Makita JM21000330 Скачать руководство пользователя страница 7

7

NEDERLANDS (Originele instructies)

Verklaring van het onderdelenoverzicht

In elkaar zetten

1. Verwijder de zaagband.
2. Draai bout A los met behulp van de inbussleutel. 

(zie 

afb. 1 en 2)

3. Verwijder de bovenste beugel voor de zaagband. 

(zie 

afb. 1 en 2)

4. Draai de moer los. 

(zie afb. 7)

Pas de pennen (2 stuks) en het vierkante deel van de 
knop van het hulpstuk voor de schuurband in de gleuf 
in de hefbeugel, en zet vast met knop A in de stand 
aangegeven in de afbeelding. 

(zie afb. 3)

5. Til de beschermplaat op en zet deze tijdelijk vast in de 

steunplaat. Zorg ervoor dat de binnenzijde van de 
steunplaat past in de insteekgleuf van de tafel en draai 
de moer aan om hem vast te zetten. 

(zie afb. 4, 5 en 

7)

6. De schuurband aanbrengen. 

(zie afb. 6)

Opmerking:

• De maximale hoogte van het materiaal mag niet meer 

zijn dan 120 mm.

• Gebruik een schuurband van 2.240 mm lang en 20 mm 

breed of minder.

• Zoals aangegeven in de afbeelding, zet de 

geleidelagers en het druklager los van de schuurband. 

(zie afb. 8)

1.

Bovenste beugel voor zaagband

2.

Bout A

3.

Vierkante deel van knop 

4.

Pennen

5.

Gleuf in hefbeugel

6.

Knop A

7.

Beschermplaat

8.

Steunplaat

9.

Binnenzijde van steunplaat

10. Insteekgleuf van tafel

11. Schuurband
12. Moer
13. Veerring
14. Ring
15. Slotbout

Содержание JM21000330

Страница 1: ...sanding attachment F Guide de Bande de Pon age D Bandschleifervorrichtung I Accessorio per levigatrice NL Hulpstuk voor een schuurband E Accesorio de lijado con banda RUS BZ Lixadeira de Cinta Embutid...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 2 1 1 2 4 5 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 14 15...

Страница 3: ...upport plate Make sure the support plate soffit fits into table insert groove and tighten nut to secure Fig 4 5 7 6 Mount sanding belt Fig 6 Note Maximum height of material not to exceed 120 mm Use a...

Страница 4: ...l ar te de la plaque de support s adapte dans la rainure d insertion de la table et serrez l crou pour la fixer Fig 4 5 et 7 6 Installez la courroie de pon age Fig 6 Remarque La hauteur du mat riau ne...

Страница 5: ...St tzplatte provisorisch ein Stellen Sie sicher dass der Ansatz der St tzplatte ordnungsgem in der Einsatznut des Tisches sitzt und sichern Sie das Anbauger t durch Festziehen der Mutter Abb 4 5 und...

Страница 6: ...emit della piastra di supporto si inserisca nella scanalatura per l inserimento nel tavolo e fissarla stringendo il dado Fig 4 5 e 7 6 Montare la carta vetrata Fig 6 Nota L altezza massima del materia...

Страница 7: ...ijdelijk vast in de steunplaat Zorg ervoor dat de binnenzijde van de steunplaat past in de insteekgleuf van de tafel en draai de moer aan om hem vast te zetten zie afb 4 5 en 7 6 De schuurband aanbren...

Страница 8: ...e la placa de soporte encaje en la ranura de inserci n de la mesa y apriete la tuerca para fijarla Fig 4 5 y 7 6 Monte la banda de lijado Fig 6 Nota La altura m xima del material no puede exceder los...

Страница 9: ...9 O 1 2 1 2 3 1 2 4 7 2 3 5 4 5 7 6 6 120 2240 20 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Страница 10: ...da chapa de suporte se encaixa na ranhura de inser o da mesa e aperte a porca para fixa o Fig 4 5 e 7 6 Monte a correia de lixar Fig 6 Nota A altura m xima do material n o para exceder 120 mm Use uma...

Страница 11: ...11 1 2 A 1 2 3 1 2 4 7 2 A 3 5 4 5 7 6 6 120 mm 2 240 mm 20 mm 8 1 2 A 3 4 5 6 A 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Страница 12: ...12 1 2 A 1 2 3 1 2 4 7 A 3 5 4 5 7 6 6 120 mm 2 240 mm 20 mm 8 1 2 A 3 4 5 6 A 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Makita Corporation Anjo Aichi Japan JM21080050 www makita com ALA...

Отзывы: