Maclaren techno xlr Скачать руководство пользователя страница 13

4

Informations Generales

   AVERTISSEMENT:

 

UTILISER LE HARNAIS DE SÉcURITÉ POUR ÉVITER 

QUE L’ENFANT CHÛTE OU GLISSE ET QU’IL SE BLESSE GRAVEMENT. 

TOUJOURS UTILISER LA 

SANGLE D’ENTREjAMBES EN COMBINAISON AVEC LA CEINTURE ET LES BRETELLES.

 NE 

jAMAIS LAISSER L’ENFANT SANS SURVEILLANCE.

    

IMPORTANT: cONSERVER cETTE NOTIcE 

POUR cONSULTATION FUTURE. LA SÉcURITÉ DE VOTRE ENFANT EST ENTRE VOS MAINS. cETTE 

POUSSETTE EST PRÉVUE POUR TRANSPORTER UN ENFANT.

   ATTENTION: Le fait d’accrocher une charge quelconque aux poignées peut 

affecter la stabilité de la poussette.

•   AVERTISSEMENT : Cette poussette ne doit pas être utilisée pour courir ou faire 

du patin à roulettes.

• 

   IMPORTANT – Pour la sécurité de votre enfant, il est important que le 

harnais soit correctement attaché et réglé. S’il n’est pas réglé correctement 

conformément aux instructions données, la stabilité de la poussette s’en 

trouvera gênée.

•    L’enfant doit être tenu éloigné d’éléments mobiles pendant l’ajustement. 

IMPORTANT – DANGER: il faut redoubler de prudence au moment de plier 

et de déplier la poussette pour éviter que l’enfant se blesse. Ne pas le laisser 

s’approcher de la poussette, car il pourrait se coincer les doigts et se pincer.

•   Suivre attentivement les directives; l’emploi impropre endommagera la poussette.
•    Ce produit a été conçu pour un enfant pesant jusqu’à 29.5 kg et mesurant jusqu’à 

110 cm.

•    L’enfant doit toujours être attaché à l’aide du harnais et ne doit jamais être laissé 

sans surveillance.

•   Le harnais et la ceinture de sécurité ne peuvent remplacer la surveillance d’un 

adulte.

•    Ne pas transporter un enfant, des articles ou accessoires supplémentaires dans ou 

sur la poussette, sauf ce qui est autorisé dans cette notice. Cela pourrait déstabiliser 

la poussette ou exercer une pression excessive et occasionner un bris.

•    Le fait de surcharger, de mal plier et d’utiliser des accessoires autres que ceux 

approuvés par Maclaren, comme par exemple un siège d’enfant, un crochet à sacs, 

un habillage pluie, une tablette, etc., pourrait endommager ou abîmer ce véhicule.

•   Il peut être dangereux d’utiliser des accessoires qui ne sont pas fournis et 

approuvés par Maclaren, tels que les sièges pour enfant, les crochets pour sacs, les 

housses imperméables et les pièces de fixation de la planche à roulettes, etc., et 

dans de telles circonstances, les conditions de la garantie ne seront pas en vigueur

•    Ne jamais laisser un enfant dans la poussette quand vous montez ou descendez un 

escalier ou un escalier mécanique, ou quand vous empruntez d’autres formes de 

transport.

•    La poussette devrait toujours s’ouvrir et se plier facilement. Ne pas forcer; lire de 

nouveau la notice au besoin.

•    Manæuvrer les courbes et les terrains accidentés avec prudence. Les chocs répétés 

endommageront la poussette.

•   Ne jamais laisser d’enfants debout sur le repose-pieds.
•    Ne pas laisser la poussette exposée à la chaleur, c’est-à-dire près d’un radiateur ou à 

la lumière directe du soleil.

•    Ne pas poser d’objets sur le dessus de la capote, car cela pourrait 

l’endommager.

  ENTRETIEN ET RÉPARATIONS

•    Ce véhicule nécessite un entretien régulier de la part de l’utilisateur. 

Vérifier régulièrement que tous les rivets et les dispositifs de liaison sont 

bien ajustés et solides. Inspecter les freins, les roues et les pneus, et les 

remplacer ou les réparer le cas échéant. Vérifier que tous les dispositifs de 

sécurité fonctionnent correctement, en particulier les premier et second 

verrous. Ceux-ci devraient toujours pouvoir bouger. Ne jamais continuer à 

utiliser un produit qui n’est pas de construction solide.

•   Nous recommandons une révision tous les 12 mois.

•    Si les roues grincent, les graisser avec modération à l’aide d’un produit à 

base de silicone ou de Téflon. Ne PAS utiliser de produits à base d’huile ou 

de graisses, car cela encrasserait les éléments et entraverait le mouvement.

•    Seules les pièces de rechange Maclaren doivent être utilisées. Il serait 

imprudent d’utiliser des pièces non fournies par Maclaren.

  NETTOYAGE

•    Nettoyer le châssis à l’aide d’un chiffon humide et d’un détergent doux, 

puis faire sécher complètement. Ne pas utiliser d’abrasifs.

•   Si les pièces du châssis de la poussette ont été en contact avec de l’eau de 

mer, il est conseillé de les rincer dès que possible à l’eau douce.

•    La capote peut être essuyée légèrement à l’aide d’un chiffon humide et 

d’un détergent doux. La housse de siège, le couvre-jambes, la doublure de 

siège et l’appuie-tête sont lavables; voir les étiquettes d’entretien.

  Faites sécher complètement avant de réutiliser.

•    Ne pas plier ou ranger le produit lorsqu’il est mouillé et ne jamais ranger 

dans un milieu humide, car de la moisissure pourrait se former.

Maclaren se réserve le droit d’effectuer des modifications au design et ce, 

pour tous les produits, dans le cadre de son programme de  développement 

continu.

Ce produit est conçu et fabriqué en conformité avec le règlement F833 de 

l’ASTM portant sur les caractéristiques techniques standards des landaus et 

des poussettes; il est homologué par la JPMA. Ce produit est conçu et fabriqué 

en conformité avec la norme Canadienne SOR/91-350.s.1(F) concernant le 

règlement sur les landaus et les poussettes.

FR

Содержание techno xlr

Страница 1: ...techno xlr...

Страница 2: ...1 2 3 A B C B A B...

Страница 3: ...5 4 D D D B B B C C C C C C A A CLICK CLICK 6 A B...

Страница 4: ...10 A E B D C F 7 8 9 A B B A...

Страница 5: ...11 13 12 D B A C C A B A C B D D E E...

Страница 6: ...14 D E C G G E F F A H B A B J B...

Страница 7: ...t include hand me downs or secondary purchases of the buggy Important Note The Sovereign Lifetime Warranty is given in addition to and does not affect your statutory legal rights All Maclaren Buggys p...

Страница 8: ...REMOVED FROM BUGGY CARTON OR THIS INSTRUCTION LEAFLET PLEASE HELP US SUPPORT THE ENVIRONMENT BY RECYCLING Maclaren is committed to safeguarding the environment by adhering to the principles of reduce...

Страница 9: ...HALTEN Es besteht die Gefahr schwerer Verletzungen wie Amputation von Fingern oder Fleischwunden wenn K rperteile beim Auseinander oder Zusammenfalten des Kinderwagens in die Mechanismen geraten CUAND...

Страница 10: ...isation lire attentivement cette notice en ayant soin d examiner les schemas numerates des derni res pages Conserver cette notice pour consultation future 6 9 SP Gu a del Usuario Por favor lea detenid...

Страница 11: ...r descending stairs or escalators or when travelling on other forms of transport The buggy should always open and fold easily Do not force it It may be necessary to re read the instructions Negotiate...

Страница 12: ...ar of buggy push seat back to original upright or desired intermediate position 9 TO ADJUST HANDLE LENGTHS A Press triggers B Slide handles until triggers locate in one of 3 positions Release triggers...

Страница 13: ...que ou quand vous empruntez d autres formes de transport La poussette devrait toujours s ouvrir et se plier facilement Ne pas forcer lire de nouveau la notice au besoin Man uvrer les courbes et les te...

Страница 14: ...SIEGE De l arri re de la poussette poussez le dossier en position verticale ou dans la position interm diaire souhait e 9 REGLAGE DE LA LONGUEUR DES CANNES A Appuyez sur les g chettes B Faites couliss...

Страница 15: ...ito para beb deber a siempre abrirse y plegarse f cilmente No lo fuerce Puede ser necesario volver a leer las instrucciones Vaya por las curvas y por las superficies irregulares con cuidado Repetidos...

Страница 16: ...mpo B PARA LEVANTAR EL RESPALDO Por detr s de la sillita empuje el respaldo hasta la posici n vertical original o a la posici n intermedia deseada 9 COMO AJUSTAR LA LONGITUD DE LOS MANILLARES A Apreta...

Страница 17: ...lisera la poussette pour ses enfants La Sovereign Lifetime Warranty n est donc pas transmissible si vous donnez ou pr tez votre poussette une tierce personne Note La Sovereign Lifetime Warranty est of...

Страница 18: ...uestra confianza que queremos comunicarle a usted nuestro cliente en la calidad insuperado de la dise a Maclaren nuestra ingenier a producci n y control de la calidad Como activar la garant a de toda...

Отзывы: