background image

37

R

EGULATORIAS

Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de 

l’article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les 
interférences nuisibles dans le cadre d’une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre 

des hyperfréquences qui, si l’appareil n’est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des 

interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l’absence d’interférences dans 

le cadre d’une installation particulière. Si cet appareil est la cause d’interférences nuisibles pour la réception des 

signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l’équipement, puis en le remettant en fonction, 

l’utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:

Toutes modifications n’ayant pas reçu l’approbation des services compétents en matière de conformité est 
susceptible d’interdire à l’utilisateur l’usage du présent équipement.

N’utiliser que des câbles RF blindés avec ame en ferrite pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. 

•             Vous pouvez vous procurer le câble de blindage RF avec tore magnétique dans les différents magasins de détails ou au centre 
              de service d’usine Phillips.
•             Le numéro de pièce du câble de blindage RF avec tore magnétique est 3138 198 71441.
•             Si votre câble de blindage RF ne possède pas de tore magnétique, vous pouvez l’obtenir auprès du centre de service d’usine  
              Phillips. Suivez les instructions ci-dessous pour l’installation.

• 

Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. 

• 

Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. 

• 

Brancher l’équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur. 

• 

Demander l’aide du marchand ou d’un technicien chevronné en radio/télévision.

C

OMMISSION

 F

EDERALE

 

DE

 

LA

 C

OMMUNICATION

 (FCC D

ECLARATION

)

1.   Ouvrez le tore magnétique.
2.   Localisez le connecteur d’écran allant dans l’ordinate ur et 

se branchant dans l’unité. Placez le tore magnétique aussi 

près possible du connecteur d’écran comme illustré dans 
la figure ci-dessous.   

3.   Verrouillez le tore magnétique.

 

4.   Placez deux attaches à tête d’équerre de câble sur l’un des 

deux côtés du tore ma gnétique pour l’empêcher de glisser 

le long du câble, comme illustré ci-dessous. 

5. Tirez les attaches à tête d’équerre pour enlever le surplus

des broches de raccordement. 

 

Pour assurer la conformité de cette unité avec 

les limites de la Classe B des règlements de 

la FCC, partie 15, sous-partie B.

 

 

 

 

Câble d’interface

Connecteur d’écran

Attache de câble

 

Cet ensemble doit être utilisé lorsque des câbles 

vidéo « sans magnétisme » sont utilisés avec cette unité. 

Cette feuille d’instructions vous donne les détails 
concernant l’installation adéquate. 

Installation du 
tore magnétiqu

Des renseignements FCC additionnels peuvent être 

trouvés dans l’énoncé d’interférence des radiofréquences 

contenus dans le manuel de l’utilisateur.

Tore Magnétique

CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL 
BROUILLEUR DU CANADA.

Содержание 15MF500T - 15" Lcd Tv

Страница 1: ...EXIONES LA PRIMERA CONFIGURACI N Y CUALQUIERA DE SUS FUNCIONES QUEREMOS QUE EMPIECE A DISFRUTAR DE SU NUEVO PRODUCTO CUANTO ANTES LL MENOS ANTES DE PLANTEARSE LA DEVOLUCI N DEL PRODUCTO 1 800 705 2000...

Страница 2: ...que realizar ning n tr mite burocr tico adicional para obtener el servicio de garant a Noti caci n de seguridad del producto Al registrar el producto recibir una noti caci n directamente del fabricant...

Страница 3: ...s de seguridad globales internacionales recomendadas relacionadas con las propiedades de inclinaci n y estabilidad del dise o de su carcasa No ponga en peligro estas normas de dise o ejerciendo una fu...

Страница 4: ...18 Imagen inteligente y sonido inteligente Control de imagen inteligente 19 Control de sonido inteligente 19 Men Imagen Controles del men Imagen de TV 20 Men Audio Controles del men Audio de TV 21 Me...

Страница 5: ...Despliegue la base siguiendo la direcci n mostrada en el diagrama Coloque la unidad en posici n vertical El televisor estar listo para instalarse 1 2 3 INSTALAR ELTELEVISOR LCD EN LA PARED La base del...

Страница 6: ...onar los canales Apunte con el mando a distancia a la parte frontal del televisor LCD cuando utilice ste con aqu l Retire la tapa del compartimento de las pilas situada en la parte posterior del mando...

Страница 7: ...bt tulos ocultos Bot n de espera encendido Presione este bot n para encender o apagar el televisor LCD Bot n de apagado autom tico Presione este bot n para establecer el televisor LCD para que se apag...

Страница 8: ...ptador al enchufe hembra del televisor LCD situado en ste 1 CONEXI N B SICA DELTELEVISOR POR CABLE 2 1 Antena con cable de 75 Panel de conectores hembra posterior del televisor Antena exterior o inter...

Страница 9: ...l conector hembra V DEO VIDEO de color amarillo situado en el televisor Los cables de v deo normalmente est n marcados con el color amarillo y puede adquirirlos directamente de Magnavox o en los distr...

Страница 10: ...AUDIO AUDIO OUT izquierdo y derecho del otro equipo Conecte el otro extremo de los cables al conector hembra AUDIO situado en el lateral del televisor LCD Enchufe el adaptador de CC al conector hembr...

Страница 11: ...A DE S V DEO S VIDEO OUT para poder completar la conexi n descrita en esta p gina Enchufe un cable de S V deo al conector hembra S VIDEO S V DEO del otro equipo reproductor de DVD videoc mara etc y al...

Страница 12: ...elevisor LCD Enchufe el adaptador de CC al conector hembra ENTRADA de CC de 16 V DC IN 16V del televisor LCD Enchufe el cable de alimentaci n a una toma de corriente Encienda el televisor LCD y el otr...

Страница 13: ...DAPTADOR DE AUDIO conectado al conector hembra de salida de audio de su PC si est disponible mientras los otros extremos de los cables de audio se conectan a los conectores hembra AUDIO DE PC PC AUDIO...

Страница 14: ...ablecer el men en pantalla del televisor para que se muestre en ingl s franc s o espa ol Presione el bot n MEN del mando a distancia para ver el men en pantalla Presione el bot n CH para resaltar el m...

Страница 15: ...TV por cable o de una se al de antena Presione el bot n Men para ver el men en pantalla Presione el bot n CH para resaltar el men INSTALAR Presione el bot n VOL para entrar en el men INSTALAR Presione...

Страница 16: ...bot n CANAL o CANAL Presione el bot n MEN del mando a distancia para ver el men en pantalla Presione el bot n CH para resaltar el men INSTALAR Presione el bot n VOL para entrar en el men INSTALAR Pres...

Страница 17: ...para ver el men en pantalla Presione el bot n CH para resaltar el men INSTALAR Presione el bot n VOL para entrar en el men INSTALAR Presione el bot n CH para resaltar el men EDICI N CANALES Presione e...

Страница 18: ...one el bot n MEN repetidamente para hacer desaparecer el men de la pantalla 1 2 3 4 5 6 IDIOMA SINTONIZADOR PROGR AUTO AUDIO FUNCIONES INSTALAR IM GEN EDICI N CANALES REINICIO F BRICA CONTROLES PRINC...

Страница 19: ...tar en las opciones de imagen del men en pantalla El modo Personal es el nico modo que puede ajustar el usuario a trav s del men de con trol de imagen en pantalla CONTROL DE SONIDO INTELIGENTE La func...

Страница 20: ...OL para ajustar la opci n Presione el bot n CH o CH para ajustar otros controles de imagen Presione el bot n MEN repetidamente para hacer desaparecer el men CONTROLES DEL MEN IMAGEN DE TV Para ajustar...

Страница 21: ...duzcan cambios bruscos de volumen durante interrupciones comerciales o cuando cambie de canal Presione el bot n VOL o VOL para ajustar la opci n Presione el bot n CH o CH para ajustar otros controles...

Страница 22: ...ci n pensada para un p blico muy joven incluidos ni os de entre 2 y 6 a os de edad No se cree que este tipo de programaci n pueda asustar a los ni os TV Y7 dirigida a ni os mayores programaci n pensad...

Страница 23: ...igo Presione MEN repetidamente para hacer desaparecer el men de la pantalla 1 2 3 4 5 6 7 C C SOURCE P I P M E N U OK FUENTE FORMATO IMAGEN AUDIO FUNCIONES INSTALAR CONTROLES PRINC IM GEN TRANSCRIPCI...

Страница 24: ...esione el bot n VOL para bloquear el canal seleccionado actual o el bot n VOL para desbloquear un canal Presione MEN repetidamente para hacer desaparecer el men de la pantalla 1 2 3 4 5 6 7 8 Nota pue...

Страница 25: ...ONES Presione el bot n CH para seleccionar AUTOBLOQUEO Presione el bot n VOL C DIGO DE ACCESO aparecer en la pantalla Inserte el c digo de acceso mediante los botones num ricos Presione el bot n CH pa...

Страница 26: ...activar o desbloquear desactivar Presione MEN repetidamente para hacer desaparecer el men de la pantalla 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C C SOURCE P I P M E N U OK FUENTE FORMATO IMAGEN AUDIO FUNCIONES INSTALAR CO...

Страница 27: ...OL para cambiar las opciones del men FORMATO IMAGEN Presione MEN repetidamente para hacer desaparecer el men de la pantalla 1 2 3 4 5 FUENTE FORMATO IMAGEN AUDIO FUNCIONES INSTALAR CONTROLES PRINC IM...

Страница 28: ...n que desea CC MUTE CC1 CC2 CC3 CC4 Txt1 Txt2 Txt3 o Txt4 1 2 3 4 5 Nota la transcripci n tambi n se puede activar presionando el bot n TRANSCRIPCI N CC del mando a distancia No todos los programas d...

Страница 29: ...oj de la imagen Ajuste manual este control permite ajustar manualmente la imagen cuando aparece en la pantalla Fase elimina las l neas de interferencia horizontales Reloj elimina las l neas de interfe...

Страница 30: ...a mayor profundidad y dimensi n al sonido de PC AVL Auto Volume Leveler es decir Control de volumen autom tico si esta opci n est activada AVL estabilizar el sonido que se escucha cuando se produzcan...

Страница 31: ...o de la funci n PIP Puede elegir el tama o que pre era Peque o Mediano Grande o PBP Picture Beside Picture es decir Imagen junto a imagen V deo permite seleccionar la fuente de v deo para PIP entre A...

Страница 32: ...GA VESA 60 59 940 31 469 2 800 x 600 SVGA VESA 56 56 250 35 156 3 SVGA VESA 60 60 317 37 897 4 1024 x 768 XGA VESA 60 60 004 48 363 Serie 20MF TV LCD de 20 No Resoluci n Modo Frecuencia vertical Hz Fr...

Страница 33: ...os ajustes de AUDIO En la p gina 19 o 21 encontrar m s detalles Si el sonido se escucha con mala calidad en el modo S V deo o V deo CVBS compruebe si ha conectado la se al de sonido correcta a la entr...

Страница 34: ...n Los marcadores de cotizaci n de bolsa que pueden aparecer en la parte inferior de la pantalla del televisor si el programa de televisi n cubre estas noticias Los precios y logotipos de los canales d...

Страница 35: ...17 Entrada de audio conector hembra 10 Est reo 4 7 9 21 30 F Funcionamiento del televisor b sico 6 G Garant a 1 2 4 39 Garant a limitada 4 39 Graves 4 21 30 I Idioma 4 14 ndice 4 35 Informaci n del s...

Страница 36: ...shield cable without ferrite core you can obtain the ferrite core from Philips Factory Service Center installation as following Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation betwe...

Страница 37: ...RF ne poss de pas de tore magn tique vous pouvez l obtenir aupr s du centre de service d usine Phillips Suivez les instructions ci dessous pour l installation R orienter ou d placer l antenne de r cep...

Страница 38: ...cto La reparaci n del producto y o el reemplazo de piezas debido a la instalaci n inadecuada a conexiones hechas a un suministro de voltaje inadecuado al abuso descuido mal uso accidentes reparaciones...

Отзывы: