background image

-41-

Respete las normas de seguridad vigentes en el

país del que se trate, así como las demás normas

de seguridad e higiene laboral establecidas.
No se podrá presentar reclamación alguna ante el

fabricante por los daños que se desprendan de

cambios no autorizadas en la máquina.

1.8

Riesgos inevitables

Contacto con la hoja de sierra sin fin en la zona

desprotegida.

Rotura o desprendimiento de la hoja de sierra

sin fin.

Contacto con componentes bajo tensión con la

carcasa abierta y la alimentación de tensión

conectada.

Daños al oído debido al trabajo intensivo sin la

protección adecuada.

Emisión de polvo de madera, nocivo para la salud,

durante el trabajo intensivo sin el conveniente

sistema de aspiración.

2

Instrucciones de seguridad

Instrucciones generales

No realice nunca tareas sin los correspondien-

tes dispositivos de protección previstos ni efec-

túe modificaciones en la máquina que puedan

perjudicar la seguridad en el trabajo.

No podrán manejar esta máquina personas

menores de edad, excepto adolescentes bajo la

supervisión de una persona cualificada y en el

marco de la formación profesional de los mis-

mos.

Antes de realizar tareas con la máquina, com-

pruebe que los dispositivos de protección y

manejo están correctamente montados y que

no presentan ningún daño. Los dispositivos de

protección y demás componentes dañados

deben ser reparados o reemplazados.

Tenga en cuenta las condiciones ambientales.

No exponga nunca la máquina a la lluvia y ni la

utilice en lugares húmedos o cerca de líquidos o

gases inflamables.

Para el uso de la máquina al aire libre, se reco-

mienda introducir un interruptor de corriente de

defecto.

No transporte nunca la máquina sujetándola por

el cable ni tire del cable para desenchufar el

conector de red.

Asegúrese de que el cable esté protegido con-

tra el aceite y los efectos térmicos, evite los

cantos afilados.

Reemplace inmediatamente cualquier cable o

conector defectuoso.

No doble nunca el cable. No envuelva nunca el

cable alrededor de la máquina, particularmente

durante el transporte o almacenamiento de la

misma.

Todas las tareas en los componentes eléctricos

de la máquina únicamente deben ser realizadas

por un electricista.

Mantenga la máquina en lugares secos y prote-

gidos, y fuera del alcance de los niños.

Instrucciones relativas al equipamiento de pro-

tección personal

Póngase siempre ropa de trabajo bien ajustada,

quitese anillos, pulseras y relojes.

El nivel de presión acústica supera los

85 dB (A). Por lo tanto, protéjase adecua-

damente los oídos durante el trabajo.

Instrucciones de uso

Compruebe que la máquina está desconectada

antes de conectar la alimentación de red.

Asegúrese de que el lugar de trabajo esté bien

iluminado, sea fácilmente accesible y ofrezca

una superficie antideslizante.

Compruebe la correcta tensión de la hoja de

sierra sin fin y que están colocadas las cubier-

tas de protección, antes de poner en marcha la

máquina.

A pesar de utilizar la máquina con-

forme al uso proyectado y respe-

tando todas las normas de seguri-

dad aplicables, existen riesgos

inevitables que se deben a la con-

strucción de la máquina según el

uso previsto, por ejemplo:

El uso de máquinas para trabajar la

madera puede poner en peligro la

integridad del personal operario.

Por lo tanto, respete siempre las

instrucciones de seguridad resumi-

das en este capítulo y las normas

correspondientes al país de que se

trate.

Содержание Z 5 Ec

Страница 1: ......

Страница 2: ...pi ces d tach es 46 48 Sch ma lectrique 49 Garantie 50 Indice Figure 3 Dichiarazione di conformit CEE 4 1 Informazioni di prodotto 25 2 Avvertenze per la sicurezza 27 3 Attrezzaggio Regolazione 28 4 E...

Страница 3: ...3 X Abb 2 Fig 2 ill 2 afb 2 Abb 3 Fig 3 ill 3 afb 3 Abb 4 Fig 4 ill 4 afb 4 Abb 5 Fig 5 ill 5 afb 5 Abb 6 Fig 6 ill 6 afb 6...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...nde in seiner Umgebung besch digt werden Dieses Symbol kennzeichnet Anwendertipps und andere n tzliche Informationen Schutzklasse II CE Zeichen zur Dokumentation der bereinstimmung mit den grundlegen...

Страница 6: ...Verwendung von zahngeh rteten S geb ndern vorgesehen Die Abmessung der verwendeten S geb ndern muss innerhalbdes folgenden Bereiches liegen S gebandl nge Z 5 Ec 1752 mm 10 mm Z 4 Ec 1592 mm 10 mm S ge...

Страница 7: ...Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose Achten Sie darauf dass das Kabel vor l und Hitze gesch tzt ist und nicht ber scharfe Kan ten gezogen wird Besch digte Kabel oder Stecker m ssen sofort ausgeta...

Страница 8: ...t muss mindestens 20 m s betragen Hinweise zur Wartung und Instandhaltung Die regelm ssige Reinigung der Maschine vor allem der Bandspannung und der Bands gerol len stellt einen wichtigen Sicherheitsf...

Страница 9: ...griff 6 mit einem Sechskantstiftschl ssel SW 6 nach gestellt werden nach links schw chere nach rechts st rkere Bandspannung bis die Rutsch kupplung im Spannbereich 4 6 mm anspricht Danach ist die Band...

Страница 10: ...kg Dose verwenden Nach l ngerer Betriebszeit empfehlen wir die Maschine einer autorisierten MAFELL Kunden dienstwerkst tte zur Durchsicht zu bergeben 5 1 Lagerung Wird die Maschine l ngere Zeit nicht...

Страница 11: ...k 1752 x 6 x 0 65 4 Z hne 1 Best Nr 092 335 S geb nder 10 St ck 1752 x 6 x 0 65 6 Z hne 1 fein Best Nr 092 333 S geb nder 10 St ck 1752 x 8 x 0 65 4 Z hne 1 Best Nr 092 336 S geb nder 10 St ck mit R c...

Страница 12: ...e conformity with the essential health and safety requirements according to Annex I of the Machinery Directive Only for EU countries Do not dispose of electric tools together with household waste mate...

Страница 13: ...such as particle board core boards and MDF boards using teeth hardened saw blades Any use beyond this scope is considered as failing to comply with the intended purpose The manufac turer is not liabl...

Страница 14: ...a tures and do not pull it over any sharp edges Damaged cables or plugs must be renewed immediately Avoid sharp bends in the cable Especially when transporting and storing the machine do not wind the...

Страница 15: ...Mains connection The portable band saw Z 5 Ec Z 4 Ec has Class II protective insulation double insulated Before starting up make sure that the mains voltage matches the voltage stated on the rating pl...

Страница 16: ...ion 4 1 Switching on and off Switching on Push locking slide 24 Fig 3 upwards then press switch 80 on the side marked I Switching off Press the red button 20 If the but ton is continuously pressed the...

Страница 17: ...mination always require increased attention and caution Pull out the mains plug before hand Defect Cause Elimination Machine cannot be switched on No mains voltage Check power supply Undervoltage swit...

Страница 18: ...gnale des astuces d utilisation et autres informations utiles Classe de protecion II Marque CE pour documenter la conformit avec les exigences fondamentales de s curit et de sant suivant appendice I d...

Страница 19: ...u moyen de lames dents tremp es Toute autre utilisation est consid r e comme non conforme Le fabricant d cline toute responsabilit pour tout domage r sultant d une telle utilisation non conforme le ri...

Страница 20: ...t g contre l huile et la chaleur et ne vienne pas en contact avec des ar tes coupantes Les c bles ou les fiches d t rior s doivent tre remplac s sans retard Evitez de plier le c ble En particulier ne...

Страница 21: ...ez que des pi ces d tach es et des accessoires d origine MAFELL A d faut de quoi la garantie du constructeur n est pas assur e et sa responsabilit est d gag e 3 Equipement Installation 3 1 Raccordemen...

Страница 22: ...osition de la lame l aide de la vis de poign e 79 Le dos de la lame doit toucher ou frotter l g rement les coulisseaux de but e 82 les goujons fente 137 Pour contr ler d sserrez et reserrez de nou vea...

Страница 23: ...un atelier de service apr s vente agr MAFELL est recommand e 5 1 Stockage La machine doit tre minutieusement nettoy e si elle ne doit pas servir pendant une longue p riode voir le chapitre 5 Pulv rise...

Страница 24: ...0 65 4 dents 1 R f No 092 335 Lames de scie 10 pi ces 1752 x 6 x 0 65 6 dents 1 fines R f No 092 333 Lames de scie 10 pi ces 1752 x 8 x 0 65 4 dents 1 R f No 092 336 Lames de scie 10 pi ces avec doub...

Страница 25: ...bolo contrassegna suggerimenti e altre utili informazioni per gli utilizzatori Classe di protecione II Marchio CE che attesta la conformit ai requisiti fondamentali di sicurezza e di salute come da Al...

Страница 26: ...stre come ad esempio pannelli di masonite piastre da carpentiere e piastre Mdf facendo uso di nastri da sega a denti temprati La dimension des lames utilis es doit se trouver dans la fourchette suivan...

Страница 27: ...e nelle vicinanze di liquidi o di gas infiammabili Se si usa la macchina all aperto si raccomanda l uso di un interruttore magnetotermico di sicu rezza per correnti di guasto Non trasportate la macchi...

Страница 28: ...ti ben aerati la macchina deve essere collegata ad un dispositivo di aspirazione dei trucioli p es un piccolo aspirapol vere portatile La velocit dell aria deve essere di almeno 20 m s Avvertenze circ...

Страница 29: ...te Allentare completamente la tensione del nastro girando la maniglia a croce 6 in senso sinistrorso Tenere fissa la misura della distanza X tra la piastra di base ad uno spigolo qualsiasi della guida...

Страница 30: ...ovvero impostare il nastro della sega e le coperture di protezione Nell ambito della segatura la macchina viene con dotta con ambo le mani dall operatore Anche nell ambito della segatura a 2 persone i...

Страница 31: ...aspirazione Collegare la macchina ad un aspiratore esterno p es un piccolo aspiratore por tatile Coppia di adattatori per arresto parallelo per aggancio alla rotaia di guida N ordin 037 195 Rotaia di...

Страница 32: ...rden beschadigd Dit symbool kenmerkt gebruikerstips en andere nuttige informaties Beschermsoort II CE teken ter documentatie van de overeenstemming met de principiele veiligheids en gezondheidseisen v...

Страница 33: ...gband Z 5 Ec 1752 mm 10 mm Z 4 Ec 1592 mm 10 mm Breedte van het zaagband 6 8 mm Dikte van het zaagband max 0 65 mm Ieder ander gebruik geldt als onreglementair Voor hieruit voortvloeiende schade van e...

Страница 34: ...van de machine mogen enkel door een vakman wor den uitgevoerd Bewaart u de machine op droge afgesloten plek ken buiten de reikwijdte van kinderen op Instructies met betrekking tot het gebruik van pers...

Страница 35: ...estaat er geen garantieclaim en geen aansprakelijkheid door de fabrikant 3 Voorbereiden Instellen 3 1 Netaansluiting De handbandzaag Z 5 Ec Z 4 Ec is veiligheidsge soleerd volgens klasse II V r ingebr...

Страница 36: ...drug aan de bandloopstenen 82 slijpbouten 137 aansluit resp aangrenst Ter controle dient opnieuw kruisgreep 6 te wor den losgemaakt en weer te worden aangetrok ken tot de slipkoppeling reageert Daarbi...

Страница 37: ...enservice ter inspectie te brengen 5 1 Opslag Wordt de machine langere tijd niet gebruikt moet ze zorgvuldig worden gereinigd zie hoofdstuk 5 Blanke metalen delen met een anticorrossiemiddel besproeie...

Страница 38: ...stuk 1752 x 6 x 0 65 4 tanden 1 best nr 092 335 Zaagbanden 10 stuk 1752 x 6 x 0 65 6 tanden 1 fijn best nr 092 333 Zaagbanden 10 stuk 1752 x 8 x 0 65 4 tanden 1 best nr 092 336 Zaagbanden 10 stuk met...

Страница 39: ...operario u otra informaci n oportuna Clase de protecci n II Marca CE para confirmar que cumple con los requisitos b sicos sanitarios y deseguridad de acuerdo con el anexo I de la Directiva 98 37 CE M...

Страница 40: ...Las dimensiones de las hojas de sierra sin fin deben cumplir con las siguientes especificaciones Longitud de la hoja de sierra sin fin Z 5 Ec 1752 mm 10 mm Z 4 Ec 1592 mm 10 mm Ancho de la hoja de sie...

Страница 41: ...enda introducir un interruptor de corriente de defecto No transporte nunca la m quina sujet ndola por el cable ni tire del cable para desenchufar el conector de red Aseg rese de que el cable est prote...

Страница 42: ...pesor es superior a 0 65 mm El polvo de madera procedente del corte perju dica la visibilidad y puede ser nocivo para la salud Por lo tanto conecte la m quina a un sistema de aspiraci n por ejemplo un...

Страница 43: ...n con tacto en los 2 pernos ranurados y los 2 dispositivos de gu a 82 Si la hoja de sierra sin fin no encaja con los dispositivos de gu a pernos ranurados inferiores o superiores a pesar de que se hay...

Страница 44: ...el tornillo de orejetas 61 al contrario del sentido de la agujas del reloj Vuelva a montar y ajustar la hoja de sierra sin fin y las cubiertas de protecci n Durante el corte un operario debe desplaza...

Страница 45: ...tensivamente sin sistema de aspiraci n conectado Conecte la m quina con un sistema de aspiraci n externo por ejemplo un des polvoreador Par de adaptadores para el tope paralelo para colocar en el riel...

Страница 46: ...tro presentazione del presente certificato di garanzia regolarmente compilato insieme alla ricevuta originale vengono eseguite gratuitamente tutte le riparazioni necessarie riscontrate dai nostri acce...

Отзывы: