![Magic Care Nasal Wash Скачать руководство пользователя страница 37](http://html1.mh-extra.com/html/magic-care/nasal-wash/nasal-wash_instructions-for-use-manual_3433802037.webp)
36
37
4. Важные предупреждения
• Не мойте аппарат под проточной водой и не погру-
жайте его в воду; защищайте его от попадания брызг
воды и от других жидкостей.
3. Чистка, санитарно-гигиеническая обработка и дезинфекция
Тщательная очистка очень важна для продолжительного срока службы и бесперебойной работы
аппарата. После применения демонтируйте назальный душ, следуя рисунку (см. рис. А), выньте
аккумуляторные батарейки и выполните чистку и/или санитарно-гигиеническую обработку
компонентов, выполнив следующие операции:
3.1 Чистка корпуса компрессора назального душа, клапана всасывания
Используйте только влажную ткань с антибактериальным моющим средством (оно не долж-
но быть абразивным и не должно содержать растворителей любого происхождения)
Назальный душ оснащён клапаном всасывания (5с), который нужно очищать, когда загряз-
нён. Чтобы получить доступ к клапану, поднять крышку батарейного отсека и вынуть клапан,
приподняв с помощью шариковой ручки (рис. Н); теперь можно промыть клапан водой с
моющим средством. Перед тем, как устанавливать клапан на место, проверьте, что он полно-
стью высушен.
ВНИМАНИЕ:
Корпус компенсатора назального душа не является водонепроницаемым, поэтому его нельзя
мыть под проточной водой или погружать в воду.
3.2 Санитарно-гигиеническая обработка: Выполнить санитарно-гигиеническую обработ-
ку компонентов (1A-1B-1C,2,3,4), выбрав один из следующих способов.
Способ A: под проточной питьевой горячей водой (около 40°C), используя деликатное сред-
ство для мытья посуды (не абразивное).
Способ B: погрузив в раствор, состоящий на 50% из воды и 50% из белого уксуса. В конце
промыть обильно горячей питьевой водой (около 40°C);
Способ C: путём кипячения в течение 20 минут в воде; предпочтительнее использовать де-
минерализованную или дистиллированную воду, чтобы избежать образования известковых
отложений.
Сушка:
После выполнения санитарно-гигиенической обработки компонентов, энергично
встряхните их, а затем аккуратно разместите на бумажной салфетке, либо просушите их горя-
чим воздухом (например, с помощью фена).
3.3 Дезинфекция: Комплектующие, подвергаемые дезинфекции (1A-1B-1C,2,3,4)
Процедуру дезинфекции, описанную в данном параграфе, необходимо проводить перед ис-
пользованием дополнительных принадлежностей. Дезинфекция будет эффективной только
при точном соблюдении всех указаний и только, если дезинфицируемые детали были пред-
варительно подвержены санитарно-гигиенической обработке . Используемое дезинфициру-
ющее средство должно быть на основе электролитического хлорокисляющего агента (актив-
ное начало: гипохлорит натрия); это специальное дезинфицирующее средство.
Выполнение:
- Поместите все подлежащие дезинфекции детали в разобранном виде в контейнер соответству-
ющих размеров, влейте туда раствор на основе питьевой воды и дезинфицирующего средства,
соблюдая пропорции, указанные на упаковке дезинфицирующего средства.
- Погрузите все детали по отдельности в раствор, следя за тем, чтобы на стенках деталей не об-
разовывались пузырьки воздуха. Оставьте погруженные в раствор компоненты на то время,
которое указано на упаковке дезинфицирующего средства, соотнося его с выбранной концен-
трацией при приготовлении раствора.
- Извлеките продезинфицированные детали из раствора и сполосните их достаточным количе-
ством теплой пресной воды.
- После того, как дополнительные принадлежности будут продезинфицированы, энергично
встряхните их и затем аккуратно разместите на бумажной салфетке либо просушите их горя-
чим воздухом (например, с помощью фена).
- Слейте раствор согласно инструкциям, предоставленным производителем дезинфицирующе-
го средства.
• Не использовать назальный душ во время приёма
ванны или под душем.
• Не подвергайте аппарат воздействию экстремаль-
ных температур. Не размещайте аппарат вблизи ис-
точников тепла, под воздействием прямых солнеч-
ных лучей и в слишком нагретых помещениях.
Как любой электропибор, особенно при наличии де-
тей, прибор NASAL WASH требует соблюдения мер
предосторожности.
• Прибор может использоваться детьми в возрасте не
младше 8 лет, а также людьми с ограниченными фи-
зическими, сенсорными или умственными возмож-
ностями, или не имеющими опыта и достаточных зна-
ний, только под наблюдением, или после обучения
их безопасному применению аппарата и ознаком-
лению с рисками, связанными с его применением.
Следите, чтобы дети не играли с прибором. Чистка
и уход за аппаратом, которые должны выполняться
пользователем, не должна выполняться детьми без
наблюдения за ними.
• Никогда не использовать аккумуляторные батарей-
ки, отличные от тех, что указаны на заводской та-
бличке с данными.
• Выньте батарейки перед тем, как отправлять NASAL
WASH на хранение.
• Корпус аппарата не является гидроизоляционным.
• Ремонт аппарата должен осуществляться исклю-
чительно авторизованным персоналом. Несанкци-
онированные ремонтные операции аннулируют
гарантию и могут представлять опасность для поль-
зователя.
• ВНИМАНИЕ: Не вносить изменения в данный аппа-
рат без разрешения производителя.
• Компания-изготовитель, Продавец и компания-импортёр, несут ответственность за все эффек-
ты, связанные с безопасностью, надёжностью и эксплуатационными качествами прибора, толь-
ко в том случае, если он использовался с соблюдением инструкций по применению.
•
Микробное заражение: рекомендуется персональное использование назального душа и
комплектующих.
•
Взаимодействие: используемые материалы были протестированы согласно стандартам по
биосовместимости (ISO 10993-5 и ISO 10993-10).
• После каждого применения выполнять очистку, чтобы обеспечить максимальную степень ги-
Содержание Nasal Wash
Страница 2: ......
Страница 3: ...5a 5b 5 4 3 2 1 A B C 4c B C D A 1 5c 5b 2 5c 3 4a 2a 4b 4c E F G H...
Страница 36: ...36 4 3 3 1 5 3 2 1A 1B 1C 2 3 4 A 40 C B 50 50 40 C C 20 3 3 1A 1B 1C 2 3 4...
Страница 37: ...37 NASAL WASH 8 NASAL WASH ISO 10993 5 ISO 10993 10...
Страница 38: ...38 5 5 1 2006 95 C...