background image

16

17

 Huomio!

 

Käytä ihonmyötäisiä vaatteita. Varmista etteivät hiukset pääse kosketukseen laitteen 

kanssa.  Huolehdi  etteivät  esim.  kaulakorut  tai  sormukset  tai  vastaavat  voi  tarttua 

kiinni työskentelyn aikana.  

  Pidä  käynnistettyä  laitetta  suunnattuna  vain  työkappaleeseen  päin.  Älä  koskaan 

käytä laitetta jos joku sen osa, johto tai pistotulppa ovat väljällä. Muuten laite voi 

aiheuttaa vahinkoa ihmisille ja työtilalle. 

  Kylmät ja märät kädet, tupakoiminen ja nuha lisäävät värähtelystä johtuvaa riskia. 

  Käytä laitetta ainoastaan suositelluilla kierrosluvuilla äläkä ylikuormita sitä lisäpon-

nistuksella. Jos on mahdollista aseta laite tukialustalle. 

  Värähteleviä laitteita käytettäessä on pidettävä katkoja    tai  vuorotyötä  värähtelyn 

aiheuttaman rasituksen vaimentamiseksi.  

  Huolehdi että työtila on hyvin valaistu.

On tärkeätä

Laite tarvitsee voitelua

Aina ennen käyttöa voitele laite pneumaattisille laitteille suositellun öljyn AIRTOIL 

22 (Luna 15531-0105) muutamalla pisaralla, esim öljy tiputetaan ilmanottoaukkoon. 

Jatkuvan työn aikana  käytä pneumaattista voitelusysteemia (Luna 20571-0106), joka 

on  säädetty  voitelulle  kaksi  pisaraa  tunnissa.  Voitele  laite  jos  se  pitkään  aikaan  on 

käyttämättä, myös säilytä kone voidettuna ruostumisen ehkäisemiseksi. 

Huomio!  Käytä  vain  käyttöohjeissa  mainittua  pneumaattisille  laitteille  suositeltua 

öljytyyppiä.  Muun  öljyn  käyttäminen  voi  johtaa  sen  sakenemiseen  mikä  pienentää 

mekanismin pyörimiskykyä. Seurauksena voi olla työn tehon pieneneminen.

On vältyttävä vuotoa

On vältyttävä vuotoa ilmankiertosysteemista. Paikka missä putki on liitetty koneeseen 

on aina varmistettava teippaamalla. Kiinnitä huomiota siihen että käytettävä letku ja 

letkun liitos on hyvässa kunnossa.

Paineilman on oltava kuiva

Mitä  kuivempi  ja  puhtaampi  on  paineilma  sitä  kauemman  laite  kestää.  Tämän  tur-

vaamiseksi suositellaan Luna-ilmansuodatinta, joka poistaa ylipaineilmasta veden ja 

pienentää laitteen ruostumisriskiä ja  virtakytkimen vioittumisen mahdollisuutta.

Työpäivän alussa muista puhdistaa kompressori ja ilmankiertosysteemi mahdollisesta 

veden kondensaatista

 

Ohjeet

 

Älä koskaan käytä vioittunutta hiomakonetta, tukilaikkaa tai hiomamateriaalia. Se 

voi vaarantaa henkilöturvallisuuden tai aiheuttaa materiaalivahinkoja..

 

Ota muovitulppa ilmanottoaukosta (pos. 5) ja asenna tilalle ¼”:n liitin, ulkokierre. 

 

Varmista, että laikansuojus (pos. 2), tukilaikka (pos. 1) ja hiomalaikka on asennettu 

oikein, ennen kuin aloitat koneen käytön.

 

HUOM! Älä koskaan käytä konetta vapaasti ilmassa tai ilman laikansuojusta, sillä se 

lisää vahinkoja mahdollisessa onnettomuustilanteessa.

 

Tukilaikan (pos. 1) ja hiomalaikan asentaminen. – Hiomakone on aina irrotettava 

paineilmajärjestelmästä. Kierrä laippamutteri (osanro X) pois. Aseta sopiva hioma-

laikka tukilaikalle, aseta laippamutteri paikalleen ja kierrä se karan kierteille (osanro 

X).  Kiristä  laippamutteri  hyvin  leveällä  ruuvitaltalla  ja  pidä  sovitetta  (osanro  X) 

vastaan mukana toimitetulla lukkotapilla (osanro X).

 

HUOM! Älä käytä itsekiinnittyviä hiomapaperilaikkoja, koska ne voivat irrota hel-

posti suurissa nopeuksissa ja aiheuttaa henkilö- tai materiaalivahinkoja.

 

Paras  tulos  saavutetaan  valitsemalla  tehtävään  raekooltaan  sopiva  hiomalaikka. 

Paina konetta työkappaleeseen vain sen verran, että hiomalaikan hiontatehosta saa-

daan koko teho käyttöön.

  Säädä pyörimissuunta säätimellä (pos. 4) sen mukaan, oletko oikea- vai vasenkätinen 

ja mihin suuntaan haluat kipinäsuihkun suuntautuvan.

  Tarkasta  ilmanpaine  ja  säädä  se  tarvittaessa  niin,  että  saha  työskentelee  oikealla 

paineella ja kierrosnopeudella. Painetta säädetään kompressorista tai erikseen asen-

netulla paineensäätimellä. Koneen arvot koskevat 6 baarin painetta.

  Käsittele hiomakonetta aina varovasti. Huolimaton käsittely voi johtaa koneen sis-

ällä olevien osien vahingoittumiseen tai aiheuttaa halkeamia koneen materiaaleihin. 

Se voi puolestaan heikentää koneen suorituskykyä ja tehoa.

Kunnossapito

:  Voitelu  on  tärkeää  muun  muassa  ääni-  ja  tärinätasojen  pitämiseksi 

alhaisina. Jatkuvassa käytössä oleva kone tulee puhdistaa ja tarkastaa läpikotaisin väh-

intään 2 kertaa vuodessa.

Содержание AHSS-16

Страница 1: ...lifuoklis trgaitas sl pma na Persluchtschuurmachine Fiberrondellslipemaskin Szlifierka tarczowa do kr k w fibrowych Lixadeira de alta velocidade Fiberrondellslipmaskin DE DK EE ES FI FR GB GR IT LT L...

Страница 2: ...cze PT S mbolos de proibi o RU SE F rbudssymboler PRH3 DE Feuchte H nde vermeiden DK Undg v de h nder EE V ltige kasutamist m rgade k tega ES Evitar manos h medas FI El m rin k sin FR viter d avoir le...

Страница 3: ...sriktning Pos 4 Luftutstr mningen Pos 6 g r genom handtaget Levereras med 2 st st drondeller 115 och 125 mm f r fiberrondeller samt rondellskydd Pos 2 H lsorisker Anv ndaren av maskinen m ste alltid s...

Страница 4: ...ar p ev kondensvatten Instruktion Anv nd aldrig slipmaskin st drondell eller slipmateriel som r skadad Detta d risk f r person och materialskada kan f religga Ta av plastpluggen fr n luftintaget Pos 5...

Страница 5: ...ng og stillbar rotasjonsretning Pos 4 Luftutslippet Pos 6 g r gjennom h ndtaket Leveres med 2 stk st tterondeller 115 og 125 mm for fiberrondeller samt rondellvern Pos 2 Helsefare Bruker av maskinen m...

Страница 6: ...terondell eller slipemateriell som er skadet Det kan f re til person og materialskade Ta av plastpluggen fra luftinntaket Pos 5 og monter p en innstikksnippel utvendig gjenge Pass p at rondellvern Pos...

Страница 7: ...os 4 Ilmanpoisto pos 6 kahvassa Toimitukseen sis l tyy 2 tukilaikkaa 115 ja 125 mm hiomalaikoille sek laikansuojus pois 2 Turvallisuusm r ykset Laitteen k ytt j n on muistettava omasta ja muiden l hel...

Страница 8: ...irtakytkimen vioittumisen mahdollisuutta Ty p iv n alussa muista puhdistaa kompressori ja ilmankiertosysteemi mahdollisesta veden kondensaatista Ohjeet l koskaan k yt vioittunutta hiomakonetta tukilai...

Страница 9: ...sindstilling pos 4 Luftstr m gennem h ndtaget pos 6 Sliberen leveres med 2 rondelst tter med en diameter p hhv 115 og 125 mm til fiberrondeller samt rondelbeskytter pos 2 Helbredrisikoer Brugeren af m...

Страница 10: ...bemaskine defekt rondelst tte pos 1 eller defekte fiberrondeller da det kan medf re personskade og materiel skade Plastproppen skal tages ud af luftindtags bningen pos 5 og der skal monteres en indsti...

Страница 11: ...otation control Pos 4 Air flow through the handle Pos 6 The grinder is supplied with 2 support wheels with diameter 115 and 125 mm designed for the fibre discs and disc cover Pos 2 Health hazards User...

Страница 12: ...essor and the compres sed air supply system before each working day Instructions Under no circumstances a defective grinder support wheel Pos 1 or fibre discs can be used as it may cause injuries and...

Страница 13: ...anna sobivat n okatet v i hingamisaparaati Pideva t puhul kanna ohutuskindaid mis kaitsevad k lma hu eest T riista kasutades kasuta alati k rvade kaitset et v ltida k rvavigastusi Kasutaja peaks alati...

Страница 14: ...b vee kokkusur utavast hust ning seega v hendab t riista kahjustusi ning rooste tekitatud l hiseid ra unusta enne iga t p eva kompressorist kondenseerunud vett ning kokkusurutud hus steemi eemaldada K...

Страница 15: ...raukta darba gad jum j valk cimdi kas pasarg no aukst gaisa Lai izvair tos no iesp jamiem dzirdes boj jumiem lietojot iek rtu vienm r j valk ausu aizsardz bas apr kojums Lietot jam vienm r j piev r uz...

Страница 16: ...ru un saspiest gaisa padeves sist mu no iesp jam dens kondens ta Instrukcija Nek d gad jum nelietojiet boj tu sl pma nu atbalsta ripu vai sl p anas materi lus Tas var izrais t fiziskas traumas un mate...

Страница 17: ...oti veido apdangal arba kv pavimo kauk Ilgo nepertraukiamo darbo atveju reikia vilk ti pir tines apsaugan ias nuo alto oro Kad i vengti galimo klausos pa eidimo naudojant rengim visuomet naudokit s au...

Страница 18: ...ienos prad ioje i tu tinti kompresoriaus ir suspausto oro padavimo sistemos nuo galimo vandens kondensato Nurodymai Jokiu b du nenaudokite sugedusi lifuoklio atraminio disko pozicija Nr 1 arba pluo ti...

Страница 19: ...zeciwpy ow W czasie d ugotrwa ej pracy nale y u ywa r kawice chroni ce przed zimnym powietrzem W celu unikni cia ewentualnych uszkodze s uchu w czasie u ytkowania urz dzenia obowi zkowo nale y u ywa r...

Страница 20: ...wanych korozj Nie nale y zapomina e przed rozpocz tkiem dnia pracy nale y opr ni spr ark i uk ad doprowadzaj cy spr one powietrze od ewentualnego kondensatu wodnego Instrukcja u ytkowania W adnym wypa...

Страница 21: ...2 115 125 2 5 4 3 1 2 6 20256 0108 Luna AHSS 16 4 115 5 125 UNF M12 x 1 5 16 000 En ISO 15744 2008 A 97 EN 28927 1 2 1 95 3 8 1 4 100 119 5 50 59 7 100 3 4 23 50 3 2 12 448 x 144 x 176 1 26 4 115 202...

Страница 22: ...44 45 AIRTOIL 22 Luna 15531 0105 Luna 20571 0106 2 1 5 1 4 2 1 1 4 6...

Страница 23: ...ti polverosi indossare una mascherina oppure un dispositivo respiratorio adeguati In caso di lavoro prolungato indossare guanti protettivi per proteggere le mani dall aria fredda Per evitare eventuali...

Страница 24: ...icordarsi di rimuovere l eventuale acqua di condensa dal compressore e dal sistema di alimentazione dell aria compressa prima di ogni giorno di lavoro Istruzioni Non usare mai una smerigliatrice ruote...

Страница 25: ...visi re ou un appareillage de respiration ad quats En cas de travail continu porter des lunettes de protection contre l air froid Lors de l utilisation de l outil toujours porter des protections audit...

Страница 26: ...ctions Ne jamais utiliser des pi ces d fectueuses en particulier la ponceuse la roue de support Pi ce n 1 ou disques de fibres car cela pourrait causer blessures et pertes mat rielles Le bouchon de pl...

Страница 27: ...of ademhalingstoestel wanneer u in een stoffige omgeving werkt In het geval van continu werk dient u veiligheidshandschoenen te dragen ter bescher ming tegen de koude lucht Om gehoorbeschadiging op d...

Страница 28: ...condensatiewater uit de compressor en het persluchttoevoersysteem te verwijderen Instructies Gebruik de schuurmachine nooit wanneer het gereedschap zelf de steunschijf pos 1 of de schuurschijf bescha...

Страница 29: ...beit m ssen Schutzhandschuhe getragen werden Zur Vermeidung eventueller Geh rschaden mu man w hrend der Anwendung von Maschinen einen Geh rschutz tragen Der Benutzer mu immer ber cksichtigen da bei ei...

Страница 30: ...sch digte Schleifmaschine oder besch digtes Schleirondell oder Schleifmaterial Andernfalls sind Verletzungen oder Sachschaden m glich Den Plastikstopfen aus der Luftzufuhr ffnung Pos 5 entnehmen und e...

Страница 31: ...tecci n para la boca e las v as respiratorias deben ser utilizadas En caso de trabajo prolongado guantes de protecci n deben ser utilizadas Para evitar da os a la audici n si trabajar con el equipamie...

Страница 32: ...a de abastecimiento de aire comprimido antes de iniciar cada d a de trabajo Instrucciones Bajo ninguna circunstancia una lijadora roda de soporte Pos 1 o disco de fibra con imperfecci n debe ser usado...

Страница 33: ...a boca e vias respirat rias devem ser usadas Em caso de trabalho prolongado luvas de prote o devem ser usadas Para evitar danos audi o ao trabalhar com o equipamento protetores de ouvido devem ser us...

Страница 34: ...r e do sistema de abastecimento de ar comprimido antes de iniciar cada dia de trabalho Instru es Sob nenhuma circunst ncia uma lixadeira roda de suporte Pos 1 ou disco de fibra com defeito deve ser us...

Страница 35: ...6 20256 0108 Luna No AHSS 16 Inch mm 4 115 5 125 UNF M12 x 1 5 16 000 En ISO 15744 2008 dB A 97 EN 28927 1 m s2 1 95 inch 3 8 inch 1 4 100 l min 119 5 50 l min 59 7 100 cfm 4 23 50 cfm 2 12 W 448 x mm...

Страница 36: ...72 73 AIRTOIL 22 Luna 15531 0105 Luna 20571 0106 1 5 nipple male thread 1 4 2 1 XX 4 6 bar 2...

Страница 37: ...oduksjonen har skedd i overensstem melse med harmoniserende standarder Valmistuksessa on noudatettu seuraavia harmonisoituja standardeja Produkterne er fremstillet i overensstemmelse med harmoniserend...

Страница 38: ...Produkte Zeichen Typenbezeichung Serien nr etc Description du produit marque d signation du type Nr de s rie etc Beschrijving van producten merk typeaanduiding serienr enz Descrizione prodotto marchio...

Отзывы: