107
Выполнение
работ
с
чашечной
проволочной
щеткой
(
дополнительная
принадлежность
)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Проверьте
работу
щетки
,
запустив
инструмент
на
холостом
ходу
,
предварительно
убедившись
,
что
никто
не
находится
перед
ним
или
на
одной
линии
со
щеткой
.
•
Не
используйте
поврежденную
или
разбалансированную
щетку
.
Использование
поврежденной
щетки
может
увеличить
опасность
получения
травм
от
контакта
с
проволокой
.
Рис
.21
Извлеките
блок
аккумулятора
из
инструмента
и
положите
шпинделем
вверх
,
чтобы
обеспечить
легкий
доступ
к
шпинделю
.
Снимите
насадку
со
шпинделя
.
Наверните
проволочную
чашечную
щетку
на
шпиндель
и
затяните
прилагаемым
ключом
.
При
использовании
щетки
не
нажимайте
на
нее
слишком
сильно
:
это
вызывает
чрезмерный
изгиб
проволоки
и
ведет
к
преждевременной
поломке
.
Выполнение
работ
с
дисковой
проволочной
щеткой
(
дополнительная
принадлежность
)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Проверьте
работу
дисковой
проволочной
щетки
,
запустив
инструмент
на
холостом
ходу
,
предварительно
убедившись
,
что
никто
не
находится
перед
ним
или
на
одной
линии
с
дисковой
проволочной
щеткой
.
•
Не
используйте
поврежденную
или
разбалансированную
дисковую
проволочную
щетку
.
Использование
поврежденной
дисковой
проволочной
щетки
может
увеличить
опасность
получения
травм
от
контакта
с
проволокой
.
•
При
работе
с
дисковой
проволочной
щеткой
ВСЕГДА
используйте
защитный
кожух
,
убедившись
,
что
диаметр
диска
соответствует
внутреннему
диаметру
кожуха
.
Во
время
работы
диск
может
разрушиться
,
защитный
кожух
в
таком
случае
снизит
риск
получения
травм
.
Рис
.22
Извлеките
блок
аккумулятора
из
инструмента
и
положите
шпинделем
вверх
,
чтобы
обеспечить
легкий
доступ
к
шпинделю
.
Снимите
насадку
со
шпинделя
.
Установите
дисковую
проволочную
щетку
на
шпиндель
и
затяните
ее
с
помощью
ключей
.
При
использовании
дисковой
проволочной
щетки
старайтесь
не
прикладывать
к
ней
чрезмерное
давление
,
поскольку
в
таком
случае
проволока
может
погнуться
,
что
преждевременно
приведет
щетку
в
негодность
.
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Перед
проведением
проверки
или
работ
по
техобслуживанию
,
всегда
проверяйте
,
что
инструмент
выключен
,
а
блок
аккумуляторов
вынут
.
•
Запрещается
использовать
бензин
,
лигроин
,
растворитель
,
спирт
и
т
.
п
.
Это
может
привести
к
изменению
цвета
,
деформации
и
появлению
трещин
.
Рис
.23
Инструмент
и
его
вентиляционные
отверстия
должны
содержаться
в
чистоте
.
Производите
регулярную
очистку
вентиляционных
отверстий
инструмента
или
очищайте
их
в
том
случае
,
если
отверстия
станут
засоряться
.
Рис
.24
Снимите
пылезащитную
крышку
с
всасывающего
отверстия
и
очистите
ее
,
чтобы
обеспечить
свободное
прохождение
воздуха
.
Примечание
:
•
При
засорении
пылезащитной
крышки
пылью
или
посторонними
веществами
очистите
ее
.
Продолжение
эксплуатации
с
засоренной
пылезащитной
крышкой
приведет
к
повреждению
инструмента
.
Для
обеспечения
БЕЗОПАСНОСТИ
и
НАДЕЖНОСТИ
оборудования
ремонт
,
любое
другое
техобслуживание
или
регулировку
необходимо
производить
в
уполномоченных
сервис
-
центрах
Makita,
с
использованием
только
сменных
частей
производства
Makita.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Эти
принадлежности
или
насадки
рекомендуется
использовать
вместе
с
вашим
инструментом
Makita,
описанным
в
данном
руководстве
.
Использование
каких
-
либо
других
принадлежностей
или
насадок
может
представлять
опасность
получения
травм
.
Используйте
принадлежность
или
насадку
только
по
указанному
назначению
.
Если
вам
необходимо
содействие
в
получении
дополнительной
информации
по
этим
принадлежностям
,
свяжитесь
со
своим
местным
сервис
-
центром
Makita.
•
Оригинальный
аккумулятор
и
зарядное
устройство
Makita
Содержание DGA404
Страница 121: ...121 ...
Страница 122: ...122 ...
Страница 123: ...123 ...
Страница 124: ...124 www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885376C965 ...