background image

215iHD45

EN

Operator's manual

5-18

SV

Bruksanvisning

19-31

DA

Brugsanvisning

32-44

NO

Bruksanvisning

45-57

FI

Käyttöohje

58-70

DE

Bedienungsanweisung

71-85

FR

Manuel d'utilisation

86-99

NL

Gebruiksaanwijzing

100-113

IT

Manuale dell'operatore

114-127

ES

Manual de usuario

128-141

PT

Manual do utilizador

142-155

ET

Kasutusjuhend

156-168

LT

Operatoriaus vadovas

169-182

LV

Lietošanas pamācība

183-196

CS

Návod k použití

197-210

SK

Návod na obsluhu

211-224

PL

Instrukcja obsługi

225-239

HU

Használati utasítás

240-253

HR

Priručnik za korištenje

254-266

SL

Navodila za uporabo

267-279

RO

Instrucţiuni de utilizare

280-293

SR

Priručnik za rukovaoca

294-307

RU

Руководство по эксплуатации

308-324

BG

Ръководство за експлоатация

325-339

UK

Посібник користувача

340-354

EL

Οδηγίες χρήσης

355-369

TR

Kullanım kılavuzu

370-382

JA

取扱説明書

383-395

KO

사용자 설명서

396-407

ZH

操作手册

408-418

Summary of Contents for 215iHD45

Page 1: ...68 LT Operatoriaus vadovas 169 182 LV Lietošanas pamācība 183 196 CS Návod k použití 197 210 SK Návod na obsluhu 211 224 PL Instrukcja obsługi 225 239 HU Használati utasítás 240 253 HR Priručnik za korištenje 254 266 SL Navodila za uporabo 267 279 RO Instrucţiuni de utilizare 280 293 SR Priručnik za rukovaoca 294 307 RU Руководство по эксплуатации 308 324 BG Ръководство за експлоатация 325 339 UK ...

Page 2: ...6 10 19 14 13 4 5 9 3 2 7 8 15 18 15 1 16 17 12 11 20 21 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ...

Page 3: ...19 20 21 22 A B C 23 24 25 A 26 27 28 29 30 31 1 2 3 32 33 34 35 36 ...

Page 4: ...37 ...

Page 5: ...ord Symbols on the product Fig 2 WARNING This product can be dangerous and cause serious injury or death to the operator or others Be careful and use the product correctly Fig 3 Read the operator s manual carefully and make sure that you understand the instructions before you use the product Fig 4 Wear eye protection Fig 5 The product agrees with the applicable EC directives Fig 6 The product or p...

Page 6: ...ectric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the pow...

Page 7: ... likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and...

Page 8: ...s not trained in the use of the product and or the battery to use or service it Local laws may regulate the age of the user Keep the product in a locked area to prevent access for children or persons that are not approved Store the product out of reach of children Under no circumstances may the design of the product be modified without the permission of the manufacturer Always use original accesso...

Page 9: ...ive equipment cannot fully prevent injury but it can decrease the degree of injury Speak to your dealer for more information Use a protective helmet where there is a risk of falling objects Fig 17 Use approved hearing protection Long term exposure to noise can result in permanent damage to the hearing Fig 18 Use approved eye protection If you use a visor you must also use approved protective goggl...

Page 10: ... screws or other metal This can cause a short circuit of the battery Do not use non rechargeable batteries Do not put objects into the air slots of the battery Keep the battery away from sunlight heat or open flame The battery can cause burns and or chemical burns Keep the battery away from rain and wet conditions Keep the battery away from microwaves and high pressure Do not try to disassemble or...

Page 11: ...icing and repair work especially for the safety devices on the product If not all checks in this operator s manual are approved after you have done maintenance turn to your servicing dealer We guarantee that there are professional repairs and servicing available for your product Only use original spare parts Assembly Introduction This section describes how to assemble and adjust the product WARNIN...

Page 12: ...er push the power trigger Fig 25 To operate the product 1 Start near the ground and move the product up along the hedge when you cut the sides Make sure that the body of the product does not touch the hedge Fig 35 WARNING Make sure that the front of the cutting equipment does not touch the ground 2 Hold the product near your body for a stable work position 3 Be careful and operate the product slow...

Page 13: ...ry charger for damages for example cracks 3 Make sure that the connection cord of the battery charger is not damaged and that there are no cracks in it To clean the product the battery and the battery charger 1 Clean the product with a dry cloth after use 2 Clean the battery and battery charger with a dry cloth Keep the battery guide tracks clean 3 Make sure that the terminals on the battery and t...

Page 14: ... display Possible faults Possible action The green LED flashes Low battery voltage Charge the battery The error LED flashes Temperature deviation Use the battery in temperatures between 10 C 14 F and 40 C 104 F Too much voltage Make sure that the mains voltage aligns with the voltage stated on the rating plate of the product Remove the battery from the battery charger The error LED is on Cell diff...

Page 15: ... C 104 F Charge the battery 30 to 50 before you put it in storage for long periods Put the battery charger in storage in a space that is closed and dry Keep the battery away from the battery charger during storage Do not let children and other not approved persons to touch the equipment Keep the equipment in a space that you can lock Clean the product and do a full servicing before you put the pro...

Page 16: ... 100 72 Output Voltage V d c Amps A 36 2 43 1 6 1 Noise emissions in the environment measured as sound power LWA in conformity with EC directive 2000 14 EC The difference between guaranteed and measured sound power is that guaranteed sound power also includes dispersion in the measurement result and the variations between different products of the same model refer to Directive 2000 14 EC 2 Reporte...

Page 17: ...2014 relating to electromagnetic compatibility 2014 30 EU of May 8 2000 relating to the noise emissions in the environment 2000 14 EC of June 8 2011 on the restriction of use of certain hazardous substances 2011 65 EU The following standards have been applied EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 For information relating to noise emissions refer to ...

Page 18: ... Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 S I 2012 3032 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 and that the following standards and or technical specifications are applied EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN IEC63000 2018 For information relating to noise emiss...

Page 19: ...ler på produkten Fig 2 VARNING Den här produkten kan vara farlig och kan orsaka allvarlig eller livshotande skada för användaren och andra Var försiktig och använd produkten på rätt sätt Fig 3 Läs igenom bruksanvisningen noggrant och se till att du förstår instruktionerna innan du använder produkten Fig 4 Använd ögonskydd Fig 5 Produkten överensstämmer med gällande EG direktiv Fig 6 Produkten elle...

Page 20: ...å något sätt Använd inte adapterkontakter tillsammans med jordade elverktyg Oförändrade stickkontakter och motsvarande vägguttag minskar riskerna för elektriska stötar Undvik kroppskontakt med jordade ytor t ex rörledningar värmeelement spisar och kylskåp Om din kropp är jordad ökar risken för elektrisk stöt Utsätt inte elverktyg för regn eller väta Om vatten tränger in i elverktyget ökar risken f...

Page 21: ...s skadade delar eller om det föreligger andra förhållanden som kan påverka elverktygets funktion Om elverktyget är skadat ska det repareras innan det används igen Många olyckor sker på grund av att rätt underhåll inte har utförts på elverktyget Håll kapverktyg skarpa och rena Kapverktyg med vassa eggar som underhålls på rätt sätt kärvar mer sällan och är lättare att styra Använd elverktyget och ti...

Page 22: ...st reservdelar som godkänts av tillverkaren Felaktigt underhåll kan leda till skador eller dödsfall Kontrollera produkten före användning Se Att göra innan du startar produkten på sida 26 Använd inte en defekt produkt Utför de säkerhets underhålls och serviceinstruktioner som beskrivs i denna bruksanvisning Barn ska övervakas för att garantera att de inte leker med produkten Låt aldrig barn eller ...

Page 23: ...t du stängt av produkten Arbeta aldrig från en stege eller pall eller annan ej väl förankrad upphöjd position Använd båda händerna när du håller produkten Håll produkten vid sidan av kroppen Fig 16 Personlig skyddsutrustning VARNING Läs varningsinstruktionerna nedan innan du använder produkten Använd godkänd personlig skyddsutrustning när du använder produkten Personlig skyddsutrustning kan inte e...

Page 24: ...jda Fig 26 Batterisäkerhet VARNING Läs varningsinstruktionerna nedan innan du använder produkten Använd endast BLi batteriet Se Tekniska data på sida 29 Batteriet har krypterad programvara Använd det uppladdningsbara BLi batteriet som strömförsörjning endast för relaterade Husqvarna produkter På grund av risken för skador ska du inte använda batteriet som strömkälla för andra enheter Risk för elek...

Page 25: ...mfattning Rengör inte batteriet eller batteriladdaren med vatten Starka rengöringsmedel kan orsaka skador på plasten Om du inte utför underhåll minskas produktens livscykel och risken för olyckor ökar Särskild utbildning krävs för allt service och reparationsarbete särskilt för produktens säkerhetsanordningar Om inte alla kontroller i den här bruksanvisningen är godkända efter att du gjort underhå...

Page 26: ... 3 Tryck på gasreglaget för att ge full gas Fig 25 Använda produkten 1 Börja nära marken och flytta produkten upp längs häcken när du klipper sidorna Se till att produktens chassi inte vidrör häcken Fig 35 VARNING Se till att skärutrustningens spets inte vidrör marken 2 Håll produkten nära kroppen för en stabil arbetsställning 3 Var försiktig och använd produkten långsamt Använda SavE funktionen D...

Page 27: ... har skador till exempel sprickor 3 Kontrollera att anslutningssladden till batteriladdaren är oskadad och att inga sprickor finns Rengöra produkten batteriet och batteriladdaren 1 Rengör produkten med en torr trasa efter användning 2 Rengör batteriet och batteriladdaren med en torr trasa Håll batteriets styrspår rena 3 Kontrollera att kontakterna på batteriet och batteriladdaren är rena innan bat...

Page 28: ...el lyser För stor batteriskillnad 1 V Vänd dig till en serviceverkstad Batteriladdare Problem Eventuella fel Möjlig lösning Röd lysdiod för fel blinkar Temperaturavvikelse Använd batteriladdaren i temperatu rer mellan 5 C och 40 C Röd lysdiod för fel tänds För stor batteriskillnad 1 V Vänd dig till en serviceverkstad Transport förvaring och kassering Transport och förvaring Medföljande litiumjonba...

Page 29: ...eriet laddaren och produkten Symbolerna på produkten eller dess förpackning indikerar att denna produkt inte får hanteras som hushållsavfall Återvinn den vid en återvinningsstation för elektrisk och elektronisk utrustning Detta bidrar till att förhindra skador på miljön och personskador Kontakta lokala myndigheter hushållsavfallsservice eller en återförsäljare för mer information om hur produkten ...

Page 30: ...C80 Nätspänning V 100 240 100 240 Frekvens Hz 50 60 50 60 Effekt W 100 72 Utspänning V d c Ampere A 36 2 43 1 6 4 Rapporterade data för vibrationsnivå har en typisk statistisk spridning standardavvikelse på 1 5 m s2 Det deklarerade totala vibrationsvärdet har uppmätts i enlighet med en standardtestmetod och kan användas för jämförelse av ett verktyg med ett annat Det deklarerade totala vibrationsv...

Page 31: ...14 angående elektromagnetisk kompatibilitet 2014 30 EU av den 8 maj 2000 angående emission av buller i miljön 2000 14 EG av den 8 juni 2011 angående begränsning av användning av vissa farliga ämnen 2011 65 EU Följande standarder har tillämpats EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 För information om emission av buller se Tekniska data på sida 29 Hus...

Page 32: ...ledning Symboler på produktet Fig 2 ADVARSEL Dette produkt kan være farligt og forårsage alvorlig personskade eller død for brugeren eller andre Vær forsigtig og brug produktet korrekt Fig 3 Læs brugsanvisningen omhyggeligt og sørg for at have forstået indholdet inden du bruger produktet Fig 4 Brug øjenværn Fig 5 Produktet er i overensstemmelse med gældende EF direktiver Fig 6 Produktet og produkt...

Page 33: ...ktrisk sikkerhed Stikket på elværktøjet skal passe til stikkontakten Man må aldrig ændre på stikket Benyt ikke adapterstik i forbindelse med jordet elværktøj Uændrede stik og passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød Undgå kropskontakt med jordede genstande som f eks rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget risiko for elektrisk stød hvis din krop har forbindelse til jord...

Page 34: ...disse instruktioner betjene elværktøjet Elværktøj er farligt i hænderne på utrænede brugere Vedligeholdelse af eldrevne redskaber og tilbehør Kontroller om bevægende dele sidder forkert eller binder om dele er ødelagt og enhver anden tilstand som kan påvirke elværktøjets funktion Hvis elværktøjet er beskadiget skal det repareres før det bruges igen Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdt elværk...

Page 35: ...eriet skal altid udtages for at forhindre at produktet starter utilsigtet Dette produkt er et farligt værktøj hvis du ikke er forsigtig eller hvis du bruger produktet forkert Dette produkt kan forårsage alvorlig personskade eller død for brugeren eller andre Brug ikke produktet hvis det er blevet ændret fra den oprindelige specifikation Du må ikke ændre dele af produktet uden producentens godkende...

Page 36: ...e for nær ved jorden hvor sten eller andre løse genstande kan blive slynget op Pas på udslyngede genstande Godkendt øjenværn skal altid anvendes Læn dig aldrig ind over skæreudstyrets beskyttelse Sten skidt m m kan blive slynget op i øjnene og forårsage blindhed eller alvorlige skader Vær altid opmærksom på advarselssignaler eller tilråb når høreværnet bruges Tag altid høreværnet af så snart produ...

Page 37: ...utilsigtet kontakt med klingerne 1 Stands produktet 2 Fjern batteriet 3 Kontrollér at håndafskærmningen er fastgjort korrekt 4 Efterse håndafskærmningen for defekter Sådan kontrolleres klinger og klingebeskyttelser De længste dele af klingerne A fungerer som klingebeskyttelser 1 Stands produktet 2 Fjern batteriet 3 Tag handsker på 4 Sørg for at klingerne og klingebeskyttelserne ikke er beskadigede...

Page 38: ...iget Ikke genopladelige batterier må ikke oplades i batteriopladerne Sikkerhedsinstruktioner for vedligeholdelse ADVARSEL Læs følgende advarselsinstruktioner inden du udfører vedligeholdelse på produktet Fjern batteriet inden du udfører vedligeholdelse anden kontrol eller samler produktet Brugeren må kun udføre den form for vedligeholdelses og servicearbejde der beskrives i denne brugervejledning ...

Page 39: ... der er ændret fra sin oprindelige specifikation Brug beskyttelseshandsker når det er nødvendigt 5 Sørg for at dækslerne ikke er beskadigede og er monteret korrekt før du betjener produktet Sådan startes produktet 1 Tryk på start stopknappen indtil den grønne LED tænder Fig 33 2 Tryk på udløseren til det forreste håndtag på det forreste håndtag Fig 34 3 Tryk på strømudløseren for at køre med fuld ...

Page 40: ...hvis den er be skadiget X Sørg for at skruer og møtrikker er spændt X Sørg for at batteriet ikke er beskadiget X Sørg for at batteriet er opladt X Sørg for at batteriopladeren ikke er beskadiget X Sørg for at de bolte som holder skæreklingerne er fastspændt korrekt X Kontrollér forbindelserne mellem batteriet og produktet Kontrollér forbindelserne mellem batteriet og batteriopladeren X Sådan under...

Page 41: ...Overbelastning Skæreudstyret kan ikke bevæge sig frit Udløs skæreudstyret Temperaturafvigelse Lad produktet køle af Produktet starter ikke Tryk på strømudløseren og start knappen på samme tid Slip strømudløseren og stands pro duktet Fejl LED en lyser rødt Det er nødvendigt at foretage service på produktet Kontakt din serviceforhandler Batteri LED display Mulige fejl Mulig løsning Den grønne LED bl...

Page 42: ...iopladeren ved en omgivende temperatur på mellem 5 C 41 F og 40 C 104 F Oplad batteriet 30 til 50 før du sætter det til opbevaring i længere tid Opbevar batteriopladeren i et rum der er lukket og tørt Hold batteriet væk fra batteriopladeren under opbevaring Lad ikke børn og andre ikke autoriserede personer røre ved udstyret Opbevar udstyret i et rum der kan aflåses Rengør produktet og udfør fuld s...

Page 43: ... 60 50 60 Effekt watt 100 72 Udgangsspænding V jævnstrøm ampere A 36 2 43 1 6 5 Emission af støj til omgivelserne målt som lydeffekt LWA i henhold til EF direktiv 2000 14 EF Forskellen mel lem garanteret og målt lydeffekt er at den garanterede lydeffekt også omfatter spredning i måleresultatet og variationerne mellem forskellige produkter af samme model i henhold til direktivet 2000 14 EF 6 Rappor...

Page 44: ...4 angående elektromagnetisk kompatibilitet 2014 30 EU af den 8 maj 2000 angående emission af støj til omgivelserne 2000 14 EF af den 8 juni 2011 angående begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer 2011 65 EU Der er anvendt følgende standarder EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Se Tekniske data på side 42 vedr oplysninger om støjemission ...

Page 45: ...ktet Fig 2 ADVARSEL Dette produktet kan være farlig og føre til alvorlig personskade eller død for brukeren eller andre Vær forsiktig og bruk produktet riktig Fig 3 Les bruksanvisningen nøye og forsikre deg om at du forstår instruksjonene før du bruker produktet Fig 4 Bruk øyevern Fig 5 Dette produktet samsvarer med gjeldende EF direktiver Fig 6 Produktet og produktemballasjen er ikke restavfall R...

Page 46: ...ere støpselet på noen måte Adapterplugger må ikke brukes sammen med et jordet elektroverktøy Når støpselet pluggen ikke er modifisert og stikkontakten passer vil dette redusere faren for elektrisk støt Unngå kroppskontakt med jordede flater for eksempel rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Faren for elektrisk støt øker hvis kroppen til brukeren er jordet Elektroverktøy må ikke utsettes for regn el...

Page 47: ... det ikke finnes ødelagte deler eller andre feil som kan påvirke bruken av elektroverktøyet Hvis elektroverktøyet er skadet må det repareres før bruk Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdt elektroverktøy Hold skjæreverktøy skarpe og rene Riktig vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter har mindre fare for å sette seg fast og er lettere å kontrollere Bruk elektroverktøyet tilbehø...

Page 48: ...odkjenning fra produsenten Bruk bare reservedeler som er godkjent av produsenten Personskade eller dødsfall er mulige konsekvenser av feil vedlikehold Kontroller produktet før bruk Se Dette må du gjøre før du starter produktet på side 52 Ikke bruk et defekt produkt Utfør sikkerhetskontrollene og følg vedlikeholds og serviceinstruksjonene i denne bruksanvisningen Barn må holdes under oppsyn for å s...

Page 49: ...Hold produktet ved siden av kroppen Fig 16 Personlig verneutstyr ADVARSEL Les de følgende advarselinstruksjonene før du bruker produktet Benytt godkjent verneutstyr når du bruker produktet Verneutstyr kan aldri fullstendig forhindre skade men det reduserer skadeomfanget Kontakt forhandleren for mer informasjon Bruk vernehjelm dersom det kan være fare for fallende gjenstander Fig 17 Bruk godkjent h...

Page 50: ...e batteriet som strømforsyning for andre enheter Fare for elektrisk støt Ikke la batteripolene komme i kontakt med nøkler mynter skruer eller andre metallgjenstander Dette kan føre til kortslutning av batteriet Ikke bruk ikke oppladbare batterier Ikke sett gjenstander inn i luftåpningene til batteriet Hold batteriet unna sollys varme og åpen ild Batteriet kan forårsake forbrenninger og eller kjemi...

Page 51: ...roduktet Hvis ikke alle kontrollene i denne bruksanvisningen er godkjent etter at du har gjort vedlikehold må du ta kontakt med serviceforhandleren Vi garanterer at fagmessig reparasjon og service er tilgjengelig for produktet Bruk bare originalreservedeler Montering Innledning Denne delen beskriver hvordan du monterer og juster produktet ADVARSEL Før du monterer produktet må du lese monteringsanv...

Page 52: ...e på hekken er det lurt å begynne nærme bakken og flytte produktet opp langs siden av hekken Pass på at produktkroppen ikke kommer i kontakt med hekken Fig 35 ADVARSEL Sørg for at tuppen av skjæreutstyret ikke kommer i kontakt med bakken 2 Hold produktet nær kroppen for å ha en stabil arbeidsposisjon 3 Vær forsiktig og bruk produktet langsomt Slik bruker du SavE funksjonen Dette produktet har en s...

Page 53: ... batteriladeren for skader for eksempel sprekker 3 Kontroller at strømledningen til batteriladeren ikke er skadet og at det ikke er sprekker i den Slik rengjør du produktet batteriet og batteriladeren 1 Rengjør produktet med en tørr klut etter bruk 2 Rengjør batteriet og batteriladeren med en tørr klut Hold batterisporene rene 3 Kontroller at terminalene på batteriet og batteriladeren er rene før ...

Page 54: ...ettspenningen samsvarer med den som er angitt på typeskiltet på produktet Fjern batteriet fra batteriladeren LED feillampen er tent For stor forskjell mellom cellene 1 V Snakk med serviceforhandleren din Batterilader Problem Mulige feil Mulig løsning Rød LED feillampe blinker Temperaturavvik Bruk batteriladeren i temperaturer mellom 5 C 41 F og 40 C 104 F Rød LED feillampe tennes For stor forskjel...

Page 55: ...er skade på produktet under transport og oppbevaring Fest produktet på en sikker måte under transport Kassering av batteri batterilader og produktet Symbolene på produktet eller produktemballasjen angir at dette produktet ikke skal håndteres som restavfall Resirkuler det på et gjenvinningsanlegg for elektrisk og elektronisk utstyr Dette bidrar til å forhindre miljøskader og personskader Ta kontakt...

Page 56: ...der QC80 40 C80 Nettspenning V 100 240 100 240 Frekvens Hz 50 60 50 60 Effekt W 100 72 Utgangsspenning V DC Ampere A 36 2 43 1 6 8 Rapporterte data for vibrasjonsnivå har en typisk statistisk spredning standardavvik på 1 5 m s2 Det oppgitte totale vibrasjonsnivået er målt i samsvar med en standard testmetode og kan brukes til å sam menligne ett redskap med et annet Det oppgitte totale vibrasjonsni...

Page 57: ...de elektromagnetisk kompatibilitet 2014 30 EU fra 8 mai 2000 angående utslipp av støy til omgivelsene 2000 14 EF fra 8 juni 2011 angående begrensning av bruken av bestemte farlige stoffer 2011 65 EU Følgende standarder er blitt brukt EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 For informasjon som gjelder støyutslipp kan du se Tekniske data på side 55 Husk...

Page 58: ...ämä laite voi olla vaarallinen ja aiheuttaa käyttäjälle tai sivullisille vakavia vahinkoja tai kuoleman Ole varovainen ja käytä tuotetta oikein Kuva 3 Lue käyttöohje huolellisesti ja varmista että ymmärrät sen sisällön ennen kuin alat käyttää laitetta Kuva 4 Käytä suojalaseja Kuva 5 Laite täyttää voimassa olevien EY direktiivien vaatimukset Kuva 6 Laitetta tai sen pakkausta ei saa hävittää kotital...

Page 59: ...lä koskaan muuta pistoketta millään tavoin Älä käytä mitään pistokesovittimia maadoitettujen sähkötyökalujen kanssa Muuttamattomat pistokkeet ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa Varo koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiä ja jääkaappeja Sähköiskun vaara kasvaa jos kehosi koskee maadoitusta Älä altista sähkötyökaluja sateelle tai märille olosuhteille Sähk...

Page 60: ...taan Jos sähkötyökalu on vahingoittunut korjauta se ennen käyttöä Monet onnettomuudet johtuvat huonosti huolletuista sähkötyökaluista Pidä leikkaustyökalut terävinä ja puhtaina Oikein huolletut leikkaustyökalut joiden leikkausreunat ovat terävät eivät juutu kiinni niin helposti ja ovat helpommin hallittavissa Käytä sähkötyökalua lisävarusteita teriä jne näiden ohjeiden mukaisesti ottaen huomioon t...

Page 61: ... edes osaa laitteesta ilman valmistajan lupaa Käytä vain valmistajan hyväksymiä osia Virheellinen huolto voi aiheuttaa tapaturman tai kuoleman Tarkista laite ennen käyttöä Katso Toimet ennen laitteen käynnistämistä sivulla 65 Älä käytä vaurioitunutta laitetta Noudata tässä käyttöohjeessa annettuja turvallisuustarkastuksia kunnossapitoa ja huoltoa koskevia ohjeita Lapsia on valvottava jotta voidaan...

Page 62: ...tyltä korkealta paikalta Pidä laitteesta kiinni molemmin käsin Pidä laitetta kehon sivulla Kuva 16 Henkilökohtainen suojavarustus VAROITUS Lue seuraavat varoitusohjeet ennen laitteen käyttämistä Käytä hyväksyttyjä henkilökohtaisia suojavarusteita kun käytät konetta Henkilökohtaiset suojavarusteet eivät poista tapaturmien vaaraa täysin mutta ne voivat lieventää vammoja Lisätietoja saat jälleenmyyjä...

Page 63: ...lattu ohjelmallisesti Käytä ladattavaa BLi akkua vain kyseisten Husqvarna laitteiden virtalähteenä Tapaturmien välttämiseksi akkua ei saa käyttää muiden laitteiden virtalähteenä Sähköiskun vaara Älä koske akun napoihin avaimella kolikolla ruuvilla tai muilla metalliesineillä Tämä voi aiheuttaa akun oikosulun Älä käytä paristoja Älä aseta esineitä akun ilmarakoihin Pidä akku suojassa suoralta aurin...

Page 64: ...huoltamatta jättäminen lyhentää sen käyttöikää ja lisää onnettomuusriskiä Laitteen huolto ja korjaustyöt erityisesti laitteen turvalaitteille tehtävät työt vaativat erityiskoulutusta Jos kaikkia käyttöohjekirjassa lueteltuja tarkastuksia ei huollon jälkeen voida suorittaa hyväksytysti vie laite huoltoliikkeeseen Siellä laitteesi huolletaan ja korjataan ammattimaisesti Käytä vain alkuperäisiä varao...

Page 65: ...va 34 3 Käytä täyttä tehoa painamalla käyttöliipaisinta Kuva 25 Laitteen käyttö 1 Käynnistä lähellä maata ja nosta laitetta aitaa pitkin leikatessasi sivuja Pidä huolta ettei laitteen runko kosketa aitaan Kuva 35 VAROITUS Pidä huolta ettei terälaitteen kärki kosketa maahan 2 Pidä laite mahdollisimman lähellä kehoasi jotta voit työskennellä tasapainoisessa asennossa 3 Ole varovainen ja käytä laitet...

Page 66: ...ulaturi vaurioiden kuten halkeamien varalta 3 Varmista että akkulaturin johto ei ole vaurioitunut ja ettei siinä ole murtumia Laitteen akun ja akkulaturin puhdistaminen 1 Puhdista laite käytön jälkeen kuivalla liinalla 2 Puhdista akku ja akkulaturi kuivalla liinalla Pidä akun ohjauskiskot puhtaina 3 Varmista että akun ja akkulaturin liittimet ovat puhtaat ennen kuin akku asetetaan akkulaturiin tai...

Page 67: ...äli liian suuri 1 V Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen Akkulaturi Vika Mahdolliset viat Mahdollinen ratkaisu Punainen vian merkkivalo vilkkuu Lämpötilavaihtelu Käytä akkua 5 41 C n lämpötilas sa Punainen virheen merkkivalo syttyy Akkukennoston väli liian suuri 1 V Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen Kuljettaminen säilyttäminen ja hävittäminen Kuljetus ja säilytys Mukana tulleet litiumioniakut ovat vaaralli...

Page 68: ...essa tai sen pakkauksessa olevat symbolit osoittavat ettei laitetta saa hävittää kotitalousjätteen mukana Vie se asianmukaiseen sähkö ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen Tämä auttaa estämään sekä ympäristö että henkilövahinkoja Lisätietoja laitteen kierrätyksestä saat paikallisilta viranomaisilta kotitalousjätepalvelulta tai jälleenmyyjältä Tekniset tiedot Tekniset tiedot 215iHD45 Moottori...

Page 69: ... C80 Verkkovirta V 100 240 100 240 Taajuus Hz 50 60 50 60 Teho W 100 72 Lähtöjännite V tasavirta ampeeria A 36 2 43 1 6 10 Tärinätasolle ilmoitetuissa tiedoissa tyypillinen tilastollinen hajonta vakiopoikkeama on 1 5 m s2 Ilmoitettu tärinän kokonaisarvo on mitattu normaalin testimenetelmän mukaisesti ja sen avulla voi verrata työ kaluja keskenään Ilmoitettua tärinän kokonaisarvoa voi käyttää myös ...

Page 70: ... sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta 8 toukokuuta 2000 annettu direktiivi 2000 14 EY joka koskee melupäästöjä ympäristöön 8 kesäkuuta 2011 annettu direktiivi 2011 65 EU tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta Seuraavia standardeja on sovellettu EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Katso lisätietoja melupäästöistä osiosta Tekniset ...

Page 71: ...rnanzeige 19 Akkuentriegelungstaste 20 Ladegerät QC80 21 Netzkabel Symbole auf dem Gerät Abb 2 WARNUNG Dieses Gerät kann gefährlich sein und schwere oder tödliche Verletzungen des Bedieners oder anderer Personen verursachen Gehen Sie vorsichtig vor und verwenden Sie das Gerät ordnungsgemäß Abb 3 Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und machen Sie sich mit den Anweisungen vertraut bev...

Page 72: ...ann dies zu Elektroschock Brand und oder schweren Verletzungen führen Hinweis Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen für spätere Referenzzwecke auf Der Begriff Elektrowerkzeug in den Warnhinweisen bezieht sich auf ein Elektrowerkzeug mit Netzbetrieb über ein Kabel oder mit Akkubetrieb kabellos Sicherheit im Arbeitsbereich Sorgen Sie für einen sauberen und gut ausgeleuchteten Arbeitsbereich...

Page 73: ...tellschlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein an einem beweglichen Teil des Elektrowerkzeugs angebrachter Schlüssel kann zu Verletzungen führen Sorgen Sie für einen festen Stand Achten Sie jederzeit darauf sicher zu stehen und das Gleichgewicht zu bewahren Dadurch haben Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser im Griff Kleiden Sie sich richtig Tragen Sie niemals los...

Page 74: ...ärztliche Hilfe auf Durch austretende Flüssigkeit aus dem Akku kann es zu Reizungen oder Verbrennungen kommen Verwenden Sie keinen Akku und kein Werkzeug der bzw das defekt ist oder modifiziert wurde Beschädigte oder modifizierte Akkus können ein unvorhersehbares Verhalten aufweisen welches zu Feuer Explosionen oder Verletzungsgefahren führen kann Setzen Sie Akku oder Werkzeug niemals Feuer oder s...

Page 75: ...erhindern Bewahren Sie das Gerät für Kinder unzugänglich auf Unter keinen Umständen darf die ursprüngliche Konstruktion des Gerätes ohne Genehmigung des Herstellers geändert werden Verwenden Sie stets Originalzubehör Unzulässige Änderungen und oder unzulässiges Zubehör können zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen des Bedieners und anderer Personen führen Hinweis Nationale oder regionale Ge...

Page 76: ...fe wenn Sie den Gehörschutz tragen Nehmen Sie den Gehörschutz immer ab sobald das Gerät abgestellt ist Arbeiten Sie niemals stehend auf einer Leiter oder einem Hocker oder in einer anderen nicht ausreichend gesicherten erhöhten Position Halten Sie das Gerät mit beiden Händen fest Halten Sie das Gerät an der Seite des Körpers Abb 16 Persönliche Schutzausrüstung WARNUNG Lesen Sie die folgenden Warnh...

Page 77: ...iffeinschalter frei bewegen lassen und die Rückstellfeder ordnungsgemäß funktioniert 2 Starten Sie das Gerät 3 Drücken Sie den vorderen Handgriffeinschalter Abb 24 4 Drücken Sie den Gashebel und wenden Sie volle Leistung an Abb 25 5 Lassen Sie den vorderen Handgriffeinschalter los und stellen Sie sicher dass die Schneidausrüstung vollständig stoppt So prüfen Sie den Handschutz Der Handschutz schüt...

Page 78: ...das Akkuladegerät nicht abgedeckt ist Bei Rauchentwicklung oder Feuer muss der Stecker des Ladegeräts sofort aus der Steckdose gezogen werden Laden Sie den Akku nur in geschlossenen Räumen an einem Ort mit guter Luftzirkulation und ohne direkte Sonneneinstrahlung Laden Sie den Akku nicht im Freien Auf keinen Fall Akkus in feuchter Umgebung laden Verwenden Sie das Ladegerät nur bei mit einer Temper...

Page 79: ...Stellen Sie sicher dass die grüne Ladeanzeige auf dem Ladegerät aufleuchtet Das bedeutet dass der Akku richtig mit dem Ladegerät verbunden ist Abb 30 Abb 31 3 Wenn alle LEDs am Akku leuchten ist er vollständig aufgeladen Abb 32 4 Um das Ladegerät von der Steckdose zu trennen ziehen Sie den Netzstecker Ziehen Sie nicht am Kabel 5 Nehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät Hinweis Weitere Informationen e...

Page 80: ...ssen Sie den Gashebel am vorderen Handgriffeinschalter los 2 Drücken Sie die Start Stopptaste bis die grüne LED erlischt 3 Drücken Sie die Entriegelungstasten am Akku und entfernen Sie den Akku Abb 37 Wartung Einleitung WARNUNG Lesen Sie vor Wartungsarbeiten am Gerät das Kapitel über Sicherheit und machen Sie sich damit vertraut WARNUNG Entfernen Sie den Akku bevor Sie Wartungsarbeiten am Gerät du...

Page 81: ...nd Ladegerät sauber sind bevor der Akku in das Ladegerät oder das Gerät gesteckt wird So überprüfen Sie die Trennscheibe 1 Reinigen Sie die Trennscheiben vor und nach dem Betrieb des Geräts mit einem Korrosionsschutzreinigungsmittel von unerwünschten Materialien 2 Überprüfen Sie die Kanten der Trennscheibe auf Schäden oder Verformungen 3 Entfernen Sie mit einer Feile Grate auf der Trennscheibe 4 S...

Page 82: ...rüne LED blinkt Geringe Akkuspannung Laden Sie den Akku Die Fehler LED blinkt Temperaturabweichung Der Akku darf nur bei Temperaturen zwi schen 10 C 14 F und 40 C 104 F ver wendet werden Überspannung Kontrollieren Sie ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Geräts angege benen Spannung übereinstimmt Nehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät Die Fehler LED leuchtet Die Zellendifferenz ist z...

Page 83: ...ausgesetzt ist Das Ladegerät darf nur verwendet werden wenn die Umgebungstemperatur zwischen 5 C 41 F und 40 C 104 F liegt Laden Sie den Akku auf 30 bis 50 bevor Sie ihn über längere Zeit einlagern Lagern Sie das Akkuladegerät in einem geschlossenen und trockenen Raum Achten Sie bei der Lagerung darauf dass sich der Akku nicht in unmittelbarer Nähe zum Ladegerät befindet Kinder und andere nicht be...

Page 84: ...nnung V DC Ampere A 36 2 43 1 6 11 Umweltbelastende Geräuschemissionen gemessen als Schallleistung LWA gemäß EG Richtlinie 2000 14 EG Die Differenz zwischen garantiertem und gemessenem Schallleistungspegel besteht darin dass beim garantierten Schallleistungspegel auch eine Streuung im Messergebnis und Variationen zwi schen verschiedenen Geräten desselben Modells gemäß der Richtlinie 2000 14 EG ber...

Page 85: ...m 26 Februar 2014 Richtlinie über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen 2000 14 EG vom 8 Mai 2000 Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe 2011 65 EU vom 8 Juni 2011 Die folgenden Normen werden erfüllt EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Informationen zu...

Page 86: ...terie QC80 21 Cordon d alimentation Symboles concernant le produit Fig 2 AVERTISSEMENT ce produit peut être dangereux et causer des blessures graves voire mortelles à l opérateur ou à d autres personnes Soyez prudent et utilisez le produit correctement Fig 3 Lisez attentivement le manuel d utilisation et assurez vous de bien comprendre les instructions avant d utiliser ce produit Fig 4 Portez des ...

Page 87: ...espace de travail propre et bien éclairé Les espaces encombrés ou sombres exposent à des accidents N utilisez pas de machines à usiner dans des atmosphères explosives en présence de liquides de gaz ou de poussières inflammables par exemple Les machines à usiner provoquent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs Tenez les enfants et les spectateurs à distance lorsque la mac...

Page 88: ...on de la manière dont l outil est utilisé En vue de se protéger les opérateurs devraient établir des mesures de sécurité basées sur une estimation de leur exposition dans les conditions d utilisation réelles en tenant compte de toutes les phases du cycle opératoire comme par exemple lorsque l outil est éteint et lorsqu il fonctionne en mode ralenti ou au gaz Utilisation et entretien de la machine ...

Page 89: ...née avec la lame arrêtée en prenant soin de ne pas actionner d interrupteur d alimentation Le transport correct du taille haie diminue le risque de démarrage par inadvertance et de blessures corporelles provoquées par les lames Mettez toujours la protection de la lame lors du transport ou du remisage du taille haie Une manipulation appropriée du taille haie réduit le risque de blessures corporelle...

Page 90: ...peut entraîner un risque de graves blessures personnelles Arrêtez immédiatement le produit si une personne s approche Ne tournez jamais sur vous même avec le produit sans vous assurer d abord que personne ne se trouve dans la zone de sécurité Assurez vous qu aucune personne aucun animal ou autre objet ne peut faire obstacle à votre contrôle du produit ou qu ils n entrent pas en contact avec des ac...

Page 91: ...sur votre produit La durée de vie du produit risque d être écourtée et le risque d accidents accru si la maintenance du produit n est pas effectuée correctement et si les mesures d entretien et ou de réparation ne sont pas effectuées de manière professionnelle Pour plus d informations contactez l atelier de réparation du revendeur le plus proche AVERTISSEMENT N utilisez jamais une machine dont les...

Page 92: ...contact avec votre peau ou vos yeux Si vous avez touché le liquide nettoyez la zone avec beaucoup d eau claire et du savon puis contactez un médecin Si vous recevez du liquide dans les yeux ne frottez pas mais rincez à l eau pendant au moins 15 minutes et contactez un médecin Utilisez la batterie à une température comprise entre 10 C 14 F et 40 C 114 F Ne nettoyez pas la batterie ou le chargeur de...

Page 93: ...isation ne sont pas validés après l entretien consultez votre revendeur Nous garantissons la disponibilité d un service de réparation et d entretien professionnel pour votre produit Utilisez uniquement les pièces de rechange d origine Montage Introduction Ce chapitre décrit la procédure à suivre pour monter et régler le produit AVERTISSEMENT Avant de monter le produit consultez le chapitre sur la ...

Page 94: ... gâchette de la poignée avant sur la poignée avant Fig 34 3 Pour appliquer la puissance maximale appuyez sur la gâchette de puissance Fig 25 Pour utiliser le produit 1 Démarrez à proximité du sol et déplacez le produit le long de la haie lorsque vous taillez Assurez vous que le corps du produit ne touche pas la haie Fig 35 AVERTISSEMENT Assurez vous que l avant de l équipement de coupe ne touche p...

Page 95: ... la batterie pour détecter tout dommage par exemple des fissures 2 Examinez le chargeur de batterie pour détecter tout dommage par exemple des fissures 3 Assurez vous que le cordon de raccordement du chargeur de batterie n est pas endommagé et qu il n est pas fissuré Pour nettoyer le produit la batterie et le chargeur de batterie 1 Nettoyez le produit avec un chiffon sec après utilisation 2 Nettoy...

Page 96: ...ton de démarrage La LED d erreur s allume en rouge Il est nécessaire de procéder à l en tretien du produit Contactez votre agent d entretien Batterie Affichage à LED Défaillances possibles Action possible La DEL d erreur clignote Tension de batterie faible Rechargez la batterie La DEL d erreur clignote Écart de température Utilisez la batterie à une température compri se entre 10 C 14 F et 40 C 10...

Page 97: ...e ambiante est comprise entre 5 C 41 F et 40 C 104 F Chargez la batterie entre 30 et 50 avant de la remiser pendant de longues périodes Conservez le chargeur de batterie dans un local fermé et sec Conservez la batterie à l écart du chargeur lors du rangement Ne laissez pas des enfants ou d autres personnes non homologuées toucher l équipement Conservez l équipement dans un local verrouillable Nett...

Page 98: ...équence Hz 50 60 50 60 Puissance W 100 72 Tension de sortie V d c Ampères A 36 2 43 1 6 13 Émissions sonores dans l environnement mesurées comme puissance sonore LWA selon la directive euro péenne 2000 14 CE Le niveau de puissance sonore garanti diffère du niveau mesuré en cela qu il prend éga lement en compte la dispersion et les variations d un produit à l autre du même modèle lors de la mesure ...

Page 99: ...compatibilité électromagnétique 2014 30 UE du 8 mai 2000 relative aux émissions sonores dans l environnement 2000 14 CE du 8 juin 2011 relative à la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses 2011 65 UE Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Pour toute information relative aux é...

Page 100: ...der QC80 21 Snoer Symbolen op het product Fig 2 WAARSCHUWING Dit product kan gevaarlijk zijn en ernstig of fataal letsel toebrengen aan de gebruiker of anderen Wees voorzichtig en gebruik het product op de juiste manier Fig 3 Lees de bedieningshandleiding zorgvuldig door en zorg dat u de instructies hebt begrepen voordat u het product gaat gebruiken Fig 4 Draag oogbescherming Fig 5 Het product vol...

Page 101: ...en eerder ongelukken Gebruik elektrisch gereedschap niet in een omgeving waar ontploffingsgevaar bestaat zoals in de buurt van brandbare vloeistoffen gassen of stof Elektrische apparaten creëren vonken waardoor het stof of de dampen kunnen ontbranden Houd kinderen en omstanders op afstand wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt U kunt de controle over het apparaat verliezen als u afgeleid wordt ...

Page 102: ...s de nodige veiligheidsmaatregelen nemen op basis van een schatting van de blootstelling in de feitelijke gebruiksomstandigheden Hierbij moet rekening worden gehouden met alle elementen van de bedrijfscyclus dus niet alleen de tijd dat het gereedschap actief wordt gebruikt maar ook de tijd dat het gereedschap is uitgeschakeld of stationair draait Gebruik en verzorging van elektrische apparaten Geb...

Page 103: ...letsel tot gevolg hebben Houd alle lichaamsdelen uit de buurt van het mes Verwijder geen snoeiafval en houd geen materiaal vast dat moet worden gesnoeid als de messen bewegen De messen blijven bewegen nadat de schakelaar is uitgeschakeld Eén moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van de heggenschaar kan ernstig persoonlijk letsel tot gevolg hebben Draag de heggenschaar bij de handgreep met...

Page 104: ...product niet onder streng toezicht staat Zorg ervoor dat er zich geen personen of dieren zich op een afstand kleiner dan 15 meter bevinden terwijl u werkt Indien meerdere gebruikers in hetzelfde gebied werken moet de veiligheidsafstand minimaal 15 meter bedragen Anders is er een risico op ernstig persoonlijk letsel Schakel het product onmiddellijk uit indien iemand dichterbij komt Draai het produc...

Page 105: ...houd moeten worden uitgevoerd om hun goede werking te waarborgen Zie de instructies onder het kopje Productoverzicht op pagina 100 om te zien waar deze onderdelen zich bevinden op uw product De levensduur van het product kan worden verkort en het risico op ongevallen kan toenemen wanneer het onderhoud van het product niet op de juiste manier plaatsvindt en wanneer service en of reparaties niet vak...

Page 106: ...et te demonteren of te slopen Als er een accu lekt zorg er dan voor dat de vloeistof niet in aanraking komt met uw huid of ogen Als u in aanraking bent gekomen met de vloeistof reinig het oppervlak dan met een ruime hoeveelheid water en zeep en raadpleeg een arts Wrijf niet in uw ogen wanneer u vloeistof in uw ogen krijgt maar spoel uw ogen minstens 15 minuten met water en raadpleeg een arts Gebru...

Page 107: ...ga dan naar uw servicedealer Wij garanderen dat u daar professionele reparaties en service voor uw product krijgt Gebruik alleen originele reserveonderdelen Montage Inleiding In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe het product moet worden gemonteerd en afgesteld WAARSCHUWING Lees voordat u het product monteert het hoofdstuk over veiligheid en de montage instructies door Aansluiten van acculader 1 Sl...

Page 108: ...n Fig 25 Het product gebruiken 1 Begin bij de grond en beweeg het product omhoog langs de heg wanneer u de zijkanten snoeit Zorg ervoor dat de behuizing van het product de heg niet raakt Fig 35 WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de voorzijde van de snijuitrusting de grond niet raakt 2 Houd het product dicht bij uw lichaam voor een stabiele werkpositie 3 Wees voorzichtig en bedien het product langzaam De...

Page 109: ...de acculader op beschadigingen bijvoorbeeld scheuren 3 Controleer of de aansluitkabel van de acculader niet beschadigd of gescheurd is Product accu en acculader reinigen 1 Reinig het product met een droge doek na gebruik 2 Reinig de accu en acculader met een droge doek Houd de accugeleiderails schoon 3 Zorg ervoor dat de aansluitingen van de accu en de acculader schoon zijn voor dat de accu in de ...

Page 110: ... 104 F Spanning te hoog Controleer of de netspanning overeenkomt met de spanning die is aangegeven op het typeplaatje op het product Haal de accu uit de acculader De fout led brandt Celverschil te groot 1 V Neem contact op met uw servicedealer Acculader Probleem Mogelijke fouten Mogelijke oplossing Rode fout led knippert Temperatuurafwijking Gebruik de acculader bij temperatu ren tussen 5 C 41 F e...

Page 111: ...tijd opslaat Gebruik de transportbescherming op het product om letsel bij personen of schade aan het product tijdens vervoer en opslag te voorkomen Bevestig het product stevig tijdens vervoer Accu acculader en product afvoeren Symbolen op het product of op de verpakking van het product geven aan dat dit product geen huishoudelijk afval is Lever het in bij een recyclepunt voor elektrische en elektr...

Page 112: ...uct Acculader QC80 40 C80 Netspanning V 100 240 100 240 Frequentie Hz 50 60 50 60 Vermogen W 100 72 Uitgangsspanning V d c Ampère A 36 2 43 1 6 16 De gerapporteerde gegevens voor een trillingsniveau vertonen een typische statistische spreiding standaard afwijking van 1 5 m s2 De opgegeven totale trillingswaarde is gemeten overeenkomstig een standaardtestmethode en kan worden gebruikt om gereedscha...

Page 113: ... betreffende elektromagnetische compatibiliteit 2014 30 EU van 8 mei 2000 betreffende geluidsemissie door materieel voor gebruik buitenshuis 2000 14 EG van 8 juni 2011 over de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen 2011 65 EU De volgende normen zijn van toepassing EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Voor informatie over geluids...

Page 114: ...batteria 20 Caricabatterie QC80 21 Cavo di alimentazione Simboli riportati sul prodotto Fig 2 AVVERTENZA questo prodotto può essere pericoloso e causare lesioni gravi o mortali all operatore o a terzi Prestare attenzione e utilizzare il prodotto correttamente Fig 3 Leggere attentamente il manuale operatore e accertarsi di aver compreso le istruzioni prima di utilizzare il prodotto Fig 4 Indossare ...

Page 115: ...tere in funzione attrezzi elettrici in ambienti esplosivi quali quelli che comportano la presenza di liquidi infiammabili gas o polvere Gli attrezzi elettrici generano scintille che possono incendiare polveri o fumi Tenere lontani bambini e spettatori mentre si fa funzionare un attrezzo elettrico Le distrazioni possono causare la perdita del controllo Sicurezza elettrica Le spine degli elettrouten...

Page 116: ...dispositivo è spento quando è in regime di minimo nonché quando è innestato il comando Uso e cura dell elettroutensile Non forzare l elettroutensile Usare l elettroutensile adatto all applicazione L elettroutensile giusto farà il lavoro meglio e in modo più sicuro se usato alla velocità per la quale è stato progettato Non usare l elettroutensile se non è possibile accenderlo o spegnerlo tramite in...

Page 117: ...chio di lesioni personali dovute alle lame Durante la rimozione del materiale inceppato o la manutenzione dell unità assicurarsi che tutti gli interruttori di corrente siano spenti e che la batteria sia rimossa o scollegata L azionamento imprevisto del tagliasiepi durante la rimozione di eventuali residui o la manutenzione può causare gravi lesioni personali Tenere il tagliasiepi esclusivamente da...

Page 118: ...n caso di incidente Controllare sempre l area di lavoro Asportare eventuali corpi estranei quali pietre frammenti di vetro chiodi fili di ferro corde ecc che potrebbero essere scagliati oppure penetrare nel gruppo di taglio Accertarsi di poter camminare e lavorare in sicurezza In caso di spostamenti controllare che non vi siano ostacoli ceppi radici rami fossati ecc Fare particolare attenzione qua...

Page 119: ...sti a manutenzione secondo quanto descritto in questo capitolo Se il prodotto non supera tutti i controlli contattare un officina per le necessarie riparazioni ATTENZIONE tutte le riparazioni e l assistenza della macchina vanno eseguite da personale specializzato Quanto detto vale in particolare per i dispositivi di sicurezza della macchina Se la macchina non supera tutti i controlli sottoelencati...

Page 120: ...lici come ad esempio chiodi viti o gioielli Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini Sicurezza del caricabatterie AVVERTENZA Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto Rischio di scosse elettriche o cortocircuiti se non si osservano le istruzioni di sicurezza Non utilizzare un caricabatterie diverso da quello fornito per il prodotto Utilizzare esclusivamente i caricab...

Page 121: ...uperiore a 50 C 122 F il caricabatterie raffredda la batteria prima del caricamento Collegamento della batteria al prodotto AVVERTENZA Utilizzare solo le batterie originali Husqvarna contenute nel prodotto 1 Ricaricare completamente la batteria 2 Spingere la batteria nel supporto della batteria del prodotto La batteria si blocca in posizione quando si percepisce un clic Fig 27 ATTENZIONE Se la bat...

Page 122: ...Premere il pulsante SavE sulla tastiera 2 Accertarsi che il LED verde si accenda 3 Premere nuovamente il pulsante SavE per scollegare la funzione Il LED verde si spegne Fig 36 Funzione di arresto automatico Il prodotto dispone di una funzione di arresto che blocca il prodotto in caso di inutilizzo Il LED verde di avvio arresto si spegne e il prodotto si ferma per 180 secondi Arresto del prodotto 1...

Page 123: ...eria e il caricabatterie 1 Pulire il prodotto con un panno asciutto dopo l uso 2 Pulire la batteria e il caricabatterie con un panno asciutto Mantenere puliti i binari guida della batteria 3 Assicurarsi che i morsetti della batteria e il caricabatterie siano puliti prima di posizionare la batteria nel caricabatterie o nel prodotto Esame della lama del tagliente 1 Pulire le lame del tagliente con u...

Page 124: ...LED verde lampeggia La tensione della batteria è bas sa Caricare la batteria Il LED di errore lampeggia Deviazione di temperatura Utilizzare la batteria a temperature comprese tra 10 C 14 F e 40 C 104 F Tensione eccessiva Accertarsi che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetta dati di funzio namento del prodotto Rimuovere la batteria dal caricabatterie Il LED di errore è a...

Page 125: ...e il caricabatterie soltanto quando la temperatura circostante è compresa tra 5 C 41 F e 40 C 104 F Caricare la batteria dal 30 al 50 prima di immagazzinarla per lunghi periodi Conservare il caricabatterie in un luogo chiuso e asciutto Tenere la batteria lontano dal caricabatterie durante il rimessaggio Non lasciare che i bambini e altre persone non autorizzate tocchino l attrezzatura Mantenere le...

Page 126: ...za Hz 50 60 50 60 Potenza W 100 72 Tensione di uscita V c c amp A 36 2 43 1 6 17 Emissioni di rumore nell ambiente misurate come potenza sonora LWA in base alla direttiva CE 2000 14 CE La differenza tra potenza acustica misurata e garantita è che la potenza acustica garantita comprende anche la dispersione nel risultato di misurazione e le variazioni tra diversi prodotti dello stesso modello come ...

Page 127: ...ebbraio 2014 sulla compatibilità elettromagnetica 2014 30 UE dell 8 maggio 2000 sull emissione di rumore nell ambiente 2000 14 CE dell 8 giugno 2011 sulla restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose 2011 65 UE Sono state applicate le seguenti norme EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Per informazioni sulle emissioni di rumore fare rife...

Page 128: ...xtraer la batería 20 Cargador de batería QC80 21 Cable eléctrico Símbolos que aparecen en el producto Fig 2 ADVERTENCIA Este producto puede ser peligroso y ocasionar daños graves o mortales tanto al operador como a cualquier otra persona Tenga cuidado y utilice el producto correctamente Fig 3 Lea atentamente el manual de usuario y asegúrese de que entiende las instrucciones antes de utilizar el pr...

Page 129: ... el área de trabajo limpia y bien iluminada Las zonas abarrotadas de cosas u oscuras favorecen los accidentes No maneje herramientas eléctricas en ambientes explosivos como aquellos en los que hay líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden inflamar el polvo o los vapores Mantenga alejados a los niños y a otras personas mientras trabaje con una herram...

Page 130: ...nocer las medidas de seguridad necesarias que se basan en una estimación de la exposición en condiciones de uso reales teniendo en cuenta todas las partes del ciclo de funcionamiento como el periodo en que la herramienta está apagada y el funcionamiento en ralentí además del gatillo Uso y cuidado de la herramienta eléctrica No sobrecargue la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica a...

Page 131: ... se reducirá el riesgo de arranque accidental del cortasetos y de daños personales causados por las cuchillas Coloque siempre la cubierta de las cuchillas cuando transporte o guarde el cortasetos Manipular el cortasetos de manera adecuada reducirá el riesgo de daños personales causados por las cuchillas Al retirar el material atascado o realizar el mantenimiento de la unidad asegúrese de que todos...

Page 132: ...ctar al control sobre el producto y que no puedan entrar en contacto con el equipo de corte ni con objetos sueltos que salgan despedidos por la acción del equipo de corte No use el producto a no ser que sea capaz de pedir ayuda en caso de accidente Inspeccione siempre la zona de trabajo Quite todos los materiales sueltos como piedras cristales rotos clavos alambres cordones etc que puedan salir de...

Page 133: ...la al distribuidor de su zona ADVERTENCIA No emplee nunca un producto con equipo de seguridad defectuoso Efectúe la inspección y el mantenimiento del equipo de seguridad del producto tal como se describe en este apartado Si el producto no supera cualquiera de estas pruebas póngase en contacto con el taller de servicio para repararla PRECAUCIÓN Todos los trabajos de servicio y reparación de la máqu...

Page 134: ...limpie la batería o el cargador con agua Consulte la sección Para limpiar el producto la batería y el cargador de la batería en la página 137 No utilice una batería defectuosa o dañada Guarde la batería alejada de objetos metálicos como clavos tornillos o joyas Mantenga la batería alejada de los niños Seguridad del cargador de la batería ADVERTENCIA Lea las siguientes instrucciones de advertencia ...

Page 135: ...as 1 Conecte el cargador a la tensión y la frecuencia indicadas en la placa de características 2 Conecte el enchufe a una toma de corriente con toma a tierra El LED del cargador de batería parpadea de color verde una vez Nota La batería no se carga si su temperatura es superior a 50 C 122 F En ese caso el cargador enfriará la batería antes de cargarla Conexión de la batería al producto ADVERTENCIA...

Page 136: ... el suelo 2 Mantenga el producto cerca de su cuerpo para una posición de trabajo estable 3 Tenga cuidado y utilice el producto lentamente Para usar la función SavE Este producto cuenta con una función de ahorro de energía SavE Nota La función SavE no reduce la capacidad de corte del producto 1 Pulse el botón SavE del teclado 2 Asegúrese de que el LED verde se enciende 3 Pulse de nuevo el botón Sav...

Page 137: ...cable de alimentación del cargador de la batería no esté dañado ni agrietado Para limpiar el producto la batería y el cargador de la batería 1 Limpie el producto con un paño seco después de su uso 2 Limpie la batería y cargador de batería con un paño limpio y seco Mantenga las guías de la batería limpias 3 Asegúrese de que los terminales de la batería y del cargador estén limpios antes de colocar ...

Page 138: ...ible acción El LED verde parpadea Tensión de la batería baja Cargue la batería El LED de error parpadea Desviación de la temperatura Utilice la batería con temperaturas entre 10 C 14 F y 40 C 104 F Hay demasiada tensión Asegúrese de que la tensión de la red eléc trica se corresponde con la que figura en la placa de características del producto Retire la batería del cargador El LED de error está en...

Page 139: ...r la batería entre el 30 y el 50 antes de guardarla durante periodos de tiempo largos Guarde el cargador de la batería en un espacio cerrado y seco Cuando guarde la batería manténgala alejada del cargador No permita que los niños ni otras personas no autorizadas toquen el equipo Guarde el equipo en un lugar que pueda cerrarse con llave Limpie el producto y realice un mantenimiento completo antes d...

Page 140: ...Frecuencia Hz 50 60 50 60 Potencia W 100 72 Tensión de salida V CC Amperaje A 36 2 43 1 6 19 Emisiones sonoras en el entorno medidas como potencia acústica LWA según la directiva 2000 14 CE La diferencia entre la potencia acústica garantizada y medida es que la potencia acústica garantizada también incluye la dispersión en el resultado de la medición y las variaciones entre diferentes productos de...

Page 141: ...lativa a compatibilidad electromagnética 2014 30 UE de 8 de mayo de 2000 relativa a emisiones sonoras en el entorno 2000 14 CE de 8 junio de 2011 sobre la restricción de utilización de determinadas sustancias peligrosas 2011 65 UE Se han aplicado las normas siguientes EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Para obtener información respecto a las emis...

Page 142: ...alimentação Símbolos no produto Fig 2 AVISO Este produto pode ser perigoso e provocar ferimentos graves ou a morte do operador ou de terceiros Seja cuidadoso e utilize o produto corretamente Fig 3 Leia o manual do utilizador com atenção e certifique se de que compreende as instruções antes de utilizar o produto Fig 4 Utilize proteção ocular Fig 5 O produto está em conformidade com as diretivas CE ...

Page 143: ... enquanto maneja uma ferramenta eléctrica As distracções podem fazê lo perder o controlo Segurança no manejo de eletricidade As fichas das ferramentas eléctricas têm de corresponder à tomada eléctrica Nunca modifique a ficha de qualquer forma Não use quaisquer fichas adaptadoras com ferramentas eléctricas ligadas à terra As fichas inalteradas e as tomadas correspondentes reduzem o risco de choque ...

Page 144: ... mais seguro ao ritmo para o qual foi desenhada Não use a ferramenta eléctrica se o interruptor não ligar ou desligar Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e tem de ser reparada Desligue a ficha da fonte de alimentação elétrica e ou retire a bateria se amovível da ferramenta elétrica antes de efetuar qualquer ajuste mudar acessórios ou guardar ferr...

Page 145: ...e todos os interrutores estão desligados e que a bateria foi retirada ou desligada O acionamento inesperado do corta sebes enquanto é efetuada a remoção de material encravado ou a manutenção pode resultar em ferimentos pessoais graves Segure no corta sebes apenas pelas superfícies de agarrar isoladas uma vez que a lâmina pode entrar em contacto com fios elétricos escondidos O contacto das lâminas ...

Page 146: ...não utilize o produto num local em que não seja possível pedir ajuda em caso de acidente Inspecione sempre a área de trabalho Remova todos os objetos soltos como pedras vidros partidos pregos arame cordas etc que possam ser arremessados ou enredar se no equipamento de corte Certifique se de que pode andar e estar de pé com segurança Tenha cuidado com eventuais obstáculos raízes pedras ramos valas ...

Page 147: ...o tem de ser inspecionado e a sua manutenção feita conforme se descreve nesta secção Se o produto falhar alguma destas verificações entre em contacto com uma oficina autorizada para a sua reparação CUIDADO toda a assistência e reparação da máquina requer formação especializada Isto aplica se especialmente ao equipamento de segurança da máquina Se a máquina falhar alguma das verificações que se seg...

Page 148: ...tenha as baterias afastadas de crianças Segurança do carregador de bateria ATENÇÃO Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto Risco de choque elétrico ou curto circuito se as instruções de segurança não forem cumpridas Não utilize outros carregadores de baterias que não o fornecido para o seu produto Utilize apenas carregadores QC80e 40 C80 para carregar baterias de subs...

Page 149: ...superior a 50 C 122 F o carregador da bateria arrefece a bateria antes do respetivo carregamento Para encaixar a bateria no produto ATENÇÃO Utilize apenas baterias Husqvarna originais no produto 1 Carregue totalmente a bateria 2 Empurre a bateria para o suporte da bateria do produto A bateria bloqueia na posição pretendida quando se ouve um clique Fig 27 CUIDADO Se a bateria não se mover com facil...

Page 150: ...o botão SavE no teclado 2 Certifique se de que o LED verde se acende 3 Prima o botão SavE novamente para desativar a função O LED verde apaga se Fig 36 Função de desativação automática O produto tem uma função de desativação que para o produto se este não for utilizado O LED verde da indicação de arranque paragem apaga se e o produto para após 180 segundos Desligar o produto 1 Solte o interrutor d...

Page 151: ...roduto com um pano seco após a utilização 2 Limpe a bateria e o carregador da bateria com um pano seco Mantenha as calhas de guia da bateria limpas 3 Certifique se de que os terminais da bateria e do carregador da bateria se encontram limpos antes de colocar a bateria no carregador da bateria ou no produto Examinar a lâmina de corte 1 Limpe os materiais indesejados das lâminas de corte com um agen...

Page 152: ...rmitente Tensão da bateria baixa Carregue a bateria LED de erro intermitente Desvio de temperatura Utilize a bateria a temperaturas entre 10 C 14 F e 40 C 104 F Tensão excessiva Certifique se de que a tensão da rede elétri ca coincide com a tensão indicada na etique ta de tipo do produto Retire a bateria do carregador da bateria LED de erro aceso Diferença entre células demasia do elevada 1 V Cont...

Page 153: ...egue a bateria entre 30 a 50 antes de a armazenar durante longos períodos de tempo Armazene o carregador da bateria num espaço fechado e seco Mantenha a bateria afastada do carregador da bateria durante o armazenamento Não permita que crianças e outras pessoas não autorizadas entrem em contacto com o equipamento Mantenha o equipamento num espaço que possa trancar Antes de armazenar o produto duran...

Page 154: ...quência Hz 50 60 50 60 Potência W 100 72 Tensão de saída V CC Amps A 36 2 43 1 6 21 Emissões de ruído para as imediações medidas sob forma de potência sonora LWA em conformidade com a diretiva da CE 2000 14 CE A diferença entre a potência sonora garantida e medida é que a potência sono ra garantida também inclui a dispersão no resultado da medição e as variações entre diferentes produtos do mesmo ...

Page 155: ...e à compatibilidade eletromagnética 2014 30 UE de 8 de maio de 2000 referente a emissões de ruído para o ambiente 2000 14 CE de 8 de junho de 2011 relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas 2011 65 UE Foram respeitadas as seguintes normas EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Para mais informações sobre as emissões sonoras con...

Page 156: ...21 Toitekaabel Sümbolid tootel Joon 2 HOIATUS Toode võib olla ohtlik ja põhjustada kasutaja või kõrvaliste isikute ohtliku kehavigastuse või surma Ole ettevaatlik ja kasuta toodet õigesti Joon 3 Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja veenduge et olete juhistest aru saanud Joon 4 Kasutage silmade kaitset Joon 5 See seade vastab kehtivatele EÜ direktiividele Joon 6 Toode või t...

Page 157: ...kut mis tahes viisil Ärge kasutage maandusega elektritööriistade puhul adapterpistikuid Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögi ohtu Vältige kehalist kokkupuudet maandatud pindadega nt torud radiaatorid elektripliidid ja külmikud Teie keha maandamise korral on elektrilöögi oht suurem Vältige elektritööriistade kokkupuudet vihma ja märgade tingimustega Tööriista pääsenud v...

Page 158: ...d on koolitamata kasutajate käes ohtlikud Elektritööriistu ja tarvikuid tuleb hooldada Kontrollige liikuvate osade joondust ja kinnitusi osade purunemist või muid tööriista kasutamist mõjutada võivaid tegureid Kahjustuse korral laske elektritööriist enne kasutamist remontida Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hooldatud elektritööriistad Hoidke lõikevahendid teravad ja puhtad Nõuetekohaselt ho...

Page 159: ...et kui selle algseid tehnilisi näitajaid on muudetud Ärge muutke seadme ühtegi osa ilma tootja heakskiiduta Kasutage ainult tootja poolt heaks kiidetud osi Vale hooldamise tagajärjeks võib olla kehavigastus või surm Kontrollige seadet enne kasutamist Vt jaotist Ettevalmistused enne toote käivitamist lk 163 Ärge kasutage kahjustatud seadet Järgige seadet kontrollides ja hooldades seadme kasutusjuhe...

Page 160: ...olil või muus kõrges asendis mis ei ole täielikult fikseeritud Hoidke toodet käes mõlema käega Hoidke toodet oma keha kõrval Joon 16 Isikukaitsevahendid HOIATUS Enne toote kasutamist loe läbi järgnevad hoiatused Seadmega töötamisel tuleb kasutada ettenähtud isiklikku kaitsevarustust Isikukaitsevarustus ei välista täielikult kehavigastuste ohtu kuid vähendab õnnetusjuhtumi korral kehavigastuse rask...

Page 161: ...evad hoiatused Kasutage ainult BLi akut Vt jaotist Tehnilised andmed lk 166 Aku on kodeeritud Kasutage BLi toodete vooluallikana üksnes taaslaetavaid Husqvarna akusid Kehavigastuse vältimiseks ära kasuta akut muude seadmete toiteallikana Elektrilöögioht Ärge ühendage akuklemme võtmete müntide kruvide või muude metallesemetega See võib tekitada akus lühise Ärge kasutage mittetaaslaetavaid akusid Är...

Page 162: ...mate hooldustööde tegemiseks pöörduge hooldusesindusse Ärge puhastage akut või akulaadijat veega Tugevatoimeline pesuvahend võib kahjustada plastdetaile Kui hooldustöid ei tehta siis toote kasutusiga lüheneb ja õnnetuste oht kasvab Kõigi hooldus ja parandustööde tegemiseks eriti seadme ohutusseadiste juures on vajalik eriväljaõpe Kui pärast hooldustööde tegemist ei läbi seade kõiki käesolevas kasu...

Page 163: ...te käivitamine 1 Vajutage pikalt käivitus ja seiskamisnuppu kuni süttib roheline LED tuli Joon 33 2 Vajutage esikäepideme päästikut Joon 34 3 Täisvõimsuse rakendamiseks vajutage toitelüliti lõpuni alla Joon 25 Toote kasutamine 1 Kui lõikate heki külgi alustage maapinna lähedalt ja liigutage toodet mööda hekki ülespoole Jälgige et toote korpus ei puudutaks hekki Joon 35 HOIATUS Jälgige et lõikeosa ...

Page 164: ...e kas akul leidub kahjustusi nt pragusid 2 Kontrollige kas akulaadijal leidub kahjustusi nt pragusid 3 Veenduge et akulaadija ühendusjuhe poleks kahjustatud ja et sellel poleks pragusid Seadme aku ja akulaadija puhastamine 1 Pärast kasutamist puhastage seade kuiva riidelapiga 2 Puhastage aku ja akulaadija kuiva riidelapiga Hoidke akujuhikuid puhtana 3 Enne aku asetamist akulaadijasse või tootesse ...

Page 165: ... lahendus Roheline LED tuli vilgub Aku pinge madal Laadige aku Tõrke LED tuli vilgub Temperatuuri kõrvalekalle Kasutage akut keskkonnas mille tempera tuur jääb vahemikku 10 40 C 14 104 F Liiga suur pinge Kontrollige kas toiteallika võrgupinge vastab seadme andmesildil märgitule Eemaldage aku laadijast Tõrke LED tuli põleb Elementide erinevus on liiga suur 1 V Pöörduge hooldusesindusse Akulaadija P...

Page 166: ...at üksnes juhul kui ümbritsev temperatuur on vahemikus 5 40 C Enne aku pikemaajalist hoiustamist laadige see 30 50 ulatuses täis Hoidke akulaadijat ruumis mis on suletud ja kuiv Ladustamisel hoidke aku akulaadijast eemal Ärge lubage lastel ja teistel volitamata isikutel seadmeid puutuda Hoidke seadmeid lukustatavas ruumis Enne seadme pikemaajalist hoiustamist puhastage seade ja tehke sellele täish...

Page 167: ... alalisvool V amprit A 36 2 43 1 6 23 Müraemissioon ümbritsevasse keskkonda mõõdetud helivõimsuse tasemena LWA vastavalt EÜ direktiivile 2000 14 EÜ Erinevus garanteeritud ja mõõdetud helivõimsustaseme vahel seisneb selles et direktiivi 2000 14 EÜ alusel hõlmab garanteeritud helivõimsustase ka mõõtmistulemuste dispersiooni ja kõrvalekaldeid sama mudeli erinevate toodete vahel 24 Vibratsioonitaseme ...

Page 168: ... 26 veebruar 2014 elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv 2000 14 EÜ 8 mai 2000 müradirektiiv 2011 65 EL 8 juuni 2011 teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise direktiiv Rakendatud on järgmisi standardeid EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Lisateavet mürataseme kohta vt Tehnilised andmed lk 166 Huskvarna 2021 10 31 Hr Pär Martinsson uurimis j...

Page 169: ...mygtukai 20 Akumuliatoriaus įkroviklis QC80 21 Maitinimo laidas Simboliai ant gaminio Pav 2 ĮSPĖJIMAS Šis gaminys gali būti pavojingas ir rimtai sužeisti arba pražudyti naudotoją arba aplinkinius Būkite atsargūs ir tinkamai naudokite gaminį Pav 3 Prieš naudodami gaminį atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją ir įsitikinkite kad instrukcijas suprantate Pav 4 Užsidėkite akių apsaugos priemones ...

Page 170: ...šaliniams asmenims Išsiblaškę galite prarasti įrenginio kontrolę Elektrosauga Elektrinių įrankių kištukai turi atitikti elektros lizdus Niekada nebandykite kokiu nors būdu perdaryti kištuko Jei naudojate įžemintus elektros įrankius nenaudokite jokių kištukų adapterių Jeigu kištukai nėra perdaryti ir atitinka elektros lizdus elektros smūgio pavojus yra mažesnis Nesilieskite prie elektros laidininkų...

Page 171: ...r neleiskite naudoti elektros įrankio asmenims kurie nemoka juo naudotis arba nėra susipažinę su šiomis instrukcijomis Nekvalifikuotų naudotojų rankose elektros įrankiai yra pavojingi Prižiūrėkite elektrinius įrankius ir priedus Patikrinkite ar sureguliuotos ir nestringa judančios dalys ar nėra sulūžusių dalių ir kitų veiksnių kurie gali daryti įtaką elektros įrankio veikimui Prieš naudojant suged...

Page 172: ...site neatsargūs arba gaminį naudosite netinkamai Šis gaminys gali rimtai sužeisti arba pražudyti naudotoją arba aplinkinius Nenaudokite gaminio jei pasikeitė jo pradinės specifikacijos Nekeiskite gaminio dalių neturinčių gamintojo patvirtinimo Naudokite tik gamintojo patvirtintas dalis Netinkamai atliekant gaminio techninę priežiūrą galima rimtai arba mirtinai susižeisti Prieš darbą atlikite produ...

Page 173: ... Niekada nesilenkite virš pjovimo įrangos apsaugos Akmenukai šiukšlės ir pan gali pataikyti į akis ir apakinti ar sunkiai jas sužaloti Jeigu dėvite apsaugines ausines būkite atidūs kad išgirstumėte galimus įspėjamuosius signalus ar šūksnius Išjungus įrenginį visada nusiimkite apsaugines ausines Niekada nedirbkite stovėdami ant kopėčių suoliuko ar kito netvirtai pakelto pagrindo Gaminį laikykite ab...

Page 174: ...virtinta 4 Patikrinkite ar nepažeista rankos apsauga Peilių ir peilių apsaugos tikrinimas Ilgesnės peilių briaunos A veikia kaip peilių apsauga 1 Sustabdykite gaminį 2 Išimkite akumuliatorių 3 Užsimaukite pirštines 4 Patikrinkite ar peiliai ir peilių apsauga nėra pažeista ar sulinkusi Jei peiliai ir peilių apsauga yra pažeista arba sulinkusi pakeiskite juos Pav 26 Akumuliatorių naudojimo sauga PER...

Page 175: ... nekraukite neįkraunamų akumuliatorių Priežiūros saugos instrukcijos PERSPĖJIMAS Prieš atlikdami gaminio techninę priežiūrą perskaitykite toliau esančius įspėjimus Prieš atlikdami techninę priežiūrą kitą patikrą ar montuodami įrenginį išimkite akumuliatorių Operatorius gali atlikti tik tokius priežiūros ir techninės priežiūros darbus kurie aprašyti šiame operatoriaus vadove Dėl didesnių techninės ...

Page 176: ...ti ir tinkamai pritvirtinti Nenaudokite gaminio be trūkstamų dalių arba jei pakeista jo pradinė specifikacija Jei reikia apsimaukite pirštines 5 Prieš naudodami gaminį įsitikinkite kad gaubtai nepažeisti ir tinkamai pritvirtinti Gaminio paleidimas 1 Paspauskite paleidimo stabdymo mygtuką kol įsižiebs žalias šviesos diodas Pav 33 2 Nuspauskite priekinį gaiduką esantį ant priekinės rankenos Pav 34 3...

Page 177: ...s Sugadintą apsaugą pakeiskite X Patikrinkite ar gerai priveržtos veržlės ir varžtai X Įsitikinkite kad akumuliatorius nepažeistas X Patikrinkite ar akumuliatorius įkrautas X Įsitikinkite kad akumuliatoriaus įkroviklis nepažeistas X Patikrinkite ar pjovimo dantukų peilius laikantys varžtai yra teisingai priveržti X Patikrinkite jungtis tarp akumuliatoriaus ir gaminio Patikrinkite jungtį tarp akumu...

Page 178: ...ialaus tepalo kiekį PASTABA Nepripildykite sklidinai pavaros korpuso Gedimai ir jų šalinimas Valdymo skydelis Šviesos diodų ekranas Galimi gedimai Galimi sprendimai Mirksi klaidos šviesos diodas Perkrova Pjovimo įtaisas negali laisvai judėti Nuimkite pjovimo įtaisą Temperatūros svyravimai Leiskite įrenginiui atvėsti Nepavyksta paleisti gaminio Vienu metu paspauskite maitinimo jungiklį ir užvedimo ...

Page 179: ... 5 C 41 F iki 25 C 77 F saugokite nuo tiesioginių saulės spindulių Laikykite akumuliatorių įkroviklį vietoje kurios temperatūra nuo 5 C 41 F iki 45 C 113 F saugokite nuo tiesioginių saulės spindulių Akumuliatoriaus įkroviklį naudokite tik kai aplinkos temperatūra yra 5 40 C 41 104 F Prieš saugodami ilgesnį laiką pasirūpinkite kad akumuliatorius būtų įkrautas 30 50 Akumuliatorių įkroviklį laikykite...

Page 180: ...li įtampa V 36 36 5 Svoris kg 0 7 0 7 Gaminiui patvirtinti akumuliatorių įkrovikliai Akumuliatoriaus įkroviklis QC80 40 C80 Maitinimo įtampa V 100 240 100 240 25 Triukšmas skleidžiamas į aplinką išmatuotas kaip garso galia LWA pagal EB direktyvą 2000 14 EB Skirtu mas tarp garantuojamojo ir matuojamojo garso stiprumo yra tas kad pagal Direktyvą 2000 14 EB garantuoja masis garso stiprumas apima ir m...

Page 181: ...Akumuliatoriaus įkroviklis QC80 40 C80 Dažnis Hz 50 60 50 60 Galia W 100 72 Išėjimo įtampa V nuol srovė Amperai A 36 2 43 1 6 1710 005 18 10 2021 181 ...

Page 182: ...rektyvos 2014 30 ES dėl elektromagnetinio suderinamumo 2000 m gegužės 8 d direktyvos 2000 14 EB dėl į aplinką skleidžiamo triukšmo 2011 m birželis 8 d direktyva 2011 65 ES dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo Taikyti šie standartai EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Daugiau informacijos apie triukšmo emisiją žr Techniniai duomenys psl 179 H...

Page 183: ...as 20 Akumulatora lādētājs QC80 21 Strāvas vads Simboli uz izstrādājuma Att 2 BRĪDINĀJUMS Šis izstrādājums var būt bīstams un radīt smagas vai nāvējošas traumas operatoram vai citiem cilvēkiem Esiet uzmanīgi un lietojiet izstrādājumu pareizi Att 3 Uzmanīgi izlasiet šo lietotāja rokasgrāmatu un pirms izstrādājuma lietošanas pārliecinieties vai izprotat norādījumus Att 4 Izmantojiet acu aizsarglīdze...

Page 184: ...rīka lietošanas laikā neļaujiet tuvumā atrasties bērniem un citām personām Uzmanības novēršanas dēļ varat zaudēt kontroli Elektrodrošība Elektriskā darbarīka kontaktspraudņiem jāatbilst elektrotīkla kontaktligzdām Nekādā gadījumā nepārveidojiet kontaktspraudni Iezemētiem elektriskajiem darbarīkiem nedrīkst izmantot nekādus pārejas spraudņus Nepārveidoti kontaktspraudņi un atbilstošas kontaktligzda...

Page 185: ...eslēdzas vai neizslēdzas Elektriskais darbarīks kuru nevar vadīt izmantojot slēdzi rada draudus un ir jāremontē Pirms jebkādu regulēšanas darbu veikšanas piederumu maiņas vai elektrisko darbarīku novietošanas uzglabāšanai atvienojiet kontaktspraudni no strāvas avota un vai izņemiet akumulatora bloku Šādi piesardzības pasākumi samazina nejaušas elektriskā darbarīka palaišanas risku Novietojiet elek...

Page 186: ...dīt lietotājam elektriskās strāvas triecienu Rūpējieties lai strāvas vadi un kabeļi neatrastos griešanas vietas tuvumā Strāvas vadi vai kabeļi dzīvžogā vai krūmos var būt grūti saskatāmi un tos nejauši var skart asmens Nelietojiet plašāka darbības diapazona dzīvžogu griezēju sliktos laikapstākļos jo īpaši tad ja ir iespējams negaiss Tas palielina risku ka jums varētu iespert zibens BĪSTAMI Turiet ...

Page 187: ...umulatoru Neatstājiet izstrādājumu bez uzraudzības kad tas ir ieslēgts Gādājiet lai aktivizēta izstrādājuma griešanas ierīce nesaskartos ar apģērbu vai ķermeņa daļām Ja asmeņos rodas nosprostojums izstrādājuma darbības laikā apturiet un izslēdziet izstrādājumu Pārliecinieties ka griešanas ierīce pilnībā apstājas Pirms izstrādājuma un vai asmeņu tīrīšanas pārbaudes vai remontēšanas izņemiet akumula...

Page 188: ... LED indikators B b Izstrādājums ir izslēgts ja nedeg LED indikators B 2 Skatiet Tastatūra lpp 192 ja tiek iedegts vai mirgo brīdinājuma indikators C Priekšējā roktura mēlītes pārbaude Priekšējā roktura mēlīte novērš nejaušu iedarbināšanu Nospiežot aizturi priekšējā roktura mēlīti tiek atbrīvota iedarbināšanas mēlīte Atlaižot rokturi iedarbināšanas mēlīte un priekšējā roktura mēlīte atgriežas sāku...

Page 189: ...akumulatora lādētāju viegli uzliesmojošu materiālu vai materiālu kas var izraisīt koroziju tuvumā Pārliecinieties vai akumulatora lādētājs nav pārsegts Ja konstatējat dūmus vai uguni izraujiet akumulatora lādētāja kontaktdakšu Lādējiet akumulatoru tikai telpās kur ir laba gaisa plūsma un kur tas nav pakļauts saules gaismai Nelādējiet akumulatoru ārpus telpām Nelādējiet akumulatoru mitrumā Akumulat...

Page 190: ... akumulatora lādētāju atvienotu no elektrotīkla kontaktligzdas izraujiet kontaktdakšu Neraujiet kabeli 5 Atvienojiet akumulatoru no lādētāja Piezīme Lai iegūtu papildinformāciju skatiet akumulatora un akumulatora lādētāja rokasgrāmatas Darbības kas jāveic pirms izstrādājuma iedarbināšanas 1 Pārbaudiet darba zonu Novāciet priekšmetus kas var tikt izmesti 2 Pārbaudiet griešanas ierīci Pārliecinietie...

Page 191: ... Pirms veicat izstrādājuma apkopi izņemiet akumulatoru Apkopes grafiks Tālāk ir redzams produkta apkopes darbību saraksts Apkope Pirms iz mantoša nas Reizi ne dēļā Reizi mē nesī Notīriet izstrādājuma ārējās daļas X Pārliecinieties vai iedarbināšanas apturēšanas slēdzis darbojas pareizi un nav bojāts X Pārbaudiet vai iedarbināšanas mēlīte un priekšēja roktura mēlītes funkcija dar bojas pareizi un a...

Page 192: ... Pārliecinieties vai griezēja asmeņi rotē brīvi Asmeņu tīrīšana un ieeļļošana 1 Pirms un pēc izstrādājuma izmantošanas notīriet no tā asmeņiem nevēlamos materiālus 2 Pirms ilga uzglabāšanas perioda ieeļļojiet asmeņus Piezīme Lai iegūtu plašāku informāciju par ieteicamajiem tīrīšanas līdzekļiem un smērvielām sazinieties ar izplatītāju kas nodrošina apkopi Pārnesumkārbas reduktora ieeļļošana Ja pārn...

Page 193: ... preču apstrādes speciālistu Ievērojiet visus spēkā esošos valsts likumus Kad ievietojat akumulatoru iepakojumā atvērtiem kontaktiem pievienojiet līmlenti Ievietojiet akumulatoru iepakojumā cieši lai novērstu kustēšanos Transportēšanas vai glabāšanas nolūkos izņemiet akumulatoru Novietojiet akumulatoru un akumulatora lādētāju sausā vietā kuru neietekmē mitrums un sals Neglabājiet akumulatoru vietā...

Page 194: ...isija27 Skaņas jaudas līmenis izmērītais dB A 87 Skaņas jaudas līmenis garantētais LWA 90 Skaņas līmeņi Skaņas spiediena līmenis pie lietotāja auss mērīts saskaņā ar standartu EN 62841 4 2 dB A 79 Vibrācijas līmeņi28 Vibrācijas līmeņi ah priekšā aizmugurē m s2 2 1 1 7 27 Atbilstoši EK direktīvai 2000 14 EK trokšņa emisija apkārtnē ir mērīta kā akustiskā jauda LWA Atšķirība starp garantēto un izmēr...

Page 195: ...t akumulatora datu uzlīmi Nominālais spriegums V 36 36 5 Svars kg 0 7 0 7 Izstrādājumam apstiprinātie akumulatora lādētāji Akumulatora lādētājs QC80 40 C80 Elektrotīkla spriegums V 100 240 100 240 Frekvence Hz 50 60 50 60 Jauda W 100 72 Izvades spriegums V d c ampēri A 36 2 43 1 6 1710 005 18 10 2021 195 ...

Page 196: ... februāra Direktīva 2014 30 ES par elektromagnētisko saderību 2000 gada 8 maija direktīva 2000 14 EK par trokšņa emisiju vidē 2011 gada 8 jūnija direktīva 2011 65 ES par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu Tiek piemēroti tālāk norādītie standarti EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Lai iegūtu informāciju par trokšņa izplūdi skatiet sadaļu...

Page 197: ...í QC80 21 Napájecí kabel Symboly na výrobku Obr 2 VAROVÁNÍ Tento výrobek může být nebezpečný a způsobit obsluze či dalším osobám vážné zranění Buďte opatrní a výrobek používejte správně Obr 3 Pečlivě si přečtěte návod k používání a předtím než produkt začnete používat se přesvědčte o tom že pokynům rozumíte Obr 4 Používejte ochranu očí Obr 5 Výrobek odpovídá příslušným směrnicím ES Obr 6 Výrobek a...

Page 198: ...žívání el energie Zástrčky elektrických nástrojů musí odpovídat elektrické zásuvce Nikdy zásuvku žádným způsobem neupravujte U uzemněných elektrických nástrojů nepoužívejte žádné adaptéry Původní zástrčky a odpovídající zásuvky snižují nebezpečí úrazu elektrickým proudem Zabraňte tělesnému kontaktu s uzemněnými povrchy např trubkami radiátory sporáky a chladničkami Pokud je lidské tělo uzemněno hr...

Page 199: ... uživatelů nebezpečné Udržujte elektrické nástroje a příslušenství Kontrolujte chybné zarovnání nebo spojení pohyblivých částí rozbití jakýchkoli částí nebo jiné stavy které mohou ovlivnit provoz elektrického nástroje Pokud je elektrický nástroj poškozen nechte ho opravit Mnohé nehody jsou způsobeny špatnou údržbou elektrických nástrojů Udržujte řezací nástroje ostré a čisté Správně udržované řeza...

Page 200: ... tento výrobek velmi nebezpečným nástrojem Tento výrobek může způsobit obsluze a dalším osobám vážné zranění Pokud se změní původní specifikace výrobku nepoužívejte ho Bez schválení výrobcem neměňte žádné součásti výrobku Používejte výhradně součásti schválené výrobcem Nesprávná údržba může mít za následek zranění nebo smrt Před použitím výrobek zkontrolujte Viz část Před spuštěním výrobku na stra...

Page 201: ...žijte vždy schválenou ochranu očí Nikdy se nenahýbejte nad kryt řezacího vybavení Odlétávající kamení nebo jiný materiál může zasáhnout zrak a způsobit oslepnutí nebo jiná vážná zranění Používáte li ochranu sluchu vždy je nutné dávat pozor na výstražné signály nebo volání Sejměte vždy ochranu sluchu ihned po zastavení výrobku Nikdy nepracujte ze žebříku stoličky nebo v jiné zvýšené poloze která ne...

Page 202: ...jte že je ochranný kryt ruky správně nasazený 4 Zkontrolujte zda není ochranný kryt ruky poškozený Kontrola nožů a krytů nože Delší části nožů A mají funkci krytů nožů 1 Zastavte výrobek 2 Vyjměte baterii 3 Navlékněte si rukavice 4 Přesvědčte se že nože a kryty nožů nejsou poškozené nebo zkroucené Pokud jsou poškozené nebo ohnuté nože a kryty nožů vyměňte Obr 26 Bezpečnostní pokyny týkající se aku...

Page 203: ... které nejsou dobíjecí Bezpečnostní pokyny pro údržbu VÝSTRAHA Před prováděním údržby výrobku si přečtěte následující varování Před prováděním údržby kontroly nebo montáže výrobku vyjměte baterii Obsluha smí provádět pouze takové údržbářské a servisní úkony které jsou popsané v tomto návodu k používání Před provedením údržby a servisu většího rozsahu se obraťte na servisního prodejce Baterii ani n...

Page 204: ...jte ochranné rukavice 5 Před manipulací s výrobkem se přesvědčte že kryty nejsou poškozené a jsou správně připojeny Spuštění výrobku 1 Stiskněte vypínač dokud se nerozsvítí zelená kontrolka LED Obr 33 2 Stiskněte spouštěč v přední rukojeti na přední rukojeti Obr 34 3 Abyste využili plný výkon stiskněte páčku spínače Obr 25 Obsluha výrobku 1 Při stříhání boků začněte v blízkosti země a pohybujte vý...

Page 205: ... zda je baterie nabitá X Zkontrolujte zda není nabíječka baterií poškozená X Zkontrolujte zda šrouby spojující nože jsou správným způsobem dotaženy X Zkontrolujte spojení mezi baterií a výrobkem Zkontrolujte spojení mezi baterií a nabíječkou baterií X Kontrola baterie a nabíječky baterií 1 Zkontrolujte zda baterie nevykazuje příznaky poškození např praskliny 2 Zkontrolujte zda nabíječka baterií ne...

Page 206: ...ady Možná řešení Chybová kontrolka LED bliká Přetížení Sekací nástavec se nemůže volně pohybovat Uvolněte řezací násta vec Odchylka teploty Nechte výrobek vychladnout Výrobek nestartuje Stiskněte páčku spínače a současně stiskněte tlačítko spouštění Zastavte výrobek uvolněním páčky spínače Chybová kontrolka LED se rozsvítí červeně U výrobku je nezbytné provést servis Obraťte se na servisního prode...

Page 207: ... až 25 C 41 až 77 F a mimo přímé sluneční světlo Nabíječku baterií skladujte na místě kde je teplota v rozsahu 5 až 45 C 41 až 113 F a mimo přímé sluneční světlo Nabíječku baterií používejte pouze při okolních teplotách v rozsahu 5 až 40 C 41 až 104 F Před dlouhodobým uskladněním se ujistěte že je baterie nabitá na 30 až 50 Uložte baterii a nabíječku baterií do uzavřené a suché místnosti Skladujte...

Page 208: ...čky baterií schválené pro výrobek Nabíječka baterií QC80 40 C80 Síťové napětí V 100 240 100 240 Frekvence Hz 50 60 50 60 Výkon W 100 72 29 Emise hluku v životním prostředí měřené jako akustický výkon LWA v souladu se směrnicí 2000 14 EU Roz díl mezi garantovaným a měřeným akustickým výkonem je v tom že garantovaný akustický výkon rovněž za hrnuje rozptyl výsledků měření a rozdíly mezi různými výro...

Page 209: ...Nabíječka baterií QC80 40 C80 Výstupní napětí V DC ampéry A 36 2 43 1 6 1710 005 18 10 2021 209 ...

Page 210: ... ES z 26 února 2014 týkající se elektromagnetické kompatibility 2014 30 EU z 8 května 2000 týkající se emisí hluku v okolním prostředí 2000 14 ES z 8 června 2011 o omezení použití určitých nebezpečných látek 2011 65 EU Byly uplatněny následující normy EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Informace o emisích hluku najdete v části Technické údaje na ...

Page 211: ...bku Obr 2 UPOZORNENIE Tento výrobok môže byť nebezpečný a spôsobiť vážne poranenie alebo usmrtenie obsluhujúceho pracovníka alebo iných osôb Postupujte opatrne a používajte výrobok správnym spôsobom Obr 3 Pred používaním výrobku si prečítajte návod na obsluhu a uistite sa že rozumiete uvedeným pokynom Obr 4 Noste chrániče očí Obr 5 Tento výrobok je v súlade s príslušnými smernicami ES Obr 6 Výrobo...

Page 212: ...blízkosti Rušivé podnety môžu spôsobiť stratu kontroly Elektrická bezpečnosť Parametre elektrických nástrojov sa musia zhodovať s parametrami napájacej zásuvky Nikdy a žiadnym spôsobom nemodifikujte elektrickú zástrčku S uzemnenými elektrickými nástrojmi nepoužívajte žiadne adaptérové zástrčky Nemodifikované zástrčky a zhodné zásuvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom Zabráňte telesnému kont...

Page 213: ...slušenstva alebo skladovaním elektrického nástroja odpojte zástrčku od zdroja napájania alebo vyberte akumulátor z elektrického nástroja ak je vyberateľný Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia elektrického nástroja Nepoužívané elektrické nástroje udržiavajte mimo dosahu detí a nedovoľte osobám ktoré nepoznajú elektrické nástroje alebo tieto pokyny aby elektri...

Page 214: ...mo oblasti rezania Napájacie káble alebo iné káble môžu byť skryté v živých plotoch alebo kríkoch a čepeľ ich môže náhodne preseknúť Plotostrih nepoužívajte počas nepriaznivých poveternostných podmienok najmä ak hrozí riziko bleskov Zníži sa tým riziko zasiahnutia bleskom NEBEZPEČENSTVO Nepribližujte sa rukami k čepeli Dôsledkom kontaktu s čepeľou bude vážne osobné poranenie Všeobecné bezpečnostné...

Page 215: ...z neho batériu Zapnutý výrobok nenechávajte bez dozoru Ubezpečte sa že žiadne oblečenie alebo časti tela neprídu do styku s rezacím nadstavcom po zapnutí výrobku Ak sa počas prevádzky výrobku v čepeliach niečo zasekne prácu prerušte a vypnite výrobok Zaistite aby sa rezací nadstavec úplne zastavil Pred čistením kontrolou alebo opravou výrobku alebo čepelí vyberte batériu Po vypnutí výrobku majte r...

Page 216: ...hodiskovej polohy 1 Skontrolujte či sa páčka vypínača a páčka plynu prednej rukoväte pohybujú voľne a či vratné pružiny fungujú správne 2 Zapnite výrobok 3 Stlačte páčku plynu prednej rukoväte Obr 24 4 Zatlačte páčku vypínača nahor a pridajte na plný výkon Obr 25 5 Uvoľnite páčku plynu prednej rukoväte a skontrolujte či sa rezacie príslušenstvo úplne zastavilo Kontrola chrániča ruky Chránič ruky z...

Page 217: ...toré je dobre vetrané suché a bez prachu Do chladiacich otvorov nabíjačky batérií nevkladajte žiadne predmety Nikdy nepripájajte koncovky nabíjačky batérií ku kovovým predmetom pretože tak môže nabíjačka skratovať Používajte schválené elektrické zásuvky ktoré nie sú poškodené Skontrolujte či nie je poškodený kábel nabíjačky batérií Ak používate predlžovacie káble uistite sa že nie sú poškodené Nen...

Page 218: ...ávne Skontrolujte či sú všetky matice a skrutky zatiahnuté 4 Uistite sa že rukoväť a bezpečnostné zariadenia nie sú poškodené a sú správne nasadené Výrobok nepoužívajte ak na ňom chýbajú diely alebo sa oproti počiatočnej špecifikácii zmenil V prípade potreby používajte ochranné rukavice 5 Skôr ako začnete výrobok používať uistite sa že kryty nie sú poškodené a sú správne nasadené Zapnutie výrobku ...

Page 219: ...sa na nich na chádzajú praskliny alebo ak boli vystavené nárazu X Ak je rezacia čepeľ ohnutá alebo poškodená vymeňte ju X Skontrolujte či chránič ruky nie je poškodený Ak je kryt poškodený vymeňte ho X Skontrolujte či sú matice a skrutky dotiahnuté X Skontrolujte či batéria nie je poškodená X Uistite sa že je batéria nabitá X Skontrolujte či nabíjačka batérie nie je poškodená X Skontrolujte či sú ...

Page 220: ...IE Skriňu prevodovky nenapĺňajte mazivom na maximum Riešenie problémov Klávesnica Displej LED Možné poruchy Možné riešenia Bliká indikátor LED ktorý signalizuje poruchu Preťaženie Rezací nadstavec sa voľne nepohy buje Uvoľnite rezací nadstavec Teplotná odchýlka Nechajte výrobok vychladnúť Výrobok sa nedá spustiť Zatlačte páčku vypínača a súčasne stlačte štartovacie tlačidlo Uvoľnite páčku vypínača...

Page 221: ...pohybuje v intervale 5 C 41 F až 25 C 77 F a kde je chránená pred priamym slnečným svetlom Nabíjačku batérií uložte na mieste kde sa teplota pohybuje v intervale 5 C 41 F až 45 C 113 F a kde je chránená pred priamym slnečným svetlom Nabíjačku batérií používajte iba vtedy keď je teplota okolitého prostredia v rozsahu 5 C 41 F až 40 C 104 F Pred dlhodobým skladovaním batériu nabite na 30 50 kapacity...

Page 222: ...k batérie Menovité napätie V 36 36 5 Hmotnosť kg 0 7 0 7 31 Hladina hluku meraná ako akustický tlak LWA v súlade s európskou smernicou 2000 14 ES Rozdiel medzi zaručeným a nameraným akustickým výkonom spočíva v tom že zaručený akustický výkon zahŕňa aj rozptyl výsledkov merania a rozdiely medzi jednotlivými výrobkami rovnakého modelu v súlade so smernicou 2000 14 ES 32 Uvádzané údaje pre ekvivalen...

Page 223: ...ené nabíjačky batérií pre výrobok Nabíjačka batérie QC80 40 C80 Sieťové napätie V 100 240 100 240 Frekvencia Hz 50 60 50 60 Výkon W 100 72 Výstupné napätie V d c Ampérov A 36 2 43 1 6 1710 005 18 10 2021 223 ...

Page 224: ...kú kompatibilitu 2014 30 EÚ z 8 mája 2000 vzťahujúcej sa na emisie hluku zariadení používaných vo vonkajšom priestore 2000 14 ES z 8 júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok 2011 65 EÚ Boli uplatnené nasledujúce normy EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Informácie týkajúce sa emisií hluku nájdete v časti Technické údaje na stra...

Page 225: ...asilający Symbole znajdujące się na produkcie Rys 2 OSTRZEŻENIE Produkt może spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć operatora lub innych osób Należy zachować ostrożność i prawidłowo korzystać z produktu Rys 3 Przed użyciem produktu należy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać instrukcję obsługi Rys 4 Należy stosować środki ochrony oczu Rys 5 Produkt jest zgodny z odpowiednimi dyrektywami W...

Page 226: ...w Narzędzia elektryczne wytwarzają iskry które mogą spowodować zapłon pyłów lub oparów Podczas pracy z użyciem narzędzia elektrycznego należy trzymać dzieci i osoby przechodzące z daleka Odwrócenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad narzędziem Bezpieczeństwo elektryczne Wtyczki narzędzi elektrycznych muszą odpowiadać gniazdom Zabrania się dokonywania przeróbek wtyczki Nie należy stosować ad...

Page 227: ...st wyłączone lub pracuje na wolnych obrotach Użytkowanie i konserwacja narzędzia elektrycznego Nie należy wysilać nadmiernie narzędzia Używać narzędzia elektrycznego dopasowanego do zastosowania Właściwe narzędzie zasilane pozwoli lepiej i bezpieczniej wykonać pracę do której zostało przeznaczone Nie należy używać narzędzia elektrycznego jeśli przełącznik nie może go włączyć lub wyłączyć Jeśli nar...

Page 228: ...FF Moment nieuwagi podczas pracy z wykaszarką do żywopłotu może spowodować poważne obrażenia ciała Nożyce do żywopłotu należy przenosić trzymając za uchwyt z zatrzymanymi nożami zwracając uwagę aby nie dotykać wyłączników Prawidłowe przenoszenie nożyc do żywopłotu zmniejszy ryzyko przypadkowego uruchomienia i w konsekwencji odniesienia obrażeń ciała od nożyc Podczas przewożenia lub przechowywania ...

Page 229: ... jest pod nadzorem Należy dopilnować aby podczas pracy żadne osoby postronne ani zwierzęta nie znajdowały się w odległości mniejszej niż 15 m Jeśli w tym samym miejscu pracuje kilku użytkowników odległość między nimi powinna wynosić co najmniej 15 m W przeciwnym razie grozi to poważnymi obrażeniami W przypadku zbliżenia się osób trzecich natychmiast wyłącz urządzenie Nigdy nie obracać się gwałtown...

Page 230: ...ŻENIE Przed rozpoczęciem użytkowania produktu przeczytać następujące ostrzeżenia W tym rozdziale opisano funkcje bezpieczeństwa produktu jego przeznaczenie oraz sposób przeprowadzania czynności kontrolnych i konserwacji aby zapewnić jego poprawne działanie Patrz wskazówki pod nagłówkiem Przegląd produktu na stronie 225 aby sprawdzić rozmieszczenie poszczególnych elementów w Twoim urządzeniu Jeżeli...

Page 231: ...ch wysoką temperaturą i otwartym płomieniem Akumulator może spowodować oparzenia i lub oparzenia chemiczne Akumulator należy chronić przed deszczem i wodą Akumulator należy chronić przed działaniem mikrofal i wysokiego ciśnienia Nie próbować rozbierać ani rozbijać akumulatora Jeśli doszło do wycieku z akumulatora unikać kontaktu cieczy ze skórą i oczami W przypadku dotknięcia cieczy przemyć skórę ...

Page 232: ...detergenty mogą spowodować uszkodzenie tworzywa sztucznego Zaniechanie czynności konserwacyjnych skróci cykl życia produktu i zwiększy ryzyko wypadków Dla wszystkich prac serwisowych i naprawczych zwłaszcza dla urządzeń zabezpieczających na produkcie konieczne jest specjalne przeszkolenie Jeśli nie wszystkie opisane w niniejszej instrukcji obsługi kontrole zakończą się pomyślnie po wykonaniu konse...

Page 233: ...cyfikacji W razie potrzeby użyć rękawic ochronnych 5 Przed uruchomieniem silnika upewnić się że pokrywy nie są uszkodzone i są zamontowane prawidłowo Uruchamianie produktu 1 Naciskać przycisk start stop do momentu zapalenia się zielonej diody LED Rys 33 2 Pchnąć dźwignię gazu na uchwycie przednim Rys 34 3 Pchnąć manetkę gazu aby osiągnąć pełną moc Rys 25 Obsługa produktu 1 Produkt uruchamiać przy ...

Page 234: ...ić czy osłona ręki nie jest uszkodzona Wymienić osłonę w razie uszkodzenia X Upewnić się że wszystkie nakrętki i śruby są prawidłowo dokręcone X Należy sprawdzić czy akumulator nie jest uszkodzony X Należy sprawdzić czy akumulator jest naładowany X Należy sprawdzić czy ładowarka akumulatora nie jest uszkodzona X Należy sprawdzić czy śruby łączące noże tnące są prawidłowo dokręcone X Sprawdzić połą...

Page 235: ...Należy używać niewielkich ilości specjalnego smaru o wysokiej jakości UWAGA Nie napełniać obudowy przekładni do pełna Rozwiązywanie problemów Klawiatura Ekran LED Możliwe usterki Możliwe rozwiązanie Miga dioda LED błędu Przeciążenie Osprzęt tnący nie może się swobod nie poruszać Uwolnij osprzęt tnący Odchylenia temperatury Poczekać na ostygnięcie produktu Produkt nie uruchamia się Jednocześnie nac...

Page 236: ...tora w metalowym pojemniku Przechowywać akumulator w miejscu w którym temperatura wynosi od 5 C do 25 C z dala od bezpośredniego działania promieni słonecznych Przechowywać ładowarkę w miejscu w którym temperatura wynosi od 5 C do 45 C z dala od bezpośredniego działania promieni słonecznych Ładowarkę należy użytkować w zakresie temperatur od 5 C do 40 C Naładować akumulator od 30 do 50 przed dłużs...

Page 237: ... informacją o wartości znamionowej akumulatora Napięcie znamionowe V 36 36 5 Masa kg 0 7 0 7 33 Emisję hałasu do otoczenia zmierzono jako moc akustyczną LWA zgodnie z dyrektywą WE 2000 14 WE Różnica pomiędzy gwarantowanym a zmierzonym poziomem ciśnienia akustycznego wynika z tego że po ziom gwarantowany uwzględnia także rozproszenie w wynikach pomiaru oraz różnice pomiędzy różnymi pro duktami o ta...

Page 238: ... akumulatorów zatwierdzone dla urządzenia Ładowarka QC80 40 C80 Napięcie sieciowe V 100 240 100 240 Częstotliwość Hz 50 60 50 60 Moc W 100 72 Napięcie wyjściowe V d c ampery A 36 2 43 1 6 238 1710 005 18 10 2021 ...

Page 239: ...agnetycznej 2014 30 UE z 26 lutego 2014 r dyrektywie dotyczącej emisji hałasu do otoczenia 2000 14 WE z 8 maja 2000 r dyrektywie 2011 65 UE dotyczącej ograniczenia użycia określonych substancji niebezpiecznych z 8 czerwca 2011 r Zostały zastosowane następujące normy EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Informacje dotyczące emisji hałasu podano w ro...

Page 240: ...0 21 Hálózati csatlakozókábel A terméken található jelzések ábra 2 FIGYELMEZTETÉS A termék veszélyes lehet a kezelőre és másokra valamint a súlyos sérülésüket és halálukat okozhatja Körültekintően járjon el és megfelelően használja a terméket ábra 3 Olvassa el a használati utasítást és a termék használatba vétele előtt mindenképpen legyen tisztában a benne foglaltakkal ábra 4 Viseljen védőszemüveg...

Page 241: ...kkumulátorról működő vezeték nélküli motoros szerszámra vonatkozik A munkaterület biztonsága Tartsa a munkaterületet tisztán és világítsa meg jól A zsúfolt vagy sötét területeken könnyen bekövetkeznek balesetek Ne működtesse a motoros szerszámot robbanásveszélyes környezetben pl gyúlékony folyadékok gázok vagy por jelenlétében A motoros szerszám szikrát vethet amely begyújthatja a port vagy a kipá...

Page 242: ...rált teljes értéktől A kezelőknek meg kell határozniuk a biztonsági intézkedéseket önmaguk védelme érdekében az adott használati körülmények közötti becsült kitettség alapján figyelembe véve az üzemelési ciklus minden részét tehát azt is amikor a szerszám ki van kapcsolva illetve amikor üresjáratban működik A motoros szerszám használata és karbantartása Ne erőltesse a motoros szerszámot Használjon...

Page 243: ...dítás és a kések által ebből fakadóan okozott személyi sérülések kockázatát A sövénynyíró szállításakor vagy tárolásakor mindig rögzítse az élvédőt A sövénynyíró megfelelő kezelése esetén csökken a kések miatt bekövetkező esetleges személyi sérülések kockázata A beragadt anyagok eltávolításakor és az egység szervizelésekor győződjön meg arról hogy minden főkapcsoló ki van e kapcsolva és az akkumul...

Page 244: ...terméket olyan körülmények között amelyeknél baleset esetén nem lenne lehetősége segítséget hívni Mindig ellenőrizze a munkaterületet Távolítson el minden mozdítható tárgyat pl köveket üvegcserepeket szögeket fémdrótokat zsinegeket stb amelyeket a vágófelszerelés felkaphat vagy amelyek esetleg a felszerelésre csavarodhatnak Bizonyosodjon meg arról hogy biztonságosan tud járni és állni Nézzen körül...

Page 245: ...sági felszerelésekkel A termék biztonsági felszerelésének ellenőrzését és a karbantartási munkálatokat a jelen fejezetben leírtak szerint kell elvégezni Ha az Ön terméke nem felel meg az alábbi vizsgálatok valamelyikénél forduljon szervizműhelyéhez VIGYÁZAT A gép szervizeléséhez és javításához speciális szakmai kiképzésre van szükség Ez különösen érvényes a gép biztonsági felszereléseire Ha az Ön ...

Page 246: ... szegektől csavaroktól és ékszerektől Az akkumulátor gyermekektől elzárva tartandó Az akkumulátortöltő készülék biztonsága FIGYELMEZTETÉS A termék használata előtt olvassa el az alábbi figyelmeztetéseket Áramütés vagy rövidzárlat veszélye ha a biztonsági utasításokat nem tartják be Ne használjon mást a termékhez mellékelt akkumulátortöltőn kívül Kizárólag QC80 és 40 C80 töltőkészülékeket használjo...

Page 247: ...öltés előtt lehűti az akkumulátort Az akkumulátor csatlakoztatása a termékhez FIGYELMEZTETÉS Kizárólag eredeti Husqvarna akkumulátorokat használjon a termékben 1 Töltse fel teljesen az akkumulátort 2 Nyomja az akkumulátort a terméken található akkumulátortartóba Az akkumulátor egy kattanás kíséretében a helyére kattan ábra 27 VIGYÁZAT Ha az akkumulátor nem megy bele könnyen az akkumulátortartóba a...

Page 248: ...gynevezett SavE funkcióval van ellátva Megjegyzés A SavE funkció nem csökkenti a termék vágási teljesítményét 1 Nyomja meg a billentyűzeten található SavE gombot 2 Ellenőrizze hogy bekapcsol e a zöld színű LED 3 A funkció leállításához nyomja meg ismét a SavE gombot A zöld LED kialszik ábra 36 Automatikus leállítás funkció A termék automatikus leállítás funkciója leállítja a terméket amikor az nin...

Page 249: ...akkumulátor és az akkumulátortöltő tisztítása 1 Használat után tisztítsa meg a terméket egy száraz ruhával 2 Tisztítsa meg az akkumulátort és az akkumulátortöltőt egy száraz ruhával Tartsa tisztán az akkumulátorvezető síneket 3 Mielőtt a töltőkészülékbe vagy a termékbe helyezné az akkumulátort gondoskodjon az akkumulátor és a töltő érintkezőinek tisztaságáról A vágófej késének ellenőrzése 1 A term...

Page 250: ...eten használja Túl magas feszültség Ügyeljen hogy a hálózati feszültség mege gyezzen a termék adattábláján szereplő fe szültség értékével Vegye ki az akkumulátort a töltőből A hibajelző LED világít Túl nagy a cellák közötti különb ség 1 V Forduljon az illetékes szakszervizhez Akkumulátortöltő Probléma Lehetséges hibák Lehetséges megoldás Villog a piros hibajelző LED Hőmérséklet ingadozás Az akkumu...

Page 251: ... a terméket és végezze el annak teljes karbantartását A sérülések és a termék károsodásának elkerülése érdekében szállításkor és tároláskor használja a terméken található szállítási biztosítószerkezetet Szállításkor rögzítse biztosan a terméket Az akkumulátor az akkumulátortöltő és a termék ártalmatlanítása A terméken vagy annak csomagolásán található szimbólumok azt jelzik hogy a termék nem minős...

Page 252: ...36 36 5 Tömeg kg 0 7 0 7 A termék esetében jóváhagyott akkumulátortöltők Akkumulátortöltő QC80 40 C80 Hálózati feszültség V 100 240 100 240 Frekvencia Hz 50 60 50 60 Teljesítmény W 100 72 Kimeneti feszültség V egyenáram amper A 36 2 43 1 6 36 A rezgésszintre vonatkozó jelentési adatok az 1 5 m s2tipikus statisztikus ingadozásával szórásával rendel keznek A teljes rezgés deklarált értékének mérése ...

Page 253: ...éggel kapcsolatos irányelv 2014 30 EU a 2000 május 8 i környezeti zajkibocsátással kapcsolatos irányelv 2000 14 EK a 2011 június 8 i egyes veszélyes anyagok alkalmazásának korlátozására vonatkozó irányelv 2011 65 EU A következő szabványok kerültek alkalmazásra EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 A zajkibocsátásra vonatkozó tájékoztatást illetően t...

Page 254: ...aterije 20 Punjač za baterije QC80 21 Kabel napajanja Simboli na proizvodu Sl 2 UPOZORENJE Ovaj proizvod može biti opasan i izazvati teške ozljede ili smrt rukovatelja odnosno drugih osoba Budite oprezni i pravilno upotrebljavajte ovaj proizvod Sl 3 Prije upotrebe proizvoda pažljivo pročitajte korisnički priručnik i usvojite upute Sl 4 Nosite zaštitu za oči Sl 5 Proizvod ispunjava mjerodavne direk...

Page 255: ...mijenjati utikač Nemojte upotrebljavati utikače prilagodnika za električne alate s uzemljenjem Originalni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju opasnost od strujnog udara Izbjegavajte kontakt s uzemljenim površinama kao što su cijevi radijatori štednjaci i hladnjaci Postoji velika opasnost od strujnog udara ako dođete u dodir s uzemljenom površinom Električne alate nemojte izlagati kiši ili vla...

Page 256: ...i spojni ili pokretni dijelovi pogrešno namješteni je li neki dio oštećen te postoje li neki drugi uzroci koji bi mogli onemogućiti ispravan rad električnog alata Ako postoje oštećenja popravite električni alat prije upotrebe Uzrok mnogim nesrećama jest loše održavanje električnih alata Alati za rezanje moraju biti oštri i čisti Ispravno održavani alati za rezanje s oštrim reznim oštricama neće se...

Page 257: ...fikacije Nemojte mijenjati dio proizvoda bez odobrenja proizvođača Upotrebljavajte isključivo dijelove s odobrenjem proizvođača Nepravilno održavanje može uzrokovati ozljede ili smrt Pregledajte proizvod prije upotrebe Pogledajte Radnje prije pokretanja proizvoda na stranici 261 Nemojte upotrebljavati neispravan proizvod Provodite sigurnosne provjere održavanje i servis opisane u ovom priručniku D...

Page 258: ...ite sluha Obavezno uklonite zaštitu sluha odmah po zaustavljanju proizvoda Nikada nemojte raditi s ljestvi stolice ili drugog nepotpuno osiguranog povišenog položaja Proizvod držite s obje ruke Stoj držite uz bočnu stranu tijela Sl 16 Oprema za osobnu zaštitu UPOZORENJE Prije upotrebe proizvoda pročitajte upozoravajuće upute u nastavku Prilikom korištenja proizvoda koristite prikladnu opremu za os...

Page 259: ...e ih Sl 26 Sigurnost baterije UPOZORENJE Prije upotrebe proizvoda pročitajte upozoravajuće upute u nastavku Upotrebljavajte isključivo bateriju BLi Pogledajte Tehnički podaci na stranici 264 Baterija je softverski šifrirana Punjive baterije BLi upotrebljavajte isključivo za napajanje odgovarajućih proizvoda tvrtke Husqvarna Bateriju nemojte upotrebljavati za napajanje drugih proizvoda jer postoji ...

Page 260: ...ržavanja drugih provjera ili sastavljanja proizvoda Rukovatelj smije provoditi samo radove održavanja i servisiranja opisane u ovom korisničkom priručniku Za veća održavanja i servisiranje obratite se serviseru Bateriju ili punjač baterije nikada nemojte čistiti vodom Jači deterdžent može oštetiti plastiku Ako ne provodite održavanje smanjujete vijek trajanja stroja i povećavate opasnost od nezgod...

Page 261: ...pokretanje zaustavljanje dok se ne uključi zeleni LED indikator Sl 33 2 Pritisnite okidač na prednjoj ručici Sl 34 3 Za primjenu pune snage pritisnite okidač paljenja Sl 25 Rad s proizvodom 1 Pri rezanju bočnih strana započnite u blizini tla i pomičite proizvod uz živicu Pazite da tijelo ovog proizvoda ne dodiruje živicu Sl 35 UPOZORENJE Pobrinite se da prednji dio rezne opreme ne dodiruje tlo 2 P...

Page 262: ... punjaču baterije oštećenja primjerice pukotina 3 Provjerite je li priključni kabel punjača baterije neoštećen te je li ispucao Čišćenje proizvoda baterije i punjača baterije 1 Proizvod nakon upotrebe očistite suhom krpom 2 Bateriju i punjač baterije čistite suhom krpom Vodilice za bateriju održavajte čistima 3 Prije umetanja baterije u punjač baterije ili proizvod provjerite jesu li čisti priklju...

Page 263: ...oguća radnja Trepće zeleni LED indikator Nizak napon baterije Napunite bateriju Trepće LED indikator za pogre ške Odstupanje temperature Bateriju upotrebljavajte u rasponu temperatu ra od 10 C 14 F i 40 C 104 F Prevelik napon Provjerite odgovara li napon mreže naponu navedenom na natpisnoj pločici proizvoda Izvadite bateriju iz punjača baterije Uključen je LED indikator za po greške Prevelika razl...

Page 264: ...oline između 5 C 41 F i 40 C 104 F Prije dugotrajnog skladištenja bateriju napunite na 30 do 50 Punjač baterije uskladištite u zatvorenom i suhom prostoru Tijekom skladištenja bateriju držite podalje od punjača baterije Djeci i drugim neovlaštenim osobama onemogućite dodirivanje opreme Opremu spremite u prostor koji možete zaključati Prije dugotrajnog skladištenja proizvoda očistite ga i provedite...

Page 265: ...Hz 50 60 50 60 Snaga W 100 72 Izlazni napon V i s Amperi A 36 2 43 1 6 37 Emisije buke u okoliš izmjerene kao jakost zvuka LWA u skladu s Direktivom EZ 2000 14 EZ Razlika izme đu zajamčene i izmjerene razine buke jest da zajamčena razina uključuje i raspršenje rezultata mjerenja i vari jacije između različitih uređaja istog modela prema smjernici 2000 14 EC 38 Podaci o razini vibracije pokazuju ti...

Page 266: ...tromagnetskoj kompatibilnosti 2014 30 EU od 8 svibnja 2000 o emisijama buke u okoliš 2000 14 EZ od 8 lipnja 2011 o ograničenju uporabe određenih opasnih tvari 2011 65 EU Primijenjene su sljedeće norme EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Informacije o emisiji buke potražite u odjeljku Tehnički podaci na stranici 264 Huskvarna 2021 10 31 G Pär Marti...

Page 267: ...kabel Simboli na izdelku Sl 2 OPOZORILO Ta izdelek je lahko nevaren in lahko povzroči hude poškodbe oziroma smrt uporabnika ali drugih Bodite previdni in uporabljajte izdelek pravilno Sl 3 Pred uporabo tega izdelka morate pozorno prebrati navodila za uporabo ter jih razumeti Sl 4 Uporabljajte zaščito za oči Sl 5 Izdelek je skladen z veljavnimi direktivami ES Sl 6 Izdelek ali embalaža izdelka ne sp...

Page 268: ...nega orodja se morajo ujemati z vtičnico Vtiča na noben način ne predelujte Z ozemljenim električnim orodjem ne uporabljajte adapterjev za vtikač Nepredelani vtiči in ustrezne vtičnice poskrbijo za zmanjšano nevarnost električnega udara Izogibajte se telesnega stika z ozemljenimi površinami kot so cevi radiatorji štedilniki in hladilniki Če je vaše telo ozemljeno se nevarnost električnega udara po...

Page 269: ...okah neukih oseb nevarna Vzdržujte električna orodja in dodatno opremo Preverite poravnavo ali zatikanje pomičnih delov Preverite da noben del ni poškodovan in vsa druga stanja ki bi lahko vplivala na delovanje električnega orodja Če je električno orodje poškodovano ga pred uporabo odnesite v popravilo Veliko nesreč povzročijo slabo vzdrževana električna orodja Rezila naj bodo vedno ostra in čista...

Page 270: ... tako preprečite neželeni zagon izdelka Izdelek je nevarno orodje če niste previdni ali če ga ne uporabljate pravilno Ta izdelek lahko povzroči hude poškodbe oziroma smrt upravljavca ali drugih Izdelka ne uporabljajte če so se spremenile njegove originalne specifikacije Ne spreminjajte delov izdelka brez vnaprejšnje odobritve proizvajalca izdelka Uporabljajte samo dele ki jih je odobril proizvajal...

Page 271: ...redmetov Uporabljajte vedno odobrena zaščitna očala Nikoli se ne nagibajte čez ščitnik rezalnega priključka Kamenje odpadke ipd lahko stroj vrže v oči to pa lahko povzroči slepoto ali resne poškodbe Bodite vedno pozorni na svarilne znake in klice ko nosite zaščito za sluh Zaščito za sluh odstranite takoj ko se izdelek izklopi Orodja ne uporabljajte z lestve stola ali drugega dvignjenega položaja k...

Page 272: ...lno namestitev ščitnika za roke 4 Preglejte ali je ščitnik rok poškodovan Pregled rezil in ščitnikov rezila Daljši deli rezil A delujejo kot ščitniki rezila 1 Izklopite izdelek 2 Odstranite akumulator 3 Nadenite si rokavice 4 Prepričajte se da rezila in ščitniki rezila niso poškodovani ali zviti Zamenjajte rezila in ščitnike rezila če so poškodovani ali ukrivljeni Sl 26 Varna uporaba baterije OPOZ...

Page 273: ...niso poškodovani V baterijskem polnilniku ne polnite baterij za enkratno uporabo Varnostna navodila za vzdrževanje OPOZORILO Pred vzdrževanjem izdelka preberite naslednja opozorilna navodila Pred vzdrževanjem drugimi pregledi ali sestavljanjem izdelka odstranite baterijo Uporabnik sme sam izvajati le tista vzdrževalna in servisna dela ki so navedena v teh navodilih za uporabo Za obsežnejša vzdržev...

Page 274: ...elka 1 Pritisnite in pridržite gumb za vklop izklop dokler ne zasveti zelena lučka LED Sl 33 2 Pritisnite sprožilec sprednjega ročaja ki je na sprednjem ročaju Sl 34 3 Če želite uporabiti največjo moč pritisnite sprožilec plina Sl 25 Uporaba izdelka 1 Ko obrezujete strani žive meje začnite pri tleh in izdelek premikajte navzgor Pazite da se s telesom izdelka ne dotaknete obrezovalnika Sl 35 OPOZOR...

Page 275: ...e 1 Preverite ali je baterija poškodovana na primer razpokana 2 Preverite ali je polnilnik baterije poškodovan na primer razpokan 3 Prepričajte se da povezovalni kabel polnilnika baterije ni poškodovan in nima razpok Čiščenje izdelka baterije in polnilnika baterije 1 Izdelek po uporabi očistite s suho krpo 2 Baterijo in polnilnik baterije očistite s suho krpo Vodila baterije morajo biti vedno čist...

Page 276: ...dikator LED utripa Nizka napetost baterije Napolnite baterijo Indikator LED za napako utripa Odstopanje temperature Baterijo uporabljajte v okolju s temperaturami med 10 C 14 F in 40 C 104 F Previsoka napetost Omrežna napetost mora biti skladna z vred nostjo na tipski ploščici na izdelku Odstranite baterijo iz polnilnika Indikator LED za napako sveti Prevelika razlika med celicami 1 V Obrnite se n...

Page 277: ... C 41 104 F Pred dolgotrajnejšim skladiščenjem mora biti baterija napolnjena med 30 in 50 Polnilnik baterije shranite v zaprt in suh prostor Med shranjevanjem baterija ne sme biti v bližini polnilnika Otroci in druge nepooblaščene osebe se ne smejo dotikati opreme Oprema mora biti shranjena v prostoru ki ga je mogoče zakleniti Pred dolgotrajnejšim skladiščenjem izdelek očistite in opravite popoln ...

Page 278: ... Hz 50 60 50 60 Moč W 100 72 Izhodna napetost V DC moč A 36 2 43 1 6 39 Emisije hrupa v okolje merjene kot moč zvoka LWA v skladu z direktivo ES 2000 14 ES Razlika med za jamčeno in izmerjeno ravnjo zvočne moči je v tem da zajamčena raven zvočne moči v skladu z direktivo 2000 14 ES vključuje tudi razpršitev izmerjenih vrednosti in razlike med različnimi izdelki istega modela 40 Zabeleženi podatki ...

Page 279: ... 26 februarja 2014 o elektromagnetni združljivosti 2000 14 ES z dne 8 maja 2000 o emisijah hrupa v okolje 2011 65 EU z dne 8 junija 2011 o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi Uporabljeni so naslednji standardi EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Za informacije v zvezi z emisijami hrupa glejte poglavje Tehnični podatki na strani 277 Huskvar...

Page 280: ...olurile de pe produs Fig 2 AVERTISMENT Acest produs poate fi periculos și poate cauza vătămări corporale grave sau decesul operatorului sau al altor persoane Acționați cu grijă și utilizați corect produsul Fig 3 Citiți cu atenție manualul operatorului și asigurați vă că înțelegeți instrucțiunile înainte de a utiliza produsul Fig 4 Purtați ochelari de protecție Fig 5 Produsul este în conformitate c...

Page 281: ...la distanță copiii și alte persoane în timpul acționării unei unelte electrice Distragerea atenției poate cauza pierderea controlului Siguranța privind echipamentele electrice Ștecherele uneltei electrice trebuie să corespundă prizei Nu modificați niciodată ștecherul Nu utilizați nicio fișă de conectare a adaptorului cu unelte electrice cu împământare legate la masă Ștecherele nemodificate și priz...

Page 282: ...torul comutatorului este periculoasă și trebuie reparată Deconectați ștecherul de la sursa de alimentare și sau scoateți acumulatorul uneltei electrice dacă este detașabil înainte de a face reglaje de a schimba accesoriile sau de a depozita unelte electrice Astfel de măsuri preventive de siguranță reduc riscul pornirii accidentale a uneltei electrice Nu lăsați uneltele electrice nefolosite la înde...

Page 283: ...mai de suprafețele de prindere izolate deoarece discul poate atinge cabluri ascunse Discurile care intră în contact cu un cablu sub tensiune pot alimenta electric părțile metalice expuse ale foarfecelui de grădină și pot electrocuta utilizatorul Țineți toate cablurile și firele electrice departe de zona de tăiere În arbuști sau garduri vii ar putea fi ascunse cabluri sau fire de alimentare care po...

Page 284: ...lucrați pe teren în pantă Păstrați un echilibru optim și stabilitatea picioarelor în mod constant Nu vă întindeți prea mult Dezactivați produsul înainte de a vă deplasa într o altă zonă Atașați apărătoarea pentru transport atunci când produsul nu este utilizat Nu puneți jos produsul niciodată fără a l dezactiva și a scoate bateria Nu lăsați produsul nesupravegheat atunci când este pornit Asigurați...

Page 285: ...d achiziționa și oricare dintre produsele noastre garantăm disponibilitatea reparațiilor și service ului profesionist Dacă vânzătorul cu amănuntul care vă vinde aparatul nu este dealer de service solicitați i adresa celui mai apropiat agent de service Verificarea tastaturii 1 Apăsați și țineți apăsat butonul de start oprire A Fig 23 a Produsul este pornit când este aprins LED ul B b Produsul este ...

Page 286: ...ablul de alimentare Feriți toate cablurile și prelungitoarele de apă ulei și muchii ascuțite Asigurați vă că acest cablu nu este prins între obiecte de exemplu uși garduri sau în alte locuri similare Nu utilizați încărcătorul bateriei în apropiere de materiale inflamabile sau materiale care pot cauza coroziune Asigurați vă că încărcătorul de baterii nu este acoperit În caz de fum sau de incendiu s...

Page 287: ... nouă este încărcată doar până la 30 1 Conectați bateria la încărcător Fig 28 Fig 29 2 Asigurați vă că lumina verde de încărcare de pe încărcător se aprinde Acest lucru înseamnă că bateria este conectată corect la încărcător Fig 30 Fig 31 3 Atunci când toate LED urile de pe baterie sunt aprinse bateria este încărcată complet Fig 32 4 Pentru a deconecta încărcătorul de baterii de la priza de perete...

Page 288: ...l verde se stinge 3 Apăsați butoanele de deblocare ale bateriei și scoateți bateria Fig 37 Întreținerea Introducere AVERTISMENT Citiți și înțelegeți capitolul privind siguranța înainte de a efectua operații de întreținere asupra produsului AVERTISMENT Scoateți bateria înainte de a efectua operații de întreținere asupra produsului Program de întreținere În continuare prezentăm o listă de pași de în...

Page 289: ... înainte și după ce utilizați produsul 2 Examinați eventualele deteriorări și deformări de pe marginile discului frezei 3 Folosiți o pilă pentru a îndepărta bavurile de pe discul frezei 4 Asigurați vă că discurile frezei se pot mișca liber Pentru a curăța și unge discurile 1 Curățați discurile de materiale nedorite înainte și după ce utilizați produsul 2 Lubrifiați discurile înainte de a le depozi...

Page 290: ...ectă cerințele legislației privind bunurile periculoase Respectați cerințele speciale de pe ambalaj și etichete privind transportul comercial inclusiv cele emise de către terțe părți și companiile de expediție Discutați cu o persoană care a beneficiat de instruire specială privind materialele periculoase înainte de a trimite produsul Respectați toate reglementările naționale aplicabile Aplicați ba...

Page 291: ...u autoritățile locale centrul de colectare a reziduurilor menajere sau distribuitorul pentru mai multe informații despre modul de reciclare a produsului dvs Date tehnice Date tehnice 215iHD45 Motor Tip de motor BLDC Greutate Greutate fără baterie kg 3 2 Greutate cu baterie kg 4 0 Freză Tip Cu două fețe Lungime disc mm 450 Turație disc cursă min cu modul SavE 2400 Turație disc cursă min fără modul ...

Page 292: ... Tensiune rețea V 100 240 100 240 Frecvență Hz 50 60 50 60 Putere W 100 72 Tensiune de ieșire V cc amperi A 36 2 43 1 6 42 Datele raportate pentru nivelul de vibrații prezintă o dispersie statistică tipică abatere standard de 1 5 m s2 Valoarea totală declarată a vibrației a fost măsurată în concordanță cu o metodă standard de testare și poate fi utilizată pentru compararea unei unelte cu alta Valo...

Page 293: ...itatea electromagnetică 2014 30 UE din 8 mai 2000 referitoare la emisiile de zgomot în mediul înconjurător 2000 14 CE din 8 iunie 2011 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase 2011 65 UE Au fost aplicate următoarele standarde EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Pentru informații privind emisiile de zgomot consultați Date ...

Page 294: ... Kabl za napajanje Simboli na proizvodu Sl 2 UPOZORENJE Ovaj proizvod može biti opasan i prouzrokovati teške povrede ili smrt rukovaoca ili drugih osoba Budite pažljivi i koristite proizvod na pravilan način Sl 3 Pre korišćenja proizvoda pažljivo pročitajte korisničko uputstvo i budite sigurni da ste ga razumeli Sl 4 Nosite zaštitu za oči Sl 5 Proizvod je usaglašen sa važećim direktivama EZ Sl 6 O...

Page 295: ... kontrolu Električna bezbednost Utikači električnog alata moraju da odgovaraju utičnici Nikad nemojte ni na koji način da modifikujete utikač Nemojte da koristite adaptere pri radu sa uzemljenim električnim alatom Nemodifikovani utikači i odgovarajuće utičnice će smanjiti rizik od strujnog udara Izbegavajte telesni kontakt sa uzemljenim površinama kao što su cevi radijatori šporeti i frižideri Pos...

Page 296: ...t koji se ne koristi čuvajte dalje od dohvata dece i nemojte da dozvoljavate rad sa alatom osobama koje nisu upoznate sa njim ili ovim uputstvima Električni alat je opasan kada njime rukuju neobučeni korisnici Održavajte električne alate i dodatnu opremu Proverite da li su pokretni delovi poravnati i pričvršćeni da li postoje pukotine na delovima i sva druga stanja koja mogu uticati na rad elektri...

Page 297: ... bezbednosna uputstva UPOZORENJE Pročitajte upozoravajuća uputstva koja slede pre korišćenja proizvoda Uklonite akumulator da biste sprečili slučajno pokretanje proizvoda Ovaj proizvod je opasan ako se koristi nepažljivo ili nepravilno Ovaj proizvod može prouzrokovati teške povrede ili smrt rukovaoca i drugih osoba Nemojte koristiti proizvod ako je izmenjen od inicijalnih specifikacija Nemojte men...

Page 298: ...tpuno ne zaustavi pri isključivanju proizvoda Vodite računa o komadima grana koje mogu da budu odbačene u toku sečenja Ne režite preblizu tla jer može da dođe do bacanja kamenja i drugih predmeta Upozorenje zbog izbačenih predmeta Uvek nosite odobrenu zaštitu za oči Nikada se ne naginjite preko štitnika nastavka za rezanje Kamenčići komadi materijala itd mogu da budu odbačeni u oči i tako izazovu ...

Page 299: ...čajnog dodira sa noževima 1 Zaustavite proizvod 2 Uklonite akumulator 3 Proverite da li je štitnik ruke pravilno postavljen 4 Pregledajte ima li oštećenja na štitniku ruke Provera noževa i štitnika noževa Duži delovi noževa A funkcionišu kao štitnici noževa 1 Zaustavite proizvod 2 Uklonite akumulator 3 Navucite rukavice 4 Uverite se da noževi i štitnici noževa nisu oštećeni ili savijeni Zamenite n...

Page 300: ... jer tako možete da ga kratko spojite Koristite odobrene i neoštećene utičnice za strujnu mrežu Uverite se da kabl punjača akumulatora nije oštećen Ako koristite produžni kabl uverite se da nije oštećen Nemojte puniti akumulatore koji se ne pune u punjaču akumulatora Bezbednosna uputstva za održavanje UPOZORENJE Pročitajte upozoravajuća uputstva koja slede pre održavanja proizvoda Uklonite baterij...

Page 301: ...i proizvodom ako delovi nedostaju ili ako su izvršene izmene u odnosu na inicijalne specifikacije Nosite zaštitne rukavice kada je potrebno 5 Uverite se da poklopci nisu oštećeni i da su ispravno postavljeni pre rukovanja proizvodom Pokretanje proizvoda 1 Pritisnite dugme start stop dok ne zasvetli zeleni LED Sl 33 2 Pritisnite prekidač na prednoj ručki Sl 34 3 Pritisnite obarač gasa da biste prim...

Page 302: ...r nije oštećen X Uverite se da je akumulator napunjen X Uverite se da punjač akumulatora nije oštećen X Uverite se da su zavrtnji koji drže noževe za rezanje ispravno pritegnuti X Proverite kontakte između akumulatora i proizvoda Proverite kontakte između akumulatora i punjača akumulatora X Pregled akumulatora i punjača akumulatora 1 Pregledajte da li je akumulator oštećen npr naprsao 2 Pregledajt...

Page 303: ...Moguća rešenja LED lampica greške trepće Preopterećenje Nastavak za rezanje ne može da se slobodno okreće Otpustite nastavak za rezanje Odstupanje temperature Pustite proizvod da se ohladi Proizvod ne može da se pokrene Pritisnite obarač gasa i dugme za po kretanje u isto vreme Otpustite obarač gasa i zaustavite proizvod LED lampica greške se uključuje sa crvenim svetlom Neophodno je servisirati p...

Page 304: ...F i dalje od direktne sunčeve svetlosti Skladištite punjač akumulatora samo na mestima na kojima je temperatura okoline između 5 C 41 F i 45 C 113 F i dalje od direktne sunčeve svetlosti Koristite punjač akumulatora samo kad je temperatura okoline između 5 C 41 F i 40 C 104 F Napunite bateriju 30 do 50 pre dužeg skladištenja Skladištite punjač baterije na zatvorenom i suvom mestu Držite bateriju v...

Page 305: ...Težina kg 0 7 0 7 Odobreni punjači akumulatora za proizvod Punjač akumulatora QC80 40 C80 Mrežni napon V 100 240 100 240 43 Emisije buke u životnoj sredini merene kao zvučna snaga LWA u skladu sa direktivom 2000 14 EZ Razlika između garantovanog i izmerenog nivoa zvučne snage je da garantovana zvučna snaga takođe obuhvata di sperziju rezultata merenja i razlike između različitih proizvoda istog mo...

Page 306: ...Punjač akumulatora QC80 40 C80 Frekvencija Hz 50 60 50 60 Snaga W 100 72 Izlazni napon V jednosmerne struje ampera A 36 2 43 1 6 306 1710 005 18 10 2021 ...

Page 307: ...a se odnosi na elektromagnetnu kompatibilnost 2014 30 EU od 8 maja 2000 koja se odnosi na emisije buke u okruženju 2000 14 EZ od 8 juna 2011 o ograničenju upotrebe određenih opasnih supstanci 2011 65 EU Primenjeni su sledeći standardi EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Za informacije o emisiji buke pogledajte Tehnički podaci na stranici 304 Huskv...

Page 308: ...а SavE 17 Кнопка запуска остановки 18 Предупреждающий индикатор индикатор подачи питания 19 Кнопки извлечения аккумулятора 20 Зарядное устройство для аккумулятора QC80 21 Шнур питания Условные обозначения на изделии Pис 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Изделие может представлять опасность и стать причиной тяжелой травмы или смерти оператора или окружающих Соблюдайте осторожность и правила эксплуатации изделия Pис...

Page 309: ...ва может привести к повреждению изделия других материалов или прилегающей территории Примечание Используется для предоставления дополнительных сведений о конкретной ситуации Общие меры предосторожности при работе с электроинструментом ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внимательно прочитайте все предупреждения и информацию о мерах безопасности Несоблюдение предупреждений и инструкций по технике безопасности может при...

Page 310: ...серьезными физическими травмами Пользуйтесь средствами индивидуальной защиты Всегда носите защитные очки Средства индивидуальной защиты такие как респиратор нескользящая защитная обувь каска или средства защиты органов слуха существенно снижают риск получения травм Примите меры по предотвращению случайного включения электроинструмента Перед подключением инструмента к источнику питания и или блоку ...

Page 311: ...ментом в непредвиденных ситуациях Эксплуатация и обслуживание аккумуляторного инструмента Выполняйте подзарядку только с помощью зарядного устройства указанного производителем Зарядное устройство подходящее для одного типа блока аккумуляторов может создать опасность возгорания при использовании с блоком аккумуляторов другого типа Используйте оборудование только со специально предназначенными блока...

Page 312: ... особенно если существует риск удара молнии Это позволяет уменьшить риск поражения молнией ОПАСНО Не трогайте нож руками Контакт с ножом приведет к серьезной травме Общие инструкции по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности прежде чем приступать к эксплуатации изделия Во избежание случайного запуска изделия необходимо извл...

Page 313: ...ем и предметами отбрасываемыми режущим оборудованием Тем не менее запрещено использовать изделие в ситуации в которой вы не сможете позвать на помощь при несчастном случае В обязательном порядке проверяйте участок работы Уберите все свободно лежащие предметы например камни разбитое стекло гвозди стальную проволоку веревки и пр поскольку они могут быть отброшены или намотаны на режущее оборудование...

Page 314: ...ния изделия и их назначение а также приведены проверки и процедуры технического обслуживания которые необходимо проводить для обеспечения правильной работы См указания в разделе Обзор изделия на стр 308 где приведено расположение этих деталей на изделии Срок службы изделия может быть сокращен а риск несчастных случаев увеличен если техническое обслуживание изделия не выполняется надлежащим образом...

Page 315: ... аккумулятора с ключами монетами винтами или другими металлическими предметами Это может привести к короткому замыканию аккумулятора Запрещается использовать одноразовые батарейки Не размещайте посторонние предметы на воздухозаборниках аккумулятора Аккумулятор не должен подвергаться воздействию солнечного света тепла или открытого пламени Аккумулятор может стать причиной ожогов в том числе химичес...

Page 316: ...ательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности прежде чем приступать к техобслуживанию изделия Перед сборкой изделия проведением техобслуживания или иных проверок извлекайте из него аккумулятор Оператор может выполнять только те работы по техническому и сервисному обслуживанию которые описаны в данном руководстве по эксплуатации Для проведения более сложных работ по техни...

Page 317: ...едметы которые могут быть отброшены в сторону при работе изделия 2 Осмотрите режущее оборудование Ножи должны быть острыми не иметь трещин и повреждений 3 Убедитесь что изделие работает исправно Проверьте надежность затяжки всех гаек и винтов 4 Убедитесь что рукоятка и защитные устройства не повреждены и установлены надлежащим образом Не включайте инструмент если какие либо компоненты отсутствуют ...

Page 318: ...тпустите переключатель и пусковое устройство на передней рукоятке 2 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку запуска остановки пока зеленый светодиодный индикатор не погаснет 3 Нажмите кнопки извлечения на аккумуляторе и извлеките аккумулятор Pис 37 Техническое обслуживание Введение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед проведением технического обслуживания изделия внимательно изучите раздел техники безопасности ПРЕДУ...

Page 319: ...ого устройства 1 Проверьте аккумулятор на наличие повреждений например трещин 2 Проверьте зарядное устройство на наличие повреждений например трещин 3 Проверьте соединительный шнур зарядного устройства на наличие повреждений или трещин Очистка изделия аккумулятора и зарядного устройства 1 После использования очистите изделие сухой тканью 2 Очистите аккумулятор и зарядное устройство сухой тканью На...

Page 320: ...иодный индикатор ошибки загорается красным светом Необходимо выполнить техниче ское обслуживание изделия Обратитесь к своему дилеру по об служиванию Аккумулятор Светодиодный дисплей Возможные неисправности Возможные действия Мигает зеленый светодиодный индикатор Аккумулятор разряжен Зарядите аккумулятор Мигает светодиодный индика тор ошибки Отклонение температуры Используйте аккумулятор при темпер...

Page 321: ...для аккумулятора при температуре в диапазоне 5 45 C 41 113 F вдали от прямых солнечных лучей Используйте зарядное устройство только при температуре окружающей среды в диапазоне 5 40 C 41 104 F Перед помещением аккумулятора на длительное хранение зарядите его до 30 50 Храните зарядное устройство в сухом закрытом помещении Храните аккумулятор отдельно от зарядного устройства Не позволяйте притрагива...

Page 322: ...ккумулятора Номинальное напряжение В 36 36 5 Масса кг 0 7 0 7 45 Излучение шума в окружающую среду измеряется как мощность звука LWA согласно директиве ЕС 2000 14 EC Разница между гарантированной и измеренной мощностью звука заключается в том что гарантированная мощность звука включает результаты измерений как диапазон и их отклонение для изделий одной и той же модели согласно директиве 2000 14 EC...

Page 323: ... зарядные устройства для изделия Зарядное устройство QC80 40 C80 Напряжение сети В 100 240 100 240 Частота Гц 50 60 50 60 Мощность Вт 100 72 Выходное напряжение В пост тока ампер А 36 2 43 1 6 1710 005 18 10 2021 323 ...

Page 324: ...от 26 февраля 2014 года об электромагнитной совместимости 2014 30 EU от 8 мая 2000 года об излучении шума в окружающую среду 2000 14 EC от 8 июня 2011 года об ограничении по использованию опасных веществ 2011 65 EU Применяются следующие стандарты EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Информацию по излучению шума см в разделе Технические данные на ст...

Page 325: ...преждения 19 Бутони за освобождаване на батерията 20 Зарядно устройство за акумулаторни батерии QC80 21 Захранващ шнур Символи върху машината Фиг 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Този продукт може да бъде опасен и да причини сериозно нараняване или смърт на оператора или други хора Внимавайте и използвайте продукта правилно Фиг 3 Прочетете внимателно ръководството за оператора и се уверете че разбирате указанията...

Page 326: ...инът електрически инструмент в предупрежденията се отнася за електрически управлявания кабелен електрически инструмент или такъв на батерии безжичен Безопасност на работната област Поддържайте работната област чиста и добре осветена Мръсните и тъмните области са по предразполагащи към инциденти Не работете с електрически инструменти в експлозивна среда като например в присъствието на запалителни т...

Page 327: ...е на прах и съдове за събиране уверете се че те са свързани и се използват правилно Използването на съдове за събиране на прах може да намали опасностите свързани с праха Не позволявайте на натрупания от честата употреба на инструменти опит да Ви вдъхне излишна увереност и да игнорирате принципите за безопасна употреба на инструменти Едно нехайно действие може да причини сериозно нараняване за час...

Page 328: ...равилното зареждане или зареждането при температури извън определения диапазон може да повредят акумулаторната батерия и да увеличат риска от пожар Обслужване Техническото обслужване на Вашия електрически инструмент трябва да се извършва от квалифицирано лице като се използват само идентични резервни части Това ще гарантира безопасността на електрическия инструмент Никога не обслужвайте повредени ...

Page 329: ... оператора и други лица Забележка Възможно е използването на продукта да се регулира от национални или местни разпоредби Съобразявайте с предоставените разпоредби Инструкции за безопасност за работа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете следващите предупредителни указания преди да използвате машината Ако се окажете в ситуация в която сте неуверени как да постъпите се посъветвайте със специалист Свържете се с д...

Page 330: ...ържите продукта Дръжте продукта отстрани на тялото си Фиг 16 Лични предпазни средства ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете следващите предупредителни указания преди да използвате продукта При работа с машината използвайте одобрени лични предпазни средства Личните предпазни средства не могат напълно да предотвратят нараняване но могат да намалят степента на нараняването Свържете се с Вашия дилър за повече инфо...

Page 331: ...стриетата 1 Спрете продукта 2 Отстранете батерията 3 Проверете дали защитата за ръцете е поставена правилно 4 Проверете защитата за ръцете за повреди За да извършите проверка на остриетата и предпазните щитове на резците По дългите части на резците A имат функцията на предпазни щитове на резците 1 Спрете продукта 2 Отстранете батерията 3 Поставете си ръкавиците 4 Уверете се че резците и предпазнит...

Page 332: ...йте зарядното устройство само при температури между 5 C 41 F и 40 C 104 F Използвайте зарядното устройство в среда която е суха без прах и има добро проветряване Не поставяйте предмети в охлаждащите отвори на зарядното устройство Не свързвайте клемите на зарядното устройство към метални предмети тъй като това може да предизвика късо съединение на зарядното устройство Използвайте одобрени мрежови к...

Page 333: ... батерията е свързана правилно към зарядното устройство Фиг 30 Фиг 31 3 Когато всички светодиоди на батерията светнат батерията е напълно заредена Фиг 32 4 За да изключите зарядното устройство от стенния контакт дръпнете щепсела Не дърпайте кабела 5 Изключете акумулаторната батерия от зарядното устройство Забележка Разгледайте инструкциите за батерията и за зарядното устройство за повече информаци...

Page 334: ...ие ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете и разберете главата с инструкции за безопасност преди да започнете техническо обслужване на продукта ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Извадете акумулаторната батерия преди извършване на техническа поддръжка на продукта График за техническо обслужване Следва списък със стъпките от техническото обслужване които трябва да изпълните за Вашия продукт Техническо обслужване Преди употре ба Всяк...

Page 335: ...кта 2 Проверявайте ръбовете на острието на резеца за повреди и деформация 3 Използвайте пила за отстраняване на неравности върху острието на резеца 4 Уверете се че остриетата на резците се движат свободно За почистване и смазване на ножовете 1 Почистете резците от нежелани материали преди и след използване на Вашия продукт 2 Смажете резците преди дълги периоди на съхранение Забележка Обърнете се к...

Page 336: ...ията при температури между 5 C 41 F и 40 C 104 F Червеният светодиод за грешка светва Твърде голяма разлика в клетките 1 V Говорете с дистрибутора по сер визното обслужване Транспортиране съхранение и изхвърляне Транспорт и съхранение Доставените литиево йонни батерии отговарят на изискванията на законодателството за опасни продукти Специалното изискване на опаковката и етикетите за търговско тран...

Page 337: ...та или на неговата опаковка означават че той не е битов отпадък Рециклирайте го в пункт за рециклиране за електрическо и електронно оборудване Това помага да се предотврати увреждане на околната среда или на хора Свържете се с местните служби местна сметосъбираща организация или с Вашия дилър за повече информация относно рециклирането на продукта Технически данни Технически данни 215iHD45 Двигател...

Page 338: ...рядни устройства за продукта Зарядно устройство за акумулаторна батерия QC80 40 C80 Напрежение на мрежата V 100 240 100 240 Честота Hz 50 60 50 60 Мощност W 100 72 Изходно напрежение V прав ток ампери A 36 2 43 1 6 48 Отчетените данни за равнището на вибрации имат типична статистическа дисперсия стандартно от клонение от 1 5 m s2 Обявената обща стойност на вибрациите е измерена в съответствие със ...

Page 339: ... свързани с електромагнитната съвместимост 2014 30 ЕС от 8 май 2000 г свързани с шумовите емисии в околната среда 2000 14 ЕО от 8 юни 2011 г относно ограничения за използване на определени опасни вещества 2011 65 ЕС Приложени са следните стандарти EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 За информация относно шумови емисии вижте Технически данни на стр...

Page 340: ... 19 Кнопки для виймання акумуляторної батареї 20 Зарядний пристрій QC80 21 Шнур живлення Символи на виробі Мал 2 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Цей виріб може бути небезпечним і здатний спричинити тяжкі травми або смерть оператора чи сторонніх осіб Будьте обережні й використовуйте виріб правильно Мал 3 Перед початком експлуатації виробу уважно прочитайте посібник користувача та переконайтеся в тому що ви зрозуміли ...

Page 341: ...НЯ Прочитайте всі попередження та всі інструкції Недотримання попереджень та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом пожежі та або серйозних травм Зверніть увагу Збережіть усі попереджувальні знаки й інструкції для звернення до них у майбутньому Терміном електроінструмент у попередженнях позначається ваш електроінструмент який працює від електромережі з кабелем або акумуляторний ...

Page 342: ...о гайковий вороток це може призвести до травм Не тягніться Завжди стійте твердо на ногах підтримуйте баланс Це дозволить краще контролювати електроінструмент у несподіваних ситуаціях Одягайтеся правильно Не вдягайте просторий широкий одяг не надягайте на себе ювелірні вироби Тримайте волосся й одяг подалі від рухомих частин Просторий широкий одяг ювелірні вироби або довге волосся можуть потрапити ...

Page 343: ...передбачуване вони можуть зайнятися вибухнути або створити інший ризик травмування оператора Захищайте акумуляторний блок та інструмент від вогню й надмірних температур Під впливом вогню або температури понад 130 C 265 F може статися вибух Дотримуйтеся всіх інструкцій із заряджання й не заряджайте акумуляторний блок чи інструмент поза межами діапазону температур зазначеного в інструкціях Неналежне...

Page 344: ...ї чи смертельної травми користувача чи інших осіб Зверніть увагу Дотримуйтеся вимог державних чи місцевих норм що стосуються поводження з пристроєм Правила техніки безпеки під час використання ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перш ніж розпочати використання виробу уважно прочитайте наведені нижче попередження Якщо виникне незнайома ситуація слід спитати поради у фахівця Зв яжіться з продавцем або центром обслуговуван...

Page 345: ...особисте захисне спорядження Засоби індивідуального захисту не можуть повністю усунути небезпеку травмування але можуть знизити ступінь тяжкості травми Щоб отримати додаткову інформацію зверніться до свого дилера Надягайте захисний шолом у місцях де є небезпека падіння предметів Мал 17 Користуйтеся затвердженими захисними навушниками Тривала робота за сильного шуму може призвести до погіршення слу...

Page 346: ...йтеся в тому що захист руки встановлено правильно 4 Огляньте захист руки на наявність пошкоджень Перевірка лез і кожуха ножа Довші зубці A виконують функцію кожухів ножа 1 Зупиніть виріб 2 Вийміть акумулятор 3 Одягніть рукавиці 4 Переконайтеся в тому що на лезах і кожухах ножа відсутні пошкодження й викривлення Замініть леза й кожухи ножа якщо вони пошкоджені або зігнуті Мал 26 Заходи безпеки під ...

Page 347: ...урою від 5 C 41 F до 40 C 104 F Використовуйте зарядний пристрій лише в сухому приміщенні з доброю вентиляцією в якому немає пилу Забороняється вставляти предмети у вентиляційні отвори зарядного пристрою Заборонено з єднувати контакти зарядного пристрою металевими предметами оскільки це може призвести до короткого замикання Використовуйте справні розетки відповідного типу Переконайтеся в тому що ш...

Page 348: ...ний індикатор заряджання Це буде означати що акумулятор під єднаний до зарядного пристрою правильно Мал 30 Мал 31 3 Якщо загоряються всі світлодіодні індикатори це означає що акумулятор повністю заряджений Мал 32 4 Щоб від єднати зарядний пристрій від настінної розетки витягніть штепсельну вилку Не тягніть за кабель 5 Від єднайте акумулятор від зарядного пристрою Зверніть увагу Детальнішу інформац...

Page 349: ...екунд Вимкнення виробу 1 Відпустіть механічний пусковий пристрій і курок на передній ручці 2 Натискайте кнопку запуску зупинки доки зелений світлодіодний індикатор не вимкнеться 3 Натисніть кнопки виймання на акумуляторі й витягніть його Мал 37 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Вступ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед початком технічного обслуговування уважно прочитайте розділ про правила техніки безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед...

Page 350: ...е напрямні рейки акумулятора в чистоті 3 Перед встановленням акумулятора в зарядний пристрій чи виріб переконайтеся що контакти акумулятора й зарядного пристрою чисті Перевірка лез різця 1 Видаляйте небажані матеріали з леза різця антикорозійним засобом для чищення перед початком роботи й після роботи 2 Перевірте кромки леза різця на відсутність пошкоджень і деформацій 3 Для видалення задирок леза...

Page 351: ...ної батареї Зарядіть акумулятор Блимає світлодіодний індика тор помилки Відхилення температури від норми Акумулятор дозволяється використовува ти за температури від 10 C 14 F до 40 C 104 F Занадто висока напруга Упевніться що напруга в мережі відпові дає значенню зазначеному в паспортній табличці інструмента Вийміть акумулятор із зарядного при строю Горить світлодіодний індикатор помилки Завелика ...

Page 352: ...йте зарядний пристрій лише за температури навколишнього середовища 5 40 C 41 104 F Перед довготривалим зберіганням акумулятор необхідно зарядити на 30 50 Зберігайте зарядний пристрій у сухому закритому приміщенні Зберігайте акумулятор і зарядний пристрій окремо Не дозволяйте дітям й іншим особам без належної підготовки торкатися обладнання Зберігайте обладнання в приміщеннях які можна закрити на з...

Page 353: ...В 100 240 100 240 Частота Гц 50 60 50 60 Потужність Вт 100 72 Вихідна напруга В пост струму ампер А 36 2 43 1 6 49 Випромінювання шуму в середовище виміряне як звукова потужність LWA відповідає директиві ЄС 2000 14 EC Різниця між гарантованим і вимірюваним рівнем звукової потужності полягає в тому що га рантована звукова потужність включає також дисперсію результатів вимірювання й відмінності між ...

Page 354: ...д 26 лютого 2014 р Про електромагнітну сумісність 2014 30 EU від 8 травня 2000 р Про випромінювання шуму до навколишнього середовища 2000 14 EC від 8 червня 2011 р Про обмеження використання деяких небезпечних речовин 2011 65 EU Застосовано такі стандарти EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Відомості стосовно випромінювання шуму див у розділі Техн...

Page 355: ...γίας 18 Ένδειξη λειτουργίας και προειδοποίησης 19 Κουμπιά απελευθέρωσης μπαταρίας 20 Φορτιστής μπαταρίας QC80 21 Καλώδιο τροφοδοσίας Σύμβολα στο προϊόν Εικ 2 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αυτό το προϊόν μπορεί να είναι επικίνδυνο και να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο του χειριστή ή άλλων ατόμων Να είστε προσεκτικοί και να χρησιμοποιείτε το προϊόν σωστά Εικ 3 Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης και βε...

Page 356: ...μη τήρηση των προειδοποιήσεων και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό Περιεχόμενα Φυλάσσετε τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες ώστε να ανατρέχετε αργότερα σε αυτές Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο που χρησιμοποιείται στις προειδοποιήσεις αναφέρεται στο εργαλείο που τροφοδοτείται από το δίκτυο ρεύματος με καλώδιο ή στο εργαλείο που τροφοδοτείται από μπαταρία χ...

Page 357: ... σε τυχόν απρόβλεπτες καταστάσεις Φοράτε κατάλληλα ρούχα Μην φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα Φροντίστε τα μαλλιά και τα ρούχα σας να βρίσκονται σε απόσταση από τα κινούμενα εξαρτήματα Τα φαρδιά ρούχα τα κοσμήματα ή τα μακριά μαλλιά ενδέχεται να πιαστούν σε κινούμενα μέρη Εάν παρέχονται διατάξεις για τη σύνδεση συστημάτων συλλογής και απομάκρυνσης σκόνης βεβαιωθείτε ότι αυτές έχουν συνδεθεί και χρη...

Page 358: ...ουθήστε όλες τις οδηγίες φόρτισης και μην φορτίζετε τις μπαταρίες ή τα εργαλεία εκτός του εύρους θερμοκρασίας που προδιαγράφεται στις οδηγίες Η φόρτιση με λανθασμένο τρόπο ή σε θερμοκρασίες εκτός του προδιαγραφόμενου εύρους μπορεί να προκαλέσει ζημιά στην μπαταρία και αυξάνει τον κίνδυνο πυρκαγιάς Σέρβις Αναθέστε το σέρβις του ηλεκτρικού σας εργαλείου σε εξειδικευμένο τεχνικό για επισκευή με τη χρ...

Page 359: ...ία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν διαβάστε τις παρακάτω προειδοποιητικές οδηγίες Εάν προκύψει μια κατάσταση όπου δεν είστε σίγουροι για το πώς πρέπει να προχωρήσετε θα πρέπει να ζητήσετε τη συμβουλή ειδικού Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο ή το συνεργείο σας Αποφεύγετε τις καταστάσεις χρήσης τις οποίες θεωρείτε πέραν των δυνατοτήτων σας Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν εάν είστε κ...

Page 360: ...προστασίας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν διαβάστε τις παρακάτω προειδοποιητικές οδηγίες Όταν χρησιμοποιείτε το προϊόν πρέπει να φοράτε εγκεκριμένο προσωπικό εξοπλισμό προστασίας Ο προσωπικός εξοπλισμός προστασίας δεν μπορεί να εξαλείψει πλήρως τον κίνδυνο τραυματισμών ωστόσο μπορεί να μειώσει τη σοβαρότητά τους Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο για περισσότερες πληροφορίες Να χρησιμοπ...

Page 361: ...νδάλη της μπροστινής λαβής και βεβαιωθείτε ότι το παρελκόμενο κοπής σταματά εντελώς Έλεγχος του προστατευτικού χεριού Το προστατευτικό χεριού προστατεύει τα χέρια από τυχαία επαφή με τις λεπίδες 1 Διακόψτε τη λειτουργία του προϊόντος 2 Αφαιρέστε την μπαταρία 3 Βεβαιωθείτε ότι το προστατευτικό χεριού είναι σωστά τοποθετημένο 4 Ελέγξτε το προστατευτικό χεριού για ζημιές Έλεγχος λεπίδων και προφυλακτ...

Page 362: ...ύς χώρους Μην φορτίζετε την μπαταρία σε συνθήκες υγρασίας Ο φορτιστής της μπαταρίας πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε σημεία όπου η θερμοκρασία είναι μεταξύ 5 C 41 F και 40 C 104 F Χρησιμοποιείτε το φορτιστή σε περιβάλλον καλά αεριζόμενο ξηρό και χωρίς σκόνη Μην τοποθετείτε αντικείμενα μέσα στις εγκοπές αερισμού του φορτιστή της μπαταρίας Μην συνδέετε ποτέ τους ακροδέκτες του φορτιστή της μπαταρία...

Page 363: ...α είναι πλήρως φορτισμένη όταν ανάψουν όλες οι λυχνίες LED πάνω της Εικ 32 4 Για να αποσυνδέσετε το φορτιστή της μπαταρίας από την πρίζα τραβήξτε το φις Μην τραβήξετε το καλώδιο 5 Αποσυνδέστε την μπαταρία από τον φορτιστή Περιεχόμενα Ανατρέξτε στα εγχειρίδια της μπαταρίας και του φορτιστή της μπαταρίας για περισσότερες πληροφορίες Εργασίες πριν από τον εκκίνηση του προϊόντος 1 Εξετάστε το χώρο εργ...

Page 364: ...ρίας και αφαιρέστε την μπαταρία Εικ 37 Συντήρηση Εισαγωγή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προτού εκτελέσετε εργασίες συντήρησης στο προϊόν διαβάστε και κατανοήστε το κεφάλαιο για την ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προτού εκτελέσετε εργασίες συντήρησης στο προϊόν αφαιρέστε την μπαταρία Πρόγραμμα συντήρησης Ακολουθεί μια λίστα με τα βήματα συντήρησης που πρέπει να εκτελείτε στο προϊόν Συντήρηση Πριν από τη χρήση Κάθε εβδομά ...

Page 365: ...δες του κοπτικού εργαλείου τυχόν ανεπιθύμητα υλικά με ένα αντιδιαβρωτικό καθαριστικό πριν από και μετά τη χρήση του προϊόντος 2 Ελέγξτε τα άκρα της λεπίδας του κοπτικού εργαλείου για τυχόν ζημιές και παραμόρφωση 3 Χρησιμοποιήστε μια λίμα για να απομακρύνετε τα ρινίσματα από τη λεπίδα του κοπτικού εργαλείου 4 Βεβαιωθείτε ότι οι λεπίδες του κοπτικού εργαλείου κινούνται ελεύθερα Καθαρισμός και λίπανσ...

Page 366: ...παταρίας Πρόβλημα Πιθανά σφάλματα Πιθανή λύση Η κόκκινη λυχνία LED σφάλματος αναβοσβήνει Απόκλιση θερμοκρασίας Χρησιμοποιήστε τον φορτιστή της μπαταρίας σε θερμοκρασίες μεταξύ 5 C 41 F και 40 C 104 F Η κόκκινη λυχνία LED σφάλματος ανάβει Υπερβολική διαφορά τάσης μεταξύ των στοιχείων της μπαταρίας 1 V Απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρό σωπο σέρβις Μεταφορά αποθήκευση και απόρριψη Μεταφορά και αποθήκε...

Page 367: ... τη μεταφορά και την αποθήκευση χρησιμοποιήστε το προστατευτικό μεταφοράς Κατά τη μεταφορά πρέπει να στερεώνετε καλά το προϊόν Απόρριψη της μπαταρίας του φορτιστή μπαταρίας και του προϊόντος Τα σύμβολα που υπάρχουν επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του υποδεικνύουν ότι το προϊόν δεν αποτελεί οικιακό απόρριμμα Ανακυκλώστε το σε κέντρο ανακύκλωσης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Με αυτόν τον ...

Page 368: ...0 7 0 7 Εγκεκριμένοι φορτιστές μπαταρίας για το προϊόν Φορτιστής μπαταρίας QC80 40 C80 Τάση δικτύου παροχής V 100 240 100 240 Συχνότητα Hz 50 60 50 60 Ισχύς W 100 72 Τάση εξόδου V d c Amp A 36 2 43 1 6 52 Τα καταγεγραμμένα στοιχεία για τη στάθμη κραδασμών έχουν τυπική στατιστική διασπορά τυπική απόκλιση της τάξης του 1 5 m s2 Η δηλωθείσα συνολική τιμή κραδασμών μετρήθηκε σύμφωνα με πρότυπη μέθοδο ...

Page 369: ...λεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2014 30 ΕΕ της 8ης Μαΐου 2000 περί εκπομπών θορύβου στο περιβάλλον 2000 14 ΕΚ της 8ης Ιουνίου 2011 σχετικά με τον περιορισμό της χρήσης συγκεκριμένων επικίνδυνων ουσιών 2011 65 ΕΕ Εφαρμόστηκαν τα ακόλουθα πρότυπα EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Για πληροφορίες σχετικά με τις εκπομπές θορύβου ανατρέξτε στην ενότητα...

Page 370: ...ller Şek 2 UYARI Bu ürün tehlikeli olabilir ve operatör ya da başkaları açısından ciddi yaralanmalara veya ölüme neden olabilir Dikkatli olun ve ürünü doğru kullanın Şek 3 Ürünü kullanmadan önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve talimatları anladığınızdan emin olun Şek 4 Koruyucu gözlük takın Şek 5 Ürün geçerli AT direktiflerine uygundur Şek 6 Ürün ya da ürünün ambalajı evsel atık değildir ...

Page 371: ...iği Elektrikli aletlerin fişleri prize uygun olmalıdır Hiçbir zaman fişler üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayın Topraklı elektrikli aletler ile herhangi bir adaptör fiş kullanmayın Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltır Boru radyatör alan soğutucu gibi topraklı yüzeylerle vücut temasından kaçının Vücudunuz topraklı ise elektrik çarpması riski artar Elektrikl...

Page 372: ...areketli parçaların yanlış konumlandırılması veya takılması parçaların kırılması ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek herhangi bir durum olup olmadığını kontrol edin Hasarlı ise kullanmadan önce elektrikli aleti tamir ettirin Çoğu kaza yetersiz bakım yapılmış elektrikli aletlerden kaynaklanmaktadır Kesme araçlarını keskin ve temiz tutun Bakımı düzgün yapılmış kesen tarafları yeterli ke...

Page 373: ...onayı olmadan ürünün bir parçasını değiştirmeyin Yalnızca üretici tarafından onaylanmış parçaları kullanın Hatalı bakım çalışmaları yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir Kullanmadan önce ürünü kontrol edin Bkz Ürünü çalıştırmadan önce yapılması gerekenler sayfada 377 Arızalı ürünü kullanmayın Bu kılavuzda belirtilen güvenlik kontrolleri bakım ve servis talimatlarını uygulayın Çocuklar ürünle oynama...

Page 374: ... Taşlar çöpler vb maddeler gözlere fırlayabilir ve körlüğe veya ciddi yaralanmalara neden olabilir Kulak koruma ekipmanı taktığınızda uyarı sinyallerine veya bağırma seslerine karşı dikkatli olun Ürün durur durmaz kulak koruma ekipmanınızı mutlaka çıkarın Asla tam olarak güvenli olmayan merdiven tabure veya diğer yüksek pozisyonlar üzerinde çalışmayın Ürünü iki elinizle tutun Ürünü vücudunuzun yan...

Page 375: ...ntrol edin 4 El korumasında hasar olup olmadığını kontrol edin Bıçakları ve bıçak siperliklerini kontrol etme Bıçakların uzun kısmı A bıçak siperliği şeklinde tasarlanmıştır 1 Ürünü durdurun 2 Pili çıkarın 3 Eldiven takın 4 Bıçakların ve bıçak siperliklerinin hasarlı veya bükülmüş olmadığından emin olun Hasarlı veya bükülmüşse bıçakları ve bıçak siperliklerini değiştirin Şek 26 Akü güvenliği UYARI...

Page 376: ...lı olmadığından emin olun Şarj edilemeyen aküleri akü şarj cihazlarında şarj etmeyin Bakım için güvenlik talimatları UYARI Ürün üzerinde bakım yapmadan önce aşağıdaki uyarı talimatlarını okuyun Bakım ve diğer kontrolleri gerçekleştirmeden veya ürünü monte etmeden önce aküyü çıkarın Operatör yalnızca kullanım kılavuzunda gösterilen bakım ve servis işlemlerini uygulamalıdır Daha geniş çaplı bakım ve...

Page 377: ...lıştırmadan önce kapakların hasarlı olmadığından ve düzgün takıldığından emin olun Ürünü çalıştırma 1 Yeşil LED yanana kadar çalıştırma durdurma düğmesine basın Şek 33 2 Ön tutma yerindeki ön kol tetiğine basın Şek 34 3 Tam güç uygulamak için güç tetiğine basın Şek 25 Ürünü çalıştırma 1 Kenarları keserken zemine yakın yerden başlayın ve ürünü çit boyunca yukarı doğru hareket ettirin Ürünün gövdesi...

Page 378: ...ki bağlantıyı kontrol edin X Aküyü ve akü şarj cihazını kontrol etme 1 Aküyü çatlak gibi hasarlara karşı kontrol edin 2 Akü şarj cihazını çatlak gibi hasarlara karşı kontrol edin 3 Akü şarj cihazının bağlantı kablosunun hasarlı olmadığını ve üzerinde çatlaklar bulunmadığını kontrol edin Ürünü aküyü ve akü şarj cihazını temizleme 1 Kullandıktan sonra ürünü kuru bir bezle temizleyin 2 Aküyü ve akü ş...

Page 379: ...akın ve ürünü durdurun Hata LED i kırmızı ışıkla yanar Üründe servis işlemi gerçekleştirilme si gerekir Servis bayinize danışın Akü LED ekran Olası arızalar Olası işlem Yeşil LED yanıp sönüyor Düşük akü voltajı Aküyü şarj edin Hata LED i yanıp sönüyor Sıcaklık değişimi Aküyü 10 C 14 F ile 40 C 104 F arasın daki sıcaklıklarda kullanın Voltaj çok yüksek Şebeke voltajının ürünün nominal değerler plak...

Page 380: ...ile 40 C 104 F arasındayken kullanın Uzun süreli depolamadan önce aküyü 30 50 arasındaki bir seviyeye kadar şarj edin Akü şarj cihazını kapalı ve kuru bir alanda saklayın Depolama sırasında aküyü akü şarj cihazından uzakta tutun Çocukların ve diğer izinsiz kişilerin ekipmana dokunmasına izin vermeyin Ekipmanı kilitleyebileceğiniz bir yerde tutun Uzun süreli depolamadan önce ürünü temizleyin ve ürü...

Page 381: ...50 60 Güç W 100 72 Çıkış Voltajı V d c Amper A 36 2 43 1 6 53 2000 14 AT sayılı AT direktifi uyarınca ses gücü LWA olarak çevrede ölçülen gürültü yayma seviyesi Garanti edilen ve ölçülen ses gücü arasındaki fark garantili ses gücünün 2000 14 AT Sayılı Direktif doğrultusunda öl çüm sonucundaki dağılımı ve aynı modelin farklı ürünleri arasındaki değişimleri de içermesidir 54 Titreşim seviyesi için b...

Page 382: ...li ve 2014 30 AB sayılı elektromanyetik uyumlulukla ilgili direktif 8 Mayıs 2000 tarihli ve 2000 14 AT sayılı çevreye gürültü yayma ile ilgili direktif 8 Haziran 2011 tarihli ve 2011 65 AB sayılı belirli tehlikeli maddelerin kısıtlanmasına ilişkin direktif Aşağıdaki standartlar uygulanmıştır EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 Gürültü emisyonları ...

Page 383: ...ータ 16 SavE ボタン 17 START STOP ボタン 18 電源オン 警告インジケータ 19 バッテリーリリースボタン 20 バッテリー充電器 QC80 21 電源ケーブル 製品に表記されるシンボルマーク 図 2 警告 本製品の使用は危険を伴います 操 作者や付近にいる人が重傷を負う または 死亡するおそれがあります 十分に注意 し 本製品を正しく使用してください 図 3 本取扱説明書をよくお読みになり 内容を しっかりと把握したうえで 本製品を使用 してください 図 4 防護メガネを着用してください 図 5 本製品は EC 指令適合製品です 図 6 本製品や本製品のパッケージは 一般廃棄 物ではありません 電気 電子機器のリサ イクル業者にリサイクルを依頼してくだ さい 図 7 雨が当たらないようにしてください 図 8 直流 図 9 環境に対する騒音レベルは EU 指令 ニュ...

Page 384: ...とともに使用しないでください 改造されていないプラグおよび型の同じコンセント を使用することで 感電のリスクが低くなります パイプやラジエータ レンジ 冷蔵庫など アース の付いた表面または接地された表面に触れないよう にしてください 体が接地していたりアースされて いたりすると 感電のリスクが高くなります パワーツールを雨露や湿潤な環境に曝さないでくだ さい パワーツール内に水が入ると 感電のリスク が高まります コードを本来の目的以外に使用しないでください コードを持ってパワーツールを移動したり 引っ張 ったり 電源を抜いたりすることのないようにして ください 熱やオイル とがった先端や可動部品に コードを近づけないでください コードが破損した り絡まったりすると 感電のリスクが高くなります 屋外でパワーツールを操作する場合は 屋外での使 用に適した延長コードを使用してください 屋外で...

Page 385: ...状態で清潔に保ちます 正しくメ ンテナンスされて研いである切削工具は バインド することも少なく 制御が簡単です パワーツール アクセサリー 工具ビットなどは これらの取扱説明書に従って使用し 作業条件およ び行う作業を考慮してください 意図されていない 作業でパワーツールを使用すると 危険な状況を招 くことがあります ハンドル部および保持面は乾燥させて オイルや油 が付着しないようにきれいな状態を保ってくださ い ハンドルと保持面が滑りやすいと 予期しない 状況でツールの安全な取り扱いや制御ができませ ん バッテリーツールの使用と手入れ メーカー指定の充電器のみを使って充電してくださ い 1 種類のバッテリーパックのみに適合する充電 器は それ以外のバッテリーパックの充電で使用す ると 火災を起こす恐れがあります 製品には 指定された専用バッテリーパックのみ使 用してください それ以外の...

Page 386: ...している製品は使用しないでください この取扱説 明書の内容に従って 安全点検 メンテナンス サ ービスを行ってください 子供が本製品で遊ばないように 監視する必要があ ります 子供 または本製品やバッテリーの扱いに 不慣れな人が本製品を使用しないようにしてくださ い 居住地の法律によっては 使用者の年令制限が ある場合があります 本製品は鍵のかかる場所に保管して 子供や許可を 得ていない人が近づけないようにしてください 本機は子供の手の届かない場所に保管してくださ い いかなる理由であれ 製造者の承認を得ることなく 本製品の設計に変更を加えないでください 常に純 正の部品をお使いください 不認可の設計変更や付 属品は 使用者や付近にいる人の重傷や致命傷の原 因となることがあります 注記 使用には 国や地方の法令により 規制が課 せられる場合があります 所定の規制に従ってくださ い 操作のた...

Page 387: ...具で負傷を完全に 防止できるわけではありませんが 万が一事故が起 こった場合に負傷の度合いを軽減することができま す 詳細情報は 販売店までお問い合わせください 落下物の危険性がある場合には保護ヘルメットを使 用してください 図 17 認可されたイヤマフを使用してください 長時間騒 音にさらされると 回復不能な聴覚障害になる可能 性があります 図 18 認可された防護メガネを使用してください バイザ ーを使用する場合は 認可された防護ゴーグルも使 用する必要があります 認可された保護メガネは 米国の ANSI Z87 1 規格または EU 諸国の EN 166 に適合しなければなりません 図 19 作業およびメンテナンス中は保護グローバルを着用 してください 図 20 保護ブーツ または靴底が滑りにくい靴を着用して ください 図 21 丈夫な素材でできた服を着用してください ぴった りとし...

Page 388: ...してください バッテリーはソフ トウェアで暗号化されています 関連する BLi 製品の電源として再充電可能な Husqvarna バッテリーのみを使用してください 負 傷を防ぐため このバッテリーを他の装置の電源と して使用しないでください 感電するおそれがあります バッテリーの端子を鍵 や硬貨 ネジや他の金属に接触させないでください バッテリーが短絡する原因になります 充電式ではないバッテリーは使用しないでくださ い バッテリーのエアスロットに物が入らないようにし てください バッテリーは直射日光や熱 裸火から保護してくだ さい バッテリーによりやけどや化学熱傷を負うお それがあります バッテリーは雨や湿気から保護してください バッテリーは電子レンジや高圧から保護してくださ い バッテリーを分解もしくは粉砕しないでください バッテリーから漏れが発生した場合 身体や目に液 体が触れないよう...

Page 389: ...ービス 代理店にお問い合わせください バッテリーまたはバッテリー充電器を水分を含んだ 布で拭いたり 水で洗浄したりしないでください 強い洗剤を使用すると プラスチックの部品が損傷 する場合があります メンテナンスを実施しないと 製品の寿命が短くな り 事故の危険性が増します 特に本製品の安全装置については すべての整備と 修理の作業に特殊な訓練が必要です メンテナンス を実施した後 この取扱説明書の点検項目の中に不 合格の項目があった場合は サービス代理店にお問 い合わせください 当社は お客様の製品のために プロフェッショナルな修理と整備を提供することを 保証します 純正の交換部品のみを使用してください 組立 はじめに このセクションでは 製品の組み立て方法と調整方法を 説明します 警告 製品を組み立てる前に 安全に関 する章と組み立て手順書をお読みください バッテリー充電器を接続するに...

Page 390: ...緑色の LED ランプが点灯するまで START STOP ボ タンを押し続けます 図 33 2 フロントハンドルのフロントハンドルトリガーを押 します 図 34 3 フルパワーにするには パワートリガーを押します 図 25 製品の操作方法 1 生け垣の側面を刈り込むときは 地面の近くで始動 し 生け垣に沿って本製品を上方へ動かします 本 製品の本体が地面に接触しないようにしてくださ い 図 35 警告 カッティング装置の前面が地面 に接触しないようにしてください 2 本製品を体の近くに保持し 作業位置を安定させて ください 3 十分に注意し ゆっくりと作業してください SavE 機能の使用 本製品には電力節約機能 SavE が装備されています 注記 SavE 機能によって製品の切断力が低下するこ とはありません 1 キーパッドで SavE ボタンを押します 2 緑色の LED が点灯して...

Page 391: ...電器の点検 方法 1 バッテリーにヒビなどの損傷がないか調べます 2 バッテリー充電器にヒビなどの損傷がないか調べま す 3 充電器の電源コードを点検し 破損や亀裂がないこ とを確認してください 製品 バッテリー およびバッテリー充 電器の清掃方法 1 使用後は 製品を乾いた布で拭いてください 2 バッテリーとバッテリー充電器を 乾いた布で拭い てください バッテリーガイドトラックは清潔さを 保ってください 3 バッテリーをバッテリー充電器や本製品に入れる前 に バッテリーとバッテリー充電器の端子に汚れが ないことを確認してください カッターブレードの点検方法 1 製品を使用する前と後に 腐食防止剤を使用してカ ッターブレードから異物を除去してください 2 損傷や変形がないかカッターブレードの刃を点検し てください 3 ヤスリを使用して カッターブレードのバリを削り 取ります 4 カッター...

Page 392: ...ー LED が点滅する 温度の逸脱 バッテリーは 10 40 C 14 104 F の温 度で使用してください 電圧が高すぎる 主電源の電圧が 本製品の銘板に記載された 値と一致することを確認してください バッテリー充電器からバッテリーを外しま す エラー LED が点灯する 電池の電位差が大きすぎる 1 V サービス代理店にお問い合わせください バッテリー充電器 問題 想定される不具合 解決方法 赤いエラー LED が点滅 温度の逸脱 バッテリー充電器は 5 40 C 41 104 F の環境で使用してください 赤いエラー LED が点灯 セルの差異が大きすぎる 1V サービス代理店にお問い合わせくだ さい 搬送 保管 廃棄 搬送と保管 同梱のリチウムイオンバッテリーは 危険物の規制 に関する規則に準拠しています 民間の運送業者による商用輸送においては 梱包お よびラベル付けに関して所定...

Page 393: ...合は その前に製品を清掃 し よく点検しておいてください 搬送中および保管中に製品が傷ついたり損傷したり しないように 製品の移動用ガードを使用してくだ さい 搬送中は製品をしっかりと固定してください バッテリー バッテリー充電器 および 製品の廃棄 本製品や本製品パッケージ上のマークは 本製品が家庭 ゴミではないことを示します 電気 電子機器の再利用 を行うため リサイクル営業所に引き渡します これに より環境や人への被害を防ぐことができます 本製品のリサイクルの詳細については 地方自治体 廃 棄物処理業者または販売店にお問い合わせください 主要諸元 主要諸元 215iHD45 モーター モータータイプ BLDC 質量 バッテリーを除いた質量 kg 3 2 バッテリーを含む質量 kg 4 0 カッター 型式 両刃 ブレード長 mm 450 SavE モード使用時のブレード速度 カット 分...

Page 394: ...テッカー参照 公称電圧 V 36 36 5 質量 kg 0 7 0 7 認可されたバッテリー充電器 バッテリー充電器 QC80 40 C80 主電源電圧 V 100 240 100 240 周波数 Hz 50 60 50 60 電力 W 100 72 出力電圧 V d c アンペア A 36 2 43 1 6 56 報告データによれば 等価振動レベルの一般的な統計上のばらつき 標準偏差 は 1 5 m s2 です 公称振動合成値は標準試験法に則って測定されており ツール間を比較するために使用できます 公称振動合成値は振動暴露の予備評価にも使用できます 394 1710 005 18 10 2021 ...

Page 395: ... EC 2014 年 2 月 26 日付 電磁波適合性に関する 2014 30 EU 2000 年 5 月 8 日付 環境への騒音排出に関する 2000 14 EC 2011 年 6 月 8 日付 電気 電子製品に含まれる特定 有害物質の使用制限に関する 2011 65 EU 次の標準規格にも適合しています EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 騒音排出に関する詳細は 主要諸元 393 ページ を参 照してください Huskvarna 2021 10 31 Pär Martinsson 研究開発ディレクター エンジニアリン グマネジメントおよびコンセプト開発 手持ち式製品 正式代表兼技術文書担当 1710 005 18 10 2021 395 ...

Page 396: ... QC80 21 전원 코드 제품의 기호 그림 2 경고 본 제품은 위험할 수 있고 작업자 또 는 다른 사람에게 심각한 부상이나 사망을 초래할 수 있습니다 제품을 조심해서 올바 르게 사용하십시오 그림 3 제품을 사용하기 전에 사용자 설명서를 주 의 깊게 읽고 지침을 숙지하십시오 그림 4 시각 보호 장구를 착용하십시오 그림 5 이 제품은 적용 가능한 EC 지침 조항을 준 수합니다 그림 6 제품 또는 제품의 패키지는 가정용 폐기물 이 아닙니다 전기 및 전자 장비 재활용 처 리장에서 재활용하십시오 그림 7 빗물에 노출시키지 마십시오 그림 8 직류 그림 9 EU 뉴사우스웨일스 법률도 포함 및 영국 지침과 규정에 따른 환경에 소음 방출 라 벨 소음 배출 데이터는 장비 레이블 및 기 술 데이터 장에서 확인할 수 있습니다 ...

Page 397: ...절대로 코드를 당 겨서 전동 공구를 운반하거나 끌어당기거나 플러그를 빼지 마십시오 코드를 열 오일 날카로운 모서리나 움직이는 부품에서 멀리하십시오 코드가 손상되거나 엉키는 경우 전기 감전의 위험이 증대됩니다 전동 공구를 실외에서 작동하는 경우 실외용으로 적 합한 연장 코드를 사용하십시오 실외용으로 적합한 코드를 사용하면 감전의 위험이 줄어듭니다 어쩔 수 없이 습한 장소에서 전동 공구를 작동해야 하 는 경우에는 누전 차단기 RCD 로 보호되는 전원 공 급 장치를 사용하십시오 누전 차단기 RCD 를 사용 하면 감전의 위험이 줄어듭니다 경고 장비를 물로 세척하지 마십시오 물 이 전기 시스템이나 모터에 들어가면 장비가 손상되거나 누전이 발생할 수 있습니다 개인 안전 전동 공구를 조작할 때에는 방심하지 말고 작업에 ...

Page 398: ...히 지정된 배터리 팩만 사용하십시오 다른 유형의 배터리 팩을 사용하면 상해 및 화재의 위 험이 있을 수 있습니다 단자의 단락을 야기할 수 있으므로 배터리 팩을 사용 하지 않을 때는 클립 동전 열쇠 못 나사 등 각종 금 속 물체로부터 멀리 하십시오 배터리 단자가 단락되 면 화상 또는 화재를 일으킬 수 있습니다 너무 심하게 사용하면 배터리에서 배터리액이 누수될 수 있으므로 신체에 닿지 않게 하십시오 만일 실수로 신체에 닿은 경우 물로 세척하십시오 만일 배터리액 이 눈에 닿은 경우 추가로 의료적인 도움을 받으십시 오 배터리에서 누수된 배터리액은 자극 또는 화상을 일으킬 수 있습니다 손상되거나 개조된 배터리 팩 또는 공구를 사용하지 마십시오 손상되거나 개조된 배터리는 화재 폭발 및 부상의 위험이 있는 예측할 수 없...

Page 399: ... 것이 좋습니다 결함이 있는 날은 사고의 위험성을 증가시킵니다 어린이가 제품을 사용하거나 제품 근처에 있지 못하 도록 하십시오 제품은 시동하기 쉬우므로 완벽히 감 시하지 않고 보관하는 경우 어린이가 시동할 수도 있 습니다 이것은 심각한 인명 사고를 당할 수 있는 위 험을 의미합니다 제품을 긴밀히 감독하지 않는 경우 에는 배터리를 분리하십시오 작업 중에 15미터 이내로 접근하는 사람이나 동물이 없도록 하십시오 몇 명의 작업자가 같은 구역 내에서 일하고 있는 경우 안전거리는 최소한 15미터여야 합 니다 그렇지 않으면 심각한 인명 사고의 위험이 있습 니다 누군가 다가가면 즉시 제품을 정지시키십시오 아무도 안전거리 내에 있지 않도록 하고 사용자의 뒤 편을 확인하지 않고 제품을 휘두르지 마십시오 사람 동물 또는 기타...

Page 400: ... 않는 경우 제품의 수명이 감소하고 사고의 위험이 늘어날 수 있습니다 추 가 정보가 필요하신 경우 가까운 서비스 대리점에 문의하 십시오 경고 안전장치에 결함이 있는 제품은 절대 로 사용하지 마십시오 제품의 안전장치는 이 절에 기재된 대로 점검하고 유지 보수되어야 합니다 만약 사용자의 제품이 이 점검 사항 중에서 만족하지 않는 부분이 있다면 서비스 대리점을 찾아 수리해야 합니다 주의 장비를 서비스하고 수리하기 위해서 는 특별한 교육을 받아야 합니다 장비의 안 전장치와 관련해서는 특히 그렇습니다 만 약 사용자의 장비가 아래 나열된 점검 사항 중에서 지적되는 부분이 있다면 반드시 서비 스 대리점을 찾으셔야 합니다 당사 제품을 구입하시면 당사의 전문 수리 및 서비스를 이 용하실 수 있습니다 장비를 구입한 판매점에 ...

Page 401: ... 마십시오 BLi 교체용 배터리를 충전할 때는 QC80 40 C80 충전기만 사용하십시오 배터리 충전기 분해를 시도하지 마십시오 결함이 있거나 손상된 배터리 충전기를 사용하지 마 십시오 전원 코드로 배터리 충전기를 들어 올리지 마십시오 주전원 소켓에서 배터리 충전기를 분리하려면 플러그 를 당겨 빼내십시오 전원 코드를 당기지 마십시오 모든 케이블 및 연결선을 물 오일 및 날카로운 모서 리로부터 멀리하십시오 케이블이 문 울타리 등과 같 은 물체 사이에 끼지 않았는지 확인하십시오 인화성 물질이나 부식성 물질 근처에서 배터리 충전 기를 사용하지 마십시오 배터리 충전기가 덮여 있지 않은지 확인하십시오 연기 또는 불이 나는 경우에는 배터리 충전기 플러그를 분리하십시오 공기가 잘 통하고 햇빛이 비치지 않는 실내에서만 배...

Page 402: ...니다 이는 배터리가 배터리 충전기에 올바르게 연결되었음을 의미합니다 그림 30 그림 31 3 배터리의 모든 LED가 켜지면 배터리가 완전히 충전 된 것입니다 그림 32 4 주전원 소켓에서 배터리 충전기를 분리하려면 플러그 를 당겨 빼냅니다 케이블을 당기지 마십시오 5 배터리를 배터리 충전기에서 분리합니다 주 자세한 내용은 배터리 및 배터리 충전기 설명서를 참조하십시오 제품을 시작하기 전에 수행할 작업 1 작업 영역을 검사합니다 튕겨 나갈 수 있는 물체를 제거하십시오 2 절단용 부품을 검사합니다 칼날은 날카로우며 균열 이 없고 손상이 없는지 확인하십시오 3 제품이 올바르게 작동하는지 확인합니다 너트와 나 사가 모두 단단히 조여졌는지 검사하십시오 4 핸들 및 안전 장치가 손상되지 않고 올바르게 부착되 었는지 확...

Page 403: ...하는 유지 보수 단계 목록 입니다 유지 보수 사용 전 매주 매월 제품의 외부 부품을 청소하십시오 X 시작 및 정지 스위치가 올바르게 작동하고 손상되지 않았는지 검사하십시오 X 파워 트리거와 전면 핸들 트리거 기능이 안전상 올바르게 작동하는지 확인하십시 오 X 모든 제어 장치가 작동하고 손상되지 않았는지 확인하십시오 X 절단 날과 절단기 보호대에 균열이 없고 손상되지 않았는지 확인합니다 균열이 있거나 충격을 받았다면 절단 날 또는 절단기 보호대를 교체합니다 X 절단 날이 휘거나 손상된 경우에는 교체하십시오 X 손 보호대가 손상되지 않았는지 확인합니다 가드가 손상된 경우에는 교체하십시 오 X 나사와 너트가 단단히 조여졌는지 확인합니다 X 배터리가 손상되지 않았는지 확인하십시오 X 배터리가 충전되었는지 확인합니다...

Page 404: ... 승인된 서비스 대리점에서 기어를 분해한 후 기어 하우징 에 그리스를 도포하십시오 Husqvarna 특수 그리스를 사용하십시오 권장되는 그리스에 대해서는 서비스 대리점에 문의하십시오 소량의 특수 고품질 그리스만 사용하십시오 주의 기어 하우징을 완전히 채우지 마 십시오 고장 수리 키패드 LED 화면 발생 가능한 결함 가능한 해결 방법 오류 LED가 깜박입니다 과부하 절단용 부품이 자유롭게 움직일 수 없 습니다 절단 부착물을 풉니다 주변 온도가 너무 낮거나 높습니다 제품을 식히십시오 제품을 시동할 수 없음 파워 트리거를 누른 다음 시작 버튼을 동시에 누릅니다 전원 트리거를 해제하고 제품을 정지 하십시오 오류 LED가 빨간색으로 켜집니다 제품에 대한 정비를 수행해야 합니다 서비스 대리점에 문의하십시오 배터리 LE...

Page 405: ...마십시오 온도가 5 C 25 C 41 F 77 F 사이이고 햇볕이 비치 지 않는 곳에 배터리를 보관하십시오 온도가 5 C 45 C 41 F 113 F 사이이고 햇볕이 비 치지 않는 곳에 배터리 충전기를 보관하십시오 주변 온도가 5 C 40 41 F 104 F 일 때만 배터리 충전기를 사용하십시오 장기간 보관하기 전에 배터리를 30 50 충전하십 시오 배터리 충전기를 폐쇄되고 건조한 공간에 보관하십시 오 보관 중에는 배터리를 배터리 충전기에서 멀리 보관 하십시오 어린이 및 기타 인가되지 않은 사람이 장비 를 만지지 못하게 하십시오 잠글 수 있는 공간에 장 비를 보관하십시오 제품을 장기간 보관하기 전에 청소하고 전체 서비스 를 수행하십시오 운반 및 보관 중에 부상이나 제품의 손상을 방지하려 면 제품의 운송용 보...

Page 406: ...전압 V 36 36 5 중량 kg 0 7 0 7 제품에 대해 인가된 배터리 충전기 배터리 충전기 QC80 40 C80 주전원 전압 V 100 240 100 240 주파수 Hz 50 60 50 60 전력 W 100 72 출력 전압 V d c 암페어 A 36 2 43 1 6 57 EC 지침 2000 14 EC에 의거 소음 출력 LWA 으로 측정한 소음 배출입니다 보장 소음 출력과 측정된 소음 출력 간의 차이는 측정 결과의 분산과 Directive 2000 14 EC에 따른 동일 모델의 각기 다른 제품 간의 편차가 보장 소 음 출력에 포함되어 있기 때문에 나타납니다 58 진동 수준에 대해 보고된 데이터는 일반적인 통계 분산 표준 편차 인 1 5 m s2입니다 규정된 총 진동 값은 표준 시험 방식에 따라 측정되었으...

Page 407: ...언합 니다 2006년 5월 17일 기계류 관련 2006 42 EC 2014년 2월 26일 전자기 호환성 관련 2014 30 EU 2000년 5월 8일 환경에 대한 소음 배출 관련 2000 14 EC 2011년 6월 8일 특정 위험 물질 사용에 관한 제한 2011 65 EU 다음 표준이 적용되었습니다 EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 소음 배출에 관한 정보는 기술 정보 페이지의 405을 를 참조하십시오 Huskvarna 2021 10 31 Mr Pär Martinsson R D 이사 엔지니어링 관리 및 개념 개발 휴대용 제품 기술 문서 책임자 1710 005 18 10 2021 407 ...

Page 408: ...停止 按钮 18 通电和警告指示灯 19 电池释放按钮 20 电池充电器 QC80 21 电源线 本产品上的符号 图 2 警告 本产品可能会带来危险 会对操作 员或其他人造成严重伤害或死亡 请多加 小心 并正确使用本产品 图 3 请认真阅读本说明书 确保在充分理解各 项说明之后再使用本产品 图 4 佩戴眼部防护装备 图 5 本产品符合适用的 EC 指令 图 6 本产品或产品包装不属于生活垃圾 请在 回收站作为电气和电子设备进行回收 图 7 不得暴露在雨水中 图 8 直流电 图 9 环境噪音释放标签 符合欧盟 还包括 新 南威尔士法规 和英国的指令和法规 噪 音排放数据可在机器标签和技术资料章节 中找到 图 10 本产品符合适用的英国法规 图 11 警告 使双手远离锯片 yyyywwxxxxx 标牌显示了序列号 yyyy 是生产年份 ww 是生产周 注意 有关本产品上的其他符号 标识 请参阅...

Page 409: ...时 保持警觉并密切注意正在执行的操 作并根据常识做出合理判断 请勿在疲倦或服用药 剂 酒精或药物后使用电动工具 操作电动工具时的 一时疏忽可能会导致严重的人身伤害 使用个人保护装备 始终佩戴眼部保护装备 适用于 相应条件的防尘面罩 防滑安全鞋 安全帽 听觉保 护设备等保护装备可减少人身伤害 防止本机意外启动 连接电源和 或电池组以及提起或 携带工具之前 确保开关处于关闭位置 携带电动工 具时将手指放在开关上或为已打开开关的电动工具加 电会引发事故 打开电动工具开关前 请取下任何调整扳手 保持扳 手与电动工具的旋转部件相连接可能会导致人身伤 害 请勿伸得过远 请始终维持适当的位置和平衡 这样 在出现意外时可以更好地控制电动工具 穿戴合适的服装 请勿穿宽松的服装或佩戴珠宝 保 持头发和衣服远离移动部件 宽松的服装 珠宝或长 头发可能会绞入移动部件中 如果提供了用于连接吸尘和集尘装置的设备 请确...

Page 410: ...使用手柄携带绿篱剪 注意不要操作任 何电源开关 正确携带绿篱剪会降低意外启动和锯片 造成人身伤害的风险 在运输或存放绿篱剪时 务必安装锯片罩 合理地搬 运绿篱剪可减少锯片可能导致的人身伤害 在清除卡住的材料或检修装置时 确保所有电源开关 均已关闭且电池组移除或断开 在清除卡住的材料或 进行维修时 绿篱剪意外启动可能会导致严重的人身 伤害 只能通过绝缘握紧面握住绿篱剪 因为锯片可能会接 触隐藏的电线 锯片接触带电电线可能会使绿篱剪裸 露的金属部分带电 导致操作员遭受电击 确保所有电源线和电缆远离切割区 在操作过程中 电源线和电缆可能会隐藏在树篱或灌木中 并被锯片 意外切割 切勿在不良的天气状况下使用绿篱剪 尤其是在有闪 电危险的情况下 这可降低受雷电袭击的风险 危险 使双手远离锯片 接触锯片会导致严重的人身 伤害 一般安全须知 警告 请在使用本产品前阅读下面的警告 说明 取下电池 以防本产品...

Page 411: ...有听觉保护设备时 请留意警告信号或呼喊声 一 旦产品停止运行 便取下听觉保护设备 切勿在梯子 凳子或其他没有完全固定的高处位置进 行作业 使用双手握住本产品 在身体一侧握住本产品 图 16 个人防护装备 警告 请在使用本产品前阅读下面的警告 说明 使用本产品时 请使用经过批准的个人防护装备 个 人防护装备不能完全避免受伤 但可降低伤害程度 欲了解更多信息 请联系您的代理商 在有物体掉落风险的地方 请佩戴保护头盔 图 17 请使用获得批准的听力保护装备 长期接触噪音可能 会导致永久性听力损伤 图 18 请使用获得批准的眼部保护装备 如果佩戴面罩 必 须同时佩戴获得批准的护目镜 在美国 经检验合格 的护目镜必须符合 ANSI Z87 1 标准 在欧盟国家 地 区 必须符合 EN 166 图 19 在操作和维护过程中要使用防护手套 图 20 穿上带有防滑鞋底的防护靴或安全鞋 图 21 穿着高强度...

Page 412: ...114 F 之间的温度下使 用电池 切勿用水清洁电池或充电器 请参阅清洁产品 电池 和电池充电器在第 414 页上 切勿使用存在缺陷或损坏的电池 电池在存放时应远离金属物体 如钉子 螺钉或珠 宝 使电池远离儿童 充电器安全性 警告 请在使用本产品前阅读下面的警告 说明 如果未遵守安全须知 则有发生电击或短路的危险 除了为您提供的电池充电器之外 请勿使用其他充电 器 为 BLi 备用电池充电时请仅使用 QC80 和 40 C80 充电器 切勿尝试拆卸电池充电器 切勿使用存在缺陷或损坏的电池充电器 切勿用电源线提起电池充电器 要从电源插座断开电 池充电器 请拔出插头 切勿拽拉电源线 让所有电线和延长电线远离水 油和锋利的边沿 确 保电线不会夹在物体之间 例如门 篱笆或类似物 体 切勿在易燃材料或可能导致腐蚀的材料附近使用电池 充电器 确保未覆盖电池充电器 如果出现冒烟或着 火 拔出电池充电器插...

Page 413: ...接电池充电器 图 28 图 29 2 确保电池充电器上的绿色充电灯亮起 这表示电池与 电池充电器正确连接 图 30 图 31 3 当电池上的所有 LED 灯亮起时 电池充满电 图 32 4 要从电源插座断开电池充电器 请拔出插头 切勿拽 拉电缆 5 将电池与电池充电器断开 注意 有关更多信息 请参阅电池和电池充电器手 册 启动本产品前需要采取的措施 1 查看工作区域 清除可能被抛出的物体 2 检查切割锯片 确保锯片锋利且未出现裂纹和损坏 3 确保产品正常工作 检查并确认所有螺母和螺丝均已 拧紧 4 确保手柄和安全装置未损坏且正确安装 当零件缺失 或偏离初始规格时 不要操作本产品 必要时戴上保 护手套 5 在操作本产品之前 确保护盖未损坏且正确安装 启动产品 1 按下启动 停止按钮 直至绿色指示灯亮起 图 33 2 按住前手柄上的前把手扳机 图 34 3 要达到全功率运转 按下开关扳机 图 ...

Page 414: ...工作正常且未受损 X 确保切割锯片和切割齿防护罩没有裂纹且未损坏 如果切割锯片或切割齿防护罩 有裂缝或受到了撞击 则将其更换 X 如果切割锯片已弯曲或损坏 请予以更换 X 确保护手板未损坏 如果已损坏 请更换护手板 X 确保螺丝和螺母均已上紧 X 确保电池未受损 X 确保电池已充满电 X 确保电池充电器未受损 X 检查并确保用于将切割锯片紧固在一起的螺钉已正确拧紧 X 检查电池与产品之间的连接 检查电池与充电器之间的连接 X 检查电池和电池充电器 1 检查电池是否受损 例如出现裂纹 2 检查电池充电器是否受损 例如出现裂纹 3 确保电池充电器的连接线未受损且内部无裂纹 清洁产品 电池和电池充电器 1 在使用产品后用干布清洁产品 2 用干布清洁电池和电池充电器 保持电池导槽清洁 3 在将电池放入电池充电器或产品中之前 请确保电池 和充电器的端子保持清洁 检查锯片 1 在使用本产品之前和之后 ...

Page 415: ...开开关扳机 使产品停止运行 错误指示灯呈红色亮起 需要对本产品进行维修 请联系保养代理商 电池 指示灯 可能的故障 可行操作 绿色指示灯闪烁 电池电压低 给电池充电 错误指示灯闪烁 偏离工作温度 在 10 C 14 F 至 40 C 104 F 之间的温度 下使用电池 电压过高 确保电源电压与产品标牌上的电压值相符 从电池充电器中取出电池 错误指示灯亮起 电池电压差过大 1V 请联系保养代理商 电池充电器 问题 可能的故障 可能的解决方案 红色错误指示灯闪烁 偏离工作温度 在 5 C 41 F 至 40 C 104 F 之 间的温度下使用电池充电器 红色错误指示灯亮起 电池电压差过大 1V 请联系保养代理商 运输 存放和废弃处理 运输及存放 随附的锂离子电池遵守危险品法律的要求 请遵守商业运输在包装和标签方面的特殊要求 包括 由第三方 运输代理等进行的商业运输 在运送产品前 请与经过危险品...

Page 416: ...行全面的保 养 在产品上使用运输护板 以防止产品在运输和存储期 间造成伤害或损坏 在运输期间固定好产品 电池 电池充电器和产品的废弃处理 本产品或其包装上的符号指示不能将本产品当作生活垃圾 进行处理 请在回收站作为电气和电子设备进行回收 这 将有助于避免对环境和人产生损害 请与当地相关部门 生活垃圾服务机构或您的经销商联 系 了解更多关于回收本产品的信息 技术参数 技术参数 215iHD45 马达 电机类型 BLDC 重量 不含电池时的重量 kg 3 2 重量 含电池 kg 4 0 切割齿 类型 双侧 刀片长度 mm 450 锯片速度 切割次数 分钟 SavE 模式 2400 锯片速度 切割次数 分钟 非 SavE 模式 3000 噪音释放 59 声功率级测量值 dB A 87 声功率级保证值 LWA 90 声压级 操作员耳旁的声压级 根据 EN 62841 4 2 标准测量得出 单位为 ...

Page 417: ...容量 Ah 请参阅电池额定值标识 额定电压 V 36 36 5 重量 kg 0 7 0 7 相应产品指定使用的电池充电器 电池充电器 QC80 40 C80 电源电压 V 100 240 100 240 频率 Hz 50 60 50 60 功率 W 100 72 输出电压 V d c Amps A 36 2 43 1 6 60 振级的报告数据中具有一个 1 5 m s 2 的典型统计离差 标准偏差 标称振动总值依据标准测试方法测得 可用于比较不同的工具 标称振动总值还可用于初步评估振动接触情况 1710 005 18 10 2021 417 ...

Page 418: ... 17 日 关于机械 的指令 2006 42 EC 2014 年 2 月 26 日 关于电磁兼容性 的指令 2014 30 EU 2000 年 5 月 8 日 关于环境噪音释放 的指令 2000 14 EC 2011 年 6 月 8 日 关于限制使用某些有害物质 的指令 2011 65 EU 适用标准如下 EN 62841 4 2 2019 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC63000 2018 有关噪音释放的信息 请参阅 技术参数在第 416 页上 Huskvarna 2021 10 31 工程管理与概念发展及手持式产品部研发总监 Pär Martinsson 先生 技术文档负责人 418 1710 005 18 10 2021 ...

Page 419: ...1710 005 18 10 2021 419 ...

Page 420: ...ciones originales Instruções originais Originaaljuhend Originalios instrukcijos Lietošanas pamācība Původní pokyny Pôvodné pokyny Oryginalne instrukcje Eredeti útmutatás Originalne upute Izvirna navodila Instrucţiuni iniţiale Originalna uputstva Оригинальные инструкции Оригинални инструкции Оригінальні інструкції Αρχικές οδηγίες Orijinal talimatlar 取扱説明書原本 원본 설명서 原始说明 www husqvarna com 1142818 38 ...

Reviews: