background image

40

TÊTE À FILS NYLON

La tête à fils nylon est une tête de coupe à double fil dotée d’un mécanisme de 
déploiement par choc.
La tête à fils nylon déploie le fil nylon lorsque la tête de la débroussailleuse est 
cognée contre le sol.

Fonctionnement

– La zone de coupe la plus efficace correspond à la zone grisée.
– Pour déployer le fil nylon, augmentez la vitesse de la tête à fils nylon à environ 

6 000 min

-1

 et cognez doucement la tête à fils nylon sur le sol.

– Si la tête à fils nylon ne déploie pas de fil suite à ce choc, rembobinez/

remplacez le fil nylon en suivant les procédures décrites dans le paragraphe 
« Remplacement du fil nylon ».

Remplacement du fil nylon

– Coupez le moteur.
– Appuyez sur les ergots de verrouillage du logement pour libérer le cache, puis 

retirez la bobine.

– Insérez le nouveau fil de nylon dans l’entaille au centre de la bobine, avec une 

extrémité du fil d’environ 80 mm (3-1/8”) plus longue que l’autre.

 

Puis 

enroulez bien les extrémités autour de la bobine dans le sens de rotation de la 
tête (vers la gauche indiqué par LH et vers la droite indiqué par RH sur le côté 
de la bobine).

– Laissez environ 150 mm (6”) de fil non enroulé autour de la bobine, les 

extrémités dépassant temporairement des entailles sur le côté de la bobine.

Zone de coupe la plus efficace

Cache

Ergots de 
verrouillage

Appuyer

Appuyer

Bobine

80 mm (3-1/8”) 

Pour rotation 
vers la gauche

Bobine

150 mm (6”)

Entailles

Содержание EM2600U

Страница 1: ...strictly observe the safety regulations Preserve instruction manual carefully Important Lisez attentivement ce manuel d instructions avant de vous servir de la d broussailleuse thermique pour la premi...

Страница 2: ...ter only Forbidden Do not use metal blades for string trimmer only Keep your distance Maximum permissible tool speed Flying object hazard Hot surfaces Burns to fingers or hands No Smoking Fuel and oil...

Страница 3: ...ies as well as to protect your hearing during operation the following protective equipment and protective clothing must be used while using the brush cutter string trimmer Always wear a helmet where t...

Страница 4: ...the exhaust muffler is faulty Shut off the engine during transport When transporting the equipment always attach the cover to the cutting blade Ensure the brush cutter string trimmer is positioned saf...

Страница 5: ...ount of force which is extremely dangerous and may cause injury Kickback prevention To avoid kickbacks remember the following Using the 12 to 2 o clock section of the blade is extremely hazardous espe...

Страница 6: ...by an Authorized Service Agent Use only genuine spare parts and accessories released and supplied by MAKITA Using non approved accessories and tools will cause an increased risk of accidents MAKITA wi...

Страница 7: ...Net Weight 5 kg 11 lbs 5 kg 11 lbs Engine displacement 25 7 cm3 1 57 cu in Maximum engine performance 0 83 kW Maximum rotational frequency of the spindle 8 800 min Cutting attachment Single piece meta...

Страница 8: ...6 Exhaust Muffler 7 Clutch Case 8 Rear Grip 9 Hanger 10 Handle 11 Control Lever 12 Control Cable 13 Shaft 14 Protector Cutting tool guard 15 Gear Case 16 Handle Holder 17 Cutter Blade 18 Nylon Cutting...

Страница 9: ...fit the clamp on them Loosely tighten them with four bolts for adjustment Adjust handles angle and then tighten all bolts evenly by a hex wrench Place the throttle cable 1 to the control lever side of...

Страница 10: ...or replace the cutter blade every three hours of operation If the nylon cutting head hits against a stone during operation stop the engine and check the nylon cutting head immediately CAUTION The app...

Страница 11: ...he cutter blade Install the clamp washer 2 and secure the cutter blade with the nut spring washer 1 Tightening torque 13 23 N m NOTE Always wear gloves when handling the cutter blade NOTE The cutter b...

Страница 12: ...his mixture ratio Reliable functioning of the brush cutter cannot be guaranteed unless this mixture ratio of 50 1 specified 2 stroke engine oil is strictly observed Correct mixture ratio Gasoline Spec...

Страница 13: ...ntact with the ground or any other objects WARNING Pay attention that the cutting tool rotates immediately after the engine starts Cold start for U handle models Set the I Stop Switch on off 1 as illu...

Страница 14: ...l extent and do not allow the starter handle to retract by itself Maintain control of the starter rope and ensure it retracts slowly Repeat the starting operation until you hear the engine s initial i...

Страница 15: ...engine rpm has lowered push the I Stop Switch on off Start Stop Switch 1 to STOP position to stop the engine Be aware that the cutting head may not stop immediately and always allow it to slow down an...

Страница 16: ...nder Replacing the nylon cord Replacing the nylon cord Stop the engine Press the housing latches inward to lift off the cover then remove the spool Hook the center of new nylon cord into the notch in...

Страница 17: ...use Clean the brush cutter externally and inspect it for damage Clean the air filter When working under extremely dusty conditions clean the filter several times a day Check the blade or the nylon cu...

Страница 18: ...grease may be purchased from your MAKITA dealer Suction head in the fuel tank The fuel filter 5 of the suction head is used to supply the fuel required by the carburetor Visually inspect the fuel filt...

Страница 19: ...aced To be cleaned Shutting down procedure Fuel tank Carburetor Empty fuel tank Operate until engine runs out of fuel Fault System Observation Cause Engine doesn t start or is difficult to start Ignit...

Страница 20: ...raph on the hang tag shows the emissions performance of this engine The bar graph can be used to compare the emissions performance with other available engine The lower the Air Index the less pollutio...

Страница 21: ...ns related parts will be interpreted as follows 1 Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions required by subsection d must be warrante...

Страница 22: ...each subsequent owner of the engine You are responsible for performing the scheduled maintenance described below based on the procedures specified in the 2007 and later Owner s Manual The scheduled m...

Страница 23: ...ent necessary to ensure that the engine complies with applicable U S EPA regulations EMISSION COMPONENT DEFECT WARRANTY PERIOD The warranty period for this engine begins on the date of sale to the ini...

Страница 24: ...Y RESPONSIBILITIES As the engine owner you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your owner s manual Makita recommends that you retain all receipts covering mainten...

Страница 25: ...f other than the parts authorized by Makita are used for maintenance replacements or for the repair of components affecting emission control you should assure yourself that such parts are warranted by...

Страница 26: ...de lames m talliques uniquement pour la d broussailleuse thermique Gardez vos distances Vitesse d outil maximale autoris e Danger de projections Surfaces chaudes Risques de br lure aux doigts et aux m...

Страница 27: ...hine vous devez porter l quipement et les v tements de protection indiqu s ci contre lorsque vous manipulez la d broussailleuse thermique Portez toujours un casque s il y a un risque de projection d o...

Страница 28: ...z le moteur durant le transport Lors du transport de l quipement attachez toujours le cache de la lame de coupe Assurez vous que la d broussailleuse thermique est bien positionn e pendant le transport...

Страница 29: ...ets solides tels que des buissons ou des arbres etc qui ont un diam tre plus grand que 3 cm Vous risqueriez de faire d vier la d broussailleuse thermique avec beaucoup de force ce qui est extr mement...

Страница 30: ...par MAKITA Utiliser des accessoires et des outils non approuv s entra nera une augmentation du risque d accidents MAKITA d cline toute responsabilit en cas d accidents ou de dommages du fait de l util...

Страница 31: ...5 kg 11 livres Cylindr e 25 7 cm3 1 57 po3 Rendement maximal du moteur 0 83 kW Fr quence de rotation maximale de la broche 8 800 min Accessoire de coupe Lame m tallique monopi ce 230 mm 9 T te pour d...

Страница 32: ...embrayage 8 Poign e arri re 9 trier de fixation 10 Poign e 11 Levier de commande 12 C ble de commande 13 Axe 14 Protecteur Gaine de protection de l outil de coupe 15 Carter d engrenage 16 Support de...

Страница 33: ...errage Serrez les l g rement avec quatre boulons pour le r glage R glez l angle des poign es puis serrez tous les boulons de mani re gale avec une cl hexagonale Placez le c ble d acc l rateur 1 du c t...

Страница 34: ...olissez ou remplacez la lame de coupe toutes les trois heures Si la t te fils nylon heurte une pierre en cours de fonctionnement coupez le moteur et v rifiez imm diatement l tat de la t te fils nylon...

Страница 35: ...t fixez la lame de coupe l aide de l crou rondelle frein 1 Couple de serrage 13 23 N m REMARQUE Portez toujours des gants lorsque vous manipulez la lame de coupe REMARQUE L crou de fixation de la lame...

Страница 36: ...s Un fonctionnement fiable de la d broussailleuse thermique ne peut pas tre garanti moins que ce dosage de m lange de 50 1 huile pour moteur deux temps sp cifi e ne soit strictement respect Dosage du...

Страница 37: ...rner imm diatement apr s le d marrage de l outil D marrage froid pour les mod les avec poign e arceau Basculez le commutateur I arr t marche arr t 1 comme sur l illustration Saisissez la poign e une p...

Страница 38: ...t la corde de d marrage et ne laissez pas la poign e de d marrage se r tracter Gardez le contr le de la corde de d marrage et assurez vous qu elle se r tracte lentement R p tez l op ration de d marrag...

Страница 39: ...une fois que le r gime moteur a baiss basculez le commutateur I arr t marche arr t commutateur marche arr t 1 sur ARR T STOP pour couper le moteur La t te de coupe peut ne pas s arr ter imm diatement...

Страница 40: ...phe Remplacement du fil nylon Remplacement du fil nylon Coupez le moteur Appuyez sur les ergots de verrouillage du logement pour lib rer le cache puis retirez la bobine Ins rez le nouveau fil de nylon...

Страница 41: ...que et v rifiez qu elle n a pas t endommag e Nettoyez le filtre air Lorsque vous travaillez dans une atmosph re tr s poussi reuse nettoyez le filtre plusieurs fois par jour V rifiez d ventuels dommage...

Страница 42: ...e revendeur MAKITA Hauteur d aspiration dans le r servoir d essence Le filtre carburant 5 de la hauteur d aspiration permet de remplir le r servoir avec l essence n cessaire par le carburateur Contr l...

Страница 43: ...rr t R servoir d essence Carburateur Videz le r servoir d essence Utilisez la machine jusqu ce que le moteur soit court d essence D faillance Syst me Observation Cause Le moteur ne d marre pas ou a du...

Страница 44: ...glementation sur les missions de gaz en vigueur dans l tat de la Californie Le graphique barres de cette tiquette illustre le rendement de ce moteur du point de vue des missions de gaz Il permet de co...

Страница 45: ...u l quipement 1 A t con u construit et quip conform ment la r glementation applicable du Air Resources Board 2 Ne contient pas de vices de mat riaux ou de fabrication qui pourraient rendre d fectueuse...

Страница 46: ...mis avec le moteur d un propri taire l autre Vous avez la responsabilit de veiller ce que soient effectu s tous les entretiens pr ventifs ci dessous selon les proc dures d crites dans un manuel du pro...

Страница 47: ...a conformit du moteur aux lois et r glements de l EPA en vigueur aux tats Unis P RIODE DE LA GARANTIE LI E AUX MISSIONS DE GAZ La p riode de garantie du moteur commence la date de l achat initial La d...

Страница 48: ...non autoris es RESPONSABILIT S DU PROPRI TAIRE EN VERTU DE LA GARANTIE En tant que propri taire du moteur vous avez la responsabilit de veiller ce que l entretien recommand dans le manuel du propri ta...

Страница 49: ...s es par Makita aux fins de l entretien ou de la r paration d un composant li au syst me de recyclage des vapeurs de carburant obtenez du fabricant desdites pi ces la garantie que celles ci offrent un...

Страница 50: ...una distancia prudente Velocidad m xima permitida de la herramienta Peligro de objeto volador Superficies calientes Quemadura de dedos o manos No fumar Mezcla de combustible y aceite No exponga al fue...

Страница 51: ...o para proteger su audici n se requiere el uso del siguiente equipo protector y prendas protectoras durante la operaci n de la desbrozadora Use casco siempre en donde haya riesgo de ca da de objetos E...

Страница 52: ...a alg n defecto en su funcionamiento Apague el motor mientras desplaza la herramienta de un lugar a otro Al transportar el equipo coloque siempre la cubierta a la cuchilla cortadora Aseg rese que la d...

Страница 53: ...3 cm Hacerlo puede causar que la desbrozadora se desv a con gran fuerza lo cual es extremadamente peligroso pudiendo resultar en lesiones Prevenci n de retrocesos bruscos Para evitar retrocesos brusco...

Страница 54: ...alizados por MAKITA El uso de piezas y accesorios no aprobados aumentar el riesgo de accidentes MAKITA no aceptar responsabilidad alguna por accidentes o da os causados por el uso de piezas cortadoras...

Страница 55: ...Desplazamiento del motor 25 7 cm3 1 57 plg3 M ximo rendimiento del motor 0 83 kW Frecuencia rotacional m xima del eje 8 800 min Piezas cortadoras Cuchilla met lica de pieza nica 230 mm 9 Cabeza de des...

Страница 56: ...escape 7 Carcasa del embrague 8 Empu adura trasera 9 Colgador 10 Mango 11 Palanca de control 12 Cable de control 13 Astil 14 Protector de la pieza cortadora 15 Caja de cambios 16 Sujetador del mango 1...

Страница 57: ...o pernos para el ajuste Ajuste el ngulo de los mangos y luego apriete todos los pernos uniformemente con una llave hexagonal Coloque el cable del acelerador 1 al lado de la palanca de control del asti...

Страница 58: ...nmediato la cuchilla Haga un pulido de la cuchilla cortadora o reempl cela cada tres horas de uso Si la cabeza cortadora de nailon golpea contra una piedra durante la operaci n detenga el motor y revi...

Страница 59: ...y fije la cuchilla cortadora con la tuerca arandela de resorte 1 Torsi n de apriete 13 N m 23 N m NOTA Use siempre guantes al manipular de la cuchilla cortadora NOTA La tuerca de sujeci n de la cuchi...

Страница 60: ...s posible garantizar un funcionamiento confiable de la desbrozadora salvo que esta relaci n en la mezcla de 50 1 aceite para motor a 2 tiempos especificado se utilice cabalmente Relaci n correcta de l...

Страница 61: ...ire inmediatamente tras arrancar el motor Arranque en fr o para modelos con mango U Coloque el interruptor I O on off 1 como se ilustra Sujete el mango la presi n con la mano activa la palanca de libe...

Страница 62: ...de arranque para que se retraiga por s solo Mantenga control de la cuerda de arranque y asegure que se retracte lentamente Repita la operaci n de arranque hasta que escuche los sonidos iniciales de e...

Страница 63: ...one el interruptor I O on off interruptor de encendido apagado 1 a la posici n PARAR STOP para parar el motor Tenga en cuenta que puede que la cabeza cortadora no se detenga inmediatamente y permita s...

Страница 64: ...os descritos en Remplazo del cord n de nailon Remplazo del cord n de nailon Pare el motor Presione hacia adentro sobre las aldabillas de la carcasa para levantar la cubierta y luego retire el carrete...

Страница 65: ...ras el uso Limpie la desbrozadora externamente e inspeccione para ver si hay da os Limpie el filtro del aire Al trabajar en entornos con demasiado polvo limpie el filtro varias veces al d a Revise si...

Страница 66: ...n en el tanque de combustible El filtro de combustible 5 de la cabeza de succi n se utiliza para suministrar el combustible requerido por el carburador Haga una inspecci n visual del filtro de combus...

Страница 67: ...burador Vaciar el tanque de combustible Utilizar hasta que el motor agote el combustible Falla Sistema Observaci n Causa El motor no arranca o su arranque se dificulta Sistema de encendido S hay chisp...

Страница 68: ...n la etiqueta adjunta muestra el desempe o sobre las emisiones de este motor El gr fico de barras puede usarse para comparar el desempe o sobre las emisiones con respecto a la informaci n disponible d...

Страница 69: ...al forma que cumple con todas las regulaciones aplicables adoptadas por el Departamento de los Recursos del Aire y 2 Libre de defectos en los materiales y mano de obra que causen el fallo de una pieza...

Страница 70: ...in embargo Makita USA Inc puede que niegue un reclamo de la garant a si su falla por no realizar el mantenimiento requerido result en una falla de una pieza garantizada La prueba que deber conservar d...

Страница 71: ...ntes de la EPA de los EE UU PERIODO DE GARANT A POR DEFECTOS DE COMPONENTES DE EMISIONES El periodo de garant a para este motor comienza en la fecha de venta del comprador inicial y contin a por un pe...

Страница 72: ...l propietario usted es responsable de llevar a cabo el mantenimiento necesario como se indica en su manual para el propietario Makita recomienda que conserve todos los recibos que cubran el mantenimie...

Страница 73: ...repuestos de mantenimiento o para componentes de reparaci n que afecten el control de emisiones usted deber asegurar por s mismo que dichas piezas est n garantizadas por su fabricante y que son equiva...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ...tains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm USA only ADVERTENCIA Los gases de escape del motor de este producto contienen sustancias qu mi...

Отзывы: