background image

                                                                   PressSystem 620080020 Rev07 062018.doc 

 

17 

 

 

la 

pressione 

di 

ripartenza: 

LED 

PR.RESTART

 

 

la  soglia  di  pressione  per  la  mancanza 
d’acqua: LED 

DRY RUNNING

 

 

la  soglia  del  cosφ  per  la  protezione 
contro la marcia a secco: LED 

CO

   

 

the restart pressure: LED 

PR.RESTART

 

 

the  pressure  threshold  for  the  dry 
running: LED 

DRY RUNNING

 

 

the  cos

φ  threshold  for  the  dry  running 

protection: LED 

COS

φ

   

 
 

 

5.1 

Funzionamento Automatico - Automatic Operation 

 

Terminata  la  fase  della  prima  accensione,  il 
dispositivo  è  pronto  per  funzionare  in  modalità 
automatica  (modalità  di  funzionamento 

F0

  vedi 

paragrafo 

FUNZIONAMENTO 

ED 

IMPIEGO 

OPERATION AND USE

).  

Alla  richiesta  d’acqua  il  PresSystem  avvia  la 
pompa  quando  la  pressione  misurata  (LED 

PRESSURE

)  scende  sotto  la  pressione  di 

ripartenza (LED 

PR.RESTART

). 

Lo  spegnimento  della  pompa  avviene  quando, 
terminata  la  rich

iesta  d’acqua,  la  pressione 

misurata  raggiunge  la  pressione  massima 
memorizzata.  Il  led 

PUMP  ON 

inizia  a 

lampeggiare. 

In 

queste 

condizioni 

lo 

spegnimento non è immediato ma avviene dopo 
circa 20 secondi. 
 

After  the  phase  of  the  first  startup  the  device  is 
ready  for  automatic  operation  (operation  mode 

F0

 see paragraph 

“Operation and use”

). 

 
 
PresSystem starts the pump when the measured 
pressure  (LED 

PRESSURE

)  falls  below  the 

restart  pressure  (LED 

PR.RESTART

)  at  the 

request of water. 
The  PresSystem  turns  off  the  pump  when  the 
measured  pressure  reaches  the  maximum 
pressure stored at the end of request water. The 
led 

PUMP  ON

  starts  flashing.  In  these 

conditions,  the  PresSystem  turns  off  the  pump 
not immediately but after about 20 seconds. 
 
 

 

5.2 

Funzionamento Pressostato - Pressure switch Operation 

 
 

Il  PresSystem  puo’  essere  configurato  per 
funzionare anche da pressostato elettronico. Per 
utilizzare questa opzione è necessario cambiare 
la  modalità  di  funzionamento  seguendo  le 
istruzioni  al  paragrafo 

“Funzionamento  ed 

impiego”

 (LED 

FUNZIONAMENTO ON/OFF

). 

 
La  modalità  di  funzionamento  che  deve  essere 
selezionata è la 

F6

Il 

dispositivo 

quando 

è 

configurato 

per 

funzionare  da  pressostato  elettronico,  aziona  la 
pompa  quando  la pressione misurata  è  inferiore 
alla  pressione  di  ripartenza.  La  pompa  viene 
spenta nel momento in cui la pressione misurata 
raggiunge la pressione massima impostata. 
La  pressione  massima  ha  un  valore  di  default 
pari a 3 bar mentre la pressione di ripartenza ha 
un valore di default pari a 2 bar. 

The PresSystem can be configured to work as a 
pressure  switch.  To  use  this  option  you  need  to 
change  the  operating  mode  by  following  the 
instructions  in  paragraph 

“Operation  and  use”

 

(LED 

ON/OFF

). 

 
 
The  operation  mode  that  should  be  selected  is 
the 

F6. 

 
When the device is configured to operate from  a 
pressure  switch,  it  activates  the  pump  when  the 
pressure  measured  is  lower  than  the  restart 
pressure.  The  pump  is  switched  off  when  the 
measured  pressure  reaches  the  maximum 
pressure. 
The maximum pressure has a default value of 3 
bar  and  the  restart  pressure  has a  default  value 

Содержание PresSystem

Страница 1: ...Guida Utente User Manual Made in Italy Cod 620080020 Dis 7174 Rev 07 06 2018...

Страница 2: ...UP 15 5 1 Funzionamento Automatico Automatic Operation 17 5 2 Funzionamento Pressostato Pressure switch Operation 17 5 3 Interruzione della corrente elettrica Break current 18 6 FUNZIONAMENTO ED IMPIE...

Страница 3: ...nd using the product read this book in all its parts Installation and maintenance must be performed by qualified personnel in accordance with current regulations MAC3 will not be held responsible for...

Страница 4: ...e norme vigenti PresSystem deve essere protetto da un interruttore termico PresSystem deve essere collegato ad un efficiente impianto di terra DANGER PresSystem is CE labelled but in the case of wrong...

Страница 5: ...spositivo pronto per funzionare in modalit automatica modalit di funzionamento F0 7 Per i dettagli sulla configurazione del dispositivo vedi i paragrafi Prima accensione e Funzionamento ed impiego 1 P...

Страница 6: ...mandare l avvio e l arresto di elettropompe monofase utilizzabile in impianti di pressurizzazione residenziali in sostituzione dei tradizionali impianti a pressostato meccanico L utilizzo di un microc...

Страница 7: ...C senza condensa Temperatura liquido pompato compresa tra 1 C e 40 C Natura del liquido pompato Acqua priva di sostanze chimicamente aggressive ph 5 9 e di solidi di dimensioni atti ad ostruire il tub...

Страница 8: ...50 C T operating 5 C 50 C Temperatura liquido 1 C 40 C Liquid temperature 1 C 40 C Tubo AISI 304 Pipe AISI 304 Attacchi 1 maschio idoneo per condutture da 1 vedi perdite di carico Input Output 1 male...

Страница 9: ...allare un vaso d espansione pari al 10 della portata massima della pompa Esempio Pompa da 100lt min vaso d espansione da 10lt Il valore di precarica del vaso d espansione deve essere circa 80 della pr...

Страница 10: ...PresSystem ed in serie al vaso d espansione For easier maintenance of the hydraulic system It is recommended to install a pressure gauge reference It is recommended to install the PresSystem using a 3...

Страница 11: ...0080020 Rev07 062018 doc 11 Figura 1 Di seguito schema d esempio di un tipico impianto con pompa di superficie Example of a typical system with surface pump X NO Valvola di ritegno obbligatoria Check...

Страница 12: ...ne through a circuit breaker sized according to the pump rating Connect the output cable phase neutral ground to the pump Connect the pump with a cable section adapted according to its length Example...

Страница 13: ...Some examples of connection Collegamento standard versione 230Vac Standard connection 230Vac version Collegamento con galleggiante di minima versione 230Vac Connection with float switch 230Vac version...

Страница 14: ...legamento standard versione 117Vac Standard connection 117Vac version Collegamento con galleggiante di minima versione 117Vac Connection with float switch 117Vac version L N GND 117 V 60hz L N GND U V...

Страница 15: ...evare correttamente le soglie di pressione e va in errore After successful installation of hydraulic and electrical connections it s possible to turn on the PresSystem It s important that the first po...

Страница 16: ...r diminuirlo si consiglia di verificare l effettiva corrente massima della pompa 5 Premere il tasto EDIT per salvare il dato inserito oppure premere il tasto ON OFF per uscire senza salvare il dato Te...

Страница 17: ...pressure reaches the maximum pressure stored at the end of request water The led PUMP ON starts flashing In these conditions the PresSystem turns off the pump not immediately but after about 20 secon...

Страница 18: ...so d espansione of 2 bar The default values can be changed by the user In pressure switch operation the PresSystem allows protection against dry running by controlling the power factor cos version or...

Страница 19: ...alore impostato al parametro selezionato Se premuto per pi di 2 secondi permette la modifica del parametro selezionato L abilitazione alla modifica viene indicato con il lampeggio del relativo led Ter...

Страница 20: ...o della pressione misurata ma attende solo il comando esterno In questa modalit abilitata la protezione amperometrica F2 il dispositivo configurato solo per accendere spengere la pompa in funzione di...

Страница 21: ...onamento ON OFF pu essere modificata con i tasti a Premendo il tasto EDIT si salva il valore modificato in maniera permanente b Premendo il tasto ON OFF si esce dallo stato di modifica senza salvare i...

Страница 22: ...stato di modifica senza salvare il dato NB Se la pressione non stata modificata in precedenza il valore visualizzato rappresenta la pressione massima di impianto acquisita in maniera automatica dal di...

Страница 23: ...e la soglia di pressione per la mancanza d acqua pu essere modificata con i tasti a Premendo il tasto EDIT si salva il valore in maniera permanente b Premendo il tasto ON OFF si esce dallo stato di mo...

Страница 24: ...IT si salva il valore in maniera permanente b Premendo il tasto ON OFF si esce dallo stato di modifica senza salvare il dato LED COS Led On displays the measured cos value If the EDIT button is presse...

Страница 25: ...wing the user the better manage for every type of installation NB The pressure values modified by the user will not be managed by the device automatically 6 3 Gestione Manuale dei parametri Manual Man...

Страница 26: ...um pressure which is done by selecting the LED PRESSURE introduces automatically the change of the restart pressure led PR RESTART and the dry running pressure LED DRY RUNNING Once the pressures have...

Страница 27: ...UNNING Il PresSystem effettua dei tentativi di ripartenza programmati in differenti periodi di tempo In particolare I tentativo dopo 1 secondo II tentativo dopo 15 secondi III tentativo dopo 15 minuti...

Страница 28: ...ni del vaso d espansione siano adeguate al tipo di impianto The PresSystem detects the lack of expansion tank for continuous restarts of the pump ACTIONS 1 To restart the system and exit from the erro...

Страница 29: ...the first startup is below 1 bar ACTIONS 1 To restart the system and exit from the error you must press the ON OFF button to display OF 2 Press again ON OFF button to restart the system SOLUZIONI Chec...

Страница 30: ...mente il tasto ON OFF per riprendere il normale funzionamento SOLUZIONI Assicurarsi che non vi siano condizioni di attrito o di blocco della girante Verificare che la pompa venga utilizzata nelle cond...

Страница 31: ...di ripartenza mentre la pressione massima ancora gestita in automatico dal dispositivo AZIONI 1 Per ripristinare il funzionamento della pompa ed uscire dall errore necessario premere il tasto ON OFF p...

Страница 32: ...ry to calibrate the pressure sensor The calibration allows to have a right reading pressure Sostituzione scheda elettronica 1 Svitare la vite 1 e rimuovere lo sportello passacavi Figura 2 2 Svitare le...

Страница 33: ...ma il cavo spingendo verso destra i punti 6 e 7 Figura 4 5 Rimuovere delicatamente il cavo tastiera dal connettore 8 Figura 5 4 To remove the flat cable of the keyboard you need to release the lock th...

Страница 34: ...uasta per la sostituzione Figura 7 e seguire in maniera inversa le operazioni di montaggio sopra descritte per la nuova scheda 6 Unclip the connector of the pressure sensor 9 Figura 6 7 Unscrew the sc...

Страница 35: ...one di chiusura del coperchio venga posizionata correttamente all interno della sede lungo tutto il bordo del corpo 12 Figura 6 Make sure the ORing of the cover is positioned correctly in the seat aro...

Страница 36: ...crews 2 and 3 of the sensor ring 4 Figura 8 3 Once the screws and the sensor ring have been removed it is possible to remove the pressure sensor from its slot Figura 9 Figura 8 Figura 9 4 Dopo aver to...

Страница 37: ...e calibration procedure is essential to have available on the system a reference manometer 1 Per accedere alla procedura di calibrazione necessario che il PresSystem sia spento 2 Con il PresSystem anc...

Страница 38: ...splay visualizza il valore 9 9 la prima fase stato eseguita correttamente ed possibile continuare altrimenti necessario ripetere le operazioni a partire dal punto 6 6 Store the minimum value first pha...

Страница 39: ...sibile spengere il PresSystem e riavviarlo Se la seconda fase non stata eseguita correttamente necessario ripetere tutte le operazioni a partire dal punto 6 7 Store the maximum value second phase Duri...

Страница 40: ...ecessario impostare manualmente i parametri di funzionamento si rimanda al paragrafo 6 3 Connect the PressSystem hydraulically and electrically and switch it on The device automatically acquires the m...

Отзывы: