background image

44

keną ir patraukite priešingai spyruoklės spaudimui. Laikant
rankeną šioje padėtyje. pasukite svertą, kol jo galas yra prie
vidutinės duobutės atžymos ant įrėminimo.  
5. Tęskite įrenginio paleidimo  veiksmus, kaip aprašyta

anksčiau. 

6. Kai užbaigėte darbą tekinimo staklėmis, arba, jeigu

įrengimas paliekamas be priežiūros, pasukite  „į
priekį/išjungti/atgal” svertą į OFF poziciją, po to atjunki-
te įrenginį iš maitinimo šaltinio. 

DĖMESIO! Maitinimo šaltinio sistema turi įrengtą auto-
matiniu apsaugos įtaisu nuo perkrovų. Jeigu vyksta įrengi-
nio perkrovimas, motoras automatiškai sustabdomas ir išj-
ungiamas, ir užsidegs geltona lemputė (D). Iš naujo palei-
džiant įrenginį, pasukite  „į priekį/išjungta/atgal” svertą (B)
į OFF poziciją, prieš pakartotiną įjungimą pašalinant trikdž-
ius, kurie sukėlė perkrovą. Įsitikinkite dėl įrenginio veikimo
greičio padėties ir nustatykite žemiausiu greičiu. Kai pasi-
ruošę vėl dirbti įrenginiu, pastatykite krypties jungiklį į
reikalingą poziciją. (Žalioji lemputė turi būti įjungta ir gel-
tonoji išjungta). Po to nureguliuokite reikalingą greitį.

PERSPĖJIMAS!

PRIEŠ BET KOKIŲ ĮRENGINIO NUSTATYMŲ

KEITIMĄ IR REGULIAVIMĄ, TAME TARPE IR

IŠ AUKŠTO Į ŽEMĄ, VISUOMET išjunkite įrenginį,

pasukant  „į priekį/išjungtas/atgal” svertą į OFF

poziciją

aliu atveju išsikišimas neturėtų viršyti 15 mm tiesio pjovi-
mo instrumento). Labai SVARBU užtikrinti,  kad pjovimo
instrumento antgalis būtų ant apdorojamos medžiagos hori-
zontalios centro linijos arba šiek tiek po ja. Jokiu atveju jis
negali būti virš horizontalios centro linijos. Kai būtina,
instrumento tvirtinimui naudokite tarpiklius po juo, užtikri-
nant teisingą aukštumą. Arba, jeigu instrumento antgalis yra
pernelyg aukštai, vienintelis sprendimas yra pasirinkti kitą
instrumentą arba nušlifuoti instrumento antgalį.     
Patikrinant, ar pjovimo antgalis yra teisingame aukštyje,
pastatykite instrumentą taip, kad pjovimo antgalis sutaptų
su tekinimo staklių priekinės atramos centro punktu. Jeigu
būtina, atlikite reguliavimą, naudodami tarpiklius, nušlifu-
ojant antgalį arba pasirenkant kitą pjovimo instrumentą. 
Kai instrumento pasirinkimas yra patenkinamas ir teisingas,
įstatykite apdorojamą detalę į spaustuvus arba ant laikiklio
plokštės. Jeigu būtina, naudokite priekinės atramos centrą,
kad užtikrinti papildomą atramą apdorojamai detalei, jeigu
detalės negalima pakankamai tvirtai įtvirtinti patrone, arba,
jeigu detalė yra ilga arba yra mažą diametro. Be to, galima
naudoti „stabilizatorius“ ir papildomas atramas, smulkiau
aprašytas  skyriuje „Papildoma įranga”. Jeigu priekinė atra-
ma nenaudojama, jūs galite ją nuimti visiškai, atpalaiduoj-
ant fiksavimo veržlę ir išslidinant ją iš renginio pagrindo. 
Gali būti reikalinga sureguliuoti kombinuoto slydimo pozi-
ciją arba perkelti apdorojamą detalę į patroną, kad garantu-
oti atitinkamą nuotolį. 

TEKINIMO STAKLIŲ NAUDOJIMAS

A. PAPRASTAS TEKINIMAS

Prieš įrenginio paleidimą, kaip aprašyta aukščiau, privalo-
ma sąlyga yra vykdyti  pilną įrenginio patikrinimą pagal
vykdomą užduotį. 
Tolesni nurodymai laikomi  pagrindinėmis linijomis įrengi-
nio teisingam paruošimui paprastų tekinimo veiksmų vyk-
dymui. 
VISUOMET PLANUOKITE VYKDOMĄ DARBĄ. Rūp-
inkitės, kad šalia būtų darbo planas arba brėžinys, ir mata-
vimo instrumentai, kurie gali būti reikalingi, pavyzdžiui,
mikrometras, išormatis it t.t. 
Pasirinkite pjovimo instrumentą, kurio pagalba bus padary-
tas reikalingas pjūvis, ir sumontuokite jį ant instrumento lai-
kiklio, su kaip galima minimaliu išsikišimu. Įtvirtinkite jį
trimis varžtais su antgaliais, kaip parodyta 6 piešinyje. (Ide-

Kai instrumento pasirinkimas patenkinamas ir  padėtis tei-
singa, atitraukite pjovimo instrumentą ir pasukite važiuo-
klę/balnus nuo priekinės atramos, po to pasukite  pjovimo
instrumentą prie apdorojamos detalės jos pjovimo ilgiu,
vienu metu sukant detalę patrone. Toliau lėtai stumkite į pri-
ekį pjovimo instrumentą, kol jis susiliečia prie apdorojamos
detalės paviršiaus. „Įrašykite” šią poziciją, nustatant ties
nuliu skersinio  slydimo skalę, t.y.  pasukant judančią skalę,
kol nulio atžymos sutampa (Žiūrėkite diagramą priešingoje
pusėje). 
Kai skalė yra nustatyta ties nuliu, atitraukite skersinį slydi-
mą vienu pilnu apsisukimu, po to stumkite važiuoklę/bal-
nus, kol pjovimo instrumentas yra mažu atstumu nuo apdo-
rojamos detalės  dešiniosios kraštinės. Po to dar kartą pasu-
kite skersinį slydimą vienu pilnu apsisukimu, kol nulinės
atžymos sutampa dar kartą. 

Содержание 20650-0209

Страница 1: ...Metal lathe ML 714 20650 0209...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Warning loose fitting clothes LT sp jimas laisvi drabu iai LV Br din jums plando as dr bes PL Ostrze enie lu no dopasowana odzie EE Hoiatus lahtised juuksed GB Warning loose hanging hair LT sp jimas l...

Страница 4: ...g hoist LT Kelkite keltuvu LV Paceliet m izmantojot cel anas meh nismu PL Podno za pomoc d wigu EE T itke liga GB Fill with oil LT Pripildykite tepalo LV Piepild t ar e u PL Nape nij olejem M1 M2 M3 M...

Страница 5: ...nal instructions 3 Eesti T lge algup rase kasutusjuhendi 15 Latviski Ori in lo instrukciju tulkojums 27 Lietuvi kai Vertimas originali instrukcija 39 Polski T umaczenie instrukcji oryginalnej 51 Versi...

Страница 6: ......

Страница 7: ...lit Do not use tools in the presence of flammable gases or liqu ids 4 Keep children away All children should be kept away from the work area 5 Guard against electric shock Prevent body contact with gr...

Страница 8: ...hould be properly repaired or replaced by a qualified technician 5 Do not use the tool if any switch does not turn off and properly Operation 1 Never force the tool or attachment to do the work of a l...

Страница 9: ...tapers or bevels may be cut This is described in greater detail under Bevel Cutting The cross slide and compound slide feeds are provided with a scale These are used to move the tool by precise amount...

Страница 10: ...tock 8 3 External Jaws for 3 Jaw Chuck 9 2 Open end wrench 8x10 mm and 14x17 mm 10 1 gear set imperial or metric denotes not illustrated The machine is very heavy With an assistant lift it onto a stur...

Страница 11: ...d any adjustments be necessary refer to the appropri ate section under Settings and Adjustments CAUTION NEVER attempt to change from HIGH to LOW range with the machine running B STARTING UNDER NORMAL...

Страница 12: ...o turn the handle an amount equivalent to your desired depth of cut NOTE We recommend that for rough cutting you do mot exceed 0 010 0 25 mm as your depth of cut The setup is now complete to begin you...

Страница 13: ...handle noting the exact position on the scale and the exact numer of turns Turn the switch B to REVERSE the carriage saddle crank back to the beginning and turn switch B to OFF Restart the tool by win...

Страница 14: ...n the corresponding columns NOTE The factory setup for the lathe provides for normal turning using the power or auto feed and the gear configu ration is as follows GEAR A 20 T GEAR B 80 T GEAR C 20 T...

Страница 15: ...to oil the left hand bea ring Aplly a few drops also to the compound slide oil way loca ted on the slides top surface between the two socket head screws AFTER USE Remove all chips and debris from the...

Страница 16: ...en the mating surfaces Undo the socket head screw which secures the handle Remove the handle and pull off the collar with the scale taking great care to retain the small spring plate which sits in a g...

Страница 17: ...E THE AUTO FEED LEVER Do not switch the machine OFF 3 Retract the tool using the cross slide feed handle noting the exact position on the scale and the exact number of turns Crank the saddle back to t...

Страница 18: ......

Страница 19: ...nnas Kogu n gu katvat maski kui toodate metalli v i puu viilmeid ja v i laaste 11 Kandke sobivaid jalatseid ja s ilitage kogu aeg tasakaal 12 rge kummarduge t tava masina kohale v i le selle 13 Kontro...

Страница 20: ...alati enne pistikupesast v ljav tmist v lja KUI MASINA OHUTUSTINGIMUSED ON K SITAVAD RGE K ITAGE MASINAT Elektrilise maandamise juhised Sellel masinal on kolme klemmiga pistik kolmas mmar gune klemm o...

Страница 21: ...da kirjeldatakse detailsemalt l igus Faasi l i kamine Ristsuporti ja liitsuporti ettenihked on varustatud skaalaga Neid kasutatakse t riista v ga t pseks liigutamiseks he jaotuse ekvivalendiks on 0 00...

Страница 22: ...ja 14 x 17 mm 10 1 k igukomplekt Inglise v i meeterm dustiku oma m rgitud ei ole joonisel n idatud Kas tegemist on k rvaloleva joonisega Siis k ll numbrid ei klapi Masin on v ga raske T stke see koos...

Страница 23: ...suport on padrunist eemal Ja automaatse ettenihke kang on lahutatud asendis s t kang on LEVAL Pange elektripistik seinakontakti Valige peajuhtpaneelil oleva l litiga B Forward Off Reverse FORWARD EDAS...

Страница 24: ...e p ramist soovitud l ikes gavuseni M RKUS Soovitame et j meda l ikamise jaoks Te ei letaks 0 010 0 25 mm l ikes gavust Detaili ja l iketera paigaldus on n d tehtud et alustada l ikamist kuid enne alu...

Страница 25: ...eerige l iketera igesti Seadistage ige soovi tud l ikes gavus ja positsioneerige l iketera l ikamise alustamiseks valmis M rkus L ikamiss gavus on olulise t htsusega ja selle v ib v lja arvutada v i v...

Страница 26: ...60T positsioonis D LEKANDE DIAGRAMM MEETER KEERMETE L IKAMISEKS Kui kasutate MEETERKEERETE L IKAMISE KOMPLEK TI siis saate l igata meeterkeermeid vastavalt alltoodud tabelile LEKANDE DIAGRAMM INGLISE...

Страница 27: ...i juures ning lisage seda kord v i kaks p eva jooksul kui kasutate masinat pidevalt Vasa ku laagri litamiseks tuleb hammas lekande kate maha v tta Pange m ni tilk li ka liitsuporti pealispinnal kahe p...

Страница 28: ...ti reguleerimisel v ivad olla t sised tagaj rjed t kva liteedile kuna need kantakse le l iketera otsale siis on v ga t htis et l iketeral esineks nii v he liikumist kui v i malik LISAVARUSTUS Teie tre...

Страница 29: ...era keerates ristsuporti SISSE t pselt sama arvu p retega nagu eelnevalt keerati V LJA ning seej rel j tkake SISSE keeramist kuni soovitud l ikes gavuseni 4 J lgige t tava masina m tekella ja kui sees...

Страница 30: ......

Страница 31: ...miskas aiz sargbrilles str d jot ar miskiem materi liem profesion lajiem standartiem atbilsto as triecieniztur gas aizsargbrilles visos darba re mos profesion lajiem standartiem atbilsto u sejas pute...

Страница 32: ...ai kvalific ts speci lists 5 Nelietojiet iek rtu ja k ds no t s sl d iem nedarbojas un to nevar iesl gt vai izsl gt LIETO ANA 1 Nekad nepielietojiet sp ku darb ar iek rtu un nelieciet tai veikt uzdevu...

Страница 33: ...piedzi u uz pievada skr vi Pievada skr ve kalpo k v tne Darbinot autom tisk s padeves sviru 15 kas sasl dz uzgriezni ar pievada skr vi piedzi a tiek p rvad ta uz asiju sedliem un attiec gi uz grie an...

Страница 34: ...komplekt cij kop ar patronas atsl gu 3 ok u patronai un rezerves dro in t jam Dro in t ja tur t js atrodas uz galven kontroles pane a etras gumijas p di as un divi balsti j piestiprina tapu atv rumos...

Страница 35: ...pil n gi br vi rot t bez aiz er an s 2 Vienm r p rliecinieties lai pirms iek rtas iesl g anas truma diapazona regul anas klo is atrastos viszem kaj iesp jam st vokl 3 Iesl dziet sl dzi B uz priek u iz...

Страница 36: ...ai izv loties citu grie anas instrumentu Kad instrumenta izv le ir apmierino a un st voklis ir pareizs ievietojiet apstr d jamo deta u sp l s vai uz tur t ja pl ksnes Ja nepiecie ams izmantojiet priek...

Страница 37: ...adeves trums norm las grie anas apst k os ir iev rojami maz ks nek skr vju virpo anas gad jumos Virpas iek rta ir konfigur ta r pn c norm las virpo anas oper cij m tom r ja esat veiku i skr vju virpo...

Страница 38: ...a GEAR A 20T GEAR B 80T GEAR C 20T GEAR D 80T D SKR VES GRIE ANA s oper cijas izpildei ir nepiecie amas atbilsto as iema as un precizit te un to nevajadz tu uzs kt ja vien j s neesat piln gi iepazinu...

Страница 39: ...8 20 60 52 20 65 1 Att ls A Lai iegrieztu 12 TPI v tni izmantojiet 40T poz cij A 30T poz cij D un jebkuru piem rotu zobratu poz cij B lai savienotu A un D 2 Att ls B Lai iegrieztu 13 TPI v tni izmanto...

Страница 40: ...e ot rokturi Kust bai j b t vien m r gai un l dzenai vis garum 4 Ja kust ba ir p r k va ga ieskr v jiet visus regul t jus par vienu astoto da u apgrieziena un m iniet v lreiz Un l dz gi ja kust ba ir...

Страница 41: ...udiet v lreiz p rliecinoties ka visi ok i saskaras centr Fiks tie un kust gie stabiliz t ji Skait i indik cijas tabulas skalas stabi apz m ciparus uz m r m s ripas radi laj m l nij m T p c ja piem ram...

Страница 42: ...1 5 40 1 8 44 1 3 5 7 48 1 8 52 1 3 5 7 MM SKALA 0 4 1 3 5 7 0 5 1 8 0 6 1 8 0 7 1 4 5 0 8 1 5 1 0 1 8 1 25 1 3 5 1 5 1 8 1 75 1 4 5 2 0 1 8 COLLU METRISK Piem ram 1 0 5 mm T 0 6 mm T 1 mm T 1 5 mm T...

Страница 43: ...tsparius apsauginius akinius visuose darbo re imuose profesionalius standartus atitinkan i veido kauk arba respiratori dirbant su metalu medienos med iaga ir chemini dulki ir i garavim aplinkoje piln...

Страница 44: ...uris i jungikli neveikia ir jo negalima jungti arba i jungti NAUDOJIMAS 1 Niekuomet nenaudokite j gos dirbant su renginiu ir nevykdykite juo u duo i kurios skirtos didesniems darbo rankiams Nei vienas...

Страница 45: ...nio slydi mo skal galima laikyti stacionariai kol pasukama rankena ir skal nustatoma ant nulio io veikimo naudojimo b dai smulkiau apra yti skyriuje Naudojimas 41 1 TEKINIMO STAKLI PRIEKIN ATRAMA Teki...

Страница 46: ...lio laikiklis yra pagrindiniame kontrol s panelyje Keturios gumin s kabut s ir dvi atramos pritvirtinamos kai i angose pagrindo priekyje naudojant keturis var tus su M8 galvute ie var tai naudojami pr...

Страница 47: ...gali laisvai suktis neu sikabindama 2 Visuomet sitikinkite kad prie renginio jungim grei io reguliavimo rankena b t emiausioje galimoje pad tyje 3 junkite jungikl B priek i jungtas atgal F O R pagrin...

Страница 48: ...a patenkinamas ir teisingas statykite apdorojam detal spaustuvus arba ant laikiklio plok t s Jeigu b tina naudokite priekin s atramos centr kad u tikrinti papildom atram apdorojamai detalei jeigu deta...

Страница 49: ...uotas gamykloje norma laus tekinimo operacijoms ta iau kol neatlikote var t tek inimo atsiminkite kad dantra io konfig racija visuomet perstatoma i naujo normaliam tekinimui Pra au i r kite diagram to...

Страница 50: ...tra io konfig racija yra sekanti GEAR A 20T GEAR B 80T GEAR C 20T GEAR D 80T D VAR TO PJOVIMAS ios operacijos vykdymui reikalingi atitinkami g d iai ir tikslumas ir jos nereik t prad ti jeigu tik j s...

Страница 51: ...20 50 50 57 40 20 50 44 20 55 48 20 60 52 20 65 1 Pie inys A sukant 12 TPI srieg naudokite 40T pozicijoje A 30T pozicijoje D ir bet kuri tinkam dantra i pozicijoje B sujungiant A r D 2 Pie inys B suk...

Страница 52: ...yra slydimo de in je pus je tiesiog po kombinuoto slydimo rankena Einant laikui nudils supo rinti pavir iai kas sukels netikslumus darbe Reguliuojant krano str l s ruo ir kompensuojant nusid v jim ir...

Страница 53: ...pritvirtinti prie tekinimo stakli paremiant ilg apdorojam detal Sriegio matuojamo disko indikatoriaus naudojimas papildoma ranga Greta automatinio padavimo sverto ant juostos yra sumon tuotas sriegio...

Страница 54: ...na tiks l ir tobul sriegio sukim TPI SKAL 12 1 3 5 7 13 1 14 1 5 16 1 8 18 1 5 19 1 20 1 3 5 7 22 1 5 24 1 8 26 1 5 28 1 3 5 7 32 1 8 36 1 3 5 7 38 1 5 40 1 8 44 1 3 5 7 48 1 8 52 1 3 5 7 MM SKAL 0 4...

Страница 55: ...pora enia pr dem elektrycznym lub obra e osobistych nale y zawsze przestrzega podsta wowych przepis w BHP 2 Utrzymywa miejsce pracy w czysto ci Nieporz dek sprzyja wypadkom 3 Zwraca uwag na warunki p...

Страница 56: ...ne albo wymienione przez wykwalifikowanego technika 5 Nie u ywa urz dzenia w kt rym nie dzia a prawid o wo wy cznik U ytkowanie 1 Nigdy nie forsowa urz dzenia lub przystawki poprzez u ycie narz dzia o...

Страница 57: ...zamocowa w danym po o eniu za pomoc jednej ruby 10 znajduj cej si przy jego podstawie Wrzeciono konika posiada wewn trzny sto ek Morse a nr 2 s u cy do osadzenia dostarczonego k a Na zam wienie dost p...

Страница 58: ...nast pi o rozre gulowanie objawiaj ce si trudno ci lub nier wnomierno ci przesuwu nale y skorzysta z rozdzia u Nastawianie i regulacja podaj cego sposoby przeprowadzania regulacji Wszystkie klucze tr...

Страница 59: ...entualnie w sytuacji gdy nie chcemy montowa tokarki na sta e mo na przymocowa j do p yty ze sklejki drewni anej o grubo ci 18 mm o zalecanych rozmiarach co najm niej 800x300 mm sytuuj c otwory mocuj c...

Страница 60: ...iem jakichkolwiek regulacji r wnie zmiany zakresu pr dko ci nale y wy cza maszyn prze czniki em kierunku obrot w Forward Off Reverse ustawiaj c go na OFF U YTKOWANIE A TOCZENIE PROSTE Przed w czeniem...

Страница 61: ...n by cofni ty zwi kszon o dan g boko skrawania i przeprowadzi toczenie nast pnej warstwy UWAGA Opisana tu procedura dotyczy operacji og lnego toczenia zgrubnego Do innych rodzaj w toczenia np wyka cz...

Страница 62: ...i tuj c dok adnie pozycj na podzia ce i liczb obrot w korbki Prze cznik B przestawi na REVERSE Do ty u a w chwili gdy sanie wzd u ne cofn si do pozycji wyj ciowej przestawi prze cznik B na OFF Wy Przy...

Страница 63: ...ych osadzone s ko a A i D s ustalone dlate go wszelkie regulacje mog dotyczy tylko wa k w z ko a mi B i C z wykorzystaniem regulatora oznaczonego liter A na rys 10 KO O A 20 z KO O B 80 z KO O C 20 z...

Страница 64: ...ie pokrywy przek adni nap dowej Kilka kropli nale y r wnie wpu ci do otworu smarownic zego prowadnicy suportu na g rnej powierzchni sa pomi dzy dwiema rubami o bach gniazdowych sze ciok tnych PO SKO C...

Страница 65: ...a o enia pier cienia na o k nale y pos u y si ma ym wkr takiem lub innym podobnym narz d ziem do przytrzymania spr ystej p ytki C REGULACJA SUPORTU NARZ DZIOWEGO Regulacj suportu narz dziowego przepro...

Страница 66: ...j przy wycofywaniu a nast pnie dodatkowo o dan g boko skrawania nast pnej warstwy 4 Utrzymuj c ca y czas tokark w stanie w czonym obserwowa obracaj c si tarczk wska nika i w chwi li gdy obrana wcze ni...

Страница 67: ...63...

Страница 68: ...64...

Страница 69: ...65...

Страница 70: ...55 Threads cutting chart 18 M5 8 Set screw 56 M5 8 Screw 19 Steel ball 5 57 M4 Washer 20 4 9 9 Compression spring 58 Bush W key 21 M5 8 Set screw 59 Gear 80T 22 12 Retaining ring 60 Shaft 23 Ball bea...

Страница 71: ...plate 137 M5 16 Screw 93 Saddle 138A Tailstock casting 94 Gib strip 139 Tailstock screw 95 Feeding nut 140 Bracker 96 Swivel disk 141 M4 10 Screw 97 M8 20 Screw 142 Tailstock quill 98 M4 Nut 143 Cente...

Страница 72: ...2 M6 8 Scew 179 Fuse box 243 Knob 180 Speed control konb potentiometer 244 Spacer 181 F O R Switch 245 Brake shaft 182 PC Board 246 12 Check ring 184 M5 10 Screw 247 Connecting block 185 M5 Spring was...

Страница 73: ...macht Obligatorisk frivillig afpr vning har fundet sted hos nedenst ende autorisered organ virksomhed Kohustuslik vabatahtlik testimine on tehtud j rgnevalt mainitud organi ettev tte poolt Testes obli...

Страница 74: ...e by the below mentioned notified body company La prova obbligatoria volontaria del prodotto stata effettuata preso l ente ditta registrata Sekan ioje registruotoje institucijoje mon je atliktas priva...

Страница 75: ...est er gjort hos nedenforst nde oppgitte organ foretak W nast puj cej zarejestrowanej instytucji przedsi biorstwie zosta o przeprowadzone obowi zkowe nieprzymusowe testowanie Testes obligatorios facul...

Страница 76: ......

Страница 77: ......

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ...441 80 Alings Sweden Phone 46 0 322 60 60 00 luna luna se www luna se Muudetava kiirusega mini treipink Metal lathe Kei iamo grei io mini tekinimo stakl s Mini virpa ar main mu trumu Tokarka miniatur...

Отзывы: