background image

5

6

ACCESSORI OPZIONALI (ACQUISTABILI A PARTE)

I seguenti accessori si possono acquistare presso il Vs. rivenditore di fiducia od un centro 

di assistenza autorizzato.

Cavo alimentazione da presa accendisigari 12V – Cod. 04232

Istruzioni per l’uso del cavo accendisigari in auto, camper, 

barca 

Collegate l’apparecchio alla presa dell’accendisigari (12V DC) 

mediante l’apposito cavo di alimentazione (come indicato in 

figura).

Marcatura CE medicale rif. Dir. 93/42 

CEE e successivi aggiornamenti

Apparecchio di classe II 

Attenzione controllare le istruzioni 

per l’uso

Parte applicata di tipo BF

Corrente continua 

Pericolo: folgorazione.

Conseguenza: Morte.

È vietato utilizzare il dispositivo

mentre si fa il bagno o la doccia.

Proteggere l’apparecchio dall’umidità

Fabbricante 

In  conformità  a:  Norma  Europea  EN 

10993-1 “Valutazione  Biologica  dei  di-

spositivi medici” ed alla Direttiva Euro-

pea 93/42/EEC “Dispositivi Medici”

Numero di serie dell’apparecchio

Alimentatore per uso 

domestico

Presa per bassissima tensione 

di sicurezza

Conformità Europea

APPARECCHIO

ALIMENTATORE

SIMBOLOGIE

0051

FILTRAGGIO ARIA

Mediamente  ogni  4  mesi  o  70  applicazioni  sostituite  il 

filtro purificatore d’aria (A5) situato nell’apparecchio. 

(Disponibile come ricambio cod. ACO47) 

A5

   

    

  N

ON

-AL

LERGIC MATE

RIA

L

BIO

COMPATIB

LE

PHTHALATES

FREE

Содержание Aliseo Plus

Страница 1: ...ITALIANO Pag 1 ENGLISH pg 10...

Страница 2: ...un centro di assistenza autorizzato FLAEM o dal Vs rivenditore di fiducia Questo apparecchio particolarmente adatto alla somministrazione di farmaci in so luzione Ci sono tuttavia alcuni farmaci in so...

Страница 3: ...parecchio a temperature particolarmente estreme Non posizionate l apparecchio e l alimentatore vicino a fonti di calore alla luce del sole o in ambienti troppo caldi Non ostruite o introducete oggetti...

Страница 4: ...sito contenitore a vaschetta se il medicinale di 2 mI si consiglia di diluirlo con soluzione fisiologica almeno fino a 4 ml fig 2 PULIZIA SANIFICAZIONE E MANUTENZIONE Prima di ogni operazione di puliz...

Страница 5: ...einserite la maschera sul nebulizzatore 2 Inserite un cucchiaino 4 ml d acqua demineralizzata o potabile nella zona del trasduttore 1 Togliete la maschera respiratoria ed eventuale nasale o boccaglio...

Страница 6: ...quate infine con acqua potabile ed asciugate la zona del trasduttore con una garza sterile senza esercitare inutile pressione sul trasduttore stesso Disinfezione accessori Gli accessori disinfettabili...

Страница 7: ...l uso Parte applicata di tipo BF Corrente continua Pericolo folgorazione Conseguenza Morte vietato utilizzare il dispositivo mentre si fa il bagno o la doccia Proteggere l apparecchio dall umidit Fab...

Страница 8: ...ggia significa che il medicinale terminato Inserite dell altro medicinale nella vaschetta oppure procedete alle opera zioni di pulizia 5 La mancata pulizia del nebulizzatore dai depositi di medicinale...

Страница 9: ...Dimensioni apparecchio 7x4x21h cm Peso 280 g 1 Test eseguiti con sol fis 0 9 NaCl secondo procedura interna Flaem 2 Certificate con sistema laser computerizzato TSI Aerosizer 3220 secondo procedura in...

Страница 10: ...mporta l applicazione delle sanzioni amministrative di cui all articolo 50 e seguenti aggiornamenti del D Lgs n 22 1997 COMPATIBILITA ELETTROMAGNETICA Questo apparecchio stato studiato per soddisfare...

Страница 11: ...t is especially suitable for administering drugs in solution form and can also work with drugs in suspension form However in the case of some glycol containing drugs the instructions for use advise ag...

Страница 12: ...any objects inside the air slots The power unit provided has been specifically designed for use with the Aliseo Plus unit Never use the power unit with other appliances or for uses other than those in...

Страница 13: ...is recommended to obtain a volume of at least 4 ml fig 2 CLEANING SANITIZATION AND DISINFECTION When treatment is completed remove the power cord from the handset keeping it away from wet or damp area...

Страница 14: ...ory mask back in place 2 Pour a spoon 4 ml of demineralised or drinking water in the transducer area 1 Remove the mask and if necessary the nasal prong or the mouthpiece 8 Dry the transducer area with...

Страница 15: ...redient sodium hypochlorite specifically designed for disinfection and available in all pharmacies carefully following the relevant instructions Then rinse with clean water and finally dry the transdu...

Страница 16: ...ructions BF type fixed part Direct current Hazard electrocution Consequence Death Do not use the unit while bathing or showering Protect the device against moisture Manufacturer In compliance with Eur...

Страница 17: ...een LED flashes this means there is no more medication Put some more medication into the tray or proceed to clean 5 Failure to clean the nebuliser from drug deposits may endanger proper operation of t...

Страница 18: ...m internal procedure 2 Certified withTSI Aerosizer 3220 computerized laser system according to Flaem internal procedure Operating conditions Temperature min 10 C max 40 C Air humidity min 10 max 95 RH...

Страница 19: ...administrative fines as provided by the laws transposing Directive 2002 96 EC of the European member state in which the product is disposed of ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY This device has been design...

Страница 20: ...FLAEM NUOVA S p A Via Colli Storici 221 25015 S MARTINO DELLA BATTAGLIA Brescia ITALY Tel 39 030 9910168 r a Fax 39 030 9910287 2014 FLAEM NUOVA All rights riserved cod 16478 0 Rev 08 2014...

Отзывы: