o u s p e r ...

Страница 21: ...l u d e d i n s o m e c o u n t r i e s NOTE T u r n t h e t o o l u p s i d e d o w n s o t h a t y o u c a n r e p l a c e t h e c u t t i n g t o o l e a s i l y Cutter blade chisel blade shredder blade CAUTION W hen handling a cutter blade alw ays w ear gloves and put the blade cover on the blade CAUTION The cutter blade must be w ell pol ished and free of cracks or breakage If t h e c u t t e...

Страница 22: ... a r n e s s t o t o o l s h a n g e r Fig 31 1 H o o k 2 H a n g e r 3 Adjust the shoulder harness to a comfortable w o r k i n g p o s i t i o n Fig 32 T h e s h o u l d e r h a r n e s s f e a t u r e s a m e a n s o f q u i c k r e l e a s e S i m p l y s q u e e z e t h e s i d e s o f t h e b u c k l e w h i l e h o l d i n g t h e t o o l t o r e l e a s e t h e t o o l f r o m t h e s h o ...

Страница 23: ...e tool is switched off and battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or main tenance on the tool Failure to switch off and remove t h e b a t t e r y c a r t r i d g e m a y r e s u l t i n s e r i o u s p e r s o n a l injury from accidental start up NOTICE Never use gasoline benz ine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result T o m a i n...

Страница 24: ... C u t t i n g t o o l i s l o o s e l y a t t a c h e d T i g h t e n t h e c u t t i n g t o o l s e c u r e l y T h e d r i v e s y s t e m d o e s n o t w o r k c o r r e c t l y As k y o u r l o c a l a u t h o r i z e d s e r v i c e c e n t e r f o r r e p a i r Ab n o r m a l v i b r a t i o n s t o p t h e m a c h i n e i m m e d i a t e l y B r o k e n b e n t o r w o r n c u t t i n g t...

Страница 25: ...accessoires notamment la batterie Les associations la plus légère et la p l u s l o u r d e c o n f o r m é m e n t à l a p r o c é d u r e EP T A 01 2014 s o n t i n d i q u é e s d a n s l e t a b l e a u Batterie et chargeur applicables B a t t e r i e B L 4 020 B L 4 025 B L 4 04 0 B L 4 050F B L 4 080F B a t t e r i e r e c o m m a n d é e C h a r g e u r DC 4 0R A DC 4 0R B DC 4 0R C C e r t...

Страница 26: ... mesures de sécurité à prendre pour protéger l utilisateur doivent ê tre basées sur une estimation de l exposition dans des conditions réelles d utilisation en tenant compte de toutes les composantes du cycle d utilisation comme par exemple le moment de sa mise hors tension lorsqu il tourne à vide et le moment de son déclenchement Vibration N o r m e a p p l i c a b l e IS O 2286 7 IS O 11806 1 Ou...

Страница 27: ...u l e t t e s b a r r é e s u r l é q u i p e m e n t N i v e a u d e p u i s s a n c e s o n o r e g a r a n t i s e l o n l a d i r e c t i v e e u r o p é e n n e s u r l e b r u i t d a n s l e n v i r o n n e m e n t N i v e a u d e p u i s s a n c e s o n o r e s e l o n l a r é g l e m e n t a t i o n a u s t r a l i e n n e N S W s u r l e c o n t r ô l e d u b r u i t Déclarations de conf...

Страница 28: ...xposition qu implique votre travail Pour réduire votre degré d exposi tion à ces produits chimiques travaillez dans une aire de travail bien aérée et en utilisant des dispositifs de sécurité approuvés comme des masques anti poussiè re spécialement conçus pour filtrer les particules microscopi ues Sécurité électrique et sécurité des batteries 1 N exposez pas l outil à la pluie ou à l humidité L e r...

Страница 29: ...ourez jamais marchez 8 Ne travaillez jamais depuis une échelle ou un arbre pour éviter de perdre le contrô le 9 Si l outil subit un choc violent ou tombe vérifiez son état avant de poursuivre la t che Vérifiez si les commandes et les dispositifs de sécurité fonctionnent correctement En cas de dommage ou de doute confiez l inspection et la réparation à notre centre de service aprè s vente agréé 10 ...

Страница 30: ...our l accessoire de coupe utilisé 6 Lorsque vous utilisez des lames de coupe évitez le recul et préparez vous toujours à un recul accidentel Reportez vous à la section Recul 7 Lors ue vous ne l utilisez pas fixez le couvre lame sur la lame Déposez le couvercle avant utilisation Recul rebond de la lame 1 Le recul rebond de la lame est une réaction soudaine d une lame de coupe lorsqu elle se coince ...

Страница 31: ... g i o n l e g e l p e u t p r é s e n t e r u n r i s q u e d e d y s f o n c t i o n n e m e n t Rangement 1 Avant de ranger l outil procédez à un net toyage et un entretien complets Retirez la bat terie Fixez le couvercle sur la lame de coupe 2 Rangez l outil dans un endroit sec en hauteur ou verrouillé hors de la portée des enfants 3 N appuyez pas l outil contre un mur par exemple Il r i s q u...

Страница 32: ...rous et aux rainures de la batterie C e l a p e u t p r o v o q u e r u n échauffement un incendie une explosion ou un d y s f o n c t i o n n e m e n t d e l o u t i l o u d e l a b a t t e r i e c e q u i p e u t e n t r a î n e r d e s b r û l u r e s o u d e s b l e s s u r e s 17 À moins que l outil prenne en charge un tel usage n utilisez pas la batterie à proximité de lignes électriques hau...

Страница 33: ...a n t e s l o u t i l c e s s e r a a u t o m a t i q u e m e n t d e f o n c t i o n n e r Témoin d avertissement É tat Couleur Allumé Clignotant V e r t S u r c h a r g e R o u g e o u t i l b a t t e r i e Surchauffe R o u g e Dé c h a r g e e x c e s s i v e Protection contre la surcharge S i l o u t i l p r é s e n t e l u n e d e s s i t u a t i o n s s u i v a n t e s i l s a r r ê t e a u ...

Страница 34: ...de marche arriè re pour le retrait des débris AVERTISSEMENT Mettez l outil hors tension et retirez la batterie avant de retirer un enchevê trement de mauvaises herbes ou des débris que la fonction de rotation inverse ne peut pas retirer En n e m e t t a n t p a s l o u t i l h o r s t e n s i o n e t e n n e r e t i r a n t p a s l a b a t t e r i e v o u s r i s q u e r i e z d e v o u s b l e s ...

Страница 35: ...lignés si l extrémité de la poignée n est pas insérée dans le bon sens 2 Ajustez la position de la poignée puis serrez le bouton pour fixer la poignée Fig 13 1 B o u t o n Rangement de la clé hexagonale ATTENTION Veillez à ne pas laisser la clé hexagonale insérée dans la tê te de l outil C e l a p e u t p r o v o q u e r d e s b l e s s u r e s e t o u e n d o m m a g e r l o u t i l L o r s q u e...

Страница 36: ...ts et pla cez le couvre lame sur la lame ATTENTION La lame de coupe doit ê tre bien polie et exempte de fissures ou de ruptures S i l a l a m e d e c o u p e h e u r t e u n e p i e r r e p e n d a n t l u t i l i s a t i o n arrêtez l outil et vérifiez immédiatement la lame de c o u p e ATTENTION Utilisez toujours la lame de coupe ayant le diamè tre décrit dans la section des spécifications 1 P l...

Страница 37: ... q u e l o u t i l s e d é c r o c h e d e l a b a n d o u l i è r e Fig 33 1 B o u c l e Réglage de la position du dispositif de suspension P o u r u n e m a n i p u l a t i o n p l u s c o n f o r t a b l e d e l o u t i l v o u s p o u v e z c h a n g e r l a p o s i t i o n d u d i s p o s i t i f d e s u s p e n s i o n 1 De s s e r r e z l e b o u l o n à t ê t e c y l i n d r i q u e à s i ...

Страница 38: ...oujours que l outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d effectuer tout travail d inspection ou d entretien sur l outil En n e m e t t a n t p a s l o u t i l h o r s t e n s i o n e t e n n e r e t i r a n t p a s l a b a t t e r i e v o u s r i s q u e r i e z d e v o u s b l e s s e r g r i è v e m e n t e n c a s d e d é m a r r a g e a c c i d e n t e l REMARQUE N utilisez ...

Страница 39: ...i d e m e n t l o u t i l d e c o u p e L e m é c a n i s m e d e n t r a î n e m e n t n e f o n c t i o n n e p a s c o r r e c t e m e n t De m a n d e z à v o t r e c e n t r e d e s e r v i c e a p r è s v e n t e local agréé d effectuer la réparation V i b r a t i o n a n o r m a l e a r r ê t e z i m m é d i a t e m e n t l a m a c h i n e O u t i l d e c o u p e c a s s é t o r d u o u u s...

Страница 40: ... h m e n Di e t e c h n i s c h e n Da t e n k ö n n e n v o n L a n d z u L a n d u n t e r s c h i e d l i c h s e i n Da s G e w i c h t k a n n a b h ä n g i g v o n d e m Au f s a t z d e n Au f s ä t z e n e i n s c h l i e ß l i c h d e s Ak k u s u n t e r s c h i e d l i c h s e i n Di e l e i c h t e s t e u n d d i e s c h w e r s t e K o m b i n a t i o n g e m ä ß d e m EP T A V e r f...

Страница 41: ...von dem den angegebenen W ert en abw eichen WARNUNG Identifizieren Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Sch tzung des Gef hrdungsgrads unter den tats chlichen Benutzungsbedingungen unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitsz yklus w ie z B Ausschalt und Leerlaufz eiten des W erkz eugs zus tzlich zur Betriebszeit Vibrationen Zutreffender Standard ISO 8 ISO118 1 Schnei...

Страница 42: ...a u f R ä d e r n a n g e z e i g t G a r a n t i e r t e r S c h a l l l e i s t u n g s p e g e l g e m ä ß d e r EU R i c h t l i n i e ü b e r Au ß e n l ä r m S c h a l l l e i s t u n g s p e g e l g e m ä ß d e r a u s t r a l i s c h e n N S W L ä r m s c h u t z v e r o r d n u n g Konformit tserkl rungen Nur für europäische Länder Di e K o n f o r m i t ä t s e r k l ä r u n g e n s i n ...

Страница 43: ...ikalien sind Stoffe die in Pestiziden Insektiz iden Düngemitteln und Herbiz iden anz utref fen sind Ihre Gef hrdung durch den Umgang mit solchen Chemikalien h ngt davon ab wie oft Sie diese Arbeiten verrichten Um Ihre Gef hrdung durch diese Chemikalien z u reduz ieren Arbeiten Sie in gut belüfteter Umgebung und verw enden Sie geprüfte Sicherheitsvorrichtungen w ie z B Staubmasken die mikroskopisch...

Страница 44: ...hoben w orden ist 3 Der Schneidaufsatz dreht sich nach dem Ausschalten des W erkz eugs noch kurz e Z eit w eiter Berühren Sie daher den Schneidaufsatz nicht voreilig 4 Benutzen Sie den Schultergurt w hrend des Betriebs Halten Sie das W erkz eug sicher auf Ihrer rechten Seite 5 Übernehmen Sie sich nicht Achten Sie stets auf sicheren Stand und gute Balance Achten Sie auf verborgene Hindernisse w ie ...

Страница 45: ... für die anstehende Arbeit F ü r d a s S c h n e i d e n v o n R a s e n g r a s s i n d N y l o n f a d e n k ö p f e F a d e n t r i m m e r k ö p f e u n d Kunststoffmesser geeignet S c h n e i d b l ä t t e r e i g n e n s i c h z u m S c h n e i d e n v o n U n k r a u t h o h e m G r a s B u s c h w e r k G e s t r ä u c h U n t e r h o l z Di c k i c h t u n d d e r g l e i c h e n V e r w ...

Страница 46: ...eile Di e V e r w e n d u n g v o n Er s a t z o d e r Z u b e h ö r t e i l e n v o n Dr i t t h e r s t e l l e r n k a n n z u e i n e m Au s f a l l d e s W e r k z e u g s S a c h s c h ä d e n u n d o d e r e r n s t h a f t e n V e r l e t z u n g e n f ü h r e n 8 Lassen Sie das W erkz eug von unserem autorisierten Service Center in regelm ßigen Abst nden inspizieren und warten 9 Halten Si...

Страница 47: ... um Entsorgen vom W erkz eug und entsorgen Sie ihn an einem sicheren Ort Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bez üglich der Entsorgung von Akkus 12 Verw enden Sie die Akkus nur mit den von Makita angegebenen Produkten Da s Ei n s e t z e n d e r Ak k u s i n n i c h t k o n f o r m e P r o d u k t e k a n n z u e i n e m B r a n d ü b e r m ä ß i g e r H i t z e b i l d u n g e i n e r Ex p l ...

Страница 48: ...z e u g h e r a u s f a l l e n u n d S i e o d e r u m s t e h e n d e P e r s o n e n v e r l e t z e n VORSICHT Unterlassen Sie Gew altanw endung beim Anbringen des Akkus F a l l s d e r Ak k u n i c h t r e i b u n g s l o s h i n e i n g l e i t e t i s t e r n i c h t r i c h t i g a u s g e r i c h t e t W erkz eug Akku Schutz system Da s W e r k z e u g i s t m i t e i n e m W e r k z e u ...

Страница 49: ...eingeschaltet w erden kann ohne den Einschaltsperrhebel z u drücken Lassen Sie das W erkz eug von einem unserer autorisier ten Service Center ordnungsgem ß reparieren BEVOR Sie es w eiter benutz en WARNUNG Der Einschaltsperrhebel darf NIEMALS festgeklebt oder funktionsunf hig gemacht w erden VORSICHT Vergew issern Sie sich vor dem Anbringen des Akkus am W erkz eug stets dass der Ausl seschalter or...

Страница 50: ...w a h r s c h e i n l i c h w e n i g e r s t a r k a l s i m N o r m a l m o d u s U m d a s W e r k z e u g i m H o c h d r e h m o m e n t m o d u s z u b e n u t z e n h a l t e n S i e d i e R ü c k l a u f H o c h d r e h m o m e n t t a s t e g e d r ü c k t Di e H o c h d r e h m o m e n t l a m p e l e u c h t e t a u f U m i n d e n N o r m a l m o d u s z u r ü c k z u k e h r e n h a l...

Страница 51: ...d i e S c h u t z h a u b e m i t S c h r a u b e n a n d e r K l e m m e Abb 15 1 K l e m m e 2 S c h u t z h a u b e Für Nylonfadenkopf Kunststoffmesser VORSICHT Achten Sie darauf dass Sie sich beim Abschneiden des Nylonfadens nicht am Abschneider verletz en B e f e s t i g e n S i e d i e S c h u t z h a u b e m i t S c h r a u b e n a n d e r K l e m m e M o n t i e r e n S i e d a n a c h d i...

Страница 52: ...sser Abb 26 4 S e t z e n S i e d i e K l e m m s c h e i b e u n d d i e M a n s c h e t t e a u f d a s S c h n e i d b l a t t u n d z i e h e n S i e d a n n d i e M u t t e r m i t d e m R i n g s c h l ü s s e l s i c h e r f e s t Abb 27 1 R i n g s c h l ü s s e l 2 In b u s s c h l ü s s e l 3 L ö s e n 4 An z i e h e n HINW EIS An z u g s m o m e n t 20 30 N m 5 En t f e r n e n S i e d ...

Страница 53: ...auf Ihrer rechten Seite K o r r e k t e H a l t u n g d e s W e r k z e u g s g e w ä h r l e i s t e t m a x i m a l e K o n t r o l l e u n d v e r r i n g e r t d i e G e f a h r v o n d u r c h R ü c k s t o ß v e r u r s a c h t e n s c h w e r e n P e r s o n e n s c h ä d e n WARNUNG Lassen Sie ußerste Sorgfalt w alten um immer die Kontrolle über das W erkz eug z u behalten Achten Sie darau...

Страница 54: ... M a k i t a V e r t r a g s w e r k s t ä t t e n o d e r M a k i t a K u n d e n d i e n s t z e n t r e n u n t e r a u s s c h l i e ß l i c h e r V e r w e n d u n g v o n M a k i t a O r i g i n a l e r s a t z t e i l e n a u s g e f ü h r t w e r d e n Reinigen des W erkz eugs R e i n i g e n S i e d a s W e r k z e u g i n d e m S i e S t a u b S c h m u t z o d e r G r a s r e s t e m i ...

Страница 55: ...i e d a s S c h n e i d w e r k z e u g s i c h e r f e s t Da s An t r i e b s s y s t e m f u n k t i o n i e r t n i c h t k o r r e k t W e n d e n S i e s i c h b e z ü g l i c h e i n e r R e p a r a t u r a n Ih r a u t o r i s i e r t e s K u n d e n d i e n s t z e n t r u m U n g e w ö h n l i c h e V i b r a t i o n Di e M a s c h i n e u n v e r z ü g l i c h s t o p p e n S c h n e i ...

Страница 56: ...a b a t t e r i a L a c o m b i n a z i o n e p i ù l e g g e r a e q u e l l a p i ù p e s a n t e s e c o n d o l a p r o c e d u r a EP T A 01 2014 s o n o i n d i c a t e n e l l a t a b e l l a Cartuccia della batteria e caricabatterie applicabili C a r t u c c i a d e l l a b a t t e r i a B L 4 020 B L 4 025 B L 4 04 0 B L 4 050F B L 4 080F B a t t e r i a c o n s i g l i a t a C a r i c a ...

Страница 57: ...lavorato AVVERTIMENTO Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell operatore che siano basate su una stima dell esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo ad esempio del numero di spegnimenti dell utensile e di quando giri a vuoto oltre al tempo di attivaz ione Vibraz ioni S t a n d a r d a p p l i c a b i l e IS ...

Страница 58: ... t o U E L i v e l l o d i p o t e n z a s o n o r a i n b a s e a l l a n o r m a t i v a s u l c o n t r o l l o d e l r u m o r e N S W a u s t r a l i a n a Dichiaraz ioni di conformità Solo per i paesi europei L e Di c h i a r a z i o n i d i c o n f o r m i t à s o n o i n c l u s e n e l l Al l e g a t o A a l p r e s e n t e m a n u a l e d u s o AVVERTENZ E DI SICUREZ Z A Avvertenz e gene...

Страница 59: ...i n c r e m e n t a i l r i s c h i o d i s c o s s e e l e t t r i c h e 2 Non utiliz z are l utensile qualora l interruttore non consenta di accenderlo e spegnerlo Q u a l s i a s i u t e n s i l e c h e n o n p o s s a e s s e r e c o n t r o l l a t o m e d i a n t e l i n t e r r u t t o r e è p e r i c o l o s o e d e v e e s s e r e r i p a r a t o 3 Evitare l avvio accidentale Accertarsi c...

Страница 60: ...spez ione e le riparaz ioni 10 Non toccare la scatola degli ingranaggi durante e subito dopo l uso L a s c a t o l a d e g l i i n g r a n a g g i r a g g i u n g e u n a t e m p e r a t u r a e s t r e m a m e n t e e l e v a t a d u r a n t e l u s o e p u ò c a u s a r e u s t i o n i 11 Fare delle pause per evitare la perdita di con trollo causata dall affaticamento S i c o n s i g l i a d i f...

Страница 61: ...improvvisa a una lama da taglio che resti inceppata o bloccata uando si verifica questo fenomeno l utensile viene scagliato di lato o verso l operatore con forza elevata e ci potrebbe causare gravi lesioni personali 2 Il contraccolpo si verifica in particolare quando si applica il segmento della lama compreso tra ore 12 e ore 2 su oggetti solidi cespugli e alberelli con un diametro di 3 cm o super...

Страница 62: ...are il coprilama sulla lama da taglio 2 Riporre l utensile in un ubicaz ione asciutta e in posiz ione elevata o chiusa a chiave fuori dalla portata dei bambini 3 Non appoggiare l utensile contro qualcosa ad esempio una parete In c a s o c o n t r a r i o p o t r e b b e c a d e r e i m p r o v v i s a m e n t e e c a u s a r e l e s i o n i p e r s o n a l i Primo soccorso 1 Tenere sempre a portat...

Страница 63: ... a r t u c c i a d e l l a b a t t e r i a p o t r e b b e r o r i s c a l d a r s i p r e n d e r e f u o c o s c o p p i a r e o g u a s t a r s i c a u s a n d o u s t i o n i o l e s i o n i p e r s o n a l i 17 A meno che l utensile supporti l uso in pros simità di linee elettriche ad alta tensione non utiliz z are la cartuccia della batteria in prossi mità di linee elettriche ad alta tension...

Страница 64: ... r r o m p e a u t o m a t i c a m e n t e l a l i m e n t a z i o n e a l m o t o r e p e r p r o l u n g a r e l a v i t a u t i l e d e l l u t e n s i l e e d e l l a b a t t e r i a L u t e n s i l e s i a r r e s t a a u t o m a t i c a m e n t e d u r a n t e i l f u n z i o n a m e n t o q u a l o r a v e n g a a t r o v a r s i i n u n a d e l l e c o n d i z i o n i s e g u e n t i Indic...

Страница 65: ...a autoriz z ato per le riparaz ioni del caso PRIMA di utiliz z arlo ulteriormente AVVERTIMENTO Non bloccare MAI con del nastro adesivo né rendere ine cace lo scopo e il funz ionamento della leva di sblocco ATTENZIONE Prima di installare la cartuccia della batteria nell utensile controllare sempre che l interruttore a grilletto funz ioni correttamente e torni sulla posiz ione di spegnimento quando ...

Страница 66: ... e m e r e e t e n e r e p r e m u t o d i n u o v o i l p u l s a n t e d i i n v e r s i o n e c o p p i a e l e v a t a Fig 11 1 In d i c a t o r e l u m i n o s o d i c o p p i a e l e v a t a 2 P u l s a n t e d i i n v e r s i o n e c o p p i a e l e v a t a Freno elettrico Q u e s t o u t e n s i l e è d o t a t o d i u n f r e n o e l e t t r i c o Q u a l o r a l u t e n s i l e n o n r i...

Страница 67: ...r o t e z i o n e s u q u e s t u l t i m a quindi agganciare le staffe di bloccaggio Accertarsi che l e l i n g u e t t e s u l l a p r o l u n g a d e l l a p r o t e z i o n e e n t r i n o n e l l e a p e r t u r e p r e s e n t i s u l l a p r o t e z i o n e Fig 16 1 P r o t e z i o n e 2 Staffa di bloccaggio 3 P r o l u n g a d e l l a p r o t e z i o n e 4 T a g l i e r i n o 5 Ap e r t u ...

Страница 68: ...e i n s e r i t a 2 P o s i z i o n a r e l a t e s t i n a d a t a g l i o i n n y l o n s u l p e r n o e s e r r a r l a s a l d a m e n t e c o n l a m a n o 3 R i m u o v e r e l a c h i a v e a b r u g o l a d a l l a s c a t o l a d e g l i i n g r a n a g g i P e r r i m u o v e r e l a t e s t i n a d a t a g l i o i n n y l o n s e g u i r e l e p r o c e d u r e d i i n s t a l l a z i ...

Страница 69: ...z a tra gli operatori Qualora una persona o un animale entri nell a rea di lavoro interrompere immediatamente l operaz ione ATTENZIONE Qualora l utensile da taglio urti accidentalmente una pietra o un oggetto duro durante l utiliz z o arrestare l utensile e ispe z ionarlo alla ricerca di eventuali danni Qualora l utensile da taglio sia danneggiato sostituirlo immediatamente L u t i l i z z o d i u...

Страница 70: ... p o l v e r e s p o r c o o e r b a t a g l i a t a c o n u n p a n n o a s c i u t t o o i m m e r s o i n a c q u a s a p o n a t a e s t r i z z a t o P e r e v i t a r e i l s u r r i s c a l d a m e n t o d e l l u t e n s i l e a c c e r t a r s i d i r i m u o v e r e l e r b a t a g l i a t a o i d e t r i t i d e p o s i t a t i s u l l a p e r t u r a d i s c a r i c o d e l l u t e n s...

Страница 71: ...o r p o e s t r a n e o L u t e n s i l e d a t a g l i o è m o n t a t o i n m o d o a l l e n t a t o S e r r a r e s a l d a m e n t e l u t e n s i l e d a t a g l i o Il s i s t e m a d i t r a s m i s s i o n e n o n f u n z i o n a c o r r e t t a m e n t e R i c h i e d e r e l a r i p a r a z i o n e a u n c e n t r o d i a s s i s t e n z a a u t o r i z z a t o l o c a l e V i b r a z i...

Страница 72: ...de technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen De t e c h n i s c h e g e g e v e n s k u n n e n v a n l a n d t o t l a n d v e r s c h i l l e n Het gewicht kan verschillen afhankelijk van de hulpstukken waaronder de accu De lichtste en zwaarste com b i n a t i e o v e r e e n k o m s t i g d e EP T A p r o c e d u r e 01 2014 w o r d e n g e t o o n d i n d e t a b e l Toe...

Страница 73: ...cherming van de gebruiker die z ijn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkomstandigheden reke ning houdend met alle fasen van de bedrijfscyclus z oals de tijdsduur gedurende w elke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait naast de ingeschakelde tijdsduur Trillingen Toepasselijke norm ISO 8 ISO118 1 Snijgarnituur Linkerhand Rechterhand ah W m s 2 Onz ekerheid K ...

Страница 74: ...s t e a f v a l c o n t a i n e r G e g a r a n d e e r d g e l u i d s v e r m o g e n n i v e a u conform EU richtlijn inzake geluidsemissie b u i t e n h u i s G e l u i d s v e r m o g e n n i v e a u c o n f o r m d e R e g e l g e v i n g G e l u i d s r e g e l i n g v a n N S W Au s t r a l i ë Verklaringen van conformiteit Alleen voor Europese landen De verklaringen van conformiteit zijn ...

Страница 75: ...ent u in een goed geventileerde omgeving te w erken en gebruik te maken van goedgekeurde veilig heidsmiddelen z oals stofmaskers die speciaal ontworpen zijn voor het filtreren van microsco pische deeltjes Elektrische veiligheid en accu 1 Stel het gereedschap niet bloot aan regen of natte omstandigheden Al s w a t e r b i n n e n d r i n g t i n h e t g e r e e d s c h a p w o r d t d e k a n s o p...

Страница 76: ...n voordat u de w erkz aamheden hervat Controleer de bedieningselementen en veilig heidsvoorz ieningen op een juiste w erking Als enige beschadiging z ichtbaar is of u tw ijfelt vraagt u ons erkende servicecentrum om inspectie en reparatie 10 Raak het tandw ielhuis niet aan tijdens en onmiddellijk na gebruik H e t t a n d w i e l h u i s w o r d t tijdens gebruik erg warm en kan brandwonden v e r o...

Страница 77: ...d op per ongeluk optredende terugslag Raadpleeg de tekst onder het kopje Terugslag 7 Als het gereedschap niet in gebruik is brengt u altijd de schede aan om het snijblad Verw ijder de schede vóór gebruik Terugslag stoot van het snijblad 1 Terugslag stoot van het snijblad is een plot selinge reactie op een klemmend of vastgelo pen metalen snijblad Z odra dit optreed w ordt het gereedschap met grote...

Страница 78: ... Nadat u het gereedschap hebt gebruikt ver w ijdert u het aanklevende vuil en laat u het gereedschap volledig drogen voordat u hem opbergt Afhankelijk van het seizoen of gebied b e s t a a t d e k a n s o p e e n s t o r i n g a l s g e v o l g v a n b e v r i e z i n g Opslag 1 Alvorens het gereedschap op te bergen voert u alle reinigings en onderhoudsw erkz aamhe den uit Verw ijder de accu Breng...

Страница 79: ...ak de aansluitpunten van het gereedschap niet onmiddellijk na gebruik aan omdat dez e heet genoeg kunnen z ijn om brandw onden te veroorz aken 16 Z org ervoor dat geen steenslag stof of grond vast komt te z itten op in de aansluitpunten openingen en groeven van de accu H i e r d o o r k a n o v e r v e r h i t t i n g b r a n d e e n b a r s t e n e e n s t o r i n g i n h e t g e r e e d s c h a ...

Страница 80: ... e t g e r e e d s c h a p a a n é é n v a n d e v o l g e n d e o m s t a n d i g h e d e n w o r d t b l o o t g e s t e l d W aarschuw ingslampje Status Kleur Aan Knippert G r o e n O v e r b e l a s t R o o d g e r e e d s c h a p a c c u O v e r v e r h i t R o o d T e v e r o n t l a d e n Overbelastingsbeveiliging Al s e e n v a n d e v o l g e n d e s i t u a t i e s z i c h v o o r d o e ...

Страница 81: ...en de t r e k k e r s c h a k e l a a r i s i n g e k n e p e n O m h e t t o e r e n t a l t e v e r h o g e n b e w e e g t u d e h e n d e l o m l a a g O m h e t t o e r e n t a l t e v e r l a g e n b e w e e g t u d e h e n d e l o m h o o g W a n n e e r de instelhendel in zijn hoogste stand staat stopt het g e r e e d s c h a p Fig 9 1 In s t e l h e n d e l Omkeerknop voor verw ijderen va...

Страница 82: ... e t h a n d vat Lijn het schroefgat in het handvat uit met het gat in d e s c h a c h t Dr a a i d e s c h r o e f s t e v i g v a s t Fig 12 1 H a n d v a t 2 S c h r o e f 3 S c h a c h t KENNISGEVING Let op de richting van het handvat Het schroefgat z al niet uitgelijnd z ijn als het handvat niet in de juiste richting w ordt aangebracht 2 S t e l d e p o s i t i e v a n d e h a n d g r e e p a...

Страница 83: ...ge landen niet bijgeleverd OPMERKING Dr a a i h e t g e r e e d s c h a p o n d e r s t e b o v e n zodat u het snijgarnituur gemakkelijk kunt vervangen Metalen snijblad beitelsnijblad hakselsnijblad LET OP Bij het hanteren van het metalen snijblad draagt u altijd handschoenen en plaatst u de schede om het snijblad LET OP Het metalen snijblad moet goed geslepen z ijn en vrij z ijn van barsten of b...

Страница 84: ...a g s t e l a a n e n m a a k d e g e s p v a s t Fig 30 2 M a a k d e h a a k v a n h e t s c h o u d e r d r a a g s t e l v a s t a a n h e t b e v e s t i g i n g s o o g v a n h e t g e r e e d s c h a p Fig 31 1 H a a k 2 B e v e s t i g i n g s o o g 3 S t e l h e t s c h o u d e r d r a a g s t e l a f o p e e n c o m f o r t a b e l e w e r k h o u d i n g Fig 32 H e t s c h o u d e r d r...

Страница 85: ... de snoeimethode van hoog naar laag nooit met enig ander snijgarnituur dan het hakselsnijblad Het hakselsnijblad is handig voor het open snoeien v a n d i c h t b e g r o e i d e s t r u i k e n e n h e t h a k s e l e n v a n g r a s Z w a a i d e g e r e e d s c h a p s k o p o m h o o g e n o m l a a g o f v a n l i n k s n a a r r e c h t s o v e r d e s t r u i k Fig 40 Fig 41 ONDERHOUD WAARS...

Страница 86: ... r t t e h e b b e n g e d r a a i d De accu is bijna leeg Laad de accu op Als het opladen geen effect heeft v e r v a n g t u d e a c c u O v e r v e r h i t t i n g S t o p h e t g e b r u i k v a n h e t g e r e e d s c h a p e n l a a t h e t a f k o e l e n Het gereedschap bereikt niet zijn m a x i m u m t o e r e n t a l De accu is niet juist aangebracht B r e n g d e a c c u a a n z o a l s...

Страница 87: ...taat het gevaar van persoonlijke let s e l G e b r u i k d e a c c e s s o i r e s o f h u l p s t u k k e n u i t s l u i t e n d v o o r h u n b e s t e m d e d o e l Wenst u meer bijzonderheden over deze acces soires neem dan contact op met het plaatselijke M a k i t a s e r v i c e c e n t r u m Metalen snijblad Nylondraad snijkop Nylondraad snijdraad Kunststof snijblad Beitelsnijblad Hakselsn...

Страница 88: ... y e n d o e l c a r t u c h o d e b a t e r í a L a c o m b i n a c i ó n m e n o s p e s a d a y l a m á s p e s a d a d e a c u e r d o c o n e l p r o c e d i m i e n t o EP T A 01 2014 s e m u e s t r a n e n l a t a b l a Cartucho de batería y cargador aplicables C a r t u c h o d e b a t e r í a B L 4 020 B L 4 025 B L 4 04 0 B L 4 050F B L 4 080F B a t e r í a r e c o m e n d a d a C a r g...

Страница 89: ...r al operario ue estén basadas en una estimación de la exposición en las condiciones reales de utiliz ación teniendo en cuenta todas las partes del ciclo operativo como las veces cuando la herramienta está apagada y cuando está funcionando en vacío además del tiempo de gatillo Vibración Es t á n d a r a p l i c a b l e IS O 2286 7 IS O 11806 1 Implemento de corte Mano iz quierda Mano derecha ah W ...

Страница 90: ... v e l d e p o t e n c i a d e l s o n i d o g a r a n t i z a d o d e a c u e r d o c o n l a Di r e c t i v a U E s o b r e r u i d o a m b i e n t a l N i v e l d e p o t e n c i a d e l s o n i d o d e a c u e r d o c o n e l r e g l a m e n t o p a r a e l c o n t r o l d e r u i d o e n N S W Au s t r a l i a Declaraciones de conformidad Para países europeos solamente L a s d e c l a r a c i...

Страница 91: ...a la herramienta a la lluvia ni a condiciones que se pueda mojar L a e n t r a d a d e a g u a e n l a h e r r a m i e n t a a u m e n t a r á e l r i e s g o d e q u e s e p r o d u z c a u n a d e s c a r g a e l é c t r i c a 2 No utilice la herramienta si el interruptor no la enciende y apaga C u a l q u i e r h e r r a m i e n t a q u e n o p u e d a s e r c o n t r o l a d a c o n e l i n t ...

Страница 92: ...que la caja de engranajes durante e inme diatamente después de la operación La caja de engranajes se vuelve caliente durante la opera c i ó n y p u e d e o c a s i o n a r h e r i d a s d e q u e m a d u r a 11 Descanse para evitar la pérdida de control a causa de la fatiga R e c o m e n d a m o s d e s c a n s a r d e 10 a 20 m i n u t o s c a d a h o r a 12 Cuando deje la herramienta aunque solo...

Страница 93: ...re las 12 y las 2 en punto a objetos sólidos arbustos y árboles de un diámetro de 3 cm o más Fig 2 3 Para evitar el contragolpe 1 Aplique el segmento de entre las 8 y las 11 en punto 2 No aplique nunca el segmento de entre las 12 y las 2 en punto 3 No aplique nunca el segmento de entre las 11 y las 12 en punto ni de entre las 2 y las 5 en punto a menos que el operario cuente con la formación y la ...

Страница 94: ...iliz arlo repetidamente sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad para el producto en cuestión El MAL USO o el no seguir las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones podrá ocasionar graves heridas personales Instrucciones de seguridad importantes para el cartucho de batería 1 Antes de utiliz ar el cartucho de batería lea todas las instrucciones e indicaci...

Страница 95: ...genuinas de Makita L a u t i l i z a c i ó n d e b a t e r í a s n o g e n u i n a s d e M a k i t a o b a t e r í a s q u e h a n s i d o a l t e r a d a s p u e d e r e s u l t a r e n u n a e x p l o s i ó n d e l a b a t e r í a o c a s i o n a n d o i n c e n d i o s h e r i d a s p e r s o n a l e s y d a ñ o s T a m b i é n a n u l a r á l a g a r a n t í a d e M a k i t a p a r a l a h e r...

Страница 96: ...c i ó n d e l m o t o r p a r a a l a r g a r l a v i d a ú t i l d e l a h e r r a m i e n t a y l a b a t e r í a L a h e r r a m i e n t a s e d e t e n d r á a u t o m á t i c a m e n t e d u r a n t e l a o p e r a c i ó n s i l a h e r r a m i e n t a e s p u e s t a e n u n a d e l a s c o n d i c i o n e s s i g u i e n t e s Lámpara de precaución Estado Color Encendido Parpadeando V e r d...

Страница 97: ...tor sin presionar la palanca de desbloqueo Lleve la herramienta a nuestro centro de servicio autoriz ado para que le hagan las reparaciones apropiadas ANTES de seguir utiliz ándola ADVERTENCIA NUNCA sujete con cinta adhesiva o anule el propósito o la función de la palanca de desbloqueo PRECAUCIÓN Antes de instalar el cartucho de batería en la herramienta compruebe siempre para ver que el gatillo i...

Страница 98: ... ó n a l t a s e i l u m i n a P a r a v o l v e r a l m o d o n o r m a l m a n t e n g a p r e s i o n a d o e l b o t ó n d e g i r o i n v e r s o t o r s i ó n a l t a o t r a v e z Fig 11 1 L á m p a r a d e t o r s i ó n a l t a 2 B o t ó n d e g i r o i n v e r s o t o r s i ó n a l t a Freno eléctrico Es t a h e r r a m i e n t a e s t á e q u i p a d a c o n u n f r e n o e l é c t r i c...

Страница 99: ... x t e n s i ó n d e l p r o t e c t o r e n e l p r o t e c t o r y d e s p u é s c i e r r e l o s c i e r r e s As e g ú r e s e d e q u e l a s lengüetas de la extensión del protector encajan en las r a n u r a s d e l p r o t e c t o r Fig 16 1 P r o t e c t o r 2 C i e r r e 3 Ex t e n s i ó n d e l p r o t e c t o r 4 C o r t a d o r 5 R a n u r a 6 L e n g ü e t a P a r a r e t i r a r l a...

Страница 100: ...xagonal de la caja de engranajes P a r a r e t i r a r e l c a b e z a l d e c o r t e d e n y l o n s i g a l o s p r o c e d i m i e n t o s d e i n s t a l a c i ó n a l a i n v e r s a Cuchilla de plástico AVISO Asegú rese de utiliz ar una cuchilla de plástico genuina de Makita Fig 29 1 C u c h i l l a d e p l á s t i c o 2 M a n d r i l 3 L l a v e h e x a g o n a l 4 Aflojar 5 Ap r e t a r 1...

Страница 101: ...dor cuando corte pasto Un posicionamiento y manejo correctos permiten un c o n t r o l ó p t i m o y r e d u c e n e l r i e s g o d e h e r i d a s c a u s a d a s p o r u n c o n t r a g o l p e L a f o r m a d e c o r t a r v a r í a d e p e n d i e n d o d e l i m p l e m e n t o d e c o r t e q u e s e v a a u t i l i z a r Discos de 2 dientes 3 dientes 4 dientes cabez al de corte de nylon y ...

Страница 102: ... s a l a a b e r t u r a d e v e n t i l a c i ó n d e l a h e r r a m i e n t a Reemplaz o del cordón de nylon ADVERTENCIA Utilice solamente un cordón de nylon con el diámetro especificado en este manual de instrucciones No utilice nunca una línea más pesada alambre cuerda o similar En c a s o c o n t r a r i o p o d r á o c a s i o n a r d a ñ o s a l a h e r r a m i e n t a y r e s u l t a r e ...

Страница 103: ...e c o r t e Retire el objeto extra o El i m p l e m e n t o d e c o r t e e s t á c o l o c a d o flojamente Apriete el implemento de corte firmemente El s i s t e m a d e a c c i o n a m i e n t o n o f u n c i o n a c o r r e c t a m e n t e P i d a a s u c e n t r o d e s e r v i c i o a u t o r i z a d o l o c a l q u e l e h a g a n l a r e p a r a c i ó n V i b r a c i ó n a n o r m a l d e ...

Страница 104: ...i s o p r é v i o As especificações podem variar de país para país O p e s o p o d e r á d i f e r i r e m f u n ç ã o d o a c e s s ó r i o s i n c l u i n d o a b a t e r i a A c o m b i n a ç ã o m a i s l e v e e m a i s p e s a d a d e a c o r d o c o m o P r o c e d i m e n t o EP T A 01 2014 é a p r e s e n t a d a n a t a b e l a Bateria e carregador aplicável B a t e r i a B L 4 020 B L 4...

Страница 105: ...guran a para prote o do operador ue sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condiçõ es reais de utiliz ação considerando todas as partes do ciclo de operação tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento Vibração P a d r ã o a p l i c á v e l IS O 2286 7 IS O 11806 1 Ferramenta de corte Mão esquerda Mão direita ah W m s ...

Страница 106: ... c o m a Di r e t i v a d e r u í d o a m b i e n t e d a U E N í v e l d e p o t ê n c i a s o n o r a d e a c o r d o c o m o R e g u l a m e n t o d e c o n t r o l o d o r u í d o d e N S W d a Au s t r á l i a Declaraçõ es de conformidade Apenas para os países europeus As Declarações de conformidade estão incluídas no Anexo A deste manual de instruções AVISOS DE SEGURANÇA Avisos gerais de seg...

Страница 107: ... n ã o p o s s a s e r c o n t r o l a d a c o m o i n t e r r u p t o r é p e r i g o s a e t e m d e s e r r e p a r a d a 3 Previna o arranque não intencional Assegure que o interruptor está na posição de desligado antes de instalar a bateria pegar na ferra menta ou transportá la T r a n s p o r t a r a f e r r a m e n t a c o m o d e d o n o i n t e r r u p t o r o u d a r e n e r g i a a u m ...

Страница 108: ...ço de tempo remova sem pre a bateria A f e r r a m e n t a s e m s u p e r v i s ã o c o m a b a t e r i a i n s t a l a d a p o d e s e r u t i l i z a d a p o r p e s s o a s n ã o a u t o r i z a d a s e p r o v o c a r a c i d e n t e s g r a v e s 13 Se a relva ou ramos ficarem presos entre o implemento de corte e o resguardo desligue sempre a ferramenta e remova a bateria antes da limpez a C...

Страница 109: ...tais como vedaçõ es paredes troncos de árvores e pedras 5 Nunca utiliz e as lâ minas de corte na verti cal para operaçõ es como aparar e aparar sebes Fig 3 Vibração 1 As pessoas com má circulação que sejam expostas a vibração excessiva podem expe rienciar lesõ es nos vasos sanguíneos ou no sistema nervoso A v i b r a ç ã o p o d e c a u s a r a o c o r r ê n c i a d o s s e g u i n t e s s i n t o...

Страница 110: ...ia 1 Antes de utiliz ar a bateria leia todas as ins truçõ es e etiquetas de precaução no 1 carre gador de bateria 2 bateria e 3 produto que utiliz a a bateria 2 Não desmonte ou manipule a bateria P o d e r e s u l t a r n u m i n c ê n d i o e m c a l o r e x c e s s i v o o u n u m a e x p l o s ã o 3 Se o tempo de funcionamento se tornar excessivamente curto pare o funcionamento imediatamente Po...

Страница 111: ...s d a M a k i t a o u d e b a t e r i a s q u e f o r a m a l t e r a d a s p o d e r e s u l t a r n o r e b e n t a m e n t o d a b a t e r i a p r o v o c a n d o i n c ê n d i o s f e r i m e n t o s p e s s o a i s e d a n o s Al é m d i s s o a n u l a r á d a g a r a n t i a d a M a k i t a n o q u e s e r e f e r e à f e r r a m e n t a e a o c a r r e g a d o r M a k i t a Conselhos para ...

Страница 112: ...or Aceso A piscar V e r d e S o b r e c a r g a V e r m e l h o f e r r a m e n t a b a t e r i a S o b r e a q u e c i m e n t o V e r m e l h o S o b r e d e s c a r g a Proteção contra sobrecarga S e a f e r r a m e n t a d e p a r a r s e c o m u m a d a s s e g u i n t e s situações a ferramenta para automaticamente e a luz d e p r e c a u ç ã o c o m e ç a a p i s c a r a v e r d e A f e r r...

Страница 113: ... o e p u x a o g a t i l h o d o i n t e r r u p t o r P a r a a u m e n t a r a v e l o c i d a d e m o v a a a l a v a n c a p a r a b a i x o P a r a d i m i n u i r a v e l o c i d a d e m o v a a a l a v a n c a p a r a c i m a uando a alavanca de ajuste estiver na posição mais a l t a a f e r r a m e n t a p a r a Fig 9 1 Alavanca de ajuste Botão de inversão para a remoção de detritos AVISO ...

Страница 114: ...o o r i f í c i o d o p a r a f u s o n o p u n h o c o m o o r i f í c i o n o e i x o Ap e r t e o parafuso firmemente Fig 12 1 P u n h o 2 P a r a f u s o 3 Ei x o OBSERVAÇÃO Anote a direção do punho Os furos de parafusos n o ficam alinhados se o punho não for inserido na direção correta 2 Ajuste a posição da pega e em seguida aperte o botão para fixar a pega Fig 13 1 B o t ã o Armaz enamento d...

Страница 115: ...e a c o b e r t u r a d a l â m i n a n a l â m i n a d e c o r t e Lâ mina de 2 dentes Fig 20 Lâ mina de 3 dentes Fig 21 Lâ mina de 4 dentes Fig 22 2 In s i r a a c h a v e h e x a g o n a l a t r a v é s d o o r i f í c i o n a c a i x a d e e n g r e n a g e n s p a r a b l o q u e a r o e i x o R o d e o e i x o a t é a c h a v e h e x a g o n a l e s t a r t o t a l m e n t e i n s e r i d a ...

Страница 116: ...1 F i v e l a Ajustar a posição do anexo P a r a m a n u s e a r a f e r r a m e n t a m a i s c o n f o r t a v e l m e n t e p o d e a l t e r a r a p o s i ç ã o d o a n e x o 1 S o l t e o p e r n o d e c a b e ç a s e x t a v a d a n o a n e x o e d e s l i z e o a n e x o p a r a u m a p o s i ç ã o d e t r a b a l h o c o n f o r t á v e l Fig 34 1 An e x o 2 P e r n o d e c a b e ç a s e x...

Страница 117: ... tentar efetuar uma inspeção ou manu tenção na ferramenta N ã o d e s l i g a r a f e r r a m e n t a e n ã o r e m o v e r a b a t e r i a p o d e r e s u l t a r e m f e r i m e n t o s p e s s o a i s g r a v e s d e v i d o a a r r a n q u e a c i d e n t a l OBSERVAÇÃO Nunca utiliz e gasolina ben z ina diluente álcool ou produtos semelhantes Pode ocorrer a descoloração deformação ou rachadura...

Страница 118: ...á a c o p l a d a f o l g a d a m e n t e Ap e r t e a f e r r a m e n t a d e c o r t e c o m s e g u r a n ç a O s i s t e m a d e a c i o n a m e n t o n ã o f u n c i o n a c o r r e t a m e n t e P e ç a a r e p a r a ç ã o n o c e n t r o d e a s s i s t ê n c i a a u t o r i z a d o l o c a l V i b r a ç ã o a n o r m a l p a r e a m á q u i n a i m e d i a t a m e n t e F e r r a m e n t a...

Страница 119: ...a f h æ n g i g t a f t i l b e h ø r e t i n k l u s i v e a k k u e n De n l e t t e s t e o g t u n g e s t e k o m b i n a t i o n i h e n h o l d t i l EP T A p r o c e d u r e 01 2014 e r v i s t i t a b e l l e n Anvendelig akku og oplader Ak k u B L 4 020 B L 4 025 B L 4 04 0 B L 4 050F B L 4 080F An b e f a l e t b a t t e r i O p l a d e r DC 4 0R A DC 4 0R B DC 4 0R C N o g l e a f d e ...

Страница 120: ...ring under de faktiske brugsforhold med hensyntagen til alle dele i brugscyklussen f eks de gange hvor maskinen er slukket og nå r den kører i tomgang i tilgift til afbrydertiden Vibration G æ l d e n d e s t a n d a r d IS O 2286 7 IS O 11806 1 Skæreværktøj Venstre hå nd Højre hå nd ah W m s 2 Usikkerhed K m s2 ah W m s 2 Usikkerhed K m s2 2 t a n d s k l i n g e 2 5 1 5 2 5 1 5 3 t a n d s k l i...

Страница 121: ...i v e t o m m a s k i n e r t i l u d e n d ø r s b r u g Lydeffektniveau i henhold til Australiens NSW forordning om støjemission Overensstemmelseserklæringer Kun for lande i Europa O v e r e n s s t e m m e l s e s e r k l æ r i n g e r n e e r i n k l u d e r e t i B i l a g A i d e n n e b r u g s a n v i s n i n g SIKKERHEDSADVARSLER Almindelige sikkerhedsregler for el værktøj ADVARSEL Læs al...

Страница 122: ...du sætter strøm t i l m a s k i n e n m e n s k o n t a k t e n e r s l å e t t i l k a n d e t m e d f ø r e u h e l d 4 Undlad at kaste batterierne i å ben ild C e l l e n kan eksplodere Tjek de lokale regler for eventuelle særlige instruktioner vedrørende bortskaffelse 5 Undlad at å bne eller mishandle batterierne L æ k k e t e l e k t r o l y t e r æ t s e n d e o g k a n m e d f ø r e s k a d...

Страница 123: ...u fjerne akkuen og vente indtil skæretilbehøret stopper helt Udskift det beskadigede skæretilbehør straks også selv om det kun har over adiske revner 17 Skær aldrig over hoftehøjde 18 Før skærearbejdet på begyndes skal du vente indtil skæretilbehøret nå r en konstant hastig hed nå r du har tændt for maskinen 19 Nå r du bruger en skærende klinge skal du svinge maskinen jævnt i en halvcirkel fra høj...

Страница 124: ...og brug kun originale reserve dele F o r k e r t r e p a r a t i o n o g d å r l i g v e d l i g e h o l d e l s e k a n f o r k o r t e m a s k i n e n s l e v e t i d o g ø g e r i s i k o e n f o r u l y k k e r 2 Før der udføres nogen form for vedligehol delse reparationsarbejde eller rengøring af maskinen skal du altid slukke for den og fjern akkuen 3 Brug altid beskyttelseshandsker nå r du h...

Страница 125: ...l d u k o n t a k t e e n e k s p e r t i f a r l i g t g o d s O v e r h o l d o g s å eventuel mere detaljeret national lovgivning T a p e e l l e r t i l d æ k å b n e k o n t a k t e r o g p a k b a t t e riet på en måde så det ikke kan flytte sig rundt i p a k n i n g e n 11 N r akkuen bortskaffes skal du fjerne den fra maski nen og bortskaffe den p et sikkert sted lg de lokale love vedr rend...

Страница 126: ...RSIGTIG Brug ikke magt ved montering af akkuen H v i s a k k u e n i k k e g l i d e r p å p l a d s u d e n p r o b l e m e r b e t y d e r d e t a t d e n i k k e s æ t t e s i p å k o r r e k t v i s Beskyttelsessystem til værktøj batteri M a s k i n e n e r f o r s y n e t m e d e t b e s k y t t e l s e s s y s t e m t i l m a s k i n e b a t t e r i S y s t e m e t a f b r y d e r a u t o m ...

Страница 127: ...edaf bryderknappen og afbryderknappen nå r du bærer maskinen El l e r s k a n m a s k i n e n s t a r t e v e d e t u h e l d o g f o r å r s a g e p e r s o n s k a d e BEMÆRKNING Tryk ikke hå rdt på afbryder knappen uden at trykke p a seh ndtaget Dette kan forå rsage afbryderbeskadigelse F o r a t f o r h i n d r e a t d e r t r y k k e s p å a f b r y d e r k n a p p e n v e d et uheld er den f...

Страница 128: ...inen Hvis maskinen ikke slås fra og akkuen ikke fjernes k a n d e t f o r å r s a g e a l v o r l i g p e r s o n s k a d e p å g r u n d a f u t i l s i g t e t s t a r t ADVARSEL Start aldrig maskinen medmin dre den er fuldstændigt samlet Betjening af maski n e n i d e l v i s s a m l e t t i l s t a n d k a n f o r å r s a g e a l v o r l i g p e r s o n s k a d e p å g r u n d a f u t i l s i ...

Страница 129: ...nge shredderklinge FORSIGTIG Ved hå ndtering af en skærende klinge skal du altid bære handsker og lægge klingedækslet på klingen FORSIGTIG Den skærende klinge skal være vel poleret og fri for revner eller brud H v i s d e n s k æ r e n d e k l i n g e r a m m e r e n s t e n u n d e r b r u g s k a l d u s t o p p e m a s k i n e n o g e f t e r s e d e n s k æ r e n d e k l i n g e m e d d e t s ...

Страница 130: ...p æ n d e t s s i d e r m e n s d u h o l d e r m a s k i n e n f o r a t f r i g ø r e d e n f r a s k u l d e r s e l e n Fig 33 1 S p æ n d e Justering af bøjlens position H v i s d u v i l h a v e e n m e r e b e k v e m h å n d t e r i n g a f m a s k i nen kan du ændre bøjlens position 1 Løsn sekskantmuffebolten på bøjlen og skub bøjlen til en bekvem arbejdsposition Fig 34 1 Bøjle 2 Sekskant...

Страница 131: ...EMÆRKNING Anvend aldrig benz in rense benz in fortynder alkohol og lignende Det kan medføre misfarvning deformering eller revner F o r a t o p r e t h o l d e p r o d u k t e t s S IK K ER H ED o g P Å L IDEL IG H ED m å r e p a r a t i o n v e d l i g e h o l d e l s e e l l e r justering kun udføres af et autoriseret Makita ser v i c e c e n t e r e l l e r f a b r i k s s e r v i c e c e n t e ...

Страница 132: ... n g r e n s i d d e r f a s t m e l l e m b e s k y t t e l s e s s k æ r m e n og skæreværktøjet Fjern fremmedlegemet Skæreværktøjet er løst monteret Spænd skæreværktøjet forsvarligt Dr e v s y s t e m e t f u n g e r e r i k k e k o r r e k t K o n t a k t d e t l o k a l e a u t o r i s e r e d e s e r v i c e c e n t e r f o r r e p a r a t i o n U n o r m a l v i b r a t i o n S t o p m a s ...

Страница 133: ...ρα Το άρος μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τα προσαρτήματα συμπεριλαμ άνοντας την κασέτα μπαταριών Ο ελαφρύτερος και ο αρύτερος συνδυασμός σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 1 1 παρουσιάζονται στον πίνακα Ισ ουσα κασέτα μ αταρι ν και φορτιστής Κασέτα μπαταρίας B L 4 020 B L 4 025 B L 4 04 0 B L 4 050F B L 4 080F υνιστώμενη μπαταρία ορτιστής DC 4 0R A DC 4 0R B DC 4 0R C Ορισμένες από τις κασέτες και τους...

Страница 134: ...λληλα μέτρα ροστασίας του ειριστή άσει ενός υ ολογισμο της έκθεσης σε ραγματικές συνθήκες ρήσης λαμ άνοντας υ ό η όλες τις συνιστ σες του κ κλου λειτουργίας ό ως τους ρόνους ου το εργαλείο είναι εκτός λειτουργίας και όταν ρίσκεται σε α ρανή λειτουργία έραν του ρόνου ενεργο οίησης Κρα ασμός Ισχύον πρότυπο ISO 8 ISO118 1 Κο τικό εργαλείο Αριστερό έρι Δε ί έρι ah W m s 2 Α ε αιότητα K m s 2 ah W m s ...

Страница 135: ...εξοπλισμό Εγγυημένη στάθμη ηχητικής ισχύος σύμ φωνα με την Οδηγία της ΕΕ για την εκπο μπή θόρυ ο σε εξωτερικούς χώρους τάθμη ηχητικής ισχύος σύμφωνα με τον Κανονισμό ελέγχου θορύ ου της έας ότιας Ουαλίας της Αυστραλίας Δήλωση Συμμόρφωσης Μόνο για χώρες της Ευρώπης Οι Δηλώσεις υμμόρφωσης περιλαμ άνονται στο αράρτημα A στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών Π ΕΙΔ Π ΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Γενικές ροει ο οιήσεις ασφα...

Страница 136: ...υργία ε ετάστε αν υ άρ ουν έτρες ή άλλα στερεά αντικείμενα στην εριο ή εργασίας Μπορεί να πεταχτούν ή να προκαλέσουν επικίνδυνο κλότσημα και να έχουν ως αποτέλεσμα σο αρό τραυματισμό ή και ζημιά σε ιδιοκτησία 7 Π ΕΙΔ Π ΙΗΣΗ Η ρήση αυτο του ρο όντος μ ορεί να ημιουργήσει σκόνη ου εριέ ει ημικές ουσίες οι ο οίες ροκαλο ν ανα νευστικές ή άλλες ασθένειες ερικά αρα είγματα αυτ ν των ημικ ν ουσι ν είναι...

Страница 137: ...αλ ια σωλην σεις νερο ή αερίου κ λ οι ο οίες θα μ ορο σαν να ροκαλέσουν κίν υνο αν υ οστο ν ζημιές α ό τη ρήση του εργαλείου Λειτουργία 1 Σε ερί τωση ε είγουσας ανάγκης α ενερ γο οιήστε αμέσως το εργαλείο 2 Αν ι σετε ο οια ή οτε ασυνήθιστη κατά σταση θόρυ ος όνηση κατά τη ιάρ κεια της λειτουργίας α ενεργο οιήστε το εργαλείο και αφαιρέστε την κασέτα μ αταρι ν ην ρησιμο οιήσετε το εργαλείο μέ ρι να ...

Страница 138: ... οιείτε το εργαλείο στο ιόνι Κο τικά εργαλεία 1 ην ρησιμο οιείτε ένα κο τικό εργαλείο ου εν συνιστο με 2 ρησιμο οιήστε ένα κατάλληλο ε άρτημα κο ής για τη συγκεκριμένη εργασία Οι κεφαλές κοπής με νάιλον κεφαλές κου ρευτικού με πετονιά και οι πλαστικές λάμες είναι κατάλληλες για την κοπή γκαζόν Οι κοπτικές λάμες είναι κατάλληλες για την κοπή χόρτων υ ηλού γρασιδιού θάμνων άτων χαμηλής λάστησης δασυ...

Страница 139: ...ας μόνο Η χρήση εξαρ τημάτων ή αξεσουάρ που παρέχονται από άλλον κατασκευαστή μπορεί να έχουν ως αποτέλεσμα το σπάσιμο του εργαλείου την πρόκληση ζημιάς σε ιδιοκτησία ή και σο αρό τραυματισμό 8 ητήστε α ό ε ουσιο οτημένο κέντρο σέρ ις να ε ιθεωρήσει και να συντηρήσει το εργαλείο σε τακτά ρονικά ιαστήματα 9 Να ιατηρείτε άντα το εργαλείο σε καλή λει τουργική κατάσταση Η κακή συντήρηση μπορεί να έχει...

Страница 140: ...αν α ορρί τετε την κασέτα μ αταρι ν αφαιρέστε την α ό το εργαλείο και ιαθέστε την σε ένα ασφαλές μέρος ηρήστε τους το ικο ς κανονισμο ς ου σ ετίζονται με τη ιάθεση της μ αταρίας 12 ρησιμο οιήστε τις μ αταρίες μόνο με τα ρο όντα ου καθορίζει η Makita Αν τοποθετή σετε τις μπαταρίες σε μη συμ ατά προϊόντα μπο ρεί να έχει ως αποτέλεσμα πυρκαγιά υπερ ολική θερμότητα έκρηξη ή διαρροή ηλεκτρολύτη 13 Αν ε...

Страница 141: ... με την εγκοπή στο περί λημα και ολισθήστε τη στη θέση της Τοποθετήστε την μέχρι τέρμα μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της γεγονός που υποδεικνύεται με ένα χαρακτηρι στικό ήχο Αν μπορείτε να δείτε τον κόκκινο δείκτη όπως απεικονίζεται στην εικόνα δεν έχει κλειδώσει τελείως ΠΡΟΣΟΧΗ Να το οθετείτε άντα την κασέτα μ αταρι ν λήρως μέ ρι να μη λέ ετε τον κόκκινο είκτη Εάν δεν ασφαλιστεί μπορεί να πέσει από...

Страница 142: ...ς 2 Κουμπί κύριας λειτουργίας ΠΑ Α Η ΗΣΗ Το εργαλείο θα απενεργοποιηθεί αυτόματα αν δεν λειτουργεί για μια καθορισμένη χρονική περίοδο Δράση ιακό τη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για την ασφάλεια σας το εργαλείο αυτό αρέ εται με μο λό ασφάλισης το ο οίο α οτρέ ει την εκκίνηση του εργαλείου κατά λάθος η ρησιμο οιείτε Π Ε το εργαλείο εάν μ ορείτε να το θέσετε σε λειτουργία ιέζοντας α λά τη σκαν άλη ιακό τη ωρίς να ...

Страница 143: ...ναι μεγάλο ια να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο σε τρόπο λειτουρ γίας υ ηλής ροπής πατήστε παρατεταμένα το κουμπί αντιστροφής υ ηλής ροπής Ανά ει η λυχνία υ ηλής ροπής ια να επιστρέ ετε στον τρόπο κανονικής λει τουργίας πατήστε ξανά παρατεταμένα το κουμπί αντι στροφής υ ηλής ροπής Εικ 11 1 υχνία υ ηλής ροπής 2 Κουμπί αντι στροφής υ ηλής ροπής Ηλεκτρονικό φρένο Το εργαλείο αυτό είναι εξοπλισμένο με ηλ...

Страница 144: ... παρέχεται ως στάνταρ εξάρτημα διαφέρει ανάλογα με τη χώρα Για κο τική λάμα ροσαρτήστε το προστατευτικό στο σφιγκτήρα χρησι μοποιώντας μπουλόνια Εικ 15 1 φιγκτήρας 2 ροστατευτικό Για κεφαλή κο ής με νάιλον λαστική λάμα ΠΡΟΣΟΧΗ Φροντίστε να μην τραυματιστείτε άνω στον κόφτη κό οντας τη μεσινέζα ροσαρτήστε το προστατευτικό στο σφιγκτήρα χρησι μοποιώντας μπουλόνια Μετά τοποθετήστε την επέ κταση προστ...

Страница 145: ...προστατευτικό να είναι στραμμένα προς την ίδια κατεύθυνση Εικ 24 1 έλος ια τη λάμα καλεμιού και τεμαχιστή προσαρτήστε τα όπως απεικονίζεται Λάμα καλεμιο Εικ 25 Λάμα τεμα ιστή Εικ 26 4 Τοποθετήστε τη ροδέλα σύσφιξης και την κούπα στην κοπτική λάμα και μετά σφίξτε καλά το παξιμάδι με το σωληνωτό κλειδί Εικ 27 1 ωληνωτό κλειδί 2 Εξαγωνικό κλειδί 3 εσφίξτε 4 φίξτε ΠΑ Α Η ΗΣΗ οπή σύσφιξης N m 5 Αφαιρέσ...

Страница 146: ...ρας 2 ίδα Allen 2 υθμίστε τη θέση αναρτήρα όπως απεικονίζεται στην εικόνα και στη συνέχεια σφίξτε τη ίδα Allen Εικ 35 1 Η θέση αναρτήρα από το έδαφος 2 Η θέση του κοπτικού εργαλείου από το έδαφος 3 Η οριζόντια απόσταση μεταξύ του αναρτήρα και του απροστάτευτου τμήματος του κοπτι κού εργαλείου Σωστός ειρισμός του εργαλείου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να το οθετείτε άντα το εργαλείο στη ε ιά λευρά σας Η σωστή τοπ...

Страница 147: ... προκληθεί σο αρός προσωπικός τραυματισμός από την τυχαία εκκίνηση ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ην ρησιμο οιείτε οτέ εν ζίνη ετρελα κό αιθέρα ιαλυτικό αλκοόλη ή αρόμοιες ουσίες ορεί να ροκληθεί α ο ρωματισμός αραμόρφωση ή ρωγμές ια τη διατήρηση της Α Α ΕΙΑ και Α ΙΟ Ι ΤΙΑ του προϊόντος οι επισκευές και οποιαδήποτε άλλη εργασία συντήρησης ή ρύθμισης πρέπει να εκτελούνται από εξουσιοδοτημένα ή εργοστασιακά κέντρα εξυπ...

Страница 148: ...και του κοπτικού εργαλείου Αφαιρέστε το ξένο αντικείμενο Το κοπτικό εργαλείο είναι χαλαρά συνδεδεμένο φίξτε καλά το κοπτικό εργαλείο Το σύστημα μετάδοσης κίνησης δεν λειτουργεί σωστά Απευθυνθείτε στο τοπικό εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρ ις για επισκευή Ασυνήθιστοι κραδασμοί ταματήστε αμέσως το μηχάνημα πασμένο λυγισμένο ή φθαρμένο κοπτικό εργαλείο Αντικαταστήστε το κοπτικό εργαλείο Το κοπτικό εργαλεί...

Страница 149: ...zell kler ülkeden ülkeye değ şeb l r Ağırlık ekl aksesuara aksesuarlara ve batarya kartuşuna bağlı olarak farklılık göstereb l r EPTA Prosedürü 1 1 e göre en haf f ve en ağır komb nasyonlar tabloda ver lm şt r Ge erl batarya kartu u ve arj alet Batarya kartuşu B L 4 020 B L 4 025 B L 4 04 0 B L 4 050F B L 4 080F ner len batarya arj alet DC 4 0R A DC 4 0R B DC 4 0R C Yukarıda l stelenen batarya kar...

Страница 150: ... r UYARI Ger ek kullanım ko ullarındak tahm n maruz yet baz alan operat rü koruyacak güvenl k nlemler n mutlaka bel rley n alı ma d ngüsü er s nde alet n kapalı oldu u ve akt f durumda olmasının yanı sıra bo ta alı tı ı zamanlar g b bütün zaman d l mler g z nünde bulundurarak T tre m Geçerl standart ISO 8 ISO118 1 Kes c par a Sol el Sa el ah W m s 2 Bel rs zl k K m s 2 ah W m s 2 Bel rs zl k K m s...

Страница 151: ...ARI Genel elektr kl alet güvenl uyarıları UYARI Bu elektr kl aletle b rl kte ver len tüm güvenl k uyarılarını tal matları res ml a ıklamaları ve tekn k zell kler okuyun Aşağıda l stelenen tal matların herhang b r ne uyulmaması elektr k çarpması yangın ve veya c dd yaralanma le sonuçlanab l r Tüm uyarıları ve tal matları le r de ba vurmak n saklayın Uyarılardak elektr kl alet ter m le ya pr zden ça...

Страница 152: ...malıdır 3 Alet n stem dı ı alı masını nley n B r batarya kartu u takmadan alet el n ze alma dan veya ta ımadan nce anahtarın kapalı konumda oldu undan em n olun Alet parmağı nız anahtarın üzer ndeyken taşıma ya da anahtar açık konumundayken alete güç verme kazalara davet ye çıkarır 4 Bataryayı bataryaları ate e atmayın B a t a r y a hücres patlayab l r Bertaraf etmeye l şk n olası özel tal matlar ...

Страница 153: ...ça kazara döneb l r ve c dd yaralanmaya yol açab l r 14 Hareket hal ndek tehl kel par alar tamamen durmadan ve batarya kartu u ıkarılmadan hareket hal ndek tehl kel par alara asla dokunmayın 15 Kes c ek par anın ta veya benzer sert c s m lere arpması hal nde alet derhal kapatın Daha sonra batarya kartu unu ıkarın ve kes c ek par ayı kontrol ed n 16 alı ma sırasında kes c ek par ayı atlak lara veya...

Страница 154: ... Alet n ze yetk l serv s merkez m zce da ma yalnızca or j nal yedek par alar kullanılarak serv s yaptırın Yanlış onarım ve kötü bakım alet n ömrünü kısaltab l r ve kaza r sk n arttırab l r 2 Herhang b r bakım veya tam r lem yapma dan ya da alet tem zlemeden nce da ma alet kapatın ve batarya kartu unu ıkarın 3 Kes c bı akla u ra ırken da ma koruyucu eld ven kullanın 4 Alet da ma toz ve k re kar ı t...

Страница 155: ...n daha ayrıntılı olan ulusal yönetmel klere de uyun Açık kontakları bantlayın ya da maskeley n ve bataryayı paket n ç nde hareket etmeyecek şek lde paketley n 11 Batarya kartu unu bertaraf ederken aletten ıkarın ve güvenl b r yerde bertaraf ed n Bataryanın bertaraf ed lmes le lg l yerel düz enlemelere uyunuz 12 Bataryaları sadece Mak ta tarafından bel rt len ürünlerle kullanın Bataryaların uyumsuz...

Страница 156: ...rmızı göstergey göreb l yorsanız tam olarak k l tlenmem ş demekt r DİKKAT Batarya kartu unu da ma kırmızı g sterge g rünmeyecek ek lde tam olarak takın Yer ne tam oturmazsa aletten yanlışlıkla düşeb l r s z n ya da çevren zdek k ş ler n yaralanmasına neden olab l r DİKKAT Batarya kartu unu zorlayarak takma yın Kartuş kolay b r şek lde kaymıyorsa doğru yerleş t r lmem ş demekt r Alet batarya koruma...

Страница 157: ...arı düzgün b r şek lde çalışmayan b r aletle şlem yapmak kontrolün kaybed lmes ne ve c dd k ş sel yaralanmalara neden olab l r DİKKAT Alet ta ırken parma ınızı asla ana gü dü mes ve anahtar tet n üzer ne koymayın Alet kazara çalışab l r ve yaralanmalara neden olab l r ÖNEMLİ NOT Güvenl k k l d koluna bastırma dan anahtar tet zorlayarak ekmey n Bu anah tarın kırılmasına neden olab l r Anahtar tet ğ...

Страница 158: ...nde herhang b r lem yap madan nce alet n kapalı ve batarya kartu unun ıkartılmı oldu undan da ma em n olun Alet n kapatılmaması ve batarya kartuşunun çıkarılmaması stems z olarak alet n başlatılması sonucu c dd k ş sel yaralanmalara neden olab l r UYARI Tüm par alar b rle t r lmeden asla alet ba latmayın Parçalar kısmen b rleşt r lm ş haldeyken aletle çalışmak alet n stems z olarak başlatılması so...

Страница 159: ... lmez NOT Kes c parça kolay b r şek lde değ şt reb lmek ç n alet baş aşağı çev r n Kes c bı ak kesk d l bı ak par alama bı a ı DİKKAT Kes c bı akla lem yaparken da ma eld ven g y n ve bı ak kapa ını bı a ın üzer ne takın DİKKAT Kes c bı ak y ta lanmı olmalı üzer nde atlak veya kırık bulunmamalıdır Kes c bıçak çalışma sırasında b r taşa çarparsa hemen alet durdurun ve kes c bıçağı kontrol ed n DİKK...

Страница 160: ...ç n alet tutarken tokanın yan kısımlarına bastırmanız yeterl d r ek 33 1 T o k a Askı konumunun ayarlanması Alet daha rahat kullanmak ç n askı konumunu değ şt reb l rs n z 1 Askı üzer ndek altıgen başlı cıvatayı gevşet n ve askıyı rahat b r çalışma konumuna kaydırın ek 34 1 Askı 2 Altıgen başlı cıvata 2 Askı konumunu şek lde göster ld ğ g b ayarlayın ve ardından altıgen başlı cıvatayı sıkın ek 35 ...

Страница 161: ...ems z olarak alet n başlatılması sonucu c dd k ş sel yaralanmalara neden olab l r ÖNEMLİ NOT Benz n t ner alkol ve benzer maddeler kes nl kle kullanmayın Renk de m deformasyon veya atlaklar olu ab l r Alet EMN YETL ve ALI MAYA HAZIR durumda tutmak ç n onarımlar başka her türlü bakım ve ayar lamalar da ma Mak ta yedek parçaları kullanılarak Mak ta yetk l serv s merkezler veya Fabr kanın Serv s Merk...

Страница 162: ...k takılmış Kes c parçayı y ce sıkın Sürüş s stem doğru şlem yor Yerel yetk l serv s merkez n zden tam r etmeler n stey n Olağan dışı t treş m mak ney hemen durdurun Kes c parça kırılmış eğ lm ş veya aşınmıştır Kes c parçayı değ şt r n Kes c parça gevşek takılmış Kes c parçayı y ce sıkın Sürüş s stem doğru şlem yor Yerel yetk l serv s merkez n zden tam r etmeler n stey n Kes c parça ve motor durmuy...

Страница 163: ...163 ...

Страница 164: ...ww makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885A05 9 9 2 EN F R DE IT N L ES P T DA EL T R 20221128 ...

Страница 165: ...inien 2014 30 EU 2011 65 EU 2000 14 EC und werden gemäß den folgenden h a r m o n i si e r t e n N o r m e n g e f e r t i g t EN 62841 1 2015 EN ISO 11806 1 2011 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 Das von der Richtlinie 2000 14 EC g e f o r d e r t e Konformitätsbewertungsverfahren war in Übereinstimmung m i t Anhang VI Gemessener Schallleistungspegel mit Nylonfadenkopf 90 ...

Страница 166: ...ekniske fil og erklærer under vores eneansvar at produktet produkterne Betegnelse Akku græstrimmer Betegnelse for type typer UR013G opfylder alle de relevante betingelser for 2006 42 EC o g opfylder desuden alle de relevante betingelser i følgende EF EU direktiver 2014 30 EU 2011 65 EU 2000 14 EC og er fremstillet i overensstemmelse med de følgende h a r m o n i se r e d e st a n d a r d e r EN 62...

Страница 167: ...ukset sekä täyttää myös kaikki seuraavien EY EU direktiivien olennaiset vaatimukset 2014 30 EU 2011 65 EU 2000 14 EC ja on valmistettu seuraavien yhdenmukaistettujen standardien EN 62841 1 2015 EN ISO 11806 1 2011 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 Direktiivin 2000 14 EC vaatima vaatimustenmukai suusmenettely oli liitteen VI m u ka i n e n M i t a t t u ä ä n i t e h o t a s...

Страница 168: ...IDE 885A05 500 30 11 2022 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...

Отзывы: