26
25.1.2010
000230
Tomoyasu Kato
Директор
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, JAPAN
GEA010-1
Општа
безбедносна
упозорења
за
електричне
алате
УПОЗОРЕЊЕ
Прочитајте
сва
безбедносна
упозорења
и
упутства
.
Непоштовање
доле
наведених
упозорења
и
упутстава
може
изазвати
електрични
удар
,
пожар
и
/
или
озбиљну
повреду
.
Сачувајте
сва
упозорења
и
упутства
за
будуће
потребе
.
GEB001-6
БЕЗБЕДНОСНА
УПОЗОРЕЊА
ЗА
БУШЕЊЕ
1.
Користите
помоћне
ручке
ако
су
достављене
са
алатом
.
Губитак
контроле
може
да
доведе
до
телесних
повреда
.
2.
Електрични
алат
држите
за
изоловане
рукохвате
када
обављате
радове
при
којима
постоји
могућност
да
резни
прибор
додирне
скривене
водове
или
пресече
сопствени
кабл
.
Резни
прибор
који
додирне
струјни
кабл
може
да
стави
под
напон
изложене
металне
делове
електричног
алата
и
изложи
руковаоца
електричном
удару
.
3.
Побрините
се
да
увек
имате
чврст
ослонац
испод
ногу
.
Уверите
се
да
никога
нема
испод
ако
алат
користите
на
високим
местима
.
4.
Алат
држите
чврсто
.
5.
Руке
држите
даље
од
ротирајућих
делова
.
6.
Не
остављајте
алат
да
ради
.
Алат
укључите
само
када
га
држите
рукама
.
7.
Бургију
или
предмет
обраде
не
додирујте
одмах
после
завршетка
рада
јер
може
да
буде
врло
врућ
и
можете
да
се
опечете
.
8.
Неки
материјали
садрже
хемикалије
које
могу
да
буду
отровне
.
Будите
пажљиви
како
не
би
дошло
до
удисања
прашине
или
контакта
са
кожом
.
Следите
безбедносне
податке
добављача
материјала
.
САЧУВАЈТЕ
ОВО
УПУТСТВО
.
УПОЗОРЕЊЕ
:
НЕ
дозволите
да
строга
безбедносна
правила
која
се
односе
на
овај
производ
буду
занемарена
због
чињенице
да
сте
производ
добро
упознали
и
стекли
рутину
у
руковању
са
њим
.
НЕНАМЕНСКА
УПОТРЕБА
или
непоштовање
правила
безбедности
наведених
у
овом
упутству
могу
довести
до
озбиљних
повреда
.
ОПИС
ФУНКЦИЈА
АЛАТА
ПАЖЊА
:
•
Пре
подешавања
или
провере
функција
алата
увек
проверите
да
ли
је
алат
искључен
и
одвојен
из
електричне
мреже
.
Функционисање
прекидача
ПАЖЊА
:
•
Пре
прикључивања
алата
на
мрежу
увек
проверите
да
ли
прекидач
ради
правилно
и
да
ли
се
враћа
у
положај
„OFF“ (
искључивање
)
пошто
га
пустите
.
За
модел
DS4010
слика
1
Да
бисте
покренули
алат
једноставно
повуците
прекидач
.
Брзина
алата
се
повећава
повећавањем
притиска
на
прекидач
.
За
заустављање
алата
пустите
прекидач
.
За
непрестани
рад
,
повуците
прекидач
,
гурните
тастер
за
закључавање
и
потом
пустите
прекидач
.
Да
бисте
зауставили
алат
из
закључаног
положаја
,
у
потпуности
повуците
прекидач
и
пустите
га
.
За
моделе
DS4011
и
DS5000
ПАЖЊА
:
•
Смер
обртања
мењајте
само
када
се
алат
потпуно
заустави
.
Промена
смера
обртања
током
рада
може
да
оштети
алат
.
слика
2
Прекидач
има
могућност
окретања
,
омогућавајући
окретање
у
смеру
казаљке
на
сату
или
супротно
од
смера
казаљке
на
сату
.
Да
бисте
покренули
алат
,
једноставно
повуците
доњи
део
окидача
за
окретање
у
смеру
казаљке
на
сату
или
горњи
део
за
окретање
супротно
од
смера
казаљке
на
сату
.
Отпустите
окидач
прекидача
да
бисте
зауставили
алат
.
МОНТАЖА
ПАЖЊА
:
•
Пре
извођења
радова
на
алату
увек
проверите
да
ли
је
искључен
и
да
ли
је
утикач
извучен
из
утичнице
.
Постављање
горњег
рукохвата
(
помоћна
дршка
)
слика
3
Заврните
чврсто
горњи
рукохват
на
алат
.