LVI Yali Скачать руководство пользователя страница 3

- 3 -

Tack för att du valde Yali från LVI! Vi är övertygade om att du kommer att ha stor 
nytta och glädje av din nya radiato

r.

1. InstallatIon

Bild 1.  

Medlevererade väggkonsoler monteras på vägg med bifogade skruvar. 

Konsolerna placeras ca 100-150 mm från varje gavel på radiatorn. Observera att 

konsolen kan användas till höjdmarkering.

Bild 2.  

Det är viktigt för radiatorns funktion att den monteras våg rätt. Kopplingshuset 

skall placeras enligt bilden och de angivna min. måtten skall inte underskridas. 

Radiatorn får inte placeras omedel bart under ett fast vägguttag eller så att 

person som använder bad kar, dusch eller swimmingpool kan komma  i beröring 

med ström förande delar, t-ex strömbrytaren.

Bild 3.  

När radiatorn levereras med väggdosa och 5-polig plug-in kontakt skall inkop-

plingen göras av behörig elektriker. Vägg dosan har utbrytningsöppningar för 

infälld kopplingsdosa, installationsrör och utanpåliggande kabel. För inkoppling 

av radiatorn se kopplingsschemat på väggdosans lock.

slavkopplIng

Varje radiator kan fungera som styr- eller som slavradiator. In kopp lingen av 

slavradiatorn sker i plint 2 och 4 i väggdosan. Termo staten är då förbikopplad 

och slavradiatorns värmeavgivning styrs av styrradiatorns termostat alt ett cen-

tralt övergripande styrsystem. Den totala effekten en styrradiator kan reglera, 

inkl. sig själv, är 2300W. Då en radiator med termostat kopplas som slavradiator 

lyser inte den gröna indikeringslampan när radiatorn avger värme.

temperatursänknIng

Den med termostatratten inställda temperaturen kan sänkas på två sätt på Yali-

radiatorn, manuellt eller automatiskt. Val av önskat sänkningsalternativ sker 

genom att ställa ratten på antingen   eller 

. Används det manuella alterna-

tivet   behöver ingen särskild anslutning ske i väggdosan. För det automatiska 

alternativet   måste en styrledare anslutas på plint 3 i väggdosan. 

Det går även att låta ett kopplingsur styra sänkningen av flera/ samtliga radia-

torer i en anläggning. Styrledaren skall anslutas så att den får N-potential när 

temperatursänkning önskas (styrd N-ledare). I det fall man inte önskar använda 

styrning via ett kopplingsur, kan en fast ansluten N-ledare ersätta styrledaren. 

In/ur koppling av sänkningen utförs då genom att ratten vrides från 0 till önskad 

sänkningstemperatur vid de tider när man vill ha sänkning respektive återgång 

till normal temperatur. Det är viktigt att fas och N-ledning ansluts rätt.

styrsystem

Vid användande av ett styrsystem som reglerar rumstemperaturen skall radia-

torns termostat förbikopplas. Detta görs genom att ansluta radiatorn som slav-

radiator dvs. matningsspänningen skall kopplas in på plint 2 och 4.
OBS! När modellbeteckningen slutar med ett P är radiatorn levererad med 

jordad stickpropp och skall då anslutas till befintligt vägguttag. Centralt styrd 

temperatursänkning samt slavkoppling kan inte användas i detta utförande.
Bild 4. 

Bifogad plastkrok kan monteras på väggen för att linda upp överbliven anslut-

ningskabel. (4A) Väggdosan placeras lämpligast bakom radiatorn. OBS, det är 

mycket viktigt att plug-in kontakten trycks in i sitt bottenläge på väggdosan. 

(4B) Väggkonsolens övre del kan dras upp och spärras i sitt övre läge för att 

underlätta upp hängning av radiatorn. (4C) Se till att konsolens övre del greppar 

om radiatorn för att motverka dess möjlighet att glida i sidled.
Om den medföljande kopplingsdosan används, klassas installationen som IP32. 

Om installationen ska vara IP44 så finns tillbehör (KDNIP stänkskydd) att köpa 

separat 

2. användnIng

Bild 5. 

Överst på reglagedelen, innanför den transparenta luckan, finns en ström-

brytare för till- och frånkoppling av radiatorn. Radiatorn kopplas på genom att 

strömbrytaren sätts i läge I. (5A) Radiatorn får endast vara påslagen när den 

hänger i sina fästen. Under strömbrytaren finns en termostatratt där önskad 

rums tem peratur ställs in. Termostaten är graderad från 10°C till 30°C. Vid lägsta 

inställning (*) erhålls en frostskyddstemperatur på ca 7°C. Tänd grön lampa 

indikerar att radiatorn avger full effekt. Den tänds och släcks beroende på 

rådande uppvärmningsbehov. (5B) Under termostatratten finns en ratt för val 

av temperatursänknings alternativ. Ratten har följande inställningsmöjligheter:

  = ingen temperatursänkning. Temperaturen är den som är in ställd med  

  

termostatratten, även om ev. styrutrustning är inställd på sänkning.

  = ständig manuell temperatursänkning -3,5°C i förhållande till den  

  

temperatur som är inställd med termostatratten, dock aldrig lägre än  

  

frostskyddstemperatur.

  = automatisk till- och frånkoppling av temperatursänkning genom ett  

  

externt styrsystem. Temperatursänkningen är inställbar på en skala  

  

mellan 0°C och -15°C. Rumstemperaturen blir dock aldrig lägre än  

  

frostskyddstemperatur. (5C)

yalI

 

Med det nedersta vredet kan man ange elementets maximala yttemperatur.  

(Fig. 5D) 

 (eller  N)  Elementets maximala yttemperatur är 80 °C.  

 

 (eller  L)  Elementets maximala yttemperatur är 60 °C. Med den här  

 

inställningen får man ut omkring 50 % av värmeenergin jämfört  

 

med inställningen 

 . Detta bör tas med i beräkningen när man  

 

anger effekten. 

yalI l 

Samma som YALI, men lågtempererad: max 60°C yttemperatur. Passar till 

daghem, skolor, badrum etc.

Bild 5D

 (eller  N)   Radiatorns yttemperatur är maximalt 60°C.

 (eller  L)  Inte ämnad att användas.

Bild 6. 

Det genomskinliga locket över reglagen kan spärras för att undvika oönskad 

omställning av radiatorns styrfunktioner.

3. skötsel

Vid behov av rengöring eller torkning av radiatorn skall endast skonsamma 

rengöringsmedel användas.

4. övrIgt

Radiatorns överhettningsskydd kopplar ifrån strömmen om radiatorn blir för 

varm. Återställning sker genom att radiatorn stängs av med strömbrytaren i ca 

15 minuter. Om upprepad frånkoppling sker, kontrollera att inga radiatordelar 

är övertäckta. Kontakta annars din installatör eller tillverkaren. 

Radiatorn är försedd med ett icke-återställningsbart överhettningsskydd som 

löser ut om radiatorn ligger ner. Om radiatorn demonteras från väggkonsolerna 

ens en kort stund så måste den ovillkorligen vara frånslagen, se bild 7. Det icke-

återställningsbara överhettningsskyddet kan även lösa ut vid övertäckning 

i olyckliga fall. Om det löser ut måste värmepatronen bytas, kontakta din 

leverantör.

Om radiatorn är kall, stäng av den genom att sätta strömbrytaren på O, vänta i 

ca 15 min och sätt därefter på radiatorn igen och se om den går igång innan du 

kontaktar din installatör.

VARNING - för att undvika överhettning, täck ej över radiatorn.

”Får ej övertäckas” innebär att radiatorn inte får användas för  

tork ning  av t.ex. kläder genom direkt övertäckning.

Om anslutningskabeln skadas måste den ersättas av tillverkaren, en auktori-

serad återförsäljare eller en annan kvalificerad person, som vet hur man kan 

undvika eventuella faror. 

Denna apparat är inte ämnad att användas av personer (inklusive barn) med ned-

satt mental förmåga eller med bristande kunskap och erfarenhet, om de inte blivit 

instruerade i användningen av apparaten av en person som ansvarar för dessa 

personers säkerhet. Barn skall övervakas så att de inte leker med apparaten. 

Denna radiator är fylld med en precis mängd miljövänlig vegetabilisk olja 

varför reparationer som medför att radiatorn måste öppnas endast får göras 

av tillverkaren eller dennes service ombud. Eventuellt läckage skall åtgärdas av 

tillverkaren eller dennes ombud.

Vid skrotning av apparaten, följ gällande regler för omhändertagande av oljan.

Som tillbehör finns t.ex. olika övergripande styrsystem och lås bleck för låsning 

av väggkonsol. Till dubbla element finns även ett toppgaller och sidoplåt som 

tillbehör (se bild 4).

För att undvika att anslutningskabeln ligger direkt mot radiatorkroppen, kan 

överbliven kabel lindas upp på bifogad plastkrok monterad på vägg (4A).

För en korrekt installation av radiatorn är det viktigt att monteringen är utförd 

på ett sådan sätt att den är anpassad för normal användning och förutsägbar 

felanvändning. Ett antal faktorer måste tas i beaktande, bland annat valet av 

fastsättningsmetod för att säkra radiatorns upphängning på väggen. Väggens 

material, dess skick och möjliga krafter, stötar eller påfrestningar som radiatorn 

kan tänkas utsättas för, bör beaktas innan installationen slutförs. 

garantI

Gällande garantitid är 10 år med undantag från elektriska komponenter där 

garantitiden är 2 år. Om problem eller eventuella reparationsbehov skulle upp-

stå ber vi Dig kontakta Din leverantör.

SVENSKA

Содержание Yali

Страница 1: ... radiator med elektronisk termostat Ölgefüllter elektrischer Heizkörper mit elektronischem Thermostat Elektryczny grzejnik płytowy z termostatem elektronicznym Radiador eléctrico a óleo com termostato electrónico Monterings och bruksanvisning Instructions for fitting and use Monterings og brukerveiledning Asennus ja käyttöohje Monterings og brugsanvisning Montage und Betriebsanweisung Instrukcja m...

Страница 2: ...g Siehe Text Temperatursenkung Prosimy przeczyta_ instrukcja obsługi Obniżanie temperatury Consulte o texto Redução de tem peratura Huvudradiator Styreovn Hovedradiator Ohjaavalämmitin Master radiator Hauptgerät Grzejnik główny Radiador principal Slavradiator Slaveovn Slaveradiator Orjalämmitin Slaveradiator Nebengerät Grzejnik podleg_y Radiador secundário Slavradiator Slaveovn Slaveradiator Orjal...

Страница 3: ... Under termostatratten finns en ratt för val av temperatursänknings alternativ Ratten har följande inställningsmöjligheter ingen temperatursänkning Temperaturen är den som är in ställd med termostatratten även om ev styrutrustning är inställd på sänkning ständig manuell temperatursänkning 3 5 C i förhållande till den temperatur som är inställd med termostatratten dock aldrig lägre än frostskyddste...

Страница 4: ...a frost protection temperature of about 7 C The green light indicates that the radiator is working with full output Thus it flashes according to the required heating 5B With the knob below the thermostat knob you select between the follow ing temperature reduction options No temperature reduction The temperature is the one selected by the thermostat knob even if control equipment is set for reduct...

Страница 5: ...e grønn lampe indikerer at ovnen avgir varme 5B Det tredje hjulet sett ovenfra benyttes til temperatursenking Hjulet har føl gende innstillingsmuligheter Ingen temperatursenking Temperaturen vil være den som er innstilt på hjulet for temperaturinnstilling selv om eventuelt styreutstyr er innstilt på temperatursenking Fast temperatursenking 3 5 C Temperaturen vil da senke seg ned i forhold til den ...

Страница 6: ...tila ei laske alle 7 C een Lämmitin lämpiää vihreän valon palaessa Se syttyy ja sammuu lämmöntarpeen mukaan 5B Termostaatin alla on valintakytkin lämpötilan alentamisvaihtoehtoja varten Valintakytkimen vaihtoehdot Ei alennettua lämpötilaa Lämpötila pysyy termostaatilla asete tussa arvossa vaikka se olisi mahdollisella ohjauslaitteistolla asetettu alennettavaksi Jatkuvasti alennettu lämpötila 3 5 C...

Страница 7: ... slukkes afhængig af varmebehov 5B Under termostatknappen er der en knap til valg af temperatursænkningsalterna tiv Knappen har følgende indstillingsmuligheder ingen temperatursænkning Temperaturen er som indstillet på termostat knappen selv om et evt styreudstyr er indstillet på sænkning konstant sænkningstemperatur 3 5 C i forhold til den temperatur der er indstillet på termostatknappen dog aldr...

Страница 8: ...iert der die Raumtemperatur nicht unter ca 7ºC sinken lässt Wenn die grüne Lampe leuchtet wärmt der Heizkörper mit vollem Effekt Sie schaltet sich also in Abhängigkeit vom jeweiligen Wärmebedarf an und aus 5B Unter dem Thermostatknopf befindet sich ein Knopf zur Wahl der Tempe ratursenkungsalternativen Der Drehknopf hat folgende Einstel lungs möglichkeiten Keine Temperatursenkung Es gilt dann die ...

Страница 9: ...unkcie skali pokrętło obrócone do pozycji skrajnej w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara zaczyna działać ochrona przeciw zamarzaniu nie pozwalająca na spadek temperatury poniżej 7 C Gdy świeci się zielona lampka oznacza to że grzejnik emituje ciepło patrz rys 5B Pod pokrętłem termostatu znajduje się osobne pokrętło służące do wyboru opcji obniżania temperatury Opcje są następujące Nie dz...

Страница 10: ...ão contra a congelação de cerca de 7 C A luz verde indica que o radiador está a funcionar com a sua capacidade total Assim fica intermitente de acordo com o aquecimento necessário 5B Com o botão abaixo do botão do termostato pode seleccionar as seguintes opções de redução da temperatura Sem redução de temperatura A temperatura será a indicada pelo botão do termostato mesmo se o equipamento de cont...

Страница 11: ...el indicates that the product may not be handled as domestic waste but must be sorted separately When it reaches the end of its useful life it shall be returned to a collection faci lity for electrical and electronic products By returning the product you will help to prevent possible negative effects on the environment and health to which the product can contribute if it is disposed of as ordinary...

Страница 12: ...16 info lviprodukter se www lviprodukter se Norge Rettig Sweden AB Tlf 67 58 33 11 Faks 67 58 33 77 info lviprodukter no www lviprodukter no Suomi Myyntikonttori Rettig Lämpö Oy Kauppakartanonkatu 7A 62 00930 Helsinki Puh 09 7269 1040 Fax 09 7269 1060 info lviprodukter fi www lviprodukter fi Polska LVI www lvi pl Other COUNTRIES Please contact your local supplier or visit www lvi eu WWW LVI EU ...

Отзывы: