background image

- 12 -

PORTUGUÊS

Montagem na parede - Veja fi guras na página 2-3

Marque  a  distância  existente  entre  os  suportes,  conforme  indicado  na  tabela  e  no 

desenho seguinte. Marque as posições para os orifícios dos parafusos e fi xe os suportes 

à parede utilizando sistemas de fi xação adequados. No caso de a parede não estar nive-

lada, certifi que-se de que os suportes estão colocados à mesma   profundidade. Puxe o 

retentor de mola para a sua posição superior, pendure o radiador na parte inferior dos 

suportes e, em seguida, faça pressão na parte     superior do radiador contra os suportes, 

ouvindo-se então um clique da mola ao entrar na posição adequada automaticamente.

A1

A distância entre o radiador e a parede deverá ser de 50 mm para todos

 

os modelos.

Estes modelos têm um suporte extra na área central

**  

Neste modelo, o suporte está posicionado assimetricamente, por forma a criar 

espaço para o termóstato.

***  

Neste modelo, a caixa de tomadas de parede não se encaixa entre os suportes 

de parede. Deverá ser antes colocada na parede por cima do termóstato.

 

Neste caso, em vez de 120 mm de distância ao piso (conforme indi  

 

cado no desenho) deverão ser considerados 335 mm.

A2

Os  radiadores  verticais  são  fornecidos  com  correntes  de  segurança  que 

encaixam  entre  os  suportes  do  radiador  e  os  suportes  de  parede.  Os  radiadores 

com uma altura de 1.500 mm ou superior possuem suportes na parte central. Para 

instalar  e  fi xar  os  radiadores,  os  suportes  deverão  ser  levantados  até  à  posição  de 

montagem  (utilizando  para  o  efeito  o  gancho  fornecido)  e,  em  seguida,  o  radiador 

deve ser encaixado nos suportes até bloquear a mola no lugar, ouvindo-se um clique. 

Certifi que-se de que todos os suportes fi caram bem encaixados.

B

Para radiadores SET verticais, existem disponíveis toalheiros  (HDH)

como acessório complementar. Um HDH 300 e HDH 400, respectivamente, (corre-

spondendo à largura do radiador) é constituído por duas barras com uma distância fi xa 

de 27 cm.

Esquema de ligações eléctricas

Ligação secundária

O  radiador  SET  pode  controlar  outro  radiador  através  da  instalação  de  um  radiador 

principal/secundário. O débito total que um radiador principal pode regular é de 2300 

W. Os radiadores secundários são ligados conforme indicado no diagrama de instalação 

eléctrica da tampa da caixa de terminais. O termostato do radiador principal regula o 

calor gerado pelos radiadores ligados. 

Modelo com fi cha e cabo

Se a designação do modelo terminar em P, o radiador é fornecido com fi cha e deverá 

ser ligado a uma tomada existente no local. A fi cha pode ser utilizada em tomadas com 

ligação à terra e sem ligação à terra. Nesta versão, não é possível utilizar a redução de 

temperatura de controlo centralizado e as ligações secundárias.

Todos os radiadores eléctricos SET têm duplo isolamento, o que sig-
nifi ca que não é necessária qualquer ligação à terra

Classe de isolamento II             IP klass 32

Pode  ser  utilizado  em  áreas  secas  e  também  em  quartos  de  banho  e  divisões  mais 

húmidas.

Limpeza

Para limpar os radiadores, utilize produtos de limpeza vulgares. Não utilize produtos de 

limpeza abrasivos, caso contrário poderá danifi car o acabamento de superfície. As marcas 

de  óleo  e  outras  podem  ser  facilmente  removidas  utilizando  um  solvente,  como  por 

exemplo, a acetona, etc.

Para retirar riscos da camada de superfície, efectue o polimento da superfície com lixa 

fi na.

Algumas notas sobre o material

O radiador SET é constituído por granito fi namente triturado, fundido com um agente 

aglutinante.

Termóstato electrónico com função de

temporizador para reajuste de temperatura

C

1. Interruptor On/Off S1 com LED

2. Interruptor S2 do botão do termóstato para programação do temporizador

3. Interruptor S3 com LED para reajuste de temperatura de 5 horas

4. Interruptor S4 de ligação de redução para reajuste de temperatura de 7 horas

5. Bloco do controlo do processo (PCB)

O radiador SET é fornecido, como padrão, com uma temperatura máxima de superfície 

de 80°C (para um espaço doméstico normal). Veja abaixo como reduzir a temperatura 

máxima de superfície para 60°C (para quartos de banho, creches e jardins de infância, 

etc.).

Utilização

O  radiador  fi ca  ligado  ao  colocar  o  interruptor  principal  on/off  na  posição  I.  S2  tem 

de estar na posição     adequada desde que não seja necessário qualquer   reajuste de 

temperatura.

Controlo da temperatura

O botão do termóstato (2) fornece uma amplitude de controlo de 5-30°C. O termósta-

to electrónico capta a temperatura ambiente a intervalos de cerca de 50 segundos. O 

LED verde (1) situado por cima do botão do termóstato acende-se quando o radiador 

está a funcionar.

Reajuste de temperatura

Os  interruptores  S2,  S3  e  S4  controlam  as  funções  do  temporizador  do  termóstato. 

Antes da sua programação, deverão ser colocados na posição da direita. Existem várias 

opções:

1. Reajuste de temperatura de 4°C para 5 horas após S3 ter sido defi nido    (por exem-

plo,  Segunda-feira  de  manhã).  O  reajuste  repete-se  automaticamente  durante  5  dias, 

sempre à mesma hora (neste caso, de Segunda até Sexta). Após 2 dias sem qualquer 

reajuste, o ciclo inicia-se novamente.

2. Reajuste de temperatura de 4°C para 7 horas após S4 ter sido defi nido     .

O reajuste repete-se continuamente, sempre à mesma hora, todos os dias, nos 7 dias da 

semana (por exemplo, reajuste nocturno).

3. As programações de reajuste de 5 e 7 horas podem ser combinadas, perfazendo um 

período de 12 horas em 5 dias.

Exemplo: O reajuste de 5 horas (S3) é defi nido para Segunda-feira de manhã às 8h00. 

Às  10h00,  S4  é  defi nido  para  o  reajuste            de  7  horas. Assim,  o  radiador    reduz  a 

Exemplo: O reajuste de 5 horas (S3) é defi nido para Segunda-feira de manhã às 8h00. 

Exemplo: O reajuste de 5 horas (S3) é defi nido para Segunda-feira de manhã às 8h00. 

temperatura  em  4ºC  entre  as  8h00  e  as  17h00  em  5  dias. Ao  Sábado  e  Domingo,  a 

temperatura é reduzida entre as 10h00 e as 17h00, no caso de o reajuste não ser inter-

rompido desligando o S2     .

4. Reajuste da temperatura de 10°C para 156 horas (6,5 dias) após S3 e S4

terem  sido  defi nidos  ao  mesmo  tempo        (por  exemplo,  Sexta-feira  à  noite). Após  o 

período de reajuste, o radiador aquece até atingir a temperatura defi nida pelo botão do 

termóstato em cerca de 12 horas (neste caso, desde Sexta-feira de manhã até à noite). 

Se a programação não for interrompida, desligando S2    , o radiador assume automati-

camente o reajuste de 10°C para o período de 156 horas seguintes.

O LED verde (3) situado por baixo do botão do termóstato (2) acende-se quando as 

programações de reajuste estão em funcionamento. Um reajuste pode ser interrompido 

em qualquer momento, desligando S2, sem infl uenciar a programação do temporizador. 

Quando S2 é de     novo ligado na posição à direita, a programação é reactivada.

Para anular todas as programações, desligue o radiador em S1 durante, pelo menos, 30 

min.

Para alterar a hora de início de uma programação, coloque o interruptor de programação 

(S3 ou S4) na nova     hora pretendida. As programações anteriores do temporizador 

são, desta forma, eliminadas.

No  caso  de  existir  um  corte  de  energia  inferior  a  30  min.,  o  termóstato  mantém  as 

programações  do  temporizador.  Se  o  corte  de  energia  se  prolongar  para  além  desse 

período,  ao  ser  reposto  o  fornecimento  de  energia  o  radiador  voltará  a  ligar-se  com 

um novo reajuste, pelo que terá de ser reprogramado. A perda da         programação 

do temporizador é indicada pelo LED (3), situado por baixo do botão do termóstato, 

quando fi car intermitente.

Protecção contra congelação

Ao colocar o botão do termóstato na posição de temperatura mais baixa, o    radiador 

fi ca protegido contra congelação (cerca de +7°C). Independentemente das defi nições 

do temporizador, o radiador não permitirá que a temperatura - ambiente desça abaixo 

deste valor.

Temperatura máxima de superfície

Se  a  temperatura  máxima  de  superfície  for  reduzida  para  60°C,  remova  a  ligação  de 

redução (4) no bloco de controlo do processo (PCB) (5) dentro da caixa do termóstato 

(ver fi gura C). Uma vez removida a ligação, deverá ter-se em conta que o radiador emite 

apenas metade do seu débito original. Esta limitação ignora o controlo da temperatura 

ambiente:  se  a  temperatura  de  superfície  se  elevar  acima  da  respectiva  temperatura 

máxima permitida, o controlo de temperatura ambiente é bloqueado até que a tempera-

tura de superfície tenha descido 5°C abaixo do valor defi nido. O controlo voltará então 

ao modo de temperatura ambiente   normal.

Protecção contra sobreaquecimento

O  radiador  SET  é  também  fornecido  com  uma  protecção  contra  sobreaquecimento 

que  entrará  em  funcionamento  caso  o  radiador  seja  coberto  acidentalmente,  etc..  O 

fornecimento  de  energia  é  interrompido  e  o  radiador  poderá  então  arrefecer.  Para 

voltar a defi nir o valor de corte por sobreaquecimento, desligue o interruptor principal 

On/Off durante cerca de 5 minutos. Ligue novamente o interruptor para que o radiador 

funcione normalmente.

D Regulação da escala de temperatura

No caso de a escala de temperatura não estar de acordo com a temperatura ambiente, 

remova o botão do termóstato (2). Ajuste a escala, removendo e rodando a parte inte-

rior do botão para a posição da direita. Volte a montar o botão e coloque-o novamente 

no radiador.

Fio piloto: controlo externo do reajuste de temperatura

Fio piloto: 230 VCA fase. A temperatura é reduzida em cerca de 4°C da temperatura 

seleccionada. Se a temperatura já tiver sido reduzida por controlo normal do tempori-

zador, no radiador, será reduzida em mais 4°C, embora não desça abaixo do limite de 

protecção contra congelação. Quando o modo de fi o piloto está activado, o LED situado 

por baixo do botão do termóstato emite uma luz intermitente lenta.

NB! a instalação do radiador deverá ser efectuada apenas

por técnicos devidamente credenciados.

O radiador não deve ser montado por baixo de uma tomada eléctrica.

Caso se pretenda a instalação do radiador num quarto de banho, a mesma deverá 

ser  efectuada  por  forma  a  que  não  seja  possível  alcançar  o  interruptor  ou  o  ter-

móstato a partir da banheira ou chuveiro.

NB: Pode existir tensão de controlo mesmo que se tenha removido o fusível.

Radiador secundário

Terminal de 230V 

 

 

Terminal de 400V

Terminal de 230V 

 

 

Terminal de 400V

Ligação secundária 

S1 

Ligação secundária 

S1 

O

Fio piloto 

S2 

Fio piloto 

S2 

O

Fio neutro 

Fase 2 

L2 

O

Fase 2 

L1 

Fase 1 

L1 

O

 

 

230V / 400V
S1 

°

S2 

°

N(L2) 

°

LI 

°

Radiador principal

230V / 400V
Secundário   S1 

°°

Fio piloto 

S2 

°

Fio neutro 

N(L2) 

°°

Fase 1  

LI 

°°

N(L2) 

°

LI 

°°

Содержание SET 304

Страница 1: ...with electronic thermostat Elektrisk radiator i støpt granitt med elektronisk termostat El radiator i støbegranit med elektronisk termostat Elektronisella termostaatilla varustettu valugraniittinen sähkölämmitin Elektroheizkörper aus Gussgranit mit elektronischem Thermostat Grzejnik elektryczny wykonany jako odlew z granitu z termostatem elektronicznym Электрический радиатор из литого гранита с эл...

Страница 2: ... 2 B A1 A2 C 2 3 S3 S4 S2 S1 4 5 1 ...

Страница 3: ...145 370 SET 608 800 600 800 215 410 145 370 SET 610 1000 600 1000 225 595 150 370 SET 612 1200 600 1200 215 805 150 370 Modell Watt H L A B C D W mm mm mm mm mm mm SET 304 400 300 800 245 310 145 70 SET 306 600 300 1200 240 705 145 70 145 70 140 70 145 70 SET 404 400 400 600 195 235 160 70 SET 406 600 400 900 230 445 145 70 SET 408 800 400 1200 225 795 150 70 SET 410 1000 400 1500 195 1110 150 70 ...

Страница 4: ...rmer radiatorn upp till den med termostatratten inställda rumstemperaturen i 12 timmar här från fredag morgon till kväll Om S2 inte ställs i läge inom dessa 12 timmar återgår radiatorn automatiskt till 10 C sänkning för nästa 156 timmars period Grön lysdiod 3 under termostatratten 2 lyser när temperatursänkning pågår Programmerad timerfunktion kan tillfälligt kopplas bort genom att S2 ställs i läg...

Страница 5: ... 10 00 S4 is set at for the 7h setback Thus the radiator reduces 8 00 At 10 00 S4 is set at for the 7h setback Thus the radiator reduces the temperature by 4 C between 8 00 and 17 00 in 5 days On Saturday and Sunday the temperature is being reduced between 10 00 and 17 00 if and Sunday the temperature is being reduced between 10 00 and 17 00 if and Sunday the temperature is being reduced between 1...

Страница 6: ...dager i uka f eks nat tesenkning 3 Senkning 5 og 7 timer kan kombineres med overlappende senkningsperioder opp til 12 timer i 5 dager Exempel 5h senkningen S3 settes på mandag morgen kl 8 00 Kl 10 00 settes også S4 i stillingen Radiatoren senker da mellon kl 8 00 og 17 00 i 5 dager Lørdag og søndag senker radiatoren mellom kl 10 00 og 17 00 om ikke senkningen kobles bort gjennom at S2 stilles i st...

Страница 7: ...il mandag morgen kl 8 00 Kl 10 00 stilles også S4 på Radiatortemperaturen sænkes derpå mellem kl 8 00 Kl 10 00 stilles også S4 på Radiatortemperaturen sænkes derpå mellem kl 8 00 og 17 00 i 5 dage Lørdag og søndag sænkes radiatortemperaturen mellem kl 8 00 og 17 00 i 5 dage Lørdag og søndag sænkes radiatortemperaturen mellem kl 10 00 og 17 00 medmindre sænkningen kobles fra ved at stille S2 på kl ...

Страница 8: ...ennus 156 tunnin ajaksi 6 5 pv ohjelmoidaan kääntämällä kytkimet S3 ja S4 samanaikaisesti asentoon esim perjantai iltana Kun aika on kulunut loppuun nostaa lämmitin huoneenlämpötilan termostaatissa valittuun arvoon 12 tunnin ajaksi perjantaiaamusta perjantai iltaan Jos kytkintä S2 ei kään netä asentoon tänä aikana alkaa 10 C lämpötilanalennus automaattisesti uudelleen 156h ajaksi Vihreä merkkivalo...

Страница 9: ...n nicht S2 in Position gestellt wird 4 Temperatursenkung mit 10 C für 156 Std 6 5 Tage nachdem S3 und S4 glei chzeitig in Position gestellt wurden z B Freitag abend Nach 156 Std wärmt der Heizkörper 12 Std lang auf mit dem Thermostat rädchen eingestelle Temperatur auf hier Freitag morgen bis abend Wenn nicht S2 in Position gestellt wird Unterbrechung des Programms geht der Heizkörper automatisch f...

Страница 10: ...ołożeniu w ciągu tych 12 godzin grzejnik wejdzie automatycznie w okres obniżki o 10 C w ciągu następnych 156 godzin Zielona dioda 3 pod termostatem 2 świeci się w okresie obniżonej temperatury Zaprogramowane funkcjonowanie zegara można chwilowo wyłączyć przez ustawienie S2 w położeniu Wyłączenie takie może nastąpić w dowolnym momencie bez wpływu na wykonane uprzednio programowanie Przez ponowne pr...

Страница 11: ...ние модели завершается буквой Р значит радиатор поставляется с вилкой и в таком случае должен быть подключен к имеющейся розетке в стене Вилка подходит как к заземленным так и к незаземленным розеткам В данном исполнении не могут быть использованы центральное управление понижением температуры или подчиненное соединение Все электрические радиаторы SET оснащены дополнительной изоляцией и поэтому не ...

Страница 12: ... após S4 ter sido definido O reajuste repete se continuamente sempre à mesma hora todos os dias nos 7 dias da semana por exemplo reajuste nocturno 3 As programações de reajuste de 5 e 7 horas podem ser combinadas perfazendo um período de 12 horas em 5 dias Exemplo O reajuste de 5 horas S3 é definido para Segunda feira de manhã às 8h00 Às 10h00 S4 é definido para o reajuste de 7 horas Assim o radiador...

Страница 13: ... 13 ...

Страница 14: ...s 6 5 días después de haber puesto S3 y S4 al mismo tiempo en la posición por ejemplo el viernes por la tarde Al final del periodo de reduccion el radiador calienta a la temperatura ambiente regulada por medio del disco de ajuste del termostato durante 12 horas en este caso desde el viernes por la mañana hasta el viernes por la tarde Si S2 ha sido acoplado a la derecha al final de esas 12 horas el r...

Страница 15: ... qui se chevauchent jusqu à concurrence de 12 heures pendant 5 jours aussi est en position Le radiateur abaisse alors la température entre 08 h 00 et 17 h 00 pendant 5 jours Samedi et dimanche le radiateur abaisse la température de 10 h 00 à 17 h 00 sauf si S2 a été mis en position 4 Abaissement de la température de 10 C pendant 156 heures 6 5 jours après que S3 et S4 aient été mis en même temps e...

Страница 16: ... 16 ...

Страница 17: ...Cette page ne concerne que les produits fabriqués pour la France Atencion Esta pagina es valida solo para productos hechos para España Atencion Esta pagina es valida solo para productos hechos para España C 2 3 S3 S4 S2 S1 4 5 1 ...

Страница 18: ...ET 610 1000 600 1000 225 595 150 370 SET 612 1200 600 1200 215 805 150 370 Modèle Modelo Puiss Potencia H L A B C D M W mm mm mm mm mm mm mm SET 40906 600 900 400 95 220 365 370 SET 41510 1000 1500 400 90 220 350 987 435 SET 41812 1200 1800 400 95 215 375 987 435 SET 61515 1500 1500 600 110 380 350 987 435 SET 61818 1800 1800 600 105 390 410 987 435 Attention Cette page ne concerne que les produit...

Страница 19: ...67 58 33 11 Faks 67 58 33 77 info lviprodukter no www lviprodukter no Suomi Myyntikonttori LVI produkter Finland Kauppakartanonkatu 7A 62 00930 Helsinki Puh 09 7269 1040 Fax 09 7269 1060 info lviprodukter fi www lviprodukter fi France Concessionnaire LVI France Domaine de Mon Désir 2 20 Avenue de l Agriculture 63100 Clermont Ferrand Tél 04 73 74 62 30 Fax 04 73 74 62 31 info lvifrance fr www lvi fra...

Отзывы: