background image

24    

Lutron Electronics Co., Inc. 
Garanzia limitata di 1 (un) anno 

Per il periodo di un anno dalla data di acquisto, fatte salve le esclusioni e le limitazioni sottoriportate, Lutron garantisce 

che ciascuna unità nuova è priva di difetti di produzione. Lutron potrà, a propria discrezione, riparare l’unità difettosa oppure 
emettere a favore del Cliente un accredito di importo pari al prezzo di acquisto dell’unità difettosa, utilizzabile per l’acquisto 
presso Lutron di un’unità di ricambio avente caratteristiche comparabili. L’unità sostitutiva fornita da Lutron o, a propria 
esclusiva discrezione, da un rivenditore autorizzato, potrà essere nuova, usata, riparata, ricondizionata e/o prodotta da un 
diverso costruttore. 

ISe l’unità viene messa in funzione da Lutron o soggetto terzo approvato da Lutron come componente di un sistema di 

controllo dell’illuminazione messo in funzione da Lutron, la scadenza della presente garanzia verrà estesa ed eventuali crediti 
legati al costo dei pezzi sostitutivi verranno ripartiti, in conformità alla garanzia rilasciata con il sistema messo in funzione, con 
l’eccezione che la durata della garanzia dell’unità inizierà dalla data della sua messa in funzione.

ESCLUSIONI E LIMITAZIONI

La presente Garanzia non copre, e Lutron e i propri fornitori non potranno essere ritenuti responsabili per:
1. Danni, malfunzionamenti o mancata operatività causati, secondo quanto determinato da Lutron o terzi approvati da Lutron, 
da normale usura, cattivo uso, uso inadeguato, installazione errata, negligenza, incidenti, interferenze o fattori ambientali, quali 
(a) utilizzo di tensioni di linea, fusibili o interruttori automatici errati; (b) installazione, manutenzione e funzionamento dell’unità 
non conformi alle istruzioni di funzionamento fornite da Lutron, nonché alle disposizioni vigenti del National Electrical Code e 
agli standard di sicurezza UL (Underwriter’s Laboratories); (c) utilizzo di dispositivi o accessori non compatibili; (d) ventilazione 
errata o insufficiente; (e) riparazioni o regolazioni non autorizzate; (f) vandalismo o (g) eventi straordinari, come incendi, fulmini, 
inondazioni, trombe d’aria, terremoti, uragani o altri eventi catastrofici che esulano dal controllo di Lutron. 
2. Costi di manodopera in loco necessaria per la diagnosi di problemi e per la rimozione, riparazione, sostituzione, regolazione, 
reinstallazione e/o riprogrammazione dell’unità o di suoi componenti. 
3. Apparecchiature e parti esterne all’unità, incluse quelle vendute o fornite da Lutron (che possono essere oggetto di garanzia 
separata). 
4. Il costo di riparazione o sostituzione di altri beni eventualmente danneggiati a seguito dell’errato funzionamento dell’unità, 
anche se il danno è stato causato dall’unità stessa.

AD ECCEZIONE DI QUANTO ESPRESSAMENTE PREVISTO DALLA PRESENTE GARANZIA, LUTRON NON RILASCIA GARANZIE 

ESPRESSE O IMPLICITE DI ALCUN TIPO, 
IVI COMPRESE EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE DI ADEGUATEZZA PER UNO SCOPO PRECISO O GARANZIE DI 
COMMERCIABILITÀ.LUTRON NON 
GARANTISCE CHE L’UNITÀ FUNZIONERÀ SENZA INTERRUZIONI O ERRORI. 

NESSUN AGENTE, DIPENDENTE O RAPPRESENTANTE DI LUTRON HA L’AUTORITÀ DI VINCOLARE LUTRON A QUALSIASI 

AFFERMAZIONE, DICHIARAZIONE O GARANZIA RELATIVA ALL’UNITÀ. A MENO CHE UN’AFFERMAZIONE, DICHIARAZIONE O 
GARANZIA RILASCIATA DA UN AGENTE, DIPENDENTE O RAPPRESENTANTE NON SIA SPECIFICATAMENTE INCLUSA ALLA 
PRESENTE, O NEL MATERIALE SCRITTO STANDARD FORNITO DA LUTRON, NON DOVRÀ INTENDERSI PARTE INTEGRANTE DI 
ALCUN ACCORDO INTERVENUTO TRA LUTRON E IL CLIENTE E NON POTRÀ IN ALCUN MODO ESSERE FATTO VALERE DA PARTE 
DEL CLIENTE.

LUTRON O ALTRI SOGGETTI NON SARANNO IN NESSUN CASO RITENUTI RESPONSABILI PER RISARCIMENTI ESEMPLARI, 

DANNI CONSEQUENZIALI, INCIDENTALI O SPECIALI (COMPRESI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON ESAUSTIVO, DANNI PER 
LUCRO CESSANTE, PERDITA DI INFORMAZIONI RISERVATE O DI ALTRA NATURA, O PRIVACY, INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ, 
LESIONI PERSONALI, MANCATO RISPETTO DI IMPEGNI PRESI, COMPRESO IN CASO DI BUONA FEDE O RAGIONEVOLE 
DILIGENZA, NEGLIGENZA O PERDITE PECUNIARIE O DI QUALSIASI ALTRA NATURA), NÉ PER RIPARAZIONI ESEGUITE SENZA 
IL PREVIO CONSENSO SCRITTO DI LUTRON, CONSEGUENTI O IN QUALSIASI MODO COLLEGATE ALL’INSTALLAZIONE, LA 
DISINSTALLAZIONE, L’UTILIZZO O L’IMPOSSIBILITÀ DI UTILIZZARE L’UNITÀ O COMUNQUE AI SENSI O IN RELAZIONE A QUALSIASI 
DISPOSIZIONE DELLA PRESENTE GARANZIA O ACCORDI DI CUI LA PRESENTE GARANZIA FA PARTE, ANCHE IN CASO DI 
COLPA, ATTO ILLECITO (INCLUSA NEGLIGENZA), RESPONSABILITÀ DIRETTA, INADEMPIENZA CONTRATTUALE O VIOLAZIONE DI 
GARANZIA DA PARTE DI LUTRON O SUOI FORNITORI, ANCHE QUANDO LUTRON O ALTRI SOGGETTI FOSSERO STATI MESSI AL 
CORRENTE DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.

INDIPENDENTEMENTE DAI DANNI CHE IL CLIENTE POTREBBE SOSTENERE PER QUALSIASI MOTIVO (INCLUDENDO, A TITOLO 

ESEMPLIFICATIVO MA NON ESAUSTIVO, TUTTI I DANNI DIRETTI E I DANNI ELENCATI NEL PRECEDENTE PARAGRAFO), LA 
RESPONSABILITÀ COMPLESSIVA DI LUTRON E DI TUTTE LE ALTRE
PARTI INTERESSATE NELLA PRESENTE GARANZIA IN CASO DI RICHIESTA DI RIMBORSO DI DANNI CONSEGUENTI O COLLEGATI 
ALLA PRODUZIONE, 
LA VENDITA, L’INSTALLAZIONE, LA CONSEGNA, L’UTILIZZO, LA RIPARAZIONE O LA SOSTITUZIONE DELL’UNITÀ, O ALTRI ACCORDI 
COMPRENDENTI LA PRESENTE 
GARANZIA, E L’UNICO RIMEDIO A DISPOSIZIONE DEL CLIENTE PER QUANTO SOPRA ESPOSTO SARÀ LIMITATO ALLA SOMMA 
PAGATA A LUTRON DAL  
CLIENTE PER L’ACQUISTO DELL’UNITÀ. LE LIMITAZIONI, LE ESCLUSIONI E GLI ESONERI DI RESPONSABILITÀ DI CUI SOPRA 
SARANNO VALIDI NELLA MASSIMA MISURA 
CONSENTITA DALLA LEGGE VIGENTE, ANCHE NEI CASI IN CUI UN RIMEDIO SPECIFICO NON RISPONDA AL SUO SCOPO 
PRECIPUO.

RICHIESTA DI APPLICAZIONE DELLA GARANZIA

Per presentare una richiesta in garanzia, rivolgersi tempestivamente a Lutron entro il periodo di garanzia indicato sopra 

chiamando il Centro di assistenza tecnica Lutron al numero (800) 523-9466. Lutron, a suo insindacabile giudizio, individuerà 
l’azione eventualmente richiesta ai sensi della garanzia. Per consentire a Lutron una migliore individuazione del problema, 
tenere a portata di mano il numero di serie e di modello dell’unità quando si effettua la telefonata. Se, a suo insindacabile 
giudizio, Lutron stabilisce la necessità di una visita presso la sede del cliente o di altro intervento risolutivo, potrà inviare un 
rappresentante Lutron Services Co. o coordinare la visita dell’agente di un fornitore approvato Lutron presso il Cliente, e/o 
coordinare una chiamata di assistenza in garanzia tra il Cliente e un fornitore approvato Lutron.

La presente garanzia fornisce all’acquirente specifici diritti legali; l’acquirente può inoltre godere di eventuali altri diritti 

concessi dalla normativa applicabile nel proprio paese. Alcuni stati non consentono limitazioni sulla durata della garanzia 
implicita, pertanto la limitazione di cui sopra potrebbe non essere applicabile nel Vostro caso. Alcuni stati non consentono 
l’esclusione o la limitazione dei danni diretti o indiretti, pertanto la limitazione o l’esclusione di cui sopra potrebbe non essere 
applicabile nel Vostro caso.

NEC è un marchio registrato della National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts, USA.

 Lutron, GRAFIK Eye and Quantum are registered trademarks and Q-Design is a trademark of Lutron Electronics Co., Inc. 

© 2012–2015 Lutron Electronics Co., Inc. 

Internet: www.lutron.com 
E-mail: [email protected]

Sede centrale a livello mondiale
USA

Lutron Electronics Co., Inc. 
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299
TEL: +1.610.282.3800
FAX: +1.610.282.1243
Assistenza tecnica: 1.800.523.9466
Numero verde: 1.888.LUTRON1
[email protected]

America del Nord e del Sud 
Numeri dell’assistenza tecnica 

USA, Canada, e
Caraibi: 1.800.523.9466 
Messico: +1.888.235.2910 
Centro/Sud America: +1.610.282.6701

Sede principale in Europa
Regno Unito

 

Lutron EA Ltd.
6 Sovereign Close
London, E1W 3JF, UK
TEL: +44.(0)20.7702.0657 
FAX: +44.(0)20.7480.6899
Assistenza tecnica: +44.(0)20.7680.4481
NUMERO VERDE: 0800.282.107
[email protected]

Sede principale in Asia
Singapore

Lutron GL, Ltd. 
15 Hoe Chiang Road
#07-03-Tower Fifteen
Singapore  089316
TEL: +65.6220.4666 
FAX: +65.6220.4333
Assistenza tecnica: 800.120.4491
[email protected]

Numeri dell’assistenza tecnica in Asia

Cina Settentrionale: 10.800.712.1536
Cina Meridionale: 10.800.120.1536
Hong Kong: 800.901.849 
Indonesia: 001.803.011.3994 
Giappone: +81.3.5575.8411 
Macao: 0800.401 
Singapore: 800.120.4491 
Taiwan: 00.801.137.737 
Tailandia: 001.800.120.665853 
Altri paesi: +65.6220.4666

Содержание QSE-CI-DMX

Страница 1: ...TZTUFN either At least one GRAFIK Eye QS control unit wired to the 24 9 UISPVHI UIF 24 DPNNVOJDBUJPO MJOL Note 24 JOL 1PXFS 4VQQMZ TVDI BT UIF 2414 1 7 may be required if the total power draw units co...

Страница 2: ...AFIK Eye 24 POUSPM 6OJU 24 JOL 1 Common 2 V 3 69 69 Powered by GRAFIK Eye QS Control Unit 5 4 3 2 1 4 3 2 1 2 3 1 Lutron cable see table below QS JOL DMX JOL Quantum Light Management Hub Processor ter...

Страница 3: ...wer 6OVTFE LED 3 Status 9 JOL 5Y 9 JOL 3Y 24 JOL 5Y 24 JOL 3Y Program button DMX 512 Link Wiring Functionality of LEDs and Configuration Switches 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Con guration Switches 6O...

Страница 4: ...Zone 4 DMX GRAFIK Eye QS control unit Zone Buttons 1 2 3 4 5 9 10 11 12 13 Zone LEDs full on and ash zone assigned to QSE CI DMX Zone LEDs Off zone unassigned to QSE CI DMX 5 Repeat step 4 for each DM...

Страница 5: ...be flashing full on 5P VOBTTJHO QSFTT UIF EFTJSFE POF T lower button Press OK to confirm operation 3 Exit programming mode Press and hold the programming button on the QSE CI DMX for 3 seconds The ye...

Страница 6: ...REPAIR WORK UNDERTAKEN WITHOUT LUTRON S WRITTEN CONSENT ARISING OUT OF OR IN ANY WAY RELATED TO THE INSTALLATION DEINSTALLATION USE OF OR INABILITY TO USE THE UNIT OR OTHERWISE UNDER OR IN CONNECTION...

Страница 7: ...UF t 1BSB FOFSHJ BS FM TJTUFNB ya sea Al menos un equipo de control GRAFIK Eye QS conectado al QSE CI DMX a trav s del enlace de comunicaci n QS Nota 1VFEF SFRVFSJSTF VOB GVFOUF EF BMJNFOUBDJ O 24 JOL...

Страница 8: ...rasera del equipo de control GRAFIK Eye QS 24 JOL PN O 2 V 3 69 69 Operado por el equipo de control GRAFIK Eye QS 5 4 3 2 1 4 3 2 1 2 3 1 Cable Lutron consulte la tabla siguiente QS JOL DMX JOL Quantu...

Страница 9: ...ma Cableado del DMX 512 Link Funcionalidad de los LED y los interruptores de configuraci n 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Interruptores de con guraci n 1 No utilizado BDJB BSSJCB QBRVFUFT QPS TFHVOEP D...

Страница 10: ...a pleno y destellando zona asignada a QSE CI DMX LED zonales apagados zona no asignada a QSE CI DMX 5 Repita el paso 4 para cada zona de DMX 6 Salga del modo de programaci n Presione y mantenga presio...

Страница 11: ...onfirmar la operaci n 3 Salga del modo de programaci n Presione y mantenga presionado el bot n de programaci n del QSE CI DMX durante tres segundos El LED amarillo de estado destellar una vez por segu...

Страница 12: ...NSENTIMIENTO POR ESCRITO DE LUTRON QUE SURJA O EST DE ALGUNA MANERA RELACIONADO CON LA INSTALACI N DESINSTALACI N USO O IMPOSIBILIDAD DE USO DEL EQUIPO O DE OTRO MODO DE ACUERDO CON O EN RELACI N CON...

Страница 13: ...6 7 BWFD EFT WJT PS PV OPO GPVSOJFT F 65 7 6 QFVU DPOUFOJS KVTRVh RVBUSF VOJU T C Montage en bo tier mural Si les fils sont prot g s par EFT HBJOFT MhVOJU QPVSSB USF QMBD F EBOT VO CP UJFS EF SBDDPSE...

Страница 14: ...QS Bus DMX 7VF BSSJ SF EF MhVOJU EF DPNNBOEF 3 ZF QS Bus QS 1 Commun 2 V 3 69 69 Aliment par une unit de commande GRAFIK Eye QS 5 4 3 2 1 4 3 2 1 2 3 1 CMF VUSPO voir tableau ci dessous Bus QS Bus DMX...

Страница 15: ...tion de donn es RX sur bus DMX LED 6 Transmission de donn es TX sur bus QS LED 7 R ception de donn es RX sur bus QS Bouton de programmation C blage du bus DMX 512 Fonction des LED et des commutateurs...

Страница 16: ...ignotantes zone affect e au QSE CI DMX LED de zone teintes zone non associ e au QSE CI DMX 5 R p tez l tape 4 pour chacune des zones DMX 6 Quittez le mode programmation en appuyant sur le bouton progr...

Страница 17: ...JOUFOTJU 1PVS TVQQSJNFS MhBTTPDJBUJPO appuyez sur le bouton Abaisser de la zone d sir e Appuyez sur OK pour confirmer le remplacement 3 Quittez le mode programmation en appuyant sur le bouton program...

Страница 18: ...ATION ENTREPRIS SANS LE CONSENTEMENT CRIT DE LUTRON CONS CUTIFS OU LI S L INSTALLATION LA D SINSTALLATION L UTILISATION OU L IMPOSSIBILIT D UTILISER LE PRODUIT OU UNE AUTRE RAISON EN RAPPORT AVEC LES...

Страница 19: ...occorre VOB HVBJOB TJ QV VUJMJ BSF M BSNBEJFUUP 65 Y QFS installare un unit Interfaccia di Controllo QS DMX QSE CI DMX 65 7 6 3BDL 7 PO JO dotazione B 65 Y Armadietto per montaggio a parete Non in dot...

Страница 20: ...nudo 10 mm 4 3 2 1 2 3 1 Cavo Lutron cfr tabella qui di seguito Canale QS Canale DMX 24 JOL 1 Comune 2 V 3 69 69 Alimentazione mediante Centralina GRAFIK Eye 5 4 3 2 1 4 3 2 1 2 3 1 Cavo Lutron cfr ta...

Страница 21: ...Non usato LED 3 Stato LED 4 Canale DMX Tx LED 5 Canale DMX Rx LED 6 Canale QS Tx LED 7 Canale QS Rx Tasto programma Cablaggio canale DMX 512 Funzionalit dei LED e degli interruttori di configurazione...

Страница 22: ...a non assegnata a QSE CI DMX 5 Ripetere la fase 4 per ogni zona DMX 6TDJSF EBMMB NPEBMJU QSPHSBNNB JPOF NBOUFOFSF JM UBTTP EJ programmazione premuto per 3 secondi sull interfaccia QSE 9 M EJ TUBUP 4UB...

Страница 23: ...desiderata Premere OK per confermare l operazione 6TDJSF EBMMB NPEBMJU QSPHSBNNB JPOF mantenere il tasto di programmazione premuto per 3 secondi sull interfaccia QSE CI DMX Il LED giallo di stato lam...

Страница 24: ...ITTO DI LUTRON CONSEGUENTI O IN QUALSIASI MODO COLLEGATE ALL INSTALLAZIONE LA DISINSTALLAZIONE L UTILIZZO O L IMPOSSIBILIT DI UTILIZZARE L UNIT O COMUNQUE AI SENSI O IN RELAZIONE A QUALSIASI DISPOSIZI...

Страница 25: ...IFJU EJF CFS EBT 24 PNNVOJLBUJPOTMJOL NJU EFS 24 9 WFSCVOEFO ist Hinweis JO 24 JOL FU UFJM XJF EBT 2414 1 7 JTU HHG FSGPSEFSMJDI XFOO EJF FJTUVOHTBVGOBINF EFS 24 VCFI SUFJMF JOTHFTBNU HS FS JTU BMT EJ...

Страница 26: ...nk Steuerkabel t OTDIM TTF VOE NJU BMMFO 4UFVFSFJOIFJUFO FEJFOTUFMMFO und Steuerschnittstellen im QS System verbinden Hinweise zur POOFLUJWJU U WPO OTDIMVTT GJOEFO 4JF BVG EFN OBDIGPMHFOEFO Schaltbild...

Страница 27: ...BODIF 9 FS UF VNGBTTFO HHG TDIPO JOLBOTDIM TTF QSE CI DMX Anschlussbelegung Anschluss am DMX Ger t 1 DMX512 System Common Masse DMX512 system COMMON MASSE Hinweis NICHT mit dem COMMON MASSE an der GR...

Страница 28: ...SE CI DMX zugewiesen Zonen LEDs aus Zone nicht QSE CI DMX zugewiesen 5 Schritt 4 f r jede DMX Zone wiederholen 6 Programmiermodus beenden Programmiertaste auf der QSE 9 4FLVOEFO MBOH HFES DLU IBMUFO J...

Страница 29: ...hebung der Zuweisung auf die Abw rtspfeiltaste der gew nschten POF ES DLFO 4DISJUU NJU 0 best tigen 3 Programmiermodus beenden Programmiertaste auf der QSE 9 4FLVOEFO MBOH HFES DLU IBMUFO JF HFMCF 4UB...

Страница 30: ...SONSTIGE SCH DEN ODER REPARATURARBEITEN OHNE LUTRONS SCHRIFTLICHE GENEHMIGUNG AUS ODER IN ZUSAMMENHANG MIT DER INSTALLATION DEINSTALLATION VERWENDUNG ODER NICHTVERWENDUNG DES GER TS ODER ANDERWEITIG I...

Страница 31: ...intes requisitos t 1BSB MJHBS P TJTUFNB QPEF TF UFS Pelo menos uma unidade de controle GRAFIK Eye QS conectada interface QSE CI DMX pela linha de comunica o QS Nota QPEF TFS OFDFTT SJB B BMJNFOUB P EB...

Страница 32: ...QS 1 Comum 2 V 3 69 69 Alimentado pela Unidade de controle GRAFIK Eye QS 5 4 3 2 1 4 3 2 1 2 3 1 Cabo Lutron veja a tabela abaixo Linha QS Linha DMX Hub de gerencia mento de ilumina o Quan tum Termin...

Страница 33: ...em de linha DMX 512 Funcionalidade dos LEDs e interruptores de configura o 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Interruptores de con gura o 1 N o utilizado 1BSB DJNB QBDPUFT EF EBEPT QPS TFHVOEP O DMX atuali...

Страница 34: ...o atribu da QSE CI DMX 5 Repita o passo 4 para cada zona DMX 6 Para sair do modo de programa o pressione e mantenha o bot o de programa o da interface QSE CI DMX por 3 TFHVOEPT 0 4UBUVT WPMUBS B QJTDB...

Страница 35: ...FOUFNFOUF 1BSB EFTGB FS QSFTTJPOF P CPU P MPXFS EFTDFS EB zona desejada Pressione OK para confirmar a opera o 3 Saia do modo de programa o pressione e mantenha o bot o de programa o da interface QSE C...

Страница 36: ...ZA NEM POR QUALQUER REPARO REALIZADO SEM O CONSENTIMENTO POR ESCRITO DA LUTRON DECORRENTE OU DE QUALQUER FORMA RELACIONADO INSTALA O DESINSTALA O USO OU INCAPACIDADE DE USO DA UNIDADE OU DE OUTRA FORM...

Страница 37: ...tron com qs RGB CMY t Quantum Q DesignTM RGB CMY QS QS QS QS t QS 100 t QS 100 t QS 610 m 2000 t QSE CI DMX 1 t 32 DMX QSE CI DMX QS 2 PDU t QS QSE CI DMX GRAFIK Eye QS QS GRAFIK Eye QS QS QSPS P1 1 3...

Страница 38: ...ye QS QS 1 2 V 3 MUX 4 MUX GRAFIK Eye QS 5 4 3 2 1 4 3 2 1 2 3 1 QS DMX Quantum QS 1 2 V 3 MUX 4 MUX Quantum QS GRAFIK Eye 2 QS 4 3 2 1 2 3 1 QS DMX GRAFIK Eye QS QS 1 2 V 3 MUX 4 MUX 1 0 5 mm2 22 AWG...

Страница 39: ...DMX QSE CI DMX DMX 1 DMX512 DMX512 GRAFIK Eye QS DMX QS NC 3 DMX512 DMX512 2 DMX512 DMX512 DMX DMX QSE CI DMX LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 DMX Tx LED 5 DMX Rx LED 6 QS Tx LED 7 QS Rx DMX 512 LED 1 2 3 4 5...

Страница 40: ...Push Zone R to Assign Zone L to Unassign Zone 4 DMX GRAFIK Eye QS 1 2 3 4 5 9 10 11 12 13 LED QSE CI DMX LED QSE CI DMX 5 DMX 4 6 QSE CI DMX 3 LED RGB CMY DMX 3 DMX GRAFIK Eye QS 1 GRAFIK Eye QS Zone...

Страница 41: ...5 1 8 9 16 1 8 USB GRAFIK Eye QS DMX 1 QSE CI DMX 3 LED 2 DMX LED OK 3 QSE CI DMX 3 LED display 0 255 display RGB DMX 0 255 display RGB CMY DMX 1 GRAFIK Eye QS Zone Setup Display Type DMX LED 2 OK 3...

Страница 42: ...00 1 610 282 1243 1 800 523 9466 1 888 LUTRON1 intsales lutron com 1 800 523 9466 1 888 235 2910 1 610 282 6701 Lutron EA Ltd 6 Sovereign Close London E1W 3JF UK 44 0 20 7702 0657 44 0 20 7480 6899 44...

Страница 43: ...43 NOTES NOTAS REMARQUES NOTE NOTAS HINWEISE NOTAS...

Страница 44: ...NFSJDB European Headquarters United Kingdom Lutron EA Ltd 6 Sovereign Close POEPO 8 6 TEL 44 0 20 7702 0657 9 5FDIOJDBM TVQQPSU 3 1 0 lutronlondon lutron com Asian Headquarters Singapore VUSPO UE 15 H...

Отзывы: