Lucky Reptile Bright Control PRO II Скачать руководство пользователя страница 5

5

Per la nuova Bright Control PRO II siamo riusciti ad usufruire dei servizi di 

un rinomato produttore europeo per il suo intero sviluppo. Grazie ad una 

centralina con chip, i ballast durano più a lungo e la Bright Sun funziona in 

modo ottimale. Siamo riusciti, in particolare, a soddisfare il desiderio di mol-

ti utenti di poter azionare con un unico apparecchio diversi livelli di potenza 

in watt, guadagnandoci, così, in termini di flessibilità. Con un interruttore è 

possibile selezionare la potenza in watt desiderata. 
Il portalampada non è contenuto. Raccomandiamo di utilizzare una lampada 

Lucky Reptile Plug and Play, disponibile in una grande varietà di modelli.

Impostazione del wattaggio

Attenzione: È possibile regolare il wattaggio tramite 

l‘interruttore posizionato sulla parte anteriore dell‘apparecchio. 

Per selezionare il wattaggio inferiore, si posiziona l‘interruttore 

al fondo. Verificare che la regolazione corrisponda con la lampa-

da utilizzata. Il cambio di wattaggio può avvenire solo a spina 

estratta!

Installazione del lampadas Plug and Play 

Installare la lampada Plug and Play come descritto nelle relative istruzioni. 

Inserire la spina della lampada Plug and Play nella presa   dell’alimentatore  

Bright Control. Non serve la linea elettrica eventualmente disponibile della 

lampada Plug and Play.
Avvitare il radiatore UV  BrightSun nel portalampada. Assicurarsi che questo 

sia posizionato correttamente nella sede e abbia un buon contatto con le 

parti sotto tensione.
Inserire la spina  del  Bright Control PRO II nella presa del muro. Ora la 

lampada dovrebbe accendersi e aumentare  gradualmente  la  luminosità. Se 

il processo di accensione dovesse durare troppo a lungo o non essere possi-
bile,  controllare se la lampada è avvitata correttamente nel portalampada.

L’installazione di  portalampada o  lampade diverse deve essere eseguita da 

un esperto. In tal caso spetta all‘utente verificare che il funzionamento e la 

sicurezza di funzionamento siano garantiti. Occorre tener conto del fatto che 

solo pochissimi portalampada sono idonei al funzionamento con lampade a 

vapori metallici. Il modo più facile per collegare lampade diverse è utiliz-

zando il sistema ad innesto. Spine  compatibili possono essere acquistate 
separatamente.

Condizioni d’esercizio

• La posizione è a scelta dell’utilizzatore. Prestare la massima attenzione 

per evitare cadute accidentali in acqua!

• Fissare l’apparecchio mediante le viti agli appositi supporti in modo tale 

da evitare che scivoli o cadi 

• La temperatura di utilizzo deve essere compresa tra -25°C e 45°C.

• L’apparecchio è espressamente indicato per l’uso in ambienti asciutti e 

puliti.

• In caso di sviluppo di condensa, bisognerà prevedere un tempo di acclima

-

tizzazione di circa due ore.

• Proteggere l’apparecchio da umidità, spruzzi d’acqua e surriscaldamento!

• Non superare la distanza prevista di 3m tra alimentatore e lampada

Indicazioni di sicurezza:

• Non modificate né aprite l’apparecchio!

• Verificare periodicamente l’integrità dei cavi dell’apparecchio e dei senso

-

ri. Nel caso si riscontrassero danneggiamenti, bisognerà immediatamente 

togliere  l’apparecchio  dall’uso.  Lo  stesso  vale  nel  caso  l’apparecchio 

sia entrato in contatto con liquidi. Il controllo e l’eventuale riparazione 

dell’apparecchio dovranno essere effettuati solo da personale qualificato!

•  Prima  dell’utilizzo  di  un  apparecchio,  verificare  che  sia  effettivamente 

adatto ed indicato per l’uso che se ne intende fare!

• In caso di dubbio, chiedere chiarimenti a personale qualificato, esperti del 

settore o al produttore dell’apparecchio!

• Utilizzare solo lampade a vapori metallici!

• L’apparecchio deve essere installato in modo tale da non poter essere toc

-

cato durante l’esercizio

• Toccare l’apparecchio solo dopo aver staccato la spina di rete. 

• L’apparecchio si surriscalda durante l’esercizio

• Prima di sostituire le lampade si raccomanda di staccare l’alimentatore 

dalla  rete elettrica 

• Per modificare il wattaggio tramite spostamento dell‘interruttore sul lato 

input è necessario che il ballast sia staccato dalla rete di alimentazione. 

Durante il funzionamento non si possono apportare modifiche. 

• Durante l’accensione della lampada si verificano tensioni di ca.  5 kV 

• Nel caso in cui la  lampada non si accende il tentativo di accensione viene 

interrotto e ripetuto dopo ca. 1-2 minuti.

Garanzia

La  garanzia  decade  in  caso  di  modifiche,  manomissioni,  danneggiamenti, 

tentativi di riparazione o utilizzo non corretto dell’apparecchio.
Non  sono  riconosciuti  i  danni  o  le  responsabilità  causati  dall’

 

apparecchio. 

Nel caso dobbiate ricorrere alla garanzia, rivolgetevi al vostro 

rivenditore di fiducia.

Dati tecnici

Tensione d’esercizio: 

200-250 V~ 50/60 Hz

Tensione massima di accensione Uotw (peak) 

3,8 - 5 kV

Temperatura massima d‘esercizio tc 

80°C max.

Temperatura ambiente ta 

da -25°  a +45°C

Manuale d’uso 

IT

50 W

35 W

70 W

35 W

Содержание Bright Control PRO II

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Operating Instructions Bright Control PRO II...

Страница 2: ...ems angeschlossen Kompatible Stecker sind separat erh ltlich Betriebsbedingungen Das Ger t ist so zu betreiben dass es nicht ins Wasser fallen kann Sichern Sie das Ger t mit Schrauben an den vorgesehe...

Страница 3: ...s to be ensured that the device cannot fall into water Secure the device with screws in the destined holes against movement and accidental drops The ambient temperature limit during operation may not...

Страница 4: ...areil est arbitraire L appareil doit tre actionn de fa on ce qu il ne tombe pas l eau S curisez l appareil contre glissements et chutes l aide de vis sur les fixations pr vues cet effet La temp rature...

Страница 5: ...a massima attenzione per evitare cadute accidentali in acqua Fissare l apparecchio mediante le viti agli appositi supporti in modo tale da evitare che scivoli o cadi La temperatura di utilizzo deve es...

Страница 6: ...para que no se deslice ni se caiga La temperatura del ambiente permitida debe estar entre 25 y 45 C ni m s ni menos El equipo est destinado al uso en sitios secos y limpios Al formarse agua de conden...

Страница 7: ...et water kan vallen Borg het apparaat met schroeven aan de daarvoor bestemde houders te gen het wegglijden en neervallen De toegestane omgevingstemperatuur mag tijdens het gebruik niet lager dan 25 C...

Страница 8: ...raciones dir janse a su especialista In caso di richieste in garanzia o di sostituzioni rivolgersi al proprio rivenditore di zona Bij recht op waarborg of herstelling gelieve zich te wenden tot uw spe...

Отзывы: