16
FRANÇAIS
NOTE :
T enez l’ outil d e sorte q u’ il pointe bien d roit
v ers le boulon ou l’ é c rou.
NOTE :
U n c ouple d e serrage ex c essif peut abî mer
le boulon, l’ é c rou ou la d ouille à c h oc . A v ant d e
commencer le travail, effectuez toujours un test pour
c onnaî tre la d uré e d e serrage ad é q uate pour le bou-
lon ou l’ é c rou.
NOTE :
Si l’outil fonctionne de façon continue jusqu’à
c e q ue la batterie soit c omplè tement d é c h argé e,
laissez -le reposer pend ant 1 5 minutes av ant d e
poursuiv re le trav ail av ec une batterie f raî c h ement
rec h argé e.
L e c ouple d e serrage d é pend d ’ un c ertain nombre d e
f ac teurs, c omme suit. U ne f ois le serrage terminé , v é ri-
fiez toujours le couple avec une clé dynamométrique.
1 .
L orsq ue la batterie est presq ue c omplè tement
d é c h argé e, la tension tombe et le c ouple d e ser-
rage d iminue.
2.
D ouille à c h oc
•
L ’ utilisation d ’ une d ouille à c h oc d e taille
inc orrec te entraî nera une ré d uc tion d u
c ouple d e serrage.
Une douille à choc usée (usure sur l’extré
-
mité hexagonale ou sur l’extrémité carrée)
entraî nera une ré d uc tion d u c ouple d e
serrage.
3.
Boulon
M me si le coefficient du couple et la caté
-
gorie d u boulon sont les mê mes, le c ouple
d e serrage c orrec t v ariera en f onc tion d u
d iamè tre d e boulon.
•
Mê me si les d iamè tres d es boulons sont les
mê mes, le c ouple d e serrage c orrec t v ariera en
fonction du coefficient de couple, de la catégo
-
rie d u boulon et d e la longueur d u boulon.
. L’utilisation d’un joint universel ou d’une barre de
rallonge ré d uit q uelq ue peu la f orc e d e serrage
d e la boulonneuse. C ompensez en serrant plus
longtemps.
5 .
L e c ouple d e serrage est af f ec té par la f aç on d ont
v ous tenez l’ outil ou la piè c e, ou par la position d e
v issage.
6 .
L e f onc tionnement d e l’ outil à v itesse ré d uite
entraî ne une d iminution d u c ouple d e serrage.
ENTRETIEN
ATTENTION :
Assurez-vous toujours que
l’ outil est hors tension et que la batterie est reti-
rée avant d’ y effectuer tout travail d’ inspection ou
d’ entretien.
REMARQUE :
N’ utilisez jamais d’ essence, ben-
zine, diluant, alcool ou autre produit similaire.
Cela risquerait de provoquer la décoloration, la
déformation ou la fissuration de l outil.
P our assurer la S É C U R I T É et la F I A BI L I T É d u prod uit,
toute ré paration, tout trav ail d ’ entretien ou d e ré glage
d oiv ent ê tre ef f ec tué s par un c entre d ’ entretien Makita
agré é , av ec d es piè c es d e rec h ange Makita.
ACCESSOIRES EN
OPTION
ATTENTION :
Ces accessoires ou piè ces
complémentaires sont recommandés pour l’ utili-
sation avec l outil Makita spécifié dans ce mode
d’ emploi.
L ’ utilisation d e tout autre ac c essoire ou
piè c e c omplé mentaire peut c omporter un risq ue d e
blessure. N’ utilisez les ac c essoires ou piè c es c omplé -
mentaires qu’aux fins auxquelles ils ont été conçus.
P our obtenir plus d e d é tails sur c es ac c essoires,
c ontac tez v otre c entre d ’ entretien loc al Makita.
•
D ouille à c h oc
•
C roc h et
•
Barre d e rallonge
•
Joint univ ersel
•
A d aptateur pour embout à d ouille
•
É tui d e transport en plastiq ue
•
Batterie et c h argeur Makita d ’ origine
NOTE :
I l se peut q ue c ertains é lé ments d e la liste
soient c ompris d ans l’ emballage d e l’ outil en tant
qu’accessoires standard. Ils peuvent varier d’un pays
à l’ autre.
Содержание TW161D
Страница 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 A B Fig 6 4 1 2 3 5 Fig 7 1 2 3 Fig 8 2 ...
Страница 3: ...2 3 1 Fig 9 1 4 2 3 Fig 10 3 2 1 Fig 11 Fig 12 3 ...
Страница 71: ...71 ...
Страница 79: ...7 ...
Страница 80: ...I D E 8 8 5 702 5 02 1 3 1 1 201 8 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...