manualshive.com logo in svg
background image

26

Anbefalet skæretykkelse (Fig. 2) 

Tykkelsen på det materiale, der skal skæres, afhænger af
selve materialets brudstyrke. Rillen på matriceholderen
fungerer som måler af tykkelsen for tilladt skæretykkelse.
Forsøg ikke at skære i noget materiale, der ikke passer
ind i denne not. 

Skærelinie 

Noten i matriceholderen viser skærelinien. Dens bredde
er lig skærebredden.

Afbryderkontakt (Fig. 3) 

FORSIGTIG: 

• Inden maskinen sættes i strømforbindelse, skal det

altid kontrolleres, at afbryderen fungerer korrekt og at
den vender tilbage til “OFF”-positionen, når man tryk-
ker  afbryderens bageste halvdel ned.

For at tænde for maskinen, skal man trykke afbryderens
bageste halvdel ned og trykke den fremad. Tryk derefter
den forreste halvdel af afbryderen ned for at låse den.
For at slukke for maskinen, skal man trykke afbryderens
bageste halvdel ned.

SAMLING 

FORSIGTIG: 

• Sørg altid for, at maskinen er afbrudt og taget ud af for-

bindelse, inden der udføres noget arbejde på maskinen.

Udskiftning af stempel og matrice
(Fig. 4, 5, 6 og 7) 

Udskift altid stempel og matrice samtidigt. For at fjerne
stempel og matrice løsnes låsemøtrikken med skruenøg-
len. Fjern matriceholderen. 
Benyt unbrakonøglen for at løsne skruerne, som holder
stemplet fast. Træk stemplet ud af stempelholderen. 
For at isætte stempel og matrice sættes stemplet ind i
stempelholderen således, at noten i stemplet viser mod
skruen. Spænd skruen for at fastgøre stemplet. Anbring
matricen på matriceholderen. Spænd boltene for at fast-
gøre matricen. 
Anbring matricenholderen på maskinen således, at
stemplet stikkes gennem hullet i matricenholderen. Låse-
møtrikken spndes for at låse matriceholderen i position.
Efter at stemplet og matricen er blevet udskiftet, smøres
de med maskinolie. Lad maskinen køre i nogle øjeblikke. 

ANVENDELSE

Forsmøring 

Stryg skærelinjen med maskinolie for at forlænge stemp-
lets og matricens levetid. Dette er særlig vigtigt, når der
skæres i aluminium.

Skæremetode (Fig. 8) 

Hold maskinen således, at matricen er i en ret vinkel
(

9

0°) til emnet, som bearbejdes. Bevæg maskinen jævnt i

skæreretningen. 

Udskæringer (Fig. 9) 

Udskæringer kan laves, ved at man først borer et hul
med mere end 21 mm diameter, gennem dette kan matri-
cen sættes i. 

Skæring i bølgeblik eller trapezblik
(Fig. 10 og 11) 

Sæt matricen i en position, således at matricen peger i
skæreretningen både når der skæres i en ret vinkel og i
en vilkårlig vinkel til rillerne i bølge- eller trapezblikket.
Matricens vinkel skal vælges således, at maskinkroppen
er parallel med rillerne i blikket. Ved skæring skal matri-
cen holdes lodret på overfladen, der skæres i, som vist i
fig. 10 & 11. 

VEDLIGEHOLDELSE 

FORSIGTIG: 

• Sørg altid for, at maskinen er slukket og taget ud af for-

bindelse, før der foretages inspektion eller vedligehol-
delse.

• Anvend aldrig benzin, rensebenzin, fortynder, alkohol

og lignende. Resultatet kan blive misfarvning, deforme-
ring eller revner.

Udskiftning af kulbørsterne (Fig. 12 og 13)

Tag kulbørsterne ud og efterse dem periodisk. Kullene
skal udskiftes, når de er slidt ned til slidmarkeringen.
Hold kulbørsterne rene, så de altid passer ind i hullerne.
Begge kulbørster bør udskiftes parvis og samtidigt.
Anvend kun identiske kulbørster.
Benyt en skruetrækker til at fjerne kulholder dækslerne.
Tag de slidte kulbørster ud, sæt de nye i, og fastgør kul-
holder dækslerne.

For at opretholde produktets SIKKERHED og PÅLIDE-
LIGHED, må istandsættelse, vedligeholdelse eller juste-
ring kun udføres af et autoriseret Makita service center
med anvendelse af Makita reservedele.

EKSTRAUDSTYR

FORSIGTIG:

• Det i denne manual specificerede tilbehør og anordnin-

ger anbefales til brug sammen med Deres Makita
maskine. Brug af andet tilbehør og andre anordninger
kan udgøre en risiko for personskade. Anvend kun til-
behør og anordninger til de beskrevne formål.

Hvis De behøver assistance eller yderligere detaljer om
dette tilbehør, bedes De kontakte Deres lokale Makita
servicecenter.

• Matrice
• Stempel
• Unbrakonøgle
• Hagenøgle/gaffelnøgle 32

BEMÆRK:

• Nogle ting på denne liste kan være inkluderet i værk-

tøjspakken som standardtilbehør. Det kan være forskel-
lige fra land til land.

ENG

9

05-1

Lyd

Det typiske A-vægtede støjniveau bestemt i overens-
stemmelse med EN62841-2-8:

Lydtryksniveau (L

pA

): 

9

1 dB  (A)

Lydeffektniveau (L

WA

): 102 dB (A)

Usikkerhed (K): 3 dB (A)

Содержание JN1601J

Страница 1: ...e Manuel d Instructions D Knabber Betriebsanleitung I Roditrice Istruzioni d Uso NL Knabbelschaar Gebruiksaanwijzing E Roedora Manual de Instrucciones P Nibbler ferramenta de corte Manual de Instru es...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 10 1 11 2 11 7 11 12 13 9 2 1 10 9 8 5 6 7 1 2 3 4...

Страница 3: ...3 9 10 11 12 13 21 22 20 17 19 14 15 16 17 18...

Страница 4: ...refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool GEB028 2 NIBBLER SAFETY WARNINGS 1 Hold the tool firmly 2 Secure the workpiece firmly 3 Keep hands away from mov...

Страница 5: ...g direction Cutouts Fig 9 Cutouts can be done by first opening a round hole over 21 mm in diameter which the cutting head can be inserted into Cutting the corrugated or trapezoidal sheet metals Fig 10...

Страница 6: ...s2 ENG901 2 NOTE The declared vibration total value s has been mea sured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another The declared vibration total val...

Страница 7: ...nt cet outil lectrique Le non respect de toutes les instructions indiqu es ci dessous peut entra ner une lectrocution un incendie et ou de graves blessures Conservez toutes les mises en garde et instr...

Страница 8: ...e poin on Tirez le poin on du porte poin on Pour installer le poin on et la matrice ins rez le poin on dans le porte poin on de mani re ce que le cran du poinson soit en face de la vis Serrez la vis p...

Страница 9: ...rement selon le type de pi ce usin e Les mesures de s curit prendre pour prot ger l utilisateur doivent tre bas es sur une estimation de l exposition dans des conditions r elles d utili sation en ten...

Страница 10: ...Sicherheitswarnungen Anwei sungen Abbildungen und technischen Daten durch Eine Missachtung der unten aufgef hrten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag Brand und oder schweren Verletzungen f h...

Страница 11: ...rize Abb 4 5 6 u 7 Kerbstift und Matrize m ssen stets als eine Einheit aus gewechselt werden Zur Demontage von Kerbstift und Matrize l sen Sie die Sicherungsmutter mit dem Gabel schl ssel Nehmen Sie d...

Страница 12: ...im Einklang mit der Standardpr fmethode gemessen und kann k nnen f r den Vergleich zwi schen Werkzeugen herangezogen werden Der Die angegebene n Schallemissionswert e kann k nnen auch f r eine Vorbewe...

Страница 13: ...ensile elettrico AVVERTIMENTO Leggere tutte le avvertenze di sicurezza le istruzioni le illustrazioni e i dati tecnici forniti con il presente utensile elettrico La mancata osservanza di tutte le istr...

Страница 14: ...le per allentare i bulloni che fissano lo stampo Rimuovete lo stampo dal portastampo Usate la chiave esagonale per allentare i bulloni che fis sano il punzone Tirate il punzone dal portapunzone Per in...

Страница 15: ...i in cui viene utilizzato l utensile e specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell operatore che siano basate su un...

Страница 16: ...achtig door Als u niet alle onder staande aanwijzingen naleeft kan dat resulteren in brand elektrische schokken en of ernstig letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunn...

Страница 17: ...gingsschroef los met behulp van de inbussleutel Trek de drevel uit de drevelhouder Om de drevel en het mes aan te brengen steekt u de drevel in de drevelhouder zodat de uitsparing in de drevel naar he...

Страница 18: ...rdt gewerkt Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter bescherming van de gebruiker die zijn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkomstandigheden rekening houd...

Страница 19: ...cas en general ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especifica ciones provistas con esta herramienta el ctrica Si no sigue todas las instrucciones indicada...

Страница 20: ...do el punz n y el troquel Fig 4 5 6 y 7 Reemplace siempre el punz n y el troquel juntos Para quitar el punz n y el troquel afloje la tuerca de bloqueo con la llave inglesa provista para ello Quite el...

Страница 21: ...ruido declarado tam bi n se puede utilizar en una valoraci n preliminar de exposici n ADVERTENCIA P ngase protectores para o dos La emisi n de ruido durante la utilizaci n real de la herramienta el c...

Страница 22: ...rais de seguran a para ferramentas el ctricas AVISO Leia todos os avisos de seguran a ins tru es ilustra es e especifica es fornecidos com esta ferramenta el ctrica O n o cumprimento de todas as instr...

Страница 23: ...ador e da matriz Fig 4 5 6 e 7 Substitua sempre o furador e a matriz em conjunto Para retirar o furador e a matriz desaperte a contraporca com a chave Retire da m quina o suporte da matriz Use a chave...

Страница 24: ...utilizado para comparar duas ferramentas O s valor es da emiss o de ru do indicado s pode tamb m ser utilizado na avalia o preliminar da expo si o AVISO Utilize protectores auriculares A emiss o de r...

Страница 25: ...EB028 2 SIKKERHEDSFORSKRIFTER FOR PLADESTANSER 1 Hold godt fast p maskinen 2 Sp nd emnet godt fast 3 Hold h nderne v k fra bev gelige dele 4 Kanter p og sp ner fra emnet er skarpe B r handsker Det anb...

Страница 26: ...skinen j vnt i sk reretningen Udsk ringer Fig 9 Udsk ringer kan laves ved at man f rst borer et hul med mere end 21 mm diameter gennem dette kan matri cen s ttes i Sk ring i b lgeblik eller trapezblik...

Страница 27: ...mt i overensstemmelse med EN62841 2 8 Arbejdsindstilling sk ring af pladest l Vibrationsafgivelse ah 7 0 m s2 Usikkerhed K 1 5 m s2 ENG901 2 BEM RK De n angivne totalv rdi er for vibration er m lt i o...

Страница 28: ...10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 90 20 21 22 JN1601 400 N mm2 1 6 mm 16 ga 600 N mm2 1 2 mm 18 ga 800 N mm2 0 8 mm 22 ga 200 N mm2 2 5 mm 13 ga 50 mm 45 mm 1 2 200 261mm 1 6 kg II EPTA 01 2014 ENE037 1...

Страница 29: ...29 1 360 1 2 3 4 90 0 90 180 1 2 3 4 2 3 OFF 4 5 6 7 8 90 9 21 10 11 90 10 11...

Страница 30: ...30 12 13 Makita Makita 32 ENG905 1 EN62841 2 8 LpA 91 dB A LWA 102 dB A 3 dB A ENG907 1 ENG900 1 EN62841 2 8 ah 7 0 m s2 1 5 m s2 ENG901 2 A...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...IDE 883894F993 www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium...

Отзывы: