background image

6 ENGLISH

2. 

Do not operate power tools in explosive atmo

-

spheres, such as in the presence of flammable 

liquids, gases or dust.

 Power tools create sparks 

which may ignite the dust or fumes.

3. 

Keep children and bystanders away while 

operating a power tool.

 Distractions can cause 

you to lose control.

Electrical safety

1. 

Power tool plugs must match the outlet. Never 

modify the plug in any way. Do not use any 

adapter plugs with earthed (grounded) power 

tools. 

Unmodified plugs and matching outlets will 

reduce risk of electric shock.

2. 

Avoid body contact with earthed or grounded 

surfaces, such as pipes, radiators, ranges and 

refrigerators.

 There is an increased risk of elec

-

tric shock if your body is earthed or grounded.

3. 

Do not expose power tools to rain or wet con

-

ditions.

 Water entering a power tool will increase 

the risk of electric shock.

4. 

Do not abuse the cord. Never use the cord for 

carrying, pulling or unplugging the power tool. 

Keep cord away from heat, oil, sharp edges 

or moving parts.

 Damaged or entangled cords 

increase the risk of electric shock.

5. 

When operating a power tool outdoors, use an 

extension cord suitable for outdoor use.

 Use of 

a cord suitable for outdoor use reduces the risk of 

electric shock.

6. 

If operating a power tool in a damp location 

is unavoidable, use a residual current device 

(RCD) protected supply.

 Use of an RCD reduces 

the risk of electric shock.

7. 

Power tools can produce electromagnetic 

fields (EMF) that are not harmful to the user.

 

However, users of pacemakers and other similar 

medical devices should contact the maker of their 

device and/or doctor for advice before operating 

this power tool.

Personal safety

1. 

Stay alert, watch what you are doing and use 

common sense when operating a power tool. 

Do not use a power tool while you are tired or 

under the influence of drugs, alcohol or med

-

ication.

 A moment of inattention while operating 

power tools may result in serious personal injury.

2. 

Use personal protective equipment. Always 

wear eye protection.

 Protective equipment such 

as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat or 

hearing protection used for appropriate conditions 

will reduce personal injuries.

3. 

Prevent unintentional starting. Ensure the 

switch is in the off-position before connecting 

to power source and/or battery pack, picking 

up or carrying the tool.

 Carrying power tools with 

your finger on the switch or energising power tools 

that have the switch on invites accidents.

4. 

Remove any adjusting key or wrench before 

turning the power tool on.

 A wrench or a key left 

attached to a rotating part of the power tool may 

result in personal injury.

5. 

Do not overreach. Keep proper footing and 

balance at all times.

 This enables better control 

of the power tool in unexpected situations.

6. 

Dress properly. Do not wear loose clothing or 

jewellery. Keep your hair and clothing away 

from moving parts.

 Loose clothes, jewellery or 

long hair can be caught in moving parts.

7. 

If devices are provided for the connection of 

dust extraction and collection facilities, ensure 

these are connected and properly used.

 Use of 

dust collection can reduce dust-related hazards.

8. 

Do not let familiarity gained from frequent use 

of tools allow you to become complacent and 

ignore tool safety principles.

 A careless action 

can cause severe injury within a fraction of a 

second.

9. 

Always wear protective goggles to protect 

your eyes from injury when using power tools. 

The goggles must comply with ANSI Z87.1 in 

the USA, EN 166 in Europe, or AS/NZS 1336 

in Australia/New Zealand. In Australia/New 

Zealand, it is legally required to wear a face 

shield to protect your face, too.

It is an employer's responsibility to enforce 

the use of appropriate safety protective equip

-

ments by the tool operators and by other per

-

sons in the immediate working area.

Power tool use and care

1. 

Do not force the power tool. Use the correct 

power tool for your application.

 The correct 

power tool will do the job better and safer at the 

rate for which it was designed.

2. 

Do not use the power tool if the switch does 

not turn it on and off.

 Any power tool that cannot 

be controlled with the switch is dangerous and 

must be repaired.

3. 

Disconnect the plug from the power source 

and/or remove the battery pack, if detachable, 

from the power tool before making any adjust

-

ments, changing accessories, or storing power 

tools.

 Such preventive safety measures reduce 

the risk of starting the power tool accidentally.

4. 

Store idle power tools out of the reach of chil

-

dren and do not allow persons unfamiliar with 

the power tool or these instructions to operate 

the power tool.

 Power tools are dangerous in the 

hands of untrained users.

5. 

Maintain power tools and accessories. Check 

for misalignment or binding of moving parts, 

breakage of parts and any other condition that 

may affect the power tool’s operation. If dam

-

aged, have the power tool repaired before use.

 

Many accidents are caused by poorly maintained 

power tools.

Содержание ST001G

Страница 1: ...T002G EN Cordless Stapler INSTRUCTION MANUAL 5 ZHCN 14 ID Stapler Tanpa Kabel PETUNJUK PENGGUNAAN 23 MS Pengokot Tanpa Kord MANUAL ARAHAN 33 VI M y B n inh C m Tay Ho t ng B ng Pin T I LI U H NG D N 4...

Страница 2: ...2 1 1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 A B 1 2 Fig 3 1 2 Fig 4 1 Fig 5 1 2 Fig 6...

Страница 3: ...3 1 2 Fig 7 1 2 3 Fig 8 Fig 9 1 2 3 Fig 10 1 2 4 3 Fig 11 1 2 3 Fig 12 1 Fig 13 Fig 14...

Страница 4: ...4 1 2 Fig 15 1 2 Fig 16 Fig 17 1 2 3 Fig 18 1 2 3 4 Fig 19 Fig 20...

Страница 5: ...on Only for EU countries Due to the presence of hazardous com ponents in the equipment waste electrical and electronic equipment accumulators and batteries may have a negative impact on the environmen...

Страница 6: ...tch or energising power tools that have the switch on invites accidents 4 Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the...

Страница 7: ...he manufacturer or authorized service providers 3 Follow instruction for lubricating and chang ing accessories Cordless stapler safety warnings 1 Always assume that the tool contains fasten ers Carele...

Страница 8: ...n pack aging and labeling must be observed For preparation of the item being shipped consult ing an expert for hazardous material is required Please also observe possibly more detailed national regula...

Страница 9: ...cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Indicating the remaining battery capacity Press the check button on the battery cartridge to indi cate...

Страница 10: ...of stapling can be changed by lifting and lower ing the depth guide at the bottom of the tool Turn the adjuster in the direction shown in the figure to adjust the depth guide position Settings toggle...

Страница 11: ...se adapter When firing staples on the material with easily marred surfaces attach the nose adapter onto the contact top You can store the nose adapter in the holder at the back end of the magazine to...

Страница 12: ...button 2 Switch trigger 3 Place flat the contact element on the material to drive a staple 4 Move the tool to the next areas with the switch trigger pulled and place flat the contact element on the ma...

Страница 13: ...e of the magazine at regular intervals Wipe off any dirt dust wood chips and staple glue accumulated inside the magazine Fig 20 OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recomm...

Страница 14: ...14 ST001G ST002G 4 mm 10 mm 13 mm 25 mm 100 1 2 269 mm 86 mm 216 mm D C 36 V 40 V 2 5 3 7 kg 1 2 BL4025 EPTA Procedure 01 2014 BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F BL4080F DC40RA DC40RB DC40RC Ni MH Li ion...

Страница 15: ...15 1 2 3 1 2 3 4 5 6 RCD RCD 7 EMF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ANSIZ87 1 EN 166 AS NZS 1336...

Страница 16: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 130 7 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 17: ...17 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 122 F 7 8 9 10 11 12 Makita 13 14 15 16 17...

Страница 18: ...18 18 Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 50 F 104 F 4 5 1 1 2 3 CHECK 2 1 2 CHECK 75 100 50 75 25 50 0 25...

Страница 19: ...19 Makita Makita 1 2 3 Makita OFF B OFF A B 3 1 2 0 6 mm 5 4 1 2 15 10 5 1 1 2 Makita...

Страница 20: ...20 1 6 1 2 2 7 1 2 3 8 1 2 3 9 10 1 2 3 11 1 2 3 4 1 2 3 4 3 4 Makita...

Страница 21: ...21 1 2 3 12 1 2 3 4 13 1 5 14 1 2 15 1 2 3 4 16 1 2 17 18 1 2 3 1 2 3 19 1 2 3 4 4...

Страница 22: ...22 Makita Makita 20 Makita Makita Makita...

Страница 23: ...l Anda PERINGATAN Hanya gunakan kartrid dan pengisi daya baterai yang tercantum di atas Penggunaan kartrid dan pengisi daya baterai lain dapat menimbulkan risiko cedera dan atau kebakaran Simbol Berik...

Страница 24: ...k di lokasi lembap tidak terhindarkan gunakan pasokan daya yang dilindungi peranti imbasan arus residual current device RCD Penggunaan RCD mengurangi risiko sengatan listrik 7 Mesin listrik dapat meng...

Страница 25: ...k untuk penggunaan yang lain dari peruntukan dapat menimbulkan situasi berbahaya 8 Jagalah agar gagang dan permukaan pegangan tetap kering bersih dan bebas dari minyak dan pelumas Gagang dan permukaan...

Страница 26: ...12 Periksa dinding langit langit lantai atap dan sejenisnya dengan hati hati untuk menghindari kemungkinan sengatan listrik kebocoran gas ledakan dsb yang disebabkan oleh isi stapler yang menusuk kab...

Страница 27: ...idak sesuai dapat menyebabkan kebakaran kelebihan panas ledakan atau kebocoran elektrolit 13 Jika mesin tidak digunakan dalam jangka waktu yang lama baterai harus dilepas dari mesin 14 Selama dan sete...

Страница 28: ...rai yang tersisa Tekan tombol pemeriksaan pada kartrid baterai untuk melihat kapasitas baterai yang tersisa Lampu indikator menyala selama beberapa detik Gbr 2 1 Lampu indikator 2 Tombol pemeriksaan L...

Страница 29: ...tuk dari sisi B Gbr 3 1 Tombol pengunci pelatuk 2 Pelatuk sakelar Setel kedalaman penstapleran PERINGATAN Selalu pastikan bahwa jari Anda tidak berada pada pelatuk sakelar atau elemen kontak dan bahwa...

Страница 30: ...h PEMBERITAHUAN Hindari memasukkan strip dengan isi stapler yang lebih sedikit terutama saat menggunakan isi stapler yang pendek Hal tersebut dapat menyebabkan tersangkut dan merusak mesin PEMBERITAHU...

Страница 31: ...r saat elemen kontak ditempatkan pada benda kerja Tarik elemen kontak agar bebas dari benda kerja dan posisikan kembali di tempatnya untuk memulai kembali pengencangan Anda dapat menggunakan mesin ini...

Страница 32: ...akan Gbr 19 1 Tuas pengunci 2 Submagasin 3 Magasin utama 4 Bukaan penembakan 4 Tempatkan strip isi stapler kembali ke dalam magasin dan tutup submagasin dengan aman PERAWATAN PERHATIAN Selalu pastikan...

Страница 33: ...tikan anda memahami maksudnya sebelum menggunakan Baca manual arahan Ni MH Li ion Hanya untuk negara negara EU Disebabkan kehadiran komponen berbahaya dalam peralatan sisa peralatan elektrik dan elekt...

Страница 34: ...kuasa Jangan gunakan alat kuasa semasa anda letih atau di bawah pengaruh dadah alkohol atau ubat Kelekaan seketika semasa mengendalikan alat kuasa boleh menyebabkan kecederaan diri yang serius 2 Gunak...

Страница 35: ...n menimbulkan risiko kebakaran apabila digunakan dengan pek bateri lain 2 Gunakan alat kuasa dengan pek bateri yang ditentukan secara khusus sahaja Penggunaan mana mana pek bateri lain mungkin menimbu...

Страница 36: ...ng hasil kerja Benarkan hasil kerja untuk menekan unsur sentuhan Jangan sekali kali melawan tujuannya dengan mengetatkan tuil keselamatan balik atau dengan menekan menggunakan tangan 19 Jangan sekali...

Страница 37: ...yebabkan bateri meletup menyebabkan kebakaran kecederaan diri dan kerosakan Ia juga membatalkan jaminan Makita untuk alat Makita dan pengecas Tip untuk mengekalkan hayat bateri maksimum 1 Cas kartrij...

Страница 38: ...menyejuk sehingga lampu berhenti berkelip Jika tiada peningkatan dilakukan selepas penyejukan minta daripada Pusat Servis Makita tempatan anda Perlindungan lebih nyahcas Apabila kapasiti bateri tidak...

Страница 39: ...a sinaran matahari Memuatkan dan menanggalkan pin pengokot PERHATIAN Sentiasa pastikan jari anda tidak diletakkan pada pemicu dan kartrij bateri dikeluarkan sebelum memuatkan pin pengokot Tembakan tan...

Страница 40: ...ngancing kabel elektrik Ia tidak direka bagi tujuan pemasangan kabel elektrik dan mungkin merosakkan penebatan kabel elektrik yang akan menyebabkan renjatan elektrik atau bahaya kebakaran AMARAN Terus...

Страница 41: ...erlindungan Pin pengokot mungkin terkeluar secara tiba tiba daripada lelopak dan menyebabkan kecederaan 1 Putarkan tuil penguncian mengikut arah yang ditunjukkan dalam rajah kemudian luncurkan sublelo...

Страница 42: ...th nh ph n nguy hi m b n trong thi t b i n v i n t c quy v pin th i b n n c th c t c ng kh ng t t n m i tr ng v s c kh e con ng i Kh ng v t b c c thi t b i n v i n t ho c pin v i r c th i sinh ho t T...

Страница 43: ...h n 3 Tr nh v t nh kh i ng d ng c m y m b o c ng t c v tr off t t tr c khi n i ngu n i n v ho c b pin c m ho c di chuy n d ng c m y Vi c di chuy n d ng c m y khi ang t ng n tay v tr c ng t c ho c c p...

Страница 44: ...ng theo c ch kh ng th o n tr c d n n ch y n ho c nguy c ch n th ng 6 Kh ng b pin ho c d ng c ti p x c v i l a ho c nhi t qu cao Ti p x c v i l a ho c nhi t tr n 130 C c th g y ra ch y n 7 L m theo t t...

Страница 45: ...r a s ch b ng n c s ch v n c s y t ngay l p t c Ch t n y c th khi n b n gi m th l c 5 Kh ng h p pin t nh tr ng o n m ch 1 Kh ng ch m v o c c pin b ng v t li u d n i n 2 Tr nh c t gi h p pin trong h p...

Страница 46: ...b n c th nh n th y ch b o m u nh th hi n trong h nh i u c ngh a v n ch a c kh a ho n to n TH N TR NG Lu n l p h p pin kh p ho n to n v o v tr cho n khi kh ng th nh n th y ch b o m u N u kh ng h p pin...

Страница 47: ...ch nh s u b m kim C th thay i s u b m kim b ng c ch n ng v h thanh d n o s u y d ng c Xoay b i u ch nh theo h ng c th hi n trong h nh i u ch nh v tr thanh d n o s u C c c i t s chuy n i qua 5 ph m vi...

Страница 48: ...i u chuy n m i v o gi ph a sau b ng v t tr nh l m m t H nh8 1 u chuy n m i 2 Gi 3 i m ti p x c tr n M c treo TH N TR NG Khi l p t m c treo lu n si t v t th t ch t N u kh ng l m v y m c treo c th r i r...

Страница 49: ...c 1 Nh kh a c n kh i ng 2 K o c n kh i ng c ng t c H nh15 1 N t kh a c n kh i ng 2 C n kh i ng c ng t c 3 t linh ki n ti p x c th ng b ng tr n v t li u b t v t kim 4 Di chuy n d ng c sang c c v ng ti...

Страница 50: ...ng b ng v t v o c c kho ng th i gian nh k Lau s ch v t b n b i d m g v keo d nh kim t ch t b n trong b ng v t H nh20 PH KI N T Y CH N TH N TR NG C c ph ki n ho c ph t ng g n th m n y c khuy n c o s d...

Страница 51: ...51 ST001G ST002G 4 mm 10 mm 13 mm 25 mm 100 x x 1 2 269 mm x 86 mm x 216 mm D C 36 V 40 V 2 5 3 7 kg 1 2 BL4025 EPTA 01 2014 BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F BL4080F DC40RA DC40RB DC40RC...

Страница 52: ...52 Ni MH Li ion 1 2 3 1 2 3 4 5 6 RCD RCD...

Страница 53: ...53 7 EMF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ANSI Z87 1 EN 166 AS NZS 1336 1 2 3 4...

Страница 54: ...54 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 130 C 7 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 55: ...55 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 122 F 7 8 9 10 Dangerous Goods Legislation...

Страница 56: ...56 11 12 Makita 13 14 15 16 17 18 Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 4 5 1 1 2 3...

Страница 57: ...57 2 1 2 75 100 50 75 25 50 0 25 Makita Makita 1 2 3 Makita B A B 3 1 2...

Страница 58: ...58 5 0 6 mm 4 1 2 15 10 5 1 1 2 Makita 1 6 1 2 2 7 1 2...

Страница 59: ...59 3 8 1 2 3 9 10 1 2 3 11 1 2 3 4 1 2 3 4 3 4 Makita...

Страница 60: ...60 1 2 3 12 1 2 3 4 13 1 5 14 1 2 15 1 2 3 4 16 1 2 17 18 1 2 3 1 2 3 19 1 2 3 4 4...

Страница 61: ...61 Makita Makita 20 Makita Makita Makita...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885A09 374 EN ZHCN ID MS VI TH 20221017...

Отзывы: