
42
Jeżeli usterki nie można usunąć we własnym zakre-
sie, należy skontaktować się bezpośrednio ze sprze-
dawcą. Należy pamiętać, że nieprawidłowo wyko-
nane naprawy powodują utratę prawa do roszczeń
gwarancyjnych i pociągają ew. za sobą dodatkowe
koszty.
Utylizacja
Utylizacja urządzenia
Urządzenia, które są oznakowane znajdują-
cym się obok symbolem, nie mogą być usu-
wane ze śmieciami domowymi. Stare przy-
rządy elektryczne i elektroniczne trzeba
poddawać oddzielnej utylizacji.
– W zakładzie komunalnym należy zasięgnąć
informacji na temat możliwości utylizacji zgodnej
z przepisami.
Dzięki utylizacji stare urządzenia poddawane są
recyklingowi lub innej formie odzysku. W ten sposób
pomaga się uniknąć uwalniania się ewentualnych
zanieczyszczeń do środowiska naturalnego.
Utylizacja opakowania
Opakowanie składa się z kartonu i odpo-
wiednio oznakowanych tworzyw sztucz-
nych, które można ponownie wykorzystać.
– Oddać te materiały do ponownego
wykorzystania.
Utylizacja akumulatorów
Niepotrzebnych już akumulatorów i baterii
nie należy wyrzucać do śmieci domowych,
lecz usunąć zgodnie z przepisami.
– Zużyte akumulatory należy dostarczyć
do punktu odbioru baterii u sprzedawcy lub
zakładu utylizacji.
– Nie palić akumulatorów. Niebezpieczeństwo
wybuchu!
Dane techniczne
*)
Podane wartości to wartości emisji, które nie muszą być jedno-
cześnie wartościami bezpiecznymi dla stanowisk pracy. Cho-
ciaż występuje korelacja pomiędzy poziomem emisji i imisji, nie
można na tej podstawie wyciągać wiarygodnych wniosków,
czy są konieczne dodatkowe środki ostrożności, czy nie. Czyn-
niki, które mają wpływ na poziom imisji występujący aktualnie
na stanowisku pracy, obejmują specyfikę przestrzeni roboczej,
inne źródła hałasu, np. liczbę maszyn i inne procesy robocze w
sąsiedztwie. Również wartości dopuszczalne na stanowisku
pracy mogą być różne w różnych krajach. Informacja ta ma jed-
nak umożliwić użytkownikowi lepszą ocenę zagrożenia i ryzyka.
**) Podana wartość emisji drgań została zmierzona w oparciu o
znormalizowaną procedurę badawczą i może być wykorzysty-
wana do wzajemnego porównywania narzędzi; podana war-
tość emisji drgań może zostać także użyta do wstępnego osza-
cowania szkodliwości pracy z narzędziem. Podczas użytkowa-
nia narzędzia wartość emisji drgań może odbiegać od podanej
wartości w zależności od sposobu jego zastosowania; obciąże-
nie wibracjami należy utrzymywać na możliwie niskim pozio-
mie. Przykładowym działaniem zmniejszającym obciążenie
wibracjami jest np. ograniczanie czasu pracy. Należy przy tym
także uwzględnić inne elementy cyklu eksploatacji (na przykład
czas, w którym narzędzie jest wyłączone lub pozostaje włą-
czone, ale pracuje bez obciążenia).
Numer produktu
115 209
115 210
Prędkość obrotowa biegu jałowego
1000 min
-1
1000 min
-1
Poziom mocy akustycznej (L
WA
)*
83,33 dB(A)
(K = 3 dB(A))
83,33 dB(A)
(K = 3 dB(A))
Poziom ciśnienia akustycznego (L
PA
)*
73,5 dB(A)
(K = 3 dB(A))
73,5 dB(A)
(K = 3 dB(A))
Wibracje**
< 0,832 m/s²
(K = 1,5 m/s²)
< 0,832 m/s²
(K = 1,5 m/s²)
Masa
0,5 kg
1 kg
Nożyce do żywopłotu
Długość cięcia
110 mm
110 mm
Przycinarka krawędzi
Szerokość cięcia
80 mm
80 mm
Ładowarka
Napięcie znamionowe
230 V~, 50 Hz
230 V~, 50 Hz
Moc znamionowa
8 W
8 W
Napięcie ładowania
6 V=
6 V=
Prąd ładowania
600 mA
600 mA
Klasa ochrony
II
II
Akumulator
Typ akumulatora
Li-Ion
Li-Ion
Napięcie znamionowe
3,6 V=
3,6 V=
Pojemność
2500 mAh
2500 mAh
Czas ładowania
5 h
5 h
PL
Kantenschneider_heckenschere_115209_115210.book Seite 42 Mittwoch, 14. Oktober 2015 2:33 14
Содержание 115209
Страница 59: ...59 30 16 RU Kantenschneider_heckenschere_115209_115210 book Seite 59 Mittwoch 14 Oktober 2015 2 33 14...
Страница 69: ...69 RU 1 2 24 3 Kantenschneider_heckenschere_115209_115210 book Seite 69 Mittwoch 14 Oktober 2015 2 33 14...
Страница 70: ...70 4 20 13109 97 Kantenschneider_heckenschere_115209_115210 book Seite 70 Mittwoch 14 Oktober 2015 2 33 14...
Страница 73: ...73 Kantenschneider_heckenschere_115209_115210 book Seite 73 Mittwoch 14 Oktober 2015 2 33 14...