manualshive.com logo in svg
background image

22

PORTUGUÊS 

(Instruções originais)

Explicação geral 

1

Matriz

2

Suporte da matriz

3

Porca de travagem

4

Chave de porcas

5

Indicador para cortar aço 
inoxidável: 1,2 mm (3/64”)

6

Indicador para cortar aço 
macio: 1,6 mm (1/16”)

7

Entalhe

8

Alavanca de interruptor

9

Chave sextavada

10

Pernos

11

Furador

12

Suporte de furador

13

Parafuso

14

Vista de cima

15

Corte em ângulo em relação às 
ranhuras

16

Corte perpendicular às ranhu-
ras

17 Vista lateral
18 Folha metálica ondulada ou tra-

pezoidal

1

9

A cabeça de corte deverá estar 
em ângulo recto (

9

0°) relativa-

mente à superfície de corte

20 Marca limite
21 Tampa do suporte de escova
22 Chave de parafusos 

ESPECIFICAÇÕES 

Modelo

JN1601

Capacidade máx. de corte 

Aço até 400 N/mm

2

 ................................ 1,6 mm/16 ga

Aço até 600 N/mm

2

 ................................ 1,2 mm/18 ga

Aço até 800 N/mm

2

 ................................ 0,8 mm/22 ga

Alumínio até 200 N/mm

2

 ........................ 2,5 mm/13 ga

Raio mín. de corte 

Lado exterior  ..................................................... 50 mm
Lado interior  ...................................................... 45 mm

Movimentos por minuto (min

-1

) ............................... 2.200

Comprimento total .............................................. 261 mm
Peso ...................................................................... 1,6 kg
Classe de segurança

...........................................

/II

• Devido ao nosso programa contínuo de pesquisa e

desenvolvimento, as características indicadas neste
documento estão sujeitas a alterações sem aviso pré-
vio.

• As especificações podem diferir de país para país.
• Peso de acordo com o Procedimento 01/2014 da EPTA

(European Power Tool Association) 

ENE037-1

Utilização pretendida

Esta ferramenta foi concebida para cortar chapas de aço
e de aço inoxidável.

ENF002-2

Alimentação 

A ferramenta só deve ser ligada a uma fonte de alimenta-
ção com a mesma voltagem da indicada na placa de
características, e só funciona com alimentação de cor-
rente alterna monofásica. Tem um sistema de isola-
mento duplo de acordo com as normas europeias e
pode, por isso, utilizar tomadas sem ligação à terra. 

GEA010-2

Avisos gerais de segurança para ferramentas 
eléctricas

AVISO Leia todos os avisos de segurança, ins-

truções, ilustrações e especificações fornecidos
com esta ferramenta eléctrica.

 O não cumprimento de

todas as instruções indicadas em baixo pode resultar em
choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves.

Guarde todos os avisos e instruções para futuras 
referências.

O termo “ferramenta eléctrica” nos avisos refere-se às
ferramentas eléctricas ligadas à corrente eléctrica (com
cabo) ou às ferramentas eléctricas operadas por meio de
bateria (sem cabo).

GEB028-2

AVISOS DE SEGURANÇA PARA A NIBBLER

1.

Agarre firmemente na ferramenta. 

2.

Prenda a peça de trabalho firmemente. 

3.

Mantenha as mãos afastadas das peças móveis. 

4.

As extremidades e aparas da peça de trabalho
são afiadas. Use luvas. Para evitar injúrias tam-
bém se recomenda o uso de sapatos fortes e
abotinados. 

5.

Não coloque a ferramenta sobre as aparas da
peça de trabalho. Pode causar estragos e estra-
gar a ferramenta. 

6.

Não abandone a ferramenta a funcionar. Só fun-
cione com a ferramenta quando a estiver a agar-
rar. 

7.

Confirme sempre que está em equilíbrio. 
Certifique-se que ninguém está por baixo
quando utiliza a ferramenta em locais altos. 

8.

Não toque no punção, matriz ou peça de traba-
lho imediatamente após a operação; estas
podem estar extremamente quentes e podem
queimar-lhe a pele.

9.

Evite cortar fios eléctricos. Devido a choque
eléctrico pode causar um acidente grave. 

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

AVISO: 
NÃO permita que conforto ou familiaridade com o
produto (adquirido com o uso repetido) substitua a
aderência estrita às regras de segurança da ferra-
menta. MÁ INTERPRETAÇÃO ou não seguimento das
regras de segurança estabelecidas neste manual de
instruções pode causar danos pessoais sérios.

DESCRIÇÃO FUNCIONAL 

PRECAUÇÃO: 

• Certifique-se sempre de que a ferramenta está desli-

gada e a ficha retirada da tomada antes de regular ou
verificar qualquer função da ferramenta. 

Содержание JN1601J

Страница 1: ...e Manuel d Instructions D Knabber Betriebsanleitung I Roditrice Istruzioni d Uso NL Knabbelschaar Gebruiksaanwijzing E Roedora Manual de Instrucciones P Nibbler ferramenta de corte Manual de Instru es...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 10 1 11 2 11 7 11 12 13 9 2 1 10 9 8 5 6 7 1 2 3 4...

Страница 3: ...3 9 10 11 12 13 21 22 20 17 19 14 15 16 17 18...

Страница 4: ...refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool GEB028 2 NIBBLER SAFETY WARNINGS 1 Hold the tool firmly 2 Secure the workpiece firmly 3 Keep hands away from mov...

Страница 5: ...g direction Cutouts Fig 9 Cutouts can be done by first opening a round hole over 21 mm in diameter which the cutting head can be inserted into Cutting the corrugated or trapezoidal sheet metals Fig 10...

Страница 6: ...s2 ENG901 2 NOTE The declared vibration total value s has been mea sured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another The declared vibration total val...

Страница 7: ...nt cet outil lectrique Le non respect de toutes les instructions indiqu es ci dessous peut entra ner une lectrocution un incendie et ou de graves blessures Conservez toutes les mises en garde et instr...

Страница 8: ...e poin on Tirez le poin on du porte poin on Pour installer le poin on et la matrice ins rez le poin on dans le porte poin on de mani re ce que le cran du poinson soit en face de la vis Serrez la vis p...

Страница 9: ...rement selon le type de pi ce usin e Les mesures de s curit prendre pour prot ger l utilisateur doivent tre bas es sur une estimation de l exposition dans des conditions r elles d utili sation en ten...

Страница 10: ...Sicherheitswarnungen Anwei sungen Abbildungen und technischen Daten durch Eine Missachtung der unten aufgef hrten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag Brand und oder schweren Verletzungen f h...

Страница 11: ...rize Abb 4 5 6 u 7 Kerbstift und Matrize m ssen stets als eine Einheit aus gewechselt werden Zur Demontage von Kerbstift und Matrize l sen Sie die Sicherungsmutter mit dem Gabel schl ssel Nehmen Sie d...

Страница 12: ...im Einklang mit der Standardpr fmethode gemessen und kann k nnen f r den Vergleich zwi schen Werkzeugen herangezogen werden Der Die angegebene n Schallemissionswert e kann k nnen auch f r eine Vorbewe...

Страница 13: ...ensile elettrico AVVERTIMENTO Leggere tutte le avvertenze di sicurezza le istruzioni le illustrazioni e i dati tecnici forniti con il presente utensile elettrico La mancata osservanza di tutte le istr...

Страница 14: ...le per allentare i bulloni che fissano lo stampo Rimuovete lo stampo dal portastampo Usate la chiave esagonale per allentare i bulloni che fis sano il punzone Tirate il punzone dal portapunzone Per in...

Страница 15: ...i in cui viene utilizzato l utensile e specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell operatore che siano basate su un...

Страница 16: ...achtig door Als u niet alle onder staande aanwijzingen naleeft kan dat resulteren in brand elektrische schokken en of ernstig letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunn...

Страница 17: ...gingsschroef los met behulp van de inbussleutel Trek de drevel uit de drevelhouder Om de drevel en het mes aan te brengen steekt u de drevel in de drevelhouder zodat de uitsparing in de drevel naar he...

Страница 18: ...rdt gewerkt Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter bescherming van de gebruiker die zijn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkomstandigheden rekening houd...

Страница 19: ...cas en general ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especifica ciones provistas con esta herramienta el ctrica Si no sigue todas las instrucciones indicada...

Страница 20: ...do el punz n y el troquel Fig 4 5 6 y 7 Reemplace siempre el punz n y el troquel juntos Para quitar el punz n y el troquel afloje la tuerca de bloqueo con la llave inglesa provista para ello Quite el...

Страница 21: ...ruido declarado tam bi n se puede utilizar en una valoraci n preliminar de exposici n ADVERTENCIA P ngase protectores para o dos La emisi n de ruido durante la utilizaci n real de la herramienta el c...

Страница 22: ...rais de seguran a para ferramentas el ctricas AVISO Leia todos os avisos de seguran a ins tru es ilustra es e especifica es fornecidos com esta ferramenta el ctrica O n o cumprimento de todas as instr...

Страница 23: ...ador e da matriz Fig 4 5 6 e 7 Substitua sempre o furador e a matriz em conjunto Para retirar o furador e a matriz desaperte a contraporca com a chave Retire da m quina o suporte da matriz Use a chave...

Страница 24: ...utilizado para comparar duas ferramentas O s valor es da emiss o de ru do indicado s pode tamb m ser utilizado na avalia o preliminar da expo si o AVISO Utilize protectores auriculares A emiss o de r...

Страница 25: ...EB028 2 SIKKERHEDSFORSKRIFTER FOR PLADESTANSER 1 Hold godt fast p maskinen 2 Sp nd emnet godt fast 3 Hold h nderne v k fra bev gelige dele 4 Kanter p og sp ner fra emnet er skarpe B r handsker Det anb...

Страница 26: ...skinen j vnt i sk reretningen Udsk ringer Fig 9 Udsk ringer kan laves ved at man f rst borer et hul med mere end 21 mm diameter gennem dette kan matri cen s ttes i Sk ring i b lgeblik eller trapezblik...

Страница 27: ...mt i overensstemmelse med EN62841 2 8 Arbejdsindstilling sk ring af pladest l Vibrationsafgivelse ah 7 0 m s2 Usikkerhed K 1 5 m s2 ENG901 2 BEM RK De n angivne totalv rdi er for vibration er m lt i o...

Страница 28: ...10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 90 20 21 22 JN1601 400 N mm2 1 6 mm 16 ga 600 N mm2 1 2 mm 18 ga 800 N mm2 0 8 mm 22 ga 200 N mm2 2 5 mm 13 ga 50 mm 45 mm 1 2 200 261mm 1 6 kg II EPTA 01 2014 ENE037 1...

Страница 29: ...29 1 360 1 2 3 4 90 0 90 180 1 2 3 4 2 3 OFF 4 5 6 7 8 90 9 21 10 11 90 10 11...

Страница 30: ...30 12 13 Makita Makita 32 ENG905 1 EN62841 2 8 LpA 91 dB A LWA 102 dB A 3 dB A ENG907 1 ENG900 1 EN62841 2 8 ah 7 0 m s2 1 5 m s2 ENG901 2 A...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...IDE 883894F993 www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium...

Отзывы: