background image

Voľba pracovného režimu

 

- K 

dispozícií sú 4 prevádzkové režimy (

TEST, ULTRA, TRANS, DUO

). 

TEST

 

 

Po zvolení tohto režimu bude ukazovateľ frekvencie svietiť na červeno. Zariadenie bude bzučať aby 

vás upozornilo, že je pripravené na použitie. Nepoužívajte tento režim. 

 

ULTRA

  - 

Po  zvolení  tohto  režimu  bude 

na  ukazovateli 

frekvencie  svietiť  červená  LED  dióda

.  Frekvencia 

ultrazvukového  signálu  sa  bude  automaticky meniť  v

 

rozmedzí 

22-33  kHz. 

Premenlivý  ultrazvukový  signál 

bude vysielaní z

 reproduktorov. 

TRANS

  - 

Po  zvolení  tohto  režimu  bude 

na  ukazovateli 

frekvencie  blikať  zelená  LED  dióda

.  Frekvencia 

ultrazvukového  signálu  bude  ustálená  medzi 

23,5-24,5  kHz. 

Pomocou  prepínača  nastavte  intenzitu. 

Ustálený ultrazvukový signál bude vysielaní z

 reproduktorov. 

DUO

 

 

Po  zvolení  tohto  režimu  budú  režimy 

ULTRA

  a 

TRANS

 

pracovať  súčasne.

 

Premenlivá  frekvencia 

ultrazvuku je navrhnutá tak, aby 

si 

hlodavce nikdy nezvykli na určitú frekvenciu. 

 

ÚDRŽBA

 

Pred  začatím  akejkoľvek  kontroly  alebo  údržby,  zariadenie  vypnite  a  vytiahnite  zástrčku  z  elektrickej 

zásuvky.

 

Na  čisteni

použite  mäkkú  handričku 

prípade  potreby  handričku  navlhč

ite  v  mydlovej  vode.  Nikdy 

nepoužívajte čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá ako je benzín, alkohol, čpavok a pod.! Tieto rozpúšťadlá 
môžu poškodiť plastové časti výrobku.

 

 

OCHRANA 

ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

 

Symbol prečiarknutej nádoby na odpad na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch 
znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného 
komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu doručte tieto výrobky 
na určené zberné miesta, kde budú prijaté zdarma. Alternatívne v niektorých krajinách 
môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového 
produktu. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje 

a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by 
mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu 
alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s 
národnými predpismi udelené pokuty.

 

 
 

 

 

 

 

Содержание AR10

Страница 1: ...gos r gcs l tasz t Repelent cu ultrasunete antiroz toare Ultrasonic rodent repellent SK CZ HU RO EN Preklad origin ln ho n vodu na pou itie P eklad origin ln m n vodu k pou it Az eredeti haszn lati tm...

Страница 2: ...stnosti kde existuje podozrenie na aktivitu hlodavcov pripojte ultrazvukov odpudzova hlodavcov k zdroju elektrickej energie zastr en m z str ky do elektrickej z suvky Pred zastr en m z str ky do elekt...

Страница 3: ...zariadenie vypnite a vytiahnite z str ku z elektrickej z suvky Na istenie pou ite m kk handri ku v pr pade potreby handri ku navlh ite v mydlovej vode Nikdy nepou vajte istiace prostriedky alebo rozp...

Страница 4: ...A V ROBCU Splnomocnen z stupca v robcu Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slovakia trend sk V robca Slovakia Trend Ex...

Страница 5: ...OBKU PROVOZ V m stnosti kde existuje podez en na aktivitu hlodavc p ipojte ultrazvukov odpuzova hlodavc ke zdroji elektrick energie zastr en m z str ky do elektrick z suvky P ed zastr en m z str ky do...

Страница 6: ...kontroly nebo dr by za zen vypn te a vyt hn te z str ku z elektrick z suvky K i t n pou ijte m kk had k v p pad pot eby had k navlh ete v m dlov vod Nikdy nepou vejte ist c prost edky nebo rozpou t d...

Страница 7: ...Z RU N SERVIS PROV D Z STUPCE V ROBCE Zplnomocn n z stupce v robce Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slovakia trend...

Страница 8: ...Olyan helyis gben ahol gyan mer l fel a r gcs l k tev kenys g r l csatlakoztassa a r gcs l ultrahangos riaszt j t az ramforr shoz gy hogy a dug t egy konnektorba dugja Miel tt bedugja a csatlakoz t a...

Страница 9: ...atlakoz t Puha ruh val tiszt tsa meg s ha sz ks ges nedves tse a ruh t szappanos v zben Soha ne haszn ljon tiszt t szereket vagy old szereket p ld ul benzint alkoholt amm ni t stb Ezek az old szerek k...

Страница 10: ...K V LI SZERVIZT A GY RT FELHATALMAZOTT K PVISEL JE V GZI A gy rt felhatalmazott k pvisel je Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E ma...

Страница 11: ...ILIZAREA n locul n care exist suspiciunea de activitate a roz toarelor conecta i repelentul cu ultrasunete antiroz toare la sursa de alimentare prin conectarea la o priz nainte de a conecta mufa la pr...

Страница 12: ...spec ie sau ntre inere opri i dispozitivul i deconecta i mufa de alimentare Folosi i o c rp moale pentru a cur a dispozitivul iar dac este necesar nmoia i c rpa n ap cu s pun Nu folosi i niciodat agen...

Страница 13: ...T DE C TRE REPREZENTANTUL AUTORIZAT AL PRODUC TORULUI Reprezentantul mputernicit al produc torului Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 6...

Страница 14: ...CT OPERATION In a room where there is a suspicion of rodent activity connect the rodent ultrasonic repeller to the power source by plugging the plug into a power outlet Before inserting the plug into...

Страница 15: ...ore performing any inspection or maintenance turn off the device and unplug the power plug Use a soft cloth to clean if necessary moisten the cloth in soapy water Never use cleaning agents or solvents...

Отзывы: