MACHINE GROUP KIRA Скачать руководство пользователя страница 12

KIRA

Cafetera  de  pods  con  un  diseño  contemporáneo  y 
esencial,  ideal  para  casas  y  oficinas,  diseñada  para  un 
agradable  descanso  para  el  café,  para  degustar  el 
verdadero espresso italiano como en el bar. 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

Intercambiador de calor de aluminio con porta- filtro de latón
Aluminio prensa-filtro
Controlador de temperatura fija de 95°
Capacidad del depósito de 1,5litros 
Fuente de alimentación 220v/250v- 16A
 Bomba 230 V/ 110-50/ Hz  53 W -16 bar

DIMENSIONS

Ancho 17 cm | Profundidad 29 cm 
Alto 28 cm | Peso 4,20 Kg g 

PRIMERA INSTALACIÓN 

Retire  el  embalaje  y  asegúrese  de  que  el  equipo  esté 
intacto, si no es así, por favor, póngase en contacto con su 
distribuidor antes de utilizarlo. Todos los elementos de 
embalaje representan una FUENTE DE PELIGRO para los 
niños  y  personas  con  capacidades  físicas,  sensoriales  o 
mentales.  La  instalación  eléctrica  debe  estar  equipada 
con  toma  de  tierra,  Kira  Machine  Srl  no  se  hace 
responsable de los daños causados por la falta de toma 

(1) El interruptor ON / OFF de alimentación (2) Interruptor de suministro de café (3) Palanca 
de cierre del compartimiento porta-filtro (4) Portafiltros (5) Bandeja de recogida de agua 
(6) Cubierta del compartimiento del tanque máx. 1,5 lt (7) Boquilla de suministro 

3

1

2

4

5

6

7

INSTRUCCIONES DE USO

1. Levante la tapa del compartimiento del tanque (6) y saque el deposito. 
2. Llene el depósito de agua natural(sin gas). 
3.  Conecte el enchufe en un toma corriente.
4. Presionar el interruptor (1) en la posición ON - luz   encendida.
5. Posicionar el filtro en su compartimiento (4) y presionar la  
     palanca (3) empujándolo hacia abajo hasta que haga el click  
     de cierre total.  

Ñ

de tierra de la instalación eléctrica. Asegúrese de que los datos 
técnicos del dispositivo sean compatibles con los de la red de 
distribución de eléctrica y con aquellos de vuestra instalación. 
No utilice cables de extensión o adaptadores no homologados. 

INSTRUCCIONES DE USO

1. Levante la tapa del compartimiento del tanque (6) y saque el deposito. 
2. Llene el depósito de agua natural(sin gas). 
3.  Conecte el enchufe en un toma corriente.
4. Presionar el interruptor (1) en la posición ON - luz   encendida.
5. Posicionar el filtro en su compartimiento (4) y presionar la  
     palanca (3) empujándolo hacia abajo hasta que haga el click  
     de cierre total.  

Содержание KIRA

Страница 1: ...Manuale d uso User Manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones Gebrauchsanweisungen...

Страница 2: ...e 2014 30 UE direttiva compatibilit elettromagnetica e 2014 35 UE direttiva bassa e 2014 35 UE direttiva bassa tensione NORME GENERALI DI SICUREZZA Prima di installare la sua macchina presti un attimo...

Страница 3: ...ni causati alla mancanza di messa a terra dell impianto elettrico 1 Interruttore accensione ON OFF 2 Interruttore erogazione caff 3 leva chiusura vano alloggio cialda 4 Filtro alloggio cialda 5 Vasche...

Страница 4: ...ettuate sempre quando la macchina fredda e non collegata alla rete elettrica Perlapuliziadellamacchina utilizzare un semplice panno umido facendo attenzioneanonimmergere mai la macchina in acqua e non...

Страница 5: ...ectivetensione WARNING Before installing your machine please pay attention the following symbols will allow you to recognize dangerous situations and the other situations where is better to take preca...

Страница 6: ...ounding Machine Group Srl cannot be responsible 1 ON OFF switch 2 Coffee erogation switch 3 Closing pod lodge lever 4 Pod lodge 5 Water tank 6 Tank slot cover 7 Brewing spout one 3 1 2 4 5 6 7 INSTRUC...

Страница 7: ...ntenance or cleaning must be handled always when the machine is cold and disconnected to the electricity Do use a simple moist cloth for cleaning the machine making sure that any water do not sleep in...

Страница 8: ...les symboles suivants vous permetteront de reconna tre les situations de danger les situations dans lesquellesilestn c ssaireprendredesmesuresafindenecauser pas de dommages la machine et vous donnero...

Страница 9: ...de fermeture de la bo te de logement de la gaufre 4 Filtre de logement de la gaufre 5 Bac de recueillement de l eau 6 Couvercle du r servoir max 1 5 lt 7 Bec de refoulement 3 1 2 4 5 6 7 INSTRUCTIONS...

Страница 10: ...achine est froide et n est pas connect e au r seau lectrique Pour le nettoyage de la machine utiliser un tissu humide ne plonger jamais la machine dans l eau et n ins rer pas ses l ments dans le lave...

Страница 11: ...evitar cualquier da o a la m quina proporcionando la informaci n necesaria para tratar mejor su m quina PELIGRO CONSEJOS TILES ATENCI N PRECAUCI N No la utilice con las manos mojadas o los pies desca...

Страница 12: ...ruptordesuministrodecaf 3 Palanca de cierre del compartimiento porta filtro 4 Portafiltros 5 Bandeja de recogida de agua 6 Cubierta del compartimiento del tanque m x 1 5 lt 7 Boquilla de suministro 3...

Страница 13: ...mpre deben llevarse a cabocuandolam quinaest fr a y desconectada de la red el ctrica Para limpiar la m quina utilizar un pa o h medo teniendo cuidado de no sumergir la m quina en agua y no poner las p...

Страница 14: ...onen sowie die Situationen zu erkennen in denen es notwendig ist bestimmte Massnahmen zu treffen um die Maschine nicht zu besch digen Die o g Symbole werden Sie Ihnen auch die notwendigen Hinweise ang...

Страница 15: ...ndanlassschalter ON OFF 2 Schalter f r Kaffeeversorgung 3 Verschlusshebel des Kapselgeh uses 4 Kapselgeh usefilter 5 Wasserschale 6 Beh lterdeckel max 1 5 lt 7 Versorgungst lle 3 1 2 4 5 6 7 GEBRAUCH...

Страница 16: ...ine kalt und mit keinem Stromnetz verbunden ist F r die Maschinenreinigung benutzen Sie bitte einen einfachen feuchtigen Lappen tauchen Sie bitte nie die Maschine ins Wasser und stecken Sie bitte nich...

Страница 17: ...prodotto Nome e indirizzo del rivenditore Prov Cap Tel Data di acquisto Via Localit altres coperte da Garanzia tutte quelle parti sottoposte ad usura con il normale utilizzo per es guarnizioni plastic...

Страница 18: ...ffettuate con ricambi non originali a opera di personale tecnico non autorizzato dalla Machine Group Srl ovvero a circostanze che non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell apparecchio...

Страница 19: ...prodotto Nome e indirizzo del rivenditore Prov Cap Tel Data di acquisto Via Localit altres coperte da Garanzia tutte quelle parti sottoposte ad usura con il normale utilizzo per es guarnizioni plastic...

Страница 20: ...ffettuate con ricambi non originali a opera di personale tecnico non autorizzato dalla Machine Group Srl ovvero a circostanze che non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell apparecchio...

Отзывы: