Luvion ICON CLEAR 70 Скачать руководство пользователя страница 26

26

1.2 

Alarm bei niedrigem Batteriestand an der Elterneinheit

 

Wenn die Batterien Ihrer Elterneinheit zur Neige gehen, ertönt ein Alarm und das  

 

Batteriesymbol blinkt. Wenn dies geschieht, müssen Sie die Batterien 

 

aufl aden. Wenn Sie die Batterien entfernen müssen, schieben Sie die Abdeckung des 

 

Batteriefachs auf und verwenden Sie das Band, um die Batterien herauszuschieben.

 

Warnung: 

Verwenden Sie immer wieder aufl adbare Batterien in der Elterneinheit. 

 

Verwenden Sie nur den von uns empfohlenen Typ - 2 x AA NiMH 1300mAh Batterien. Laden 

 

Sie die Batterien wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben auf. Die Elterneinheit kann 

 

auch während des Ladevorgangs verwendet werden.

2.  EINRICHTUNG DER BABY-EINHEIT

2 .1 

Einrichten

1. 

Stecken Sie das verbleibende Netzkabel in die Buchse auf der Rückseite der Ba-

byeinheit.

2. 

Stecken Sie das andere Ende des Kabels in die Netzsteckdose und schalten Sie das 

Gerät ein. (Abb. 4)

2.2 

Einschalten und Verbinden der Eltern- und Baby-Einheit

Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass die Eltern- und die Babyeinheit mindestens 

einen Meter voneinander entfernt sind. Bei einem geringeren Abstand kann es zu 

Rückkopplungsgeräuschen kommen.

1. 

Halten Sie die Taste   an der Babyeinheit gedrückt, bis die orangefarbene 

Verbindungsanzeige blinkt.

2. 

Halten Sie die Taste   an der Elterneinheit gedrückt, bis alle LEDs an der Einheit 

kurz aufl euchten. Die orange Link-Anzeige blinkt. Wenn die Einheiten miteinander 

verbunden sind, hören die orangefarbenen Verbindungsanzeigeleuchten an der 

Eltern- und der Babyeinheit auf zu blinken. Wenn die Leuchten konstant leuchten, 

ist das Überwachungsgerät einsatzbereit.

2.3  

Entscheiden Sie, wo Sie Ihre Einheiten aufstellen möchten

Die Babyeinheit sollte sich idealerweise in einem Abstand von 1 bis 2 Metern zu Ihrem 

Baby befi nden. Vergewissern Sie sich, dass sowohl die Babyeinheit als auch das Netz-

kabel sicher angeschlossen sind und sich nicht in der Reichweite des Babys befi nden. 

Wenn die Eltern- und die Babyeinheit zu nahe beieinander stehen, hören Sie ein hohes 

Geräusch. Das liegt daran, dass die Einheiten so konzipiert sind, dass sie in einem 

gewissen Abstand zueinander aufgestellt werden, z. B. in getrennten Räumen. 

 

Wichtig: 

Die beiden Geräte müssen miteinander verbunden werden, bevor Sie sie in Betrieb 

nehmen können. Wenn die Verbindung zwischen den Einheiten unterbrochen ist, blinken 

die Verbindungsanzeigelampen, während sie versuchen, sich gegenseitig zu suchen. Wenn 

die Verbindung nach 30 Sekunden immer noch unterbrochen ist, blinken die Verbindung-

sanzeigelampen rot. Wenn die Verbindung unterbrochen ist, überprüfen Sie, dass:

• 

die Netzspannung an der Babyeinheit eingesteckt und eingeschaltet ist

• 

beide Einheiten eingeschaltet sind

• 

die Batterien in der Elterneinheit geladen sind

• 

die Eltern- und die Babyeinheit in Reichweite zueinander sind (unter idealen Bedingun-

gen sind das bis zu 330 Meter im Freien und 50 Meter in geschlossenen Räumen).

Содержание ICON CLEAR 70

Страница 1: ...ICON CLEAR 70...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 LUVION Premium Baby products FIGURES FIGUREN FIGURES FIGURES 4 ENGLISH 6 NEDERLANDS 12 FRAN AIS 18 DEUTSCH 24...

Страница 4: ...4 PRODUCTOVERZICHT PRODUCT LAYOUT DESCRIPTION DU PRODUIT BABY UNIT BABY APPARAAT UNIT B B BABYEINHEIT Fig 1 PARENT UNIT OUDER APPARAAT UNIT PARENTALE ELTERNEINHEIT Fig 2 HD Sound 1 1 2 3 4 2 3 4 5 6 7...

Страница 5: ...5 LUVION Premium Baby products SETTING UP INSTALLEREN MISE EN PLACE EINRICHTEN Fig 3 Fig 4 Fig 5 FIGURES...

Страница 6: ...Parent and Baby units are linked to each other 7 Power socket on the back for connecting to the mains power socket using the power adapter cable supplied INTRODUCTION Thank you for purchasing the Luvi...

Страница 7: ...teries with original Luvion batteries of the same type Using the wrong batteries may damage your baby monitor Make sure that the parent unit is fully charged on first use This guarantees an optimum ba...

Страница 8: ...oms Important The two units will need to be linked before you can start using them If the link between the units is broken the Link indicator lights will flash while they try to look for each other Af...

Страница 9: ...n by pressing and holding the button down 3 Within four seconds of turning the power back on press and hold the button for at least a second You should only reset if you re having problems with your b...

Страница 10: ...o each other The volume setting might be too high CARE MAINTENANCE Use a soft non static or slightly damp cloth to clean the baby monitor Never use the baby unit or parent unit in a wet or damp enviro...

Страница 11: ...11 LUVION Premium Baby products EN Work Frequency Transmitt Frequency MHz 1881 792 1897 344 MHz Receive Frequency MHz 1881 792 1897 344 MHz...

Страница 12: ...de ouder en babyunits zijn gelinkt aan elkaar gekoppeld 7 Adapter aansluiting aan de achterkant voor aansluiting op het stopcontact met de meegeleverde stroomadapter INTRODUCTIE Hartelijk dank voor de...

Страница 13: ...hiervoor contact op met de verkoper of locale distributeur Vervang de batterijen alleen door originele Luvion batterijen van hetzelfde type Gebruik van verkeerde batterijen kan de babyfoon beschadige...

Страница 14: ...ampjes constant blijven is uw baby foon klaar voor gebruik 2 3 Beslissen waar je de ouder en baby unit wil plaatsen De babyunit zou idealiter binnen 1 tot 2 meter van je baby moeten staan Zorg ervoor...

Страница 15: ...byfoon kan verschillende tonen produceren Ze hebben de volgende betekenis TOON BETEKENIS Enkele toon Bevestiging bijvoorbeeld het opslaan van een instelling Snelle dubbele toon Fout bijvoorbeeld bij h...

Страница 16: ...nit correct zijn geplaatst en zijn opgeladen Controleer of de netvoeding is aangesloten en of de baby unit aan staat Controleer of de units binnen elkaars bereik zijn Waarom linken de units niet Zorg...

Страница 17: ...roduct niet vallen en voorkom hevige schokken VERWIJDERING VAN PRODUCT EN BATTERIJ Uw babyfoon is geclassificeerd als elektrische of elektronische apparatuur dus gooi deze NIET bij uw normale afval Di...

Страница 18: ...ise de courant l arri re pour la connexion au secteur l aide de l adaptateur secteur fourni INTRODUCTION Merci d avoir achet le babyphone Luvion Icon Clear 70 partir de maintenant vous pouvez toujours...

Страница 19: ...cela Ne remplacez les piles que par des piles Luvion originales du m me type L utilisation de piles incorrectes peut endommager votre babyphone Assurez vous que l unit parents est compl tement charg...

Страница 20: ...ign es les unes des autres par exemple dans des pi ces s par es Important les deux unit s devront tre coupl es avant que vous puissiez commencer les utiliser Si la liaison entre les unit s est rompue...

Страница 21: ...tres avec lesquels ils taient fournis 1 Assurez vous que l appareil que vous r initialisez est teint 2 Remettez le sous tension en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfonc 3 Dans les quatre...

Страница 22: ...nt peut tre trop proches l une de l autre Le r glage du volume est peut tre trop lev ENTRETIEN ET MAINTENANCE Utilisez un chi on doux non statique ou l g rement humide pour nettoyer le babyphone N uti...

Страница 23: ...io lectrique du type Luvion Icon Clear 70 est conforme la directive 2014 53 UE Le texte complet de la d claration UE de conformit est disponible luvion com doc icon clear 70 Fr quence de travail Fr qu...

Страница 24: ...eine Verbindung zu finden Leuchtet wenn die Eltern und die Babyeinheit miteinander verbunden sind 7 Netzbuchse auf der R ckseite Zum Anschluss an die Netzsteckdose mit dem mitgelieferten Netzadapterk...

Страница 25: ...m Sonnenlicht oder an anderen W rmequellen wie Heiz k rpern Kerzen Gasherd usw auf Achten Sie auf eine ausreichende Bel ftung rund um das Babyphone Nehmen Sie die Eltern oder Babyeinheit niemals selbs...

Страница 26: ...aufleuchten Die orange Link Anzeige blinkt Wenn die Einheiten miteinander verbunden sind h ren die orangefarbenen Verbindungsanzeigeleuchten an der Eltern und der Babyeinheit auf zu blinken Wenn die...

Страница 27: ...niedriger als diese einzustellen h ren Sie einen Piepton 3 4 Liste der T ne Ihr Babyphone kann verschiedene T ne erzeugen Sie haben die folgende Bedeutung TON BEDEUTUNG Einzelner Ton Best tigung z B d...

Страница 28: ...sich die Einheiten in Reichweite zueinander befinden Warum lassen sich die Einheiten nicht verbinden Vergewissern Sie sich dass sich die Ger te in Reichweite zueinander befinden Pr fenSie obbeideEinh...

Страница 29: ...n und zum Erl schen der Garantie f hren Lassen Sie das Produkt nicht fallen und vermeiden Sie heftige St e ENTSORGUNG VON PRODUKT UND BATTERIE Ihr Babyphone wird als elektrisches oder elektronisches G...

Страница 30: ...Luvion Premium Babyproducts Visit us at www Luvion com...

Отзывы: