background image

———————————    Equipements et Accessoires d'origines   

   —— 

Rev. 00 09/10/2012 

 

Page 4 sur 4 

Câbles électriques à gauche (5): 

Sortez les deux câbles de la fixation au cadre et assemblez à 

l’aide du petit serrre-fils. Fixez le câble du contacteur à l’entretoise gauche avec le serre-fils long (voir 
ci-dessous).   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajustez le guidon en le tournant, si nécessaire, puis serrez les vis définitivement. Ajustez et fixez les 
leviers et poignées. Pour fixer les poignées, effectuez des per

ç

ages de Ø4,0mm et fixez-les avec les 

vis d’origines,   

 

Contrôler pendant le braquage gauche/droite que les câbles et durits soient posées sans 
tensions, ni pliures. 

 

Nous vous souhaitons bonne route ! 

Serre-fils 

Содержание 120B043ABS

Страница 1: ...den Im Folgenden werden die unten aufgef hrten Symbole verwandt beachten Sie bitte diese Hinweise Warnung Wichtiger Montage Hinweis Bei Nichtbeachtung k nnen Gesundheit und Leben gef hrdet sein Tipp z...

Страница 2: ...dem Drehmoment laut Fahrzeughersteller anziehen Vorgeschriebener Lenkertyp LSL FatBar flach Typ XN1 Neuen Lenker Typ XN1 in den Klemmb cken montieren Lenkerklemmb cke gleichm ig anziehen und nach Abs...

Страница 3: ...sz ge 1 Die Z ge werden hinter dem rechten Gabelholm gef hrt Gasz ge bei voll eingeschlagener Lenkung auf Leichtg ngigkeit pr fen Bremsschlauch 2 Montieren Sie als erstes den Verteiler mit M6x25 an de...

Страница 4: ...ie end die Klemmschrauben festziehen Nun die Griffarmaturen endg ltig auf dem Lenker befestigen und ausrichten Zur Montage der Griffe je eine durchgehende Bohrungen 4 0mm bohren und die Griffe mit den...

Страница 5: ...risk to your health and life Special works are marked with the following signs Please take special care on these works Warning Important mounting instruction It shows risks to your life and health Tip...

Страница 6: ...ginal torque referring to the vehicle manufacturer s instruction Recommended handlebar type LSL FatBar flat Type XN1 Mount new handlebar into the clamps Mount the handlebar clamps evenly and tighten t...

Страница 7: ...g cables hoses and wiring harness Throttle cables 1 Reroute behind the slider tube Check throttle cables for free movement on every steering angle Brake hose 2 Mount the manifold with M6x25 on the top...

Страница 8: ...pacer Adjust handlebar if necessary and then tighten the clamping bolts finally Now adjust the controls and fix them finally To fix the grips with the original bolts you need to drill a 4mm through ho...

Страница 9: ...nger votre sant et votre vie Soyez attentif aux symboles suivants et suivez les directives Attention Directive de montage importante Signale un danger pouvant atteindre votre sant ou votre vie Informa...

Страница 10: ...central un couple de serrage de 15Nm puis les vis de serrages des bras de fourche un couple de 20Nm Serrez ensuite l crou central au couple de serrage indiqu par le fabricant Guidon prescrit LSL FatBa...

Страница 11: ...ns toucher les commutateurs Sch ma de pose pour c bles et flexibles C bles de gaz 1 Passez les c bles derri re le montant droit et contr lez la libert de mouvement pendant le braquage gauche droite Du...

Страница 12: ...oise gauche avec le serre fils long voir ci dessous Ajustez le guidon en le tournant si n cessaire puis serrez les vis d finitivement Ajustez et fixez les leviers et poign es Pour fixer les poign es e...

Отзывы: