background image

 

Üzemmód kiválasztása

 

4 üzemmód érhető el (TEST, ULTRA, TRANS, DUO).

 

TESZT

  - 

Ha  ezt  az üzemmódot  választja, a frekvencia  jelzője  vörösre  vált.  A  készülék sípolással  jelzi,  hogy 

használatra kész. Ne használja ezt a módot.

 

ULTRA

 - 

Ha ezt az üzemmódot

 

választja, a piros 

LED

 

világít a frekvencia kijelzőn. Az ultrahangjel frekvenciája 

automatikusan 22-

33 kHz között mozog. A változó ultrahangos jel továbbításra kerül a hangszórókból.

 

TRANS

  - 

Ha  ezt  az  üzemmódot  választja,  a  zöld 

LED

  villogni  kezd  a  frekve

ncia  kijelzőn.  Az  ultrahangjel 

frekvenciáját  23,5–24,5  kHz  között  stabilizálják.  A  kapcsolóval  állítsa  be  az  intenzitást.  Az  egyensúlyi 
ultrahang jelet a hangszórók továbbítják.

 

DUO

 - 

Ha ezt az üzemmódot választja, az 

ULTRA

 

és a 

TRANS

 

mód egyidejűleg működik. Az ultrahang változó 

frekvenciáját úgy tervezték, hogy a rágcsálók soha nem szoknak hozzá egy bizonyos frekvenciához.

 

 

KARBANTARTÁS

 

- Mielőtt bármilyen ellenőrzési vagy karbantartási munkát elvégzne, kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a 
hálózati csatlakozót.

 

-  Puha  ruhával  tisztítsa  meg,  és  ha  szükséges,  nedvesítse  a  ruhát  szappanos  vízben.  Soha  ne  használjon 
tisztítószereket vagy oldószereket, például benzint, alkoholt, ammóniát stb.! Ezek az oldószerek károsíthatják 
a termék műanyag részeit.

 

KÖRNYEZETVÉDELEM

 

A termékeken vagy a kísérő dokumentumokon áthúzott, kerekes szemétkosár

-

szimbólum 

azt jelzi, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket nem szabad hozzáadni a 
háztartási hulladékhoz. A megfelelő ártalmatlanítás, hasznosítás és újrahasznosítás 
érdekében kérjük, szállítsa ezeket a termékeket a kijelölt gyűjtőhelyekre ingyenes szállítás 
céljából. Alternatív megoldásként néhány országban visszajuttathatja termékeit a helyi 
kereskedőhöz, amikor

 

egyenértékű új terméket vásárol. A termék helyes ártalmatlanítása 

hozzájárul az értékes természeti erőforrások megtakarításához és megelőzi a környezetre és az emberi 
egészségre gyakorolt lehetséges negatív következményeket, amelyeket a nem megfelelő hulladékkezelés 
okozhat. További részletekért forduljon a helyi önkormányzathoz vagy a legközelebbi gyűjtőponthoz. Az 
ilyen típusú hulladék helytelen ártalmatlanításáért a nemzeti jogszabályokkal összhangban szankciókat 

lehet kiszabni. 

 
 

 

 

 

 

Содержание AR10

Страница 1: ...gos r gcs l tasz t Repelent cu ultrasunete antiroz toare Ultrasonic rodent repellent SK CZ HU RO EN Preklad origin ln ho n vodu na pou itie P eklad origin ln m n vodu k pou it Az eredeti haszn lati tm...

Страница 2: ...stnosti kde existuje podozrenie na aktivitu hlodavcov pripojte ultrazvukov odpudzova hlodavcov k zdroju elektrickej energie zastr en m z str ky do elektrickej z suvky Pred zastr en m z str ky do elekt...

Страница 3: ...zariadenie vypnite a vytiahnite z str ku z elektrickej z suvky Na istenie pou ite m kk handri ku v pr pade potreby handri ku navlh ite v mydlovej vode Nikdy nepou vajte istiace prostriedky alebo rozp...

Страница 4: ...A V ROBCU Splnomocnen z stupca v robcu Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slovakia trend sk V robca Slovakia Trend Ex...

Страница 5: ...OBKU PROVOZ V m stnosti kde existuje podez en na aktivitu hlodavc p ipojte ultrazvukov odpuzova hlodavc ke zdroji elektrick energie zastr en m z str ky do elektrick z suvky P ed zastr en m z str ky do...

Страница 6: ...kontroly nebo dr by za zen vypn te a vyt hn te z str ku z elektrick z suvky K i t n pou ijte m kk had k v p pad pot eby had k navlh ete v m dlov vod Nikdy nepou vejte ist c prost edky nebo rozpou t d...

Страница 7: ...Z RU N SERVIS PROV D Z STUPCE V ROBCE Zplnomocn n z stupce v robce Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slovakia trend...

Страница 8: ...Olyan helyis gben ahol gyan mer l fel a r gcs l k tev kenys g r l csatlakoztassa a r gcs l ultrahangos riaszt j t az ramforr shoz gy hogy a dug t egy konnektorba dugja Miel tt bedugja a csatlakoz t a...

Страница 9: ...atlakoz t Puha ruh val tiszt tsa meg s ha sz ks ges nedves tse a ruh t szappanos v zben Soha ne haszn ljon tiszt t szereket vagy old szereket p ld ul benzint alkoholt amm ni t stb Ezek az old szerek k...

Страница 10: ...K V LI SZERVIZT A GY RT FELHATALMAZOTT K PVISEL JE V GZI A gy rt felhatalmazott k pvisel je Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E ma...

Страница 11: ...ILIZAREA n locul n care exist suspiciunea de activitate a roz toarelor conecta i repelentul cu ultrasunete antiroz toare la sursa de alimentare prin conectarea la o priz nainte de a conecta mufa la pr...

Страница 12: ...spec ie sau ntre inere opri i dispozitivul i deconecta i mufa de alimentare Folosi i o c rp moale pentru a cur a dispozitivul iar dac este necesar nmoia i c rpa n ap cu s pun Nu folosi i niciodat agen...

Страница 13: ...T DE C TRE REPREZENTANTUL AUTORIZAT AL PRODUC TORULUI Reprezentantul mputernicit al produc torului Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 6...

Страница 14: ...CT OPERATION In a room where there is a suspicion of rodent activity connect the rodent ultrasonic repeller to the power source by plugging the plug into a power outlet Before inserting the plug into...

Страница 15: ...ore performing any inspection or maintenance turn off the device and unplug the power plug Use a soft cloth to clean if necessary moisten the cloth in soapy water Never use cleaning agents or solvents...

Отзывы: