background image

44

TIẾNG VIỆT

4. 

Cất giữ các dụng cụ máy không sử dụng ngoài 

tầm với của trẻ em và không cho bất kỳ người 

nào không có hiểu biết về dụng cụ máy hoặc 

các hướng dẫn này vận hành dụng cụ máy.

 

Dụng cụ máy sẽ rất nguy hiểm nếu được sử dụng 

bởi những người dùng chưa qua đào tạo.

5. 

Bảo dưỡng dụng cụ máy và các phụ kiện. 

Kiểm tra tình trạng lệch trục hoặc bó kẹp của 

các bộ phận chuyển động, hiện tượng nứt vỡ 

của các bộ phận và mọi tình trạng khác mà có 

thể ảnh hưởng đến hoạt động của dụng cụ 

máy. Nếu có hỏng hóc, hãy sửa chữa dụng cụ 

máy trước khi sử dụng.

 Nhiều tai nạn xảy ra là 

do không bảo quản tốt dụng cụ máy.

6. 

Luôn giữ cho dụng cụ cắt được sắc bén và 

sạch sẽ.

 Những dụng cụ cắt được bảo quản tốt 

có mép cắt sắc sẽ ít bị kẹt hơn và dễ điều khiển 

hơn.

7. 

Sử dụng dụng cụ máy, phụ tùng và đầu dụng 

cụ cắt, v.v... theo các hướng dẫn này, có tính 

đến điều kiện làm việc và công việc được thực 

hiện.

 Việc sử dụng dụng cụ máy cho các công 

việc khác với công việc dự định có thể gây nguy 

hiểm.

8. 

Giữ tay cầm và bề mặt tay cầm khô, sạch, 

không dính dầu và mỡ.

 Tay cầm trơn trượt và 

bề mặt tay cầm không cho phép xử lý an toàn và 

kiểm soát dụng cụ trong các tình huống bất ngờ.

9. 

Khi sử dụng dụng cụ, không được đi găng tay 

lao động bằng vải, có thể bị vướng.

 Việc găng 

tay lao động bằng vải vướng vào các bộ phận 

chuyển động có thể gây ra thương tích cá nhân.

Sử dụng và bảo quản dụng cụ dùng pin

1. 

Chỉ sạc pin lại với bộ sạc do nhà sản xuất quy 

định.

 Bộ sạc phù hợp với một loại bộ pin này có 

thể gây ra nguy cơ hỏa hoạn khi được dùng cho 

một bộ pin khác.

2. 

Chỉ sử dụng các dụng cụ máy với các bộ pin 

được quy định cụ thể.

 Việc sử dụng bất cứ bộ 

pin nào khác có thể gây ra thương tích và hỏa 

hoạn.

3. 

Khi không sử dụng bộ pin, hãy giữ tránh xa 

các đồ vật khác bằng kim loại, chẳng hạn như 

kẹp giấy, tiền xu, chìa khóa, đinh, ốc vít hoặc 

các vật nhỏ bằng kim loại mà có thể làm nối tắt 

các đầu cực pin.

 Các đầu cực pin bị đoản mạch 

có thể gây cháy hoặc hỏa hoạn.

4. 

Trong điều kiện sử dụng quá mức, pin có thể 

bị chảy nước; hãy tránh tiếp xúc. Nếu vô tình 

tiếp xúc với pin bị chảy nước, hãy rửa sạch 

bằng nước. Nếu dung dịch từ pin tiếp xúc với 

mắt, cần đi khám bác sĩ thêm.

 Dung dịch chảy 

ra từ pin có thể gây rát da hoặc bỏng.

5. 

Không sử dụng bộ pin hoặc dụng cụ bị hư 

hỏng hoặc đã bị sửa đổi.

 Pin đã bị hư hỏng hoặc 

đã bị sửa đổi có thể hành động theo cách không 

thể đoán trước dẫn đến cháy, nổ hoặc nguy cơ 

chấn thương.

6. 

Không để bộ pin hoặc dụng cụ tiếp xúc với lửa 

hoặc nhiệt độ quá cao.

 Tiếp xúc với lửa hoặc 

nhiệt độ trên 130 °C có thể gây ra cháy nổ.

7. 

Làm theo tất cả các hướng dẫn sạc pin và 

không được sạc bộ pin hoặc dụng cụ vượt 

giới hạn nhiệt độ quy định trong hướng dẫn.

 

Sạc pin không đúng hoặc ở nhiệt độ vượt giới hạn 

nhiệt độ có thể gây hư hỏng cho pin và làm tăng 

nguy cơ cháy.

Bảo dưỡng

1. 

Để nhân viên sửa chữa đủ trình độ bảo dưỡng 

dụng cụ máy của bạn và chỉ sử dụng các bộ 

phận thay thế đồng nhất.

 Việc này sẽ đảm bảo 

duy trì được độ an toàn của dụng cụ máy.

2. 

Không bao giờ sử dụng bộ pin đã hỏng.

 Dịch 

vụ bảo hành bộ pin chỉ nên thực hiện bởi nhà 

sản xuất hoặc các nhà cung cấp dịch vụ được ủy 

quyền.

3. 

Tuân theo hướng dẫn dành cho việc bôi trơn 

và thay phụ tùng.

Cảnh báo an toàn về máy bắn đinh 

cầm tay hoạt động bằng pin

1. 

Luôn đảm bảo rằng dụng cụ có chứa các bộ 

phận kẹp.

 Việc sử dụng máy bắn đinh hoạt động 

bằng hơi bất cẩn có thể dẫn đến việc bộ phận kẹp 

bất ngờ bắn đinh và gây ra thương tích cá nhân.

2. 

Không chỉ dụng cụ về phía bạn hoặc bất kỳ ai 

ở gần đó.

 Việc tiết lưu sẽ bất ngờ xả bộ phận kẹp 

và gây ra thương tích.

3. 

Không khởi hoạt dụng cụ trừ khi dụng cụ đang 

được giữ chặt với phôi gia công.

 Nếu dụng cụ 

không tiếp xúc được với các phôi gia công, bộ 

phận kẹp có thể bị chệch hướng khỏi mục tiêu của 

bạn.

4. 

Ngắt kết nối dụng cụ khỏi nguồn điện khi bộ 

phận kẹp bị kẹt trong dụng cụ.

 Trong khi tháo 

bộ phận kẹp bị kẹt, máy bắn đinh hoạt động bằng 

hơi có thể vô tình được kích hoạt nếu được cắm 

vào.

5. 

Sử dụng thận trọng khi tháo một bộ phận kẹp 

bị kẹt.

 Cơ chế có thể đang bị nén và bộ phận kẹp 

có thể được xả mạnh khi đang cố gắng giải phóng 

khỏi tình trạng kẹt.

6. 

Không sử dụng máy bắn đinh hoạt động bằng 

hơi này để xiết dây cáp điện. 

Máy này không 

được thiết kế để lắp đặt cáp điện và có thể làm 

hỏng lớp cách điện của cáp điện, từ đó gây ra 

nguy cơ điện giật hoặc cháy.

7. 

Giữ tay và chân tránh xa khỏi khu vực cổng 

tống bụi.

8. 

Tuân theo hướng dẫn dành cho việc bôi trơn 

và thay phụ tùng.

9. 

Luôn luôn tháo hộp pin trước khi nạp bộ phận 

kẹp, điều chỉnh, kiểm tra, bảo dưỡng hoặc sau 

khi kết thúc vận hành.

10. 

Đảm bảo không có bất kỳ ai đang đứng gần 

trước khi vận hành. Không cố bắt vít vào bộ 

phận kẹp từ cả bên trong và bên ngoài tường 

cùng một lúc. Bộ phận kẹp có thể bị nứt toác 

và/hoặc bay ra ngoài, biểu thị nguy hiểm 

nghiêm trọng.

11. 

Cẩn thận với chỗ để chân và duy trì thăng 

bằng của bạn với dụng cụ. Đảm bảo rằng 

không có ai bên dưới khi đang làm việc ở 

những nơi cao.

Содержание ST001G

Страница 1: ...T002G EN Cordless Stapler INSTRUCTION MANUAL 5 ZHCN 14 ID Stapler Tanpa Kabel PETUNJUK PENGGUNAAN 23 MS Pengokot Tanpa Kord MANUAL ARAHAN 33 VI M y B n inh C m Tay Ho t ng B ng Pin T I LI U H NG D N 4...

Страница 2: ...2 1 1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 A B 1 2 Fig 3 1 2 Fig 4 1 Fig 5 1 2 Fig 6...

Страница 3: ...3 1 2 Fig 7 1 2 3 Fig 8 Fig 9 1 2 3 Fig 10 1 2 4 3 Fig 11 1 2 3 Fig 12 1 Fig 13 Fig 14...

Страница 4: ...4 1 2 Fig 15 1 2 Fig 16 Fig 17 1 2 3 Fig 18 1 2 3 4 Fig 19 Fig 20...

Страница 5: ...on Only for EU countries Due to the presence of hazardous com ponents in the equipment waste electrical and electronic equipment accumulators and batteries may have a negative impact on the environmen...

Страница 6: ...tch or energising power tools that have the switch on invites accidents 4 Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the...

Страница 7: ...he manufacturer or authorized service providers 3 Follow instruction for lubricating and chang ing accessories Cordless stapler safety warnings 1 Always assume that the tool contains fasten ers Carele...

Страница 8: ...n pack aging and labeling must be observed For preparation of the item being shipped consult ing an expert for hazardous material is required Please also observe possibly more detailed national regula...

Страница 9: ...cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Indicating the remaining battery capacity Press the check button on the battery cartridge to indi cate...

Страница 10: ...of stapling can be changed by lifting and lower ing the depth guide at the bottom of the tool Turn the adjuster in the direction shown in the figure to adjust the depth guide position Settings toggle...

Страница 11: ...se adapter When firing staples on the material with easily marred surfaces attach the nose adapter onto the contact top You can store the nose adapter in the holder at the back end of the magazine to...

Страница 12: ...button 2 Switch trigger 3 Place flat the contact element on the material to drive a staple 4 Move the tool to the next areas with the switch trigger pulled and place flat the contact element on the ma...

Страница 13: ...e of the magazine at regular intervals Wipe off any dirt dust wood chips and staple glue accumulated inside the magazine Fig 20 OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recomm...

Страница 14: ...14 ST001G ST002G 4 mm 10 mm 13 mm 25 mm 100 1 2 269 mm 86 mm 216 mm D C 36 V 40 V 2 5 3 7 kg 1 2 BL4025 EPTA Procedure 01 2014 BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F BL4080F DC40RA DC40RB DC40RC Ni MH Li ion...

Страница 15: ...15 1 2 3 1 2 3 4 5 6 RCD RCD 7 EMF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ANSIZ87 1 EN 166 AS NZS 1336...

Страница 16: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 130 7 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 17: ...17 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 122 F 7 8 9 10 11 12 Makita 13 14 15 16 17...

Страница 18: ...18 18 Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 50 F 104 F 4 5 1 1 2 3 CHECK 2 1 2 CHECK 75 100 50 75 25 50 0 25...

Страница 19: ...19 Makita Makita 1 2 3 Makita OFF B OFF A B 3 1 2 0 6 mm 5 4 1 2 15 10 5 1 1 2 Makita...

Страница 20: ...20 1 6 1 2 2 7 1 2 3 8 1 2 3 9 10 1 2 3 11 1 2 3 4 1 2 3 4 3 4 Makita...

Страница 21: ...21 1 2 3 12 1 2 3 4 13 1 5 14 1 2 15 1 2 3 4 16 1 2 17 18 1 2 3 1 2 3 19 1 2 3 4 4...

Страница 22: ...22 Makita Makita 20 Makita Makita Makita...

Страница 23: ...l Anda PERINGATAN Hanya gunakan kartrid dan pengisi daya baterai yang tercantum di atas Penggunaan kartrid dan pengisi daya baterai lain dapat menimbulkan risiko cedera dan atau kebakaran Simbol Berik...

Страница 24: ...k di lokasi lembap tidak terhindarkan gunakan pasokan daya yang dilindungi peranti imbasan arus residual current device RCD Penggunaan RCD mengurangi risiko sengatan listrik 7 Mesin listrik dapat meng...

Страница 25: ...k untuk penggunaan yang lain dari peruntukan dapat menimbulkan situasi berbahaya 8 Jagalah agar gagang dan permukaan pegangan tetap kering bersih dan bebas dari minyak dan pelumas Gagang dan permukaan...

Страница 26: ...12 Periksa dinding langit langit lantai atap dan sejenisnya dengan hati hati untuk menghindari kemungkinan sengatan listrik kebocoran gas ledakan dsb yang disebabkan oleh isi stapler yang menusuk kab...

Страница 27: ...idak sesuai dapat menyebabkan kebakaran kelebihan panas ledakan atau kebocoran elektrolit 13 Jika mesin tidak digunakan dalam jangka waktu yang lama baterai harus dilepas dari mesin 14 Selama dan sete...

Страница 28: ...rai yang tersisa Tekan tombol pemeriksaan pada kartrid baterai untuk melihat kapasitas baterai yang tersisa Lampu indikator menyala selama beberapa detik Gbr 2 1 Lampu indikator 2 Tombol pemeriksaan L...

Страница 29: ...tuk dari sisi B Gbr 3 1 Tombol pengunci pelatuk 2 Pelatuk sakelar Setel kedalaman penstapleran PERINGATAN Selalu pastikan bahwa jari Anda tidak berada pada pelatuk sakelar atau elemen kontak dan bahwa...

Страница 30: ...h PEMBERITAHUAN Hindari memasukkan strip dengan isi stapler yang lebih sedikit terutama saat menggunakan isi stapler yang pendek Hal tersebut dapat menyebabkan tersangkut dan merusak mesin PEMBERITAHU...

Страница 31: ...r saat elemen kontak ditempatkan pada benda kerja Tarik elemen kontak agar bebas dari benda kerja dan posisikan kembali di tempatnya untuk memulai kembali pengencangan Anda dapat menggunakan mesin ini...

Страница 32: ...akan Gbr 19 1 Tuas pengunci 2 Submagasin 3 Magasin utama 4 Bukaan penembakan 4 Tempatkan strip isi stapler kembali ke dalam magasin dan tutup submagasin dengan aman PERAWATAN PERHATIAN Selalu pastikan...

Страница 33: ...tikan anda memahami maksudnya sebelum menggunakan Baca manual arahan Ni MH Li ion Hanya untuk negara negara EU Disebabkan kehadiran komponen berbahaya dalam peralatan sisa peralatan elektrik dan elekt...

Страница 34: ...kuasa Jangan gunakan alat kuasa semasa anda letih atau di bawah pengaruh dadah alkohol atau ubat Kelekaan seketika semasa mengendalikan alat kuasa boleh menyebabkan kecederaan diri yang serius 2 Gunak...

Страница 35: ...n menimbulkan risiko kebakaran apabila digunakan dengan pek bateri lain 2 Gunakan alat kuasa dengan pek bateri yang ditentukan secara khusus sahaja Penggunaan mana mana pek bateri lain mungkin menimbu...

Страница 36: ...ng hasil kerja Benarkan hasil kerja untuk menekan unsur sentuhan Jangan sekali kali melawan tujuannya dengan mengetatkan tuil keselamatan balik atau dengan menekan menggunakan tangan 19 Jangan sekali...

Страница 37: ...yebabkan bateri meletup menyebabkan kebakaran kecederaan diri dan kerosakan Ia juga membatalkan jaminan Makita untuk alat Makita dan pengecas Tip untuk mengekalkan hayat bateri maksimum 1 Cas kartrij...

Страница 38: ...menyejuk sehingga lampu berhenti berkelip Jika tiada peningkatan dilakukan selepas penyejukan minta daripada Pusat Servis Makita tempatan anda Perlindungan lebih nyahcas Apabila kapasiti bateri tidak...

Страница 39: ...a sinaran matahari Memuatkan dan menanggalkan pin pengokot PERHATIAN Sentiasa pastikan jari anda tidak diletakkan pada pemicu dan kartrij bateri dikeluarkan sebelum memuatkan pin pengokot Tembakan tan...

Страница 40: ...ngancing kabel elektrik Ia tidak direka bagi tujuan pemasangan kabel elektrik dan mungkin merosakkan penebatan kabel elektrik yang akan menyebabkan renjatan elektrik atau bahaya kebakaran AMARAN Terus...

Страница 41: ...erlindungan Pin pengokot mungkin terkeluar secara tiba tiba daripada lelopak dan menyebabkan kecederaan 1 Putarkan tuil penguncian mengikut arah yang ditunjukkan dalam rajah kemudian luncurkan sublelo...

Страница 42: ...th nh ph n nguy hi m b n trong thi t b i n v i n t c quy v pin th i b n n c th c t c ng kh ng t t n m i tr ng v s c kh e con ng i Kh ng v t b c c thi t b i n v i n t ho c pin v i r c th i sinh ho t T...

Страница 43: ...h n 3 Tr nh v t nh kh i ng d ng c m y m b o c ng t c v tr off t t tr c khi n i ngu n i n v ho c b pin c m ho c di chuy n d ng c m y Vi c di chuy n d ng c m y khi ang t ng n tay v tr c ng t c ho c c p...

Страница 44: ...ng theo c ch kh ng th o n tr c d n n ch y n ho c nguy c ch n th ng 6 Kh ng b pin ho c d ng c ti p x c v i l a ho c nhi t qu cao Ti p x c v i l a ho c nhi t tr n 130 C c th g y ra ch y n 7 L m theo t t...

Страница 45: ...r a s ch b ng n c s ch v n c s y t ngay l p t c Ch t n y c th khi n b n gi m th l c 5 Kh ng h p pin t nh tr ng o n m ch 1 Kh ng ch m v o c c pin b ng v t li u d n i n 2 Tr nh c t gi h p pin trong h p...

Страница 46: ...b n c th nh n th y ch b o m u nh th hi n trong h nh i u c ngh a v n ch a c kh a ho n to n TH N TR NG Lu n l p h p pin kh p ho n to n v o v tr cho n khi kh ng th nh n th y ch b o m u N u kh ng h p pin...

Страница 47: ...ch nh s u b m kim C th thay i s u b m kim b ng c ch n ng v h thanh d n o s u y d ng c Xoay b i u ch nh theo h ng c th hi n trong h nh i u ch nh v tr thanh d n o s u C c c i t s chuy n i qua 5 ph m vi...

Страница 48: ...i u chuy n m i v o gi ph a sau b ng v t tr nh l m m t H nh8 1 u chuy n m i 2 Gi 3 i m ti p x c tr n M c treo TH N TR NG Khi l p t m c treo lu n si t v t th t ch t N u kh ng l m v y m c treo c th r i r...

Страница 49: ...c 1 Nh kh a c n kh i ng 2 K o c n kh i ng c ng t c H nh15 1 N t kh a c n kh i ng 2 C n kh i ng c ng t c 3 t linh ki n ti p x c th ng b ng tr n v t li u b t v t kim 4 Di chuy n d ng c sang c c v ng ti...

Страница 50: ...ng b ng v t v o c c kho ng th i gian nh k Lau s ch v t b n b i d m g v keo d nh kim t ch t b n trong b ng v t H nh20 PH KI N T Y CH N TH N TR NG C c ph ki n ho c ph t ng g n th m n y c khuy n c o s d...

Страница 51: ...51 ST001G ST002G 4 mm 10 mm 13 mm 25 mm 100 x x 1 2 269 mm x 86 mm x 216 mm D C 36 V 40 V 2 5 3 7 kg 1 2 BL4025 EPTA 01 2014 BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F BL4080F DC40RA DC40RB DC40RC...

Страница 52: ...52 Ni MH Li ion 1 2 3 1 2 3 4 5 6 RCD RCD...

Страница 53: ...53 7 EMF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ANSI Z87 1 EN 166 AS NZS 1336 1 2 3 4...

Страница 54: ...54 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 130 C 7 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 55: ...55 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 122 F 7 8 9 10 Dangerous Goods Legislation...

Страница 56: ...56 11 12 Makita 13 14 15 16 17 18 Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 4 5 1 1 2 3...

Страница 57: ...57 2 1 2 75 100 50 75 25 50 0 25 Makita Makita 1 2 3 Makita B A B 3 1 2...

Страница 58: ...58 5 0 6 mm 4 1 2 15 10 5 1 1 2 Makita 1 6 1 2 2 7 1 2...

Страница 59: ...59 3 8 1 2 3 9 10 1 2 3 11 1 2 3 4 1 2 3 4 3 4 Makita...

Страница 60: ...60 1 2 3 12 1 2 3 4 13 1 5 14 1 2 15 1 2 3 4 16 1 2 17 18 1 2 3 1 2 3 19 1 2 3 4 4...

Страница 61: ...61 Makita Makita 20 Makita Makita Makita...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885A09 374 EN ZHCN ID MS VI TH 20221017...

Отзывы: