background image

30

Información aplica a Colombia 

exclusivamente

Póliza de garantía

Datos de identificación de producto (para ser llenado por el distribuidor)

Producto:

Marca:

Modelo:

Número de serie:

Fecha en la que el consumidor
recibe el producto:

Distribuidor:

Sello o firma:

mabe

 garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra; por el tiempo de 

1 año en

su producto final

, contados a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final; contra

cualquier defecto de fabricación y funcionamiento durante el 

uso normal y doméstico de este producto

.

Incluye los gastos de transportación del producto que deriven del cumplimiento de esta póliza dentro de su
red de servicio.  Esta garantía ampara únicamente el modelo, marca y serie referidos en el apartado "Datos
de identificación de producto", ubicado en la parte SUPERIOR del presente documento.

Conceptos cubiertos por la garantía

Defectos  de  fabricación  que  impidan  total  o  parcialmente  el  correcto  funcionamiento  del  aparato  que  se
presente  dentro  de  los  términos  de  vigencia  de  esta  garantía.  Esta  garantía  ampara  todas  las  piezas  y
componentes del producto e incluye la mano de obra, así como el reemplazo de cualquier pieza o componente
defectuoso sin costo adicional para el consumidor. Se incluye también los gastos de transportación del producto
que deriven del cumplimiento de la presente dentro de cualquiera de nuestros centros de servicio indicados
en el listado que se incluye en esta póliza.

La garantía no podrá hacerse efectiva en los siguientes casos:

a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas y/o talleres de servicio no autorizados

por mabe.

Puntos aplicables para otras regiones

IMPORTANTE:

 Las siguientes condiciones no se consideran como uso normal del aparato por

lo que deben tenerse en cuenta para hacer válida esta garantía: la garantía no podrá hacerse
efectiva en los siguientes casos:

 

 El uso del aparato con fines comerciales, de prestación de servicios, o cualquier otro propó-

sito que no sea estrictamente doméstico.

 

 Daños causados por fluctuaciones de voltaje provocadas por corto circuito, sobrecargas ac-

cidentales en la línea de alimentación o sobrecargas por causas de descargas eléctricas;

 

 Daños por uso de partes que no sean genuinas;

 

 Daños en el producto causados por su transportación, cuando esta sea por cuenta del consu-

midor;

 

 Daños al producto causados por accidente, fuego, inundaciones o actos de la Naturaleza;

 

 Cualquier otra condición de instalación y operación diferente a la especificada en el instruc-

tivo de uso.

 

 Daños ocasionados por mal manejo del cliente, por animales (roedores, insectos, otros), por

polvo o por causa de las condiciones ambientales en que se instale el producto, tales como
humedad excesiva o salinidad.

Colombia,
Chile,
Argentina

ADVERTENCIAS

1. Esta garantía no es de cubrimiento internacional, solo tiene vigencia en el país donde fue

adquirido el producto, de acuerdo a los términos establecidos para cada país por parte del
fabricante y respetando las leyes de garantía del mismo. Para respaldar el origen del pro-
ducto, es necesario que el usuario presente el documento de compra o factura, si así se
requiere.

2. Pasado un (1) mes a partir de la fecha prevista para la devolución o a la fecha en que el

consumidor debía aceptar o rechazar expresamente el servicio, y no acuda a retirar el bien,
el centro de Servicio Técnico lo requerirá para que lo retire dentro de los dos (2) meses
siguientes a la remisión de la comunicación. Si el consumidor no lo retira, se entenderá por
ley que abandona el bien, en dado caso el Centro de Servicio Técnico dispondrá del mismo
conforme con la reglamentación que expida el gobierno nacional para tal efecto. Los gas-
tos que se deriven por el abandono del bien (almacenamiento, bodegaje y mantenimien-
to), deberán ser asumidos por el consumidor.

Colombia

Mabe garantiza la disponibilidad de repuestos por cinco (5) años.

CANCELACIÓN DE LA GARANTÍA

El amparo bajo la garantía quedará automáticamente cancelada por las siguientes causas:

 

 Por la eliminación o modificación del número de serie o la ruptura de cualquier sello que

tenga el artefacto.

 

 Por la alteración de la información suministrada en este certificado o sobre el producto.

Mabe  no  asumirá  ni  autorizará  asumir  a  su  nombre  otras  obligaciones  en  relación  con  la
venta del producto o cualquiera de sus partes, diferentes a las contempladas en este certifica-
do.

Procedimiento para hacer efectiva la garantía:

Para hacer efectiva la garantía de su producto, el consumidor podrá solicitar servicio técnico a los números
de teléfono que están referidos en este documento, o a través de la página web www.serviciomabe.com.co

Содержание LMD3123PBEB0

Страница 1: ...1 PM01 LMD3123PBEB0 LMD3123PBCS0 read this owner s manual before installing your new twin tub washing machine owner s manual twin tub washing machine models...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ectrical specifications Troubleshooting tips Cleaning the unit After washing a load Washing sequence Control panel Proper use of laundry products Washing tips Preparation before washing Installation i...

Страница 4: ...lities or lack of experience and knowledge unless they have been given su pervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be super...

Страница 5: ...and accessible place so the power plug can be easily connected and disconnected Be sure to pull the plug off when there s a power failure or before moving or cleaning the machine and when it s idle I...

Страница 6: ...e power outlet with other electric appliances If the power outlet is damaged do not use it anymore until it is checked by a qualified electrician Do not reach into the working machine It is danger ous...

Страница 7: ...ner petrol etc Keep the machine away from direct sun light and heat sources like heaters To protect your clothes as well as the washing ma chine please take out coins sand hairpins and other foreign m...

Страница 8: ...by the end user 7 Overflow Filter 8 Washing Tub 9 Drain Hose 10 Outer Cover of the Spinning Tub 11 Inner Cover of the Spinning Tub 12 Main Frame 13 Spinning Tub 14 Cabinet 15 Base Frame Important not...

Страница 9: ...s very importan for your own safety and the correct operation of the machine Put the underside of the lint filter into overflow filter then push the upside into overflow filter Make sure that the lint...

Страница 10: ...causing an incomplete drainage Do not step on or crush the drain hose If the extra section of the drain hose is too long you can cut it at ei ther point indicated A or B Once the washing or rinsing p...

Страница 11: ...he hanging hole on the cabinet Pull the drain hose fixing hook outwards gently to take out the drain hose from the two fixing hooks See Figure 2 Turn 90 the hook to fix it Insert the fixing hook into...

Страница 12: ...b side 5 Then hang the drain hose into the hanging hole at the spin tub side See Figure 5 Extend the drain hose from the back side Take out the drain hose from the fixing hook Extend it from the back...

Страница 13: ...the load to be washed Never exceed the maximum filling level shown on the lint filters Set the water level adjusting lever to the proper line Important The appliance must be connected to the water ma...

Страница 14: ...may get lint ball and those with long fibers turn them over before loading Do not wash items spotted with chemicals using this appliance washing tips The washing and spinning capacities of the machine...

Страница 15: ...uantity of water into the tub 2 Add the powder detergent Run for 30 seconds to completely dissolve it 3 Load items into the tub Select a suitable water level control panel You can also dissolve the po...

Страница 16: ...ssolved powder detergent until water reaches a suitable level It begins to wash and dispense detergent evenly 3 Add the wash load and supply water if necessary 4 Select the proper WASH PROGRAM accordi...

Страница 17: ...load even when the load is small 3 Close the inner and outer covers of the spinning tub 4 Spin the load for 1 2 minutes foam removing spinning 1 Place the water inlet selector at the SPIN position Let...

Страница 18: ...spin time according to the type of the load During spinning you may hear abnormal noises generally they are caused by an uneven load arrangement inside the tub Stop the ma chine and rearrange the load...

Страница 19: ...remove lint and foreign materials from the lint and overflow filters Otherwise this will adversely affect the operation of the machine WARNING UNPLUG THE WASHING MACHINE FROM THE POWER SUPPLY BEFORE P...

Страница 20: ...lint filter to re lease the tab from the filter cover and pull the lint filter outward to remove it See Figure 1 2 Remove the collected lint Pull out the bottom of the lint filter rear cover to disass...

Страница 21: ...ry two months cleaning the overflow filter 1 Remove the overflow filter as indicated in the figure Nip the elastic fixing claw and pull in the direction of the arrow to take it off 2 Remove the corrug...

Страница 22: ...flush it with tap water 4 Replace the overflow filter a Replace the corrugated hose b Insert the mounting plate at the bottom of the filter into the valve cover c Hang up the hook at the upper side d...

Страница 23: ...difficult for the frozen water to melt 2 3 liters of water NOT EXCEEDING 50 C cleaning the unit Completely wipe the unit using a damp soft cloth If the washing machine is very dirty wipe it with a ne...

Страница 24: ...ns or me tallic objects inside the tub Wait until power has been reestablished Make sure plug is firmly inserted in out let Remove foreign mate rial Bring down the drain hose Remove foreign mate rials...

Страница 25: ...LMD3123PBCS0 220 V 50Hz 400W 150W 13kg LMD3123PBEB0 110V 60Hz 400W 150W 13kg rated electrical specifications Model Supply voltage Frequency Washing power consumption Spinning power consumption Capaci...

Страница 26: ...que se describen en sta p liza en cualquiera de nuestros Centros de Servicio T cnico referidos en la presente p liza o llamando a los tel fonos del directorio incluido en este documento en donde tambi...

Страница 27: ...N Tel fonos de servicio 01 800 518 3227 1 5087373 y 2 6207363 Ecuador Mabe Ecuador KM 14 V a a Daule Guayaquil Ecuador RUC 0991321020001 Tel fono de servicio 1800 00 0690 Venezuela Mabe Venezuela C A...

Страница 28: ...encias o interrupciones que afecten el circuito el ctrico de conexi n o si los da os fueran producidos por causa de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados En ning n ca...

Страница 29: ...ferente a la especificada da os causados por fluctuaciones de voltaje o ciclaje o por causas fuera del control de COMERCIAL MABE CHILE LTDA como corto circuito sobrecargas accidentales en la l nea de...

Страница 30: ...es en la l nea de alimentaci n o sobrecargas por causas de descargas el ctricas Da os por uso de partes que no sean genuinas Da os en el producto causados por su transportaci n cuando esta sea por cue...

Страница 31: ...27...

Страница 32: ...28...

Отзывы: