background image

7

SICHERHEITSTIPPS

WICHTIGE ANWEISUNGEN HINSICHTLICH BRAND-, STROMSCHLAG- ODER VERLETZUNGSGEFAHR
WARNUNG: Zum Schutz vor Verletzungen sind grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu beachten, einschließlich der folgenden Hinweise.

1.  LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE sowie alle wichtigen Hinweise auf dem Gerät, bevor Sie die Pumpe verwenden. Eine Missachtung der Hinweise 

könnte zu Schäden an diesem Gerät führen.

2.   GEFAHR

Zur Vermeidung eines möglichen Stromschlags sollten Sie besonders vorsichtig sein, da bei der Benutzung dieses Produktes Wasser verwendet wird. In allen nachfolgend 
aufgeführten Fällen ist eine Reparatur in Eigenregie zu vermeiden. Die Pumpe ist zur Reparatur an einen autorisierten Kundendienst zurückzugeben oder, falls die 
Gewährleistungsfrist abgelaufen ist, zu entsorgen.

A. Wenn die Pumpe Anzeichen eines anomalen Wasserlecks aufweist, ziehen Sie das Netzkabel und nehmen Sie die Pumpe aus dem Wasser.
B.  Untersuchen Sie das Gerät nach der Installation sorgfältig. Es sollte nicht angeschlossen werden, wenn Wasser auf Teilen vorhanden ist, die nicht nass werden dürfen.
C.  Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist, wenn eine Funktionsstörung aufgetreten ist oder wenn das Gerät 

hinuntergefallen ist oder auf irgendeine Weise beschädigt wurde. Das Netzkabel dieses Geräts kann nicht ausgetauscht werden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss 
das Gerät entsorgt werden. Das Netzkabel darf keinesfalls durchschnitten werden.

D.  Die Steckdose sollte stets höher sein als das Gerät. Wenn der Stecker oder die Steckdose nass werden, darf das Netzkabel NICHT ausgesteckt werden. Trennen Sie 

die Sicherung oder den Schutzschalter, der das Gerät mit Strom versorgt. Nehmen Sie es anschließend vom Strom und suchen Sie nach Wasser in der Steckdose.

3.  Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) mit erheblich eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten vorgesehen, es sei denn, 

diese Personen haben entsprechende Anweisungen erhalten oder stehen unter Aufsicht einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. Kinder müssen stets beaufsichtigt 
werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

4. Um Verletzungen zu vermeiden, dürfen bewegliche oder heiße Komponenten nicht berührt werden.
5.   VORSICHT

Vor der Demontage oder Entfernung von Komponenten und während der Installation, Wartung oder anderer Arbeiten mit dem Gerät muss der Netzstecker des Geräts stets aus 
der Steckdose gezogen werden. Beim Einsetzen oder Herausnehmen der Pumpe in bzw. aus dem Wasser muss stets der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. 
Ziehen Sie niemals am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Ergreifen Sie den Stecker und ziehen Sie ihn aus der Steckdose, um die Stromversorgung zu 
trennen. Wenn das Gerät nicht verwendet wird, muss stets die Stromversorgung getrennt werden. Heben Sie die Pumpe niemals über das Kabel an.

6.   VORSICHT:

DIES IST EINE PUMPE FÜR EINEN HAUSTIER-TRINKBRUNNEN.
Diese Pumpe wurde nur für die Verwendung mit frischem Wasser konzipiert. Verwenden Sie diese Pumpe nicht für andere Zwecke als ihren Bestimmungszweck (z. B. in 
Swimmingpools, Badezimmern usw.).
Die Verwendung nicht vom Hersteller des Geräts empfohlener oder vertriebener Zusatzkomponenten könnte zu Sicherheitsrisiken führen.

• Verwenden Sie diese Pumpe nicht in Swimmingpools oder in anderen Fällen, wenn Personen im Wasser sind.
• Diese Pumpe ist für Wassertemperaturen von bis zu 35 °C geeignet.
• Verwenden Sie diese Pumpe nicht mit entfl ammbaren Flüssigkeiten.

7. Installieren oder lagern Sie das Gerät nicht bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt. Schützen Sie die Pumpe vor direktem Sonnenlicht.
8.  Vergewissern Sie sich, dass das Gerät auf einer fl achen, ebenen Oberfl äche steht. Prüfen Sie das Gerät regelmäßig. Lassen Sie das Gerät nicht über einen längeren Zeitraum 

unbeaufsichtigt. Verhindern Sie einen Trockenlauf der Pumpe. Die Pumpe muss vollständig in Wasser getaucht sein. Diese Pumpe darf niemals außerhalb des Wassers betrieben werden.

9.  Wenn ein Verlängerungskabel erforderlich ist, muss sichergestellt werden, dass die Verbindung wasser- und staubdicht ist. Es darf nur ein Kabel mit geeigneter Auslegung 

verwendet werden.
Wenn das Kabel auf eine geringere Stromstärke oder Leistungsaufnahme ausgelegt ist als das Gerät, kann dies zu einer Überhitzung 
führen. Verlegen Sie das Kabel so, dass es keine Stolpergefahr darstellt und nicht versehentlich herausgezogen werden kann.

10.  Verwenden Sie dieses Gerät nicht im Freien. Dieses Gerät darf nur in geschlossenen Räumen verwendet werden. HEBEN SIE DIESE 

ANLEITUNG AUF, UM SIE IN ZUKUNFT KONSULTIEREN ZU KÖNNEN.
Nur eine rigorose Beachtung dieser Installations-, Elektro- und Wartungsanleitungen gewährleistet eine sichere und effi ziente Verwendung 
dieses Trinkbrunnens.

REINIGUNG: wöchentliche Wartung

Waschen Sie den Brunnen mit einem weichen Schwamm und einem nicht scheuernden 
Reinigungsmittel und spülen Sie ihn ab. Spülen Sie ihn sorgfältig ab und entfernen Sie 
alle Seifenrückstände. Nehmen Sie den Filter aus der Basis heraus und spülen Sie ihn ab. 
Waschen Sie den Filter nicht mit Seife. Wenn der Filter übermäßigen Schmutz oder andere 
Fremdkörper enthält, tauschen Sie ihn aus (Ersatzfi lter sind separat erhältlich).
Der Filter sollte alle drei Monate oder bei sichtbaren Anzeichen einer Sättigung mit 
Fremdkörpern (Schmutz, Futter, Haare usw.) ausgetauscht werden. In Abhängigkeit der 
Umgebungs- und Wasserbedingungen sowie bei der Haltung mehrerer Haustiere könnte 
auch ein häufi gerer Austausch erforderlich sein. Sollte die Pumpe schmutzig erscheinen, 
öffnen Sie sie und nehmen Sie die Laufradkappe sowie das Laufrad heraus. Entfernen Sie 
etwaigen Schmutz vom Laufrad und reinigen Sie es sorgfältig mit einem Baumwolltuch. 
Gehen Sie beim Hantieren mit dem Laufrad behutsam vor.

Pumpe

Laufrad

Laufradkappe

Pumpenabdeckung

Für „Drinking Fountain“ wird eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum gewährt. Diese Garantie ist nur bei einer 
Verwendung des Geräts unter normalen Betriebsbedingungen gemäß dem Bestimmungszweck gültig. Diese Garantie 
gilt nicht für Geräte, die unsachgemäß oder fahrlässig verwendet oder manipuliert werden. Die Pumpe muss gemäß der 
Anleitung gewartet werden. Der Motor ist werkseitig versiegelt. Wird er manipuliert, führt dies zum Verfall der Garantie. 
Hinsichtlich der Garantieleistung kontaktieren Sie bitte Ihren lokalen Vertriebshändler.

DE

Содержание Drinking Fountain

Страница 1: ...AUTOMAATTI DRICKFONT N DRIKKEFONT NE FONT NKA NA PIT POIDE KO FONTANNA DRINKING FOUNTAIN USER GUIDE BENUTZERHANDBUCH MODE D EMPLOI MANUAL DE USUARIO GUIDA PER L USO GUIA DE UTILIZADOR GEBRUIKSAANWIJZ...

Страница 2: ...inary tract infection 3 Reduce calcium and magnesium intake Safe voltage Low voltage to ensure pet safety KEEPS WATER FRESH LET YOUR CAT ENJOY THE BENEFITS OF A WATER FOUNTAIN 24 hour activity to prov...

Страница 3: ...away from sunshine Do not knot the power cable Ensure power continuity Make sure your hands are dry before handling the plug Use carefully and handle gently CAT WEIGHT 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8...

Страница 4: ...rpose other than its intended use i e do not use in swimming pools bathrooms etc The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause the appliance to be unsafe Do no...

Страница 5: ...e Kalzium und Magnesiumaufnahme Sichere Spannung Niederspannung zur Gew hrleistung der Sicherheit des Haustieres H LT WASSER FRISCH LASSEN SIE IHRE KATZE DIE VORTEILE EINES WASSERBRUNNENS GENIESSEN Ru...

Страница 6: ...10 kg WASSERAUFNAHME 140 ml 190 ml 240 ml 260 ml 320 ml 360 ml 400 ml 440 ml 470 ml DE Im Schatten vor Sonnenlicht gesch tzt aufbewahren Das Netzkabel nicht knicken Sorgen Sie f r eine kontinuierliche...

Страница 7: ...ese Pumpe nicht f r andere Zwecke als ihren Bestimmungszweck z B in Swimmingpools Badezimmern usw Die Verwendung nicht vom Hersteller des Ger ts empfohlener oder vertriebener Zusatzkomponenten k nnte...

Страница 8: ...3 La r duction de l apport en calcium et magn sium Tension s re Basse tension pour garantir la s curit de l animal GARDE L EAU FRA CHE FAITES DECOUVRIR A VOTRE CHAT LES AVANTAGES D UNE FONTAINE A EAU...

Страница 9: ...9 kg 10 kg APPORT EN EAU 140 ml 190 ml 240 ml 260 ml 320 ml 360 ml 400 ml 440 ml 470 ml FR Garder l ombre l abri des rayons du soleil viter les n uds dans le c ble d alimentation Assurer la continuit...

Страница 10: ...e pas l utiliser dans une piscine une salle de bains etc L utilisation d accessoires non recommand s ou non vendus par le fabricant de l appareil peut rendre l appareil dangereux Ne pas utiliser la po...

Страница 11: ...puede acarrear serias consecuencias 1 Bloqueo de los ur teres y la uretra que frena la eliminaci n de orina y conlleva la ruptura de la vejiga un fallo renal o incluso la muerte 2 Estimulaci n biol g...

Страница 12: ...riente Provea una corriente el ctrica constate Manipule el cable con las manos secas selo con cuidado y suavidad EL FILTRO DEBE CAMBIARSE CADA TRES MESES OBSERVACIONES PESO DEL GATO 2 kg 3 kg 4 kg 5 k...

Страница 13: ...so de este aparato Los ni os deben estar siempre bajo vigilancia para garantizar que no juegan con el aparato 4 Para evitar lesiones no toque las partes calientes o en movimiento 5 PRECAUCI N Desenchu...

Страница 14: ...ufficiente assunzione di acqua pu provocare conseguenze gravi 1 Blocco degli ureteri e dell uretra con impossibilit di eliminare l urina e il conseguente rischio di rottura della vescica insufficienza...

Страница 15: ...ttrica Assicurarsi che le mani siano asciutte prima di toccare la spina Usare e maneggiare con attenzione IL FILTRO DEVE ESSERE SOSTITUITO OGNI TRE MESI COMMENTI SPECIALI PESO DEL GATTO 2 kg 3 kg 4 kg...

Страница 16: ...i diversi da quelli previsti cio non utilizzare in piscine bagni ecc L uso di accessori non raccomandati o venduti dal produttore del dispositivo pu rendere pericoloso l utilizzo del dispositivo Non u...

Страница 17: ...pode ter graves consequ ncias 1 Os ureteres e a uretra ficam bloqueados impedindo a elimina o da urina e originando a rutura da bexiga falha dos rins ou at morte 2 Estimula o biol gica do trato urin r...

Страница 18: ...ertifique se de que as suas m os est o secas antes de manusear a ficha Utilize e manuseie com cuidado O FILTRO DEVE SER SUBSTITU DO A CADA TR S MESES COMENT RIOS ESPECIAIS PESO DO GATO 2 kg 3 kg 4 kg...

Страница 19: ...se destina ou seja n o utilize em piscinas banheiros etc A utiliza o de acess rios n o recomendados ou vendidos pelo fabricante do aparelho pode tornar o aparelho inseguro N o utilize a bomba em pisc...

Страница 20: ...eblokkeerd urine kan niet worden afgevoerd wat scheuring van de urineblaas nierfalen of zelfs de dood tot gevolg heeft 2 De biologische stimulering van de urinewegen valt weg wat ontsteking van de uri...

Страница 21: ...een correcte stroomvoorziening Neem de stekker alleen met droge handen vast Ga voorzichtig om met het product HET FILTER MOET ELKE DRIE MAANDEN WORDEN VERVANGEN SPECIALE OPMERKINGEN GEWICHT VAN DE KAT...

Страница 22: ...of mentale capaciteiten tenzij onder toezicht van of met vooraf gegeven aanwijzingen betreffende het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Let erop dat...

Страница 23: ...voi johtaa virtsarakon repe m n munuaisten vajaatoimintaan tai jopa kuolemaan 2 Virtsateiden biologisen stimulaation aikaansaama virtsatietulehdus 3 V hent kalsiumin ja magnesiumin saantia Turvallinen...

Страница 24: ...saanti K sittele virtaliitint vain kuivin k sin K yt huolellisesti ja k sittele varoen SUODATIN TULEE VAIHTAA KOLMEN KUUKAUDEN V LEIN ERITYISHUOMIOITA KISSAN PAINO 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kg 9...

Страница 25: ...een valmistajan suosittelemien tai myymien lis osien k ytt saattaa tehd laitteesta vaarallisen l k yt pumppua uima altaissa tai muissa tilanteissa jossa ihmisi on vedess T m pumppu soveltuu k ytett v...

Страница 26: ...r 1 Urinledare och urinr r kan blockeras vilket f rhindrar urinavg ng och kan leda till att urinbl san brister njurfel eller till och med d den 2 Biologisk stimulering av urinv garna som kan framkalla...

Страница 27: ...tar p str mkabeln S kerst ll kontinuerlig str mf rs rjning Se till att ha torra h nder innan du hanterar elkontakten S RSKILDA ANM RKNINGAR KATTENS VIKT 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kg 9 kg 10 kg V...

Страница 28: ...dda anv ndning dvs anv nd den inte i simbass nger badrum etc Att anv nda tillbeh r som inte rekommenderas eller s ljs av apparattillverkaren kan ventyra apparatens s kerhet Anv nd inte pumpen i simbas...

Страница 29: ...andindtagelse kan have alvorlige konsekvenser 1 Ureter og urinr r kan blive blokeret hvilket kan forhindre udskillelse af urin og f re til ruptur af bl re nyresvigt eller d d 2 Biologisk stimulation a...

Страница 30: ...inuerlig str m S rg for at dine h nder er t rre f r du r rer ved stikket Brug med omhu og h ndter forsigtigt FILTERET B R SKIFTES HVER TREDJE M NED S RLIGE BEM RKNINGER KATTENS V GT 2 kg 3 kg 4 kg 5 k...

Страница 31: ...pe til andre form l end den er beregnet til brug den f eks ikke i swimmingpools badev relser osv Brug af tilbeh r der ikke anbefales eller s lges af producenten kan for rsage at apparatet bliver farli...

Страница 32: ...32 RU 2 1 2 3...

Страница 33: ...33 RU 2 3 4 5 6 7 8 9 10 140 190 240 260 320 360 400 440 470...

Страница 34: ...34 RU 1 2 A B C D 3 4 5 6 35 C 7 8 9 10 3 2...

Страница 35: ...35 GR 2 1 2 3 24...

Страница 36: ...36 GR 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kg 9 kg 10 kg 140 ml 190 ml 240 ml 260 ml 320 ml 360 ml 400 ml 440 ml 470 ml...

Страница 37: ...37 GR 1 2 3 4 5 6 35 C 7 8 9 10 3 2...

Страница 38: ...N M Nedostate n p jem vody m e m t v n n sledky 1 Mo ov cesty se st vaj nepr chodn mi br n vylu ov n mo i a vedou k protr en m ch e selh n ledvin nebo dokonce smrti 2 Biologickou stimulaci mo ov ch ce...

Страница 39: ...dn kabel Zajist te nep etr itou dod vku elekt iny P ed manipulac se z str kou se v dy ujist te se e m te such ruce FILTR BY M L B T VYM N N KA D T I M S CE ZVL TN POZN MKY V HA KO KY 2 kg 3 kg 4 kg 5...

Страница 40: ...pro pou it pouze s istou vodou Nepou vejte toto erpadlo pro dn jin el ne pro kter je ur eno nap nepou vejte v baz nech koupeln ch atd Pou v n dodate n ch za zen kter nejsou doporu en nebo prod van v r...

Страница 41: ...WEJ Spo ywanie niewystarczaj cej ilo ci wody mo e mie powa ne skutki 1 Moczow d i cewka moczowe staj si niedro ne co uniemo liwia usuwanie moczu i prowadzi do rozerwania p cherza moczowego niewydolno...

Страница 42: ...y dop yw pr du Przed dotkni ciem wtyczki upewnij si e masz suche r ce U ywa ostro nie i obchodzi si delikatnie FILTR NALE Y WYMIENIA CO TRZY MIESI CE UWAGI SPECJALNE WAGA KOTA 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 k...

Страница 43: ...ywa na basenach w azienkach itp U ycie akcesori w innych ni zalecane lub sprzedawane przez producenta urz dzenia mo e spowodowa e urz dzenie stanie si niebezpieczne Nie u ywa pompy na basenach ani w...

Страница 44: ...44 AR 1 2 3 24...

Страница 45: ...45 AR 10 9 8 7 6 5 4 3 2 470 440 400 360 320 260 240 190 140...

Страница 46: ...46 AR 1 2 3 4 5 6 35 7 8 9 10 3...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48...

Отзывы: