LRP LASER HORNET 2.4 GHz Скачать руководство пользователя страница 16

バーのスイッチをオンにする前に、トランスミッターのスイッ

チを入れてください。レシーバーは妨害信号を受信すること

があり、フル加速を始め、損傷してしまう場合があります。スイ

ッチを切る場合は、逆の手順で行ってください。最初にレシー

バーとスピードコントロールを切ってから、トランスミッター

を切ってください。 間違ったあるいは長すぎるギアレシオに

よってエンジンを過負荷しないでください。 製品のファンある

いは冷却隙間を遮断しないでください。使用中に製品の周辺

に空気が良く循環するようにしてください。 装備の全てのパ

ーツを注意しながら配線してください。振動によって接続部分

が緩むと、コントロールを失う恐れがあります。 メーカーは警

告文や安全についてのアドバイスを遵守しなかった理由によ

る損傷については責任を負いかねます。 交換は純正部品の

みで行ってください。 

griechisch

Δεν είναι παιχνίδι. Ακατάλληλο για παιδιά ηλικίας 

μικρότερης των 14 ετών. Φυλάξτε το προϊόν μακριά από 

παιδιά. Προσέξτε οπωσδήποτε τις ακόλουθες υποδείξεις, 

δεδομένου ότι ενδέχεται να καταστραφεί το προϊόν και 

να μην καλύπτεται από την εγγύηση. Παράβλεψη αυτών 

των υποδείξεων ενδέχεται να προκαλέσει σωματικές 

βλάβες, υλικές ζημιές και σοβαρούς τραυματισμούς! 

Ποτέ μην αφήνετε το προϊόν χωρίς επιτήρηση, όσο είναι 

ενεργοποιημένο, όσο λειτουργεί ή είναι συνδεδεμένο 

με πηγή τροφοδοσίας ρεύματος. Σε περίπτωση βλάβης 

ενδέχεται να προκληθεί φωτιά στο προϊόν ή στον 

περιβάλλοντα χώρο. Αποφύγετε τη λανθασμένη σύνδεση 

ή την αντίστροφη πολικότητα του προϊόντος. Όλα τα 

καλώδια και οι συνδέσεις πρέπει να είναι καλά μονωμένα. 

Τυχόν βραχυκυκλώματα ενδέχεται να καταστρέψουν το 

προϊόν. Το προϊόν αυτό ή άλλα ηλεκτρονικά εξαρτήματα 

δεν επιτρέπεται να έρχεται ποτέ σε επαφή με νερό, λάδι, 

καύσιμα ή άλλα υγρά καλούς αγωγούς του ηλεκτρικού 

ρεύματος, δεδομένου ότι ενδέχεται να περιέχουν 

ορυκτά που διαβρώνουν τα ηλεκτρονικά κυκλώματα. Σε 

περίπτωση επαφής με τέτοιου είδους υγρά, πρέπει να 

σταματήσετε αμέσως τη χρήση του προϊόντος και να το 

αφήσετε να στεγνώσει προσεκτικά. Δεν επιτρέπεται ποτέ 

να κάνετε μετατροπές ή να κόβετε το εργοστασιακό φις και 

το εργοστασιακό καλώδιο. Ποτέ μην ανοίγετε το προϊόν και 

σε καμία περίπτωση μην κάνετε κολλήσεις στην πλακέτα 

ή σε άλλα εξαρτήματα. Αφαιρείτε πάντα την μπαταρία από 

το προϊόν ή/και αποσυνδέετε το προϊόν από την πηγή 

ρεύματος, όταν δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν. Ελέγχετε 

τακτικά το προϊόν για τυχόν ζημιές. Σε περίπτωση ζημιάς, 

δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείτε το προϊόν μέχρι να 

επισκευαστεί πλήρως. Φορτίζετε την μπαταρία που είναι 

απαραίτητη για τη λειτουργία αυτού του προϊόντος πάντα 

έξω από τη συσκευή. Εάν η μπαταρία είναι ελαττωματική, 

μπορεί να προκληθεί βλάβη στο προϊόν. Μην πετάτε τις 

παλιές μπαταρίες στα οικιακά απορρίμματα, αλλά στα 

σημεία συλλογής ή στα ειδικά απορρίμματα. Ποτέ μην 

ανοίγετε μια επαναφορτιζόμενη μπαταρία, μια μπαταρία 

ή μεμονωμένα στοιχεία τους. Φορτίζετε την μπαταρία 

μόνο υπό επιτήρηση. Κατά τη φόρτιση, η μπαταρία 

πρέπει να βρίσκεται πάνω σε μη εύφλεκτη, θερμοάντοχη 

επιφάνεια. Εκτός αυτού, δεν επιτρέπεται να υπάρχουν 

εύφλεκτα ή πολύ εύφλεκτα υλικά κοντά στην μπαταρία. 

Μην υπερβαίνετε σε καμία περίπτωση το μέγιστο ρεύμα 

φόρτισης/εκφόρτισης, που προτείνεται από την. Σε καμία 

περίπτωση δεν επιτρέπεται η βαθιά εκφόρτιση μιας 

επαναφορτιζόμενης μπαταρίας NiMh/LiPo. Η μπαταρία δεν 

επιτρέπεται να έρχεται σε επαφή με φλόγες, νερό ή άλλα 

υγρά. Πραγματοποιήστε τη φόρτιση μόνο σε στεγνούς 

χώρους. Δεν επιτρέπεται να υποστεί ζημιά το εξωτερικό 

της μπαταρίας LiPo. Προσέχετε επομένως οπωσδήποτε 

ώστε να μην υποστεί ζημιά από αιχμηρά αντικείμενα, 

όπως μαχαίρια, εργαλεία, ακμές από ανθρακονήματα 

ή παρόμοια. Προσέξτε ώστε να μην υποστεί ζημιά η 

μπαταρία από πτώση, κρούση, λυγισμό ή παρόμοιες 

ενέργειες. Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείτε πλέον τις 

μπαταρίες που έχουν υποστεί ζημιά. Εάν οι μπαταρίες 

παρουσιάζουν σημάδια παραμόρφωσης, ορατές ζημιές ή 

παρόμοια, δεν επιτρέπεται να τις χρησιμοποιείτε πλέον. 

Χρησιμοποιήστε για τη φόρτιση μπαταριών NiMH/NiCd 

μόνο φορτιστές/εκφορτιστές, που προβλέπονται από τον 

κατασκευαστή. Σε καμία περίπτωση μη χρησιμοποιείτε 

φορτιστές/εκφορτιστές LiPo. Θέτετε πάντα πρώτα σε 

λειτουργία τον πομπό πριν θέσετε σε λειτουργία το δέκτη 

ή το ρυθμιστή ταχύτητας. Ο δέκτης θα μπορούσε να λάβει 

σήματα παρεμβολής ή να ενεργοποιήσει το ρυθμιστή 

ταχύτητας, να επιταχύνει πλήρως και να προκαλέσει ζημιά 

στο μοντέλο σας. Κατά την απενεργοποίηση βεβαιωθείτε 

ότι ακολουθείτε την αντίστροφη σειρά. Απενεργοποιήστε 

πρώτα το δέκτη και το ρυθμιστή ταχύτητας και στη 

συνέχεια τον πομπό. Αποφεύγετε την υπερκαταπόνηση του 

κινητήρα με λανθασμένη ή πολύ μακριά σχέση μετάδοσης. 

Μην κλείνετε ποτέ τον ανεμιστήρα ή τις σχισμές ψύξης 

του προϊόντος. Φροντίστε να υπάρχει καλή κυκλοφορία 

αέρα γύρω από το προϊόν. Συνδέετε σχολαστικά όλα 

τα εξαρτήματα του εξοπλισμού. Εάν οι συνδέσεις 

αποσυνδεθούν λόγω κραδασμών, μπορεί να χάσετε 

τον έλεγχο του μοντέλου. Ο κατασκευαστής δε φέρει 

ευθύνη για ζημιές που προκαλούνται λόγω παράβλεψης 

των υποδείξεων ασφαλείας και των προειδοποιήσεων. 

Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά. 

ungarisch

Nem játék. Nem alkalmas 14 évnél fiatalabb gyermekek 

számára. Tárolja a terméket úgy, hogy kisgyermek ne 

férhessen hozzá. Kötelezően tartsa be a következő 

utasításokat, másképp a termék károsul és ez kizárja 

a garancia-igényeket. Ezen utasítások figyelmen kívül 

hagyása esetén anyagi és személyi károk keletkezhetnek 

és fennáll a súlyos sérülések veszélye! Ne hagyja a 

terméket felügyelet nélkül, amíg be van kapcsolva, üzemel, 

vagy áramforráshoz van csatlakoztatva. Meghibásodás 

esetén tűz keletkezhet a termékben vagy a környezetében. 

Kerülje el a termék hibás csatlakoztatását vagy a polaritás 

felcserélését. Minden kábelt és csatlakoztatást jól kell 

szigetelni. A rövidzárlatok adott esetben tönkretehetik a 

készüléket. Ez a termék vagy más elektronikus alkatrész 

sohasem kerülhet kapcsolatba vízzel, olajjal, üzemanya-

gokkal vagy más villamosságvezető folyadékokkal, mivel 

ezek tartalmazhatnak olyan ásványokat, amelyek korrodál-

hatják az áramköröket. Ha a termék ilyen anyagokkal kerül 

kapcsolatba, azonnal meg kell állítani és alaposan meg kell 

szárítani. Sohase módosítsa és sohase vágja le az eredeti 

dugókat és kábeleket. Sohase nyissa ki a terméket és so-

hase forrasszon a platinán vagy más alkatrészen. Amikor 

nem használja a terméket, vegye ki az akkut ill. kapcsolja 

le a terméket az árramforrásról. Rendszeresen ellenőrizze 

a termék meghibásodásait. Meghibásodás esetén a termék 

nem használható a teljes megjavításig. Mindig a terméken 

kívül töltse fel a termék üzemeltetéséhez szükséges 

akkut. Ha az akku meghibásodik, károsíthatja a terméket. 

Ne dobja az elhasznált elemeket a házi hulladékba 

hanem adja le gyűjtőhelyen vagy speciális hulladékok 

gyüjtőhelyén. Sohase nyissa ki az akkut, az elemet, vagy 

egyes cellákat Csak felügyelet mellett töltse fel az akkut. 

Töltéskor helyezze az akkut tűz- és hőálló alapra. Az akku 

közelében nem lehetnek éghető vagy könnyen gyúlékony 

tárgyak. Semmi esetre se lépje túl a által ajánlott maximális 

töltő/kisütő áramot. Semmiképpen nem szabad NiMH/LiPo 

akkut teljesen lemeríteni. Az akku nem érintkezhet tűzzel, 

vízzel, vagy más folyadékkal. Csak száraz helyiségben 

töltse fel az akkut. A Li/Po akkuk külső tokját nem szabad 

megsérteni. Mindenképpen figyeljen tehát arra, hogy éles 

tárgyak, pl. kés, szerszámok, szénrostszegélyek stb. ne 

károsíthassák az akkut. Figyeljen arra, hogy az akku ne 

károsodjon leesés, ütés, hajlítás vagy hasonló által. Hibás 

cellákat nem szabad tovább használni. Ha a cellákon 

alakváltozást, látható károsodást vagy hasonlót tapasztal, 

ne használja tovább. A NiMH/NiCd akkuk számára 

használjon csak ennek az akkutípusnak specifikált töltő-

kisütő készülékeket. Semmiképpen ne használjon LiPo 

töltő-kisütő készülékeket. Mindig előbb az adót kapcsolja 

be, mielőtt bekapcsolná a vevőt vagy a sebességsz

-

abályozót. A vevő hibás jeleket vehet, teljes sebességre 

kapcsolhat és károsíthatja az ön modelljét. Kikapcsoláskor 

figyeljen a fordított sorrende. Kapcsolja ki előbb a vevőt 

és a sebességszabályozót, utána az adót. Kerülje a motor 

túlterhelését hibás vagy túl hosszú csökkentő áttétel 

által. Sohase zárja el a ventillátort vagy a termék szellőző 

nyílásait. Biztosítsa mindig a termék jó levegőkeringését. 

Gondosan csatlakoztassa a berendezés öszzes alka-

trészét. Ha a csatlakozások a vibráció folytán kilazulnak, 

elveszítheti az uralmát a modell fölött. A gyártó nem vállal 

felelősséget a biztonsági utasítások és figyelmeztetések 

be nem tartásából eredő meghibásodásokért. Csak eredeti 

cserealkatrészeket használjon. 

türkisch

Oyuncak değildir. 14 yaş altı çocuklar için uygun değildir 

Ürünü çocukların ulaşamayacağı yerde muhafaza 

ediniz. Ürününüzün zarar görmesini engellemek üzere 

ve garanti kapsamında değerlendirilmesi için aşağıdaki 

talimatlara mutlaka uyunuz. Bu talimatlara uyulmaması 

halinde can ve mal kaybına ve ağır yaralanmalara yol 

açılabilir! Ürünü, devrede veya işletimde olduğunda ya da 

bir akım kaynağına bağlı olduğu sürece asla denetimsiz 

bırakmayınız. Bir arıza meydana geldiğinde söz konusu 

arıza, ürünün kendisinde veya çevresinde alevlenmeye 

yol açabilir. Ürünün yanlış bağlanmasını ya da yanlış 

kutuplanmasını önleyiniz. Bütün kablo ve bağlantılarda iyi 

bir izolasyon uygulanmalıdır. Kısa devreler bazı koşullarda 

ürüne zarar verebilir. Bu ürün ya da diğer elektronik 

bileşenler asla su, yağ, yakıt ya da başka elektrik iletkeni 

sıvılarla temas etmemeli, aksi halde mineral içerebilecek

-

leri için elektronik kumanda devresinde korozyona neden 

olabilirler. Bu maddelerle temas halinde derhal işletimi 

ayarlamalı ve ürünü tamamen kurutmalısınız. Orijinal soket 

ve kablolar asla değiştirilmemeli ya da kesilmemelidir. 

Ürünü asla açmayınız ya da hiçbir şartta platin veya 

diğer bileşenler üzerinde lehim yapmayınız Ürününüz 

kullanılmadığı zamanlar daima ürününüzden bataryayı 

çıkartın ve/ veya ürünü akım kaynağından ayırın. Ürünü 

düzenli olarak hasara karşı kontrol edin. Bir hasar söz 

konusu olduğunda ürün, tamamen tamir görmeden tekrar 

kullanılmamalıdır. Bu ürünün işletimi için gerekli olan 

bataryayı daima ürünün dışında şarj edin. Bataryada bir 

arıza söz konusu olduğunda bu, ürünün hasar görmesine 

neden olabilir. Kullanılmış pilleri evinizdeki çöpe değil, 

mevcut toplama noktalarına ya da bir özel atık yerlerine 

götürünüz. Asla bir bataryayı, bir pili ya da münferit bir 

hücreyi açmayınız. Bataryayı ancak denetim altında şarj 

ediniz. Şarj işlemi esnasında batarya yanmayan, ısıya 

dayanıklı bir altlık üzerinde bulunmalıdır. Bunun dışında 

bataryanın yakınlarında yanıcı ya da kolay alevlenir 

nesneler bulunmamalıdır. Tarafından tavsiye edilen 

maksimum şarj/ deşarj akımını hiçbir şartta aşmayınız. Bir 

NiMH/LiPo batarya hiçbir şartta aşırı deşarj edilmemelidir. 

Batarya ateş, su ya da diğer sıvılarla temas etmemelidir. 

Şarj işlemini sadece kuru odalarda gerçekleştirin. LiPo 

bataryanın dış yüzeyi hasar görmemelidir. Bu nedenle 

muhakkak bıçak, el aleti, karbon fiber köşelerin ya da 

benzeri keskin nesnelerin bataryaya hasar vermesini 

önleyin. Bataryanın düşerek, vurularak, bükülerek veya 

benzer şekilde hasar görememesine dikkat edin. Hasar 

görmüş hücreler tekrar kullanılmamalıdır. Hücrelerde 

şekil bozukluğu, görsel hasar ya da benzer bir durum 

söz konusu ise bunları tekrar kullanmayınız. NiMH/NiCd 

bataryanın şarj edilmesinde sadece bu batarya tipi için 

özelleştirilen şarj/ deşarj cihazlarını kullanınız. Asla LiPo 

şarj/ deşarj cihazlarını kullanmayınız. Alıcıyı ya da sürüş 

regülatörünü çalıştırmadan önce daima vericinizi devreye 

alın. Alıcı arıza sinyalleri alabilir, tam gaz verebilir ve mo

-

dele zarar verebilir. Kapatırken ters sıralamayı dikkate alın. 

Önce alıcıyı ve sürüş regülatörünü kapatın, sonra vericiyi 

kapatın. Yanlış ya da çok uzun süre redüksiyonla motora 

aşırı yüklenilmesini önleyiniz. Asla ürünün fanını ya da 

soğutma deliğini bloke etmeyin. Ürünün çevresinde iyi bir 

hava sirkülasyonu sağlayın. Donanımın bütün parçalarını 

dikkatlice bağlayın. Şayet bağlantılar vibrasyondan 

kaynaklanarak çözülürlerse, model üzerindeki kontrol 

kaybedilebilir. Üretici, emniyet talimatlarının ve uyarıların 

dikkate alınmamasından kaynaklanan hasarlardan sorumlu 

tutulamaz. Sadece orijinal yedek parça kullanınız. 

tschechisch

Toto není hračka. Nevhodné pro děti do 14 let. Uchováve

-

jte výrobek mimo dosah malých dětí. Bezpodmínečně 

dodržujte následující pokyny, aby nemohlo dojít k 

poškození výrobku a zaniknutí záruky. Nedodržování 

těchto pokynů může vést k věcným škodám a vážným 

zraněním osob! Výrobek nikdy nenechávejte bez dohledu, 

pokud je zapnutý, je v provozu nebo je připojen ke 

zdroji proudu. V případě závady by mohlo dojít k požáru 

výrobku nebo jeho okolí. Vyvarujte se nesprávného 

připojení nebo záměny pólů výrobku. Všechna připojení 

a kabely musejí být dobře izolované. Zkraty mohou za 

určitých okolností zničit výrobek. Tento výrobek nebo jiné 

elektronické součásti nesmějí nikdy přijít do styku s vodou, 

olejem, pohonnou látkou nebo jinými elektricky vodivými 

tekutinami, protože mohou obsahovat minerály, které 

mohou způsobit korozi elektronických obvodů. Při kontaktu 

s těmito látkami musíte ihned přerušit provoz a výrobek 

pečlivě vysušit. Nikdy neměňte a neodřezávejte originální 

zástrčky a originální kabely. Výrobek nikdy neotevírejte a 

nepájejte v žádném případě na desce tištěného obvodu 

nebo jiných komponentech. Vždy vyjměte baterii z výrobku, 

resp. odpojte výrobek od zdroje proudu, když se výrobek 

nepoužívá. Výrobek pravidelně kontrolujte, zda není 

poškozený. Je-li zjištěno poškození, výrobek se nesmí 

dále používat, dokud nebude zcela opraven. Baterii, 

které je třeba k provozu tohoto výrobku, nabíjejte vždy 

mimo přístroj. Pokud by byla baterie vadná, může dojít 

k poškození výrobku. Opotřebené baterie nevhazujte do 

domácího odpadu, odevzdávejte je pouze na stávajících 

sběrných místech nebo na zvláštních sběrných místech 

nebezpečného odpadu. Nikdy neotevírejte baterii nebo 

jednotlivé články. Baterii nabíjejte pouze pod dohledem. 

Během nabíjení musí být baterie umístěna na nehořlavé, 

teplovzdorné podložce. Kromě toho se v blízkosti baterie 

nesmějí nacházet žádné hořlavé nebo snadno vznětlivé 

předměty. Za žádných okolností nepřekračujte maximální 

nabíjecí/vybíjecí proud, který je doporučen společností. 

Za žádných okolností nesmí být NiMH/LiPo baterie 

hluboce vybita. Baterie nesmí přijít do styku s ohněm, 

vodou nebo jinými tekutinami. Nabíjení se smí provádět 

pouze v suchých prostorách. Vnější plášť LiPo baterie 

nesmí být poškozený. Bezpodmínečně tedy dbejte na to, 

aby baterii nemohly poškodit ostré předměty, jako nože, 

nástroje, hrany s uhlíkovými vlákny apod. Dávejte pozor, 

aby se baterie nepoškodila v důsledku pádu, nárazu, 

ohnutí apod. Poškozené články se nesmějí dále používat. 

Pokud by články byly zdeformované, viditelně poškozené 

apod., nesmějí se už používat. K nabíjení NiMH/NiCd 

baterií používejte pouze nabíječky/vybíječky, které jsou 

určené pro tento typ baterií. Nikdy nepoužívejte nabíječky/

vybíječky pro LiPo baterie. Vždy nejprve zapněte vysílač, 

než zapnete přijímač nebo regulátor rychlosti. Přijímač by 

mohl zachytit rušivé signály, spustit plný plyn a poškodit 

váš model. Při vypínání dodržujte postup v opačném 

pořadí. Nejprve vypněte přijímač a regulátor rychlosti, poté 

vypněte vysílač. Vyvarujte se přetížení motoru nesprávným 

nebo příliš dlouhým podřazením. Nikdy neblokujte ven

-

tilátor nebo ochlazovací drážky výrobku. Zajistěte dobrou 

cirkulaci vzduchu okolo výrobku. Připojte pečlivě veškeré 

díly vybavení. Pokud se spoje uvolní v důsledku vibrací, 

může se model vymknout vaší kontrole. Výrobce nemůže 

být činěn odpovědným za škody, které vznikly v důsledku 

nedodržování bezpečnostních pokynů a varování. 

Používejte pouze originální náhradní díly. 

slowenisch

Ni igrača. Ni primerno za otroke pod 14. letom. Proizvod 

hranite izven dosega otrok. Obvezno upoštevajte sledeča 

opozorila, ker lahko sicer pride do uničenja proizvoda 

in izključitve garancije. Nedodržování těchto pokynů 

může vést k věcným škodám a vážným zraněním osob! 

Proizvoda ne smete nikoli pustiti brez nadzora, medtem 

ko je vklopljen, obratuje ali je priključen na elektriko. V 

primeru okvare lahko pride do vžiga na proizvodu ali v 

njegovi okolici. Preprečite napačno priključitev proizvoda 

ali priključitev z obrnjeno polariteto. Vsi kabli in povezave 

morajo biti dobro izolirani. Kratki stiki lahko morebiti uničijo 

proizvod. Ta proizvod ali druge elektronske komponente 

ne smejo nikoli priti v stik z vodo, oljem, gorivi ali drugimi 

električno prevodnimi tekočinami, saj lahko slednje 

vsebujejo minerale, ki lahko poškodujejo elektronsko vezje. 

V primeru stika s tovrstnimi snovmi morate takoj prekiniti 

obratovanje in proizvod skrbno posušiti. Nikoli ne smete 

spremeniti ali odrezati originalnega vtiča niti originalnega 

kabla. Proizvoda nikoli ne odpirajte in v nobenem primeru 

ne spajkajte na platini ali drugih komponentah. Kadar 

proizvoda ne uporabljate, vedno odstranite baterije oz. 

ga izklopite iz elektrike. Proizvod redno preverjajte glede 

morebitnih poškodb. V primeru poškodbe proizvoda do 

popolnega popravila ne smete več uporabljati. Polnilno ba

-

terijo, ki je potrebna za obratovanje tega proizvoda, vedno 

polnite zunaj naprave. Če je baterija poškodovana, lahko 

to povzroči okvaro naprave. Izpraznjenih baterij ne zavrzite 

v gospodinjske odpadke, temveč jih oddajte v obstoječa 

zbirališča ali na posebni odpad. Polnilne baterije, baterije 

ali posamezne celice nikoli ne odpirajte. Polnilno baterijo 

polnite le pod nadzorom. Med polnjenjem se mora polnilna 

baterija nahajati na negorljivi, na toploto odporni podlagi. 

Razen tega se v njeni bližini ne smejo nahajati gorljivi ali 

lahko vnetljivi predmeti. V nobenem primeru ne prekoračite 

maksimalnega polnilnega/razelektritvenega toka, ki ga 

priporoča podjetje. NiMH/LiPo polnilna baterija se ne sme 

v nobenem primeru globoko izprazniti. Polnilna baterija 

ne sme priti v stik z ognjem, vodo ali drugimi tekočinami. 

Polnite le v suhih prostorih. Zunanja obloga LiPo polnilne 

baterije ne sme biti poškodovana. Zato obvezno pazite, 

da baterije ni možno poškodovati z ostrimi predmeti, kot 

so noži, orodja, robovi iz grafitnih vlaken ali podobno. 

Pazite, da se polnilna baterija ne poškoduje zaradi padca, 

udarca, krivljenja ali podobnega. Poškodovanih celic ne 

smete več uporabljati. Če na celicah opazite deformacije, 

vidne poškodbe ali podobno, jih ne smete več uporabljati. 

Za polnjenje NiMH/NiCd polnilih baterij uporabljajte le 

polnilnike, ki jih proizvajalec dopušča za ta tip baterij. V no

-

benem primeru ne smete uporabljati LiPo polnilnikov. Pred 

vklopom sprejemnika ali regulatorja hitrosti vedno najprej 

vklopite oddajnik. V nasprotnem primeru lahko sprejemnik 

ulovi moteče signale, sproži polno hitrost in poškoduje vaš 

model. Pri izklopu se obvezno držite obratnega vrstnega 

reda. Najprej izklopite sprejemnik in regulator hitrosti, nato 

pa oddajnik. Preprečite preobremenitev motorja zaradi 

napačne ali predolge uporabe pogonskega reduktorja. 

Nikoli ne blokirajte ventilatorja ali hladilnih rež na proizvo

-

du. Poskrbite za dobro cirkulacijo zraka v okolici. Skrbno 

priključite vse dele opreme. Če se povezave zaradi vibracij 

zrahljajo, lahko izgubite nadzor nad svojim modelom. 

Proizvajalec ne odgovarja za škodo, povzročeno zaradi 

neupoštevanja varnostnih navodil in opozoril. Uporabljajte 

le originalne nadomestne dele.

schwedisch

Ingen leksak. Lämpar sig inte för barn under 14 år. 

Förvara produkten utom räckhåll för små barn. Beakta 

ovillkorligen följande hänvisningar, eftersom dessa 

punkter kan förstöra din produkt och ogiltiggöra garantin. 

När dessa hänvisningar inte beaktas kan detta leda till 

sak- och personskador samt allvarliga olycksfall! Lämna 

aldrig produkten utan övervakning, så länge som den är 

inkopplad, i drift eller förbunden med en strömkälla. Om det 

skulle uppstå en defekt, så kan detta orsaka att produkten 

eller dess omgivning tar eld. Undvik en felaktig anslutning 

eller att förväxla polerna på produkten. Alla kablar och 

förbindningar måste vara ordentligt isolerade. I vissa fall 

kan kortslutningar förstöra produkten. Denna produkt eller 

andra elektroniska komponenter får aldrig komma i kontakt 

med vatten, olja, drivmedel eller andra elektriskt ledande 

vätskor, eftersom de kan innehålla mineralier som kan 

orsaka att de elektroniska styrkretsarna korroderar. Vid 

kontakt med dessa ämnen måste du genast avsluta driften 

och omsorgsfullt torka produkten. Originalkontakterna och 

originalkabeln får aldrig ändras eller kapas. Öppna aldrig 

produkten och löd i inget fall på kretskortet eller andra 

komponenter Ta alltid ut ackumulatorn ur din produkt 

alternativt skilj produkten från strömkällan, när produkten 

inte används. Kontrollera regelbundet om det har uppstått 

skador på produkten. När det har uppstått enskada får 

produkten inte längre användas, förrän den har reparerats 

komplett. Ladda alltid ackumulatorn, som är nödvändig för 

driften av apparaten, utanför apparaten. Om ackumulatorn 

skulle uppvisa en defekt, så kan detta leda till att produkten 

skadas. Kasta inte förbrukade batterier i hushållssoporna, 

utan lämna in dem vid ett befintligt uppsamlingsställe eller 

lämna in dem till en elektronikåtervinningssstation. Öppna 

aldrig en ackumulator, ett batterie eller enstaka celler. 

Ladda ackumulatorn endast under övervakning. Under 

laddningen måste ackumulatorn befinna sig på ett icke 

brännbart, värmebeständigt underlag. Dessutom får det 

inte finnas några brännbara eller lätt antändliga föremål i 

närheten av produkten. Överskrid under inga omständighe-

ter den maximala laddnings -/urladdningsströmmen som 

rekommenderas av. NiMH/LiPo-ackumulatorn får under 

inga omständigheter laddas ur komplett. Ackumulatorn 

får inte komma i kontakt med eld, vatten eller andra 

vätskor. Genomför laddförloppet endast i torra lokaler. 

LiPo-ackumulatorns yttre hölje får inte skadas. Ge alltså 

ovillkorligen akt på att inga vassa föremål, som knivar, 

verktyg, kolfiberkanter eller liknande kan skada ackumu

-

latorn. Ge akt på att ackumulatorn inte skadas genom 

att trilla ner, stötar, deformering eller liknande. Skadade 

celler får inte längre användas. Om cellerna skulle uppvisa 

deformeringar, optiska skador eler liknande, så får de inte 

längre användas. För att ladda NiMH/NiCd-ackumulatorer, 

använd endast laddare/utrladdare, som är specifierade för 

denna typ av ackumulatorer. Använd aldrig LiPo laddare/

urladdare. Koppla alltid först in din sändare, innan du kopp-

lar in mottagaren eller hastighetsreglaget. Mottagaren kan 

fånga in störsignaler, fullgasa och skada din modell. När du 

kopplar från, ge akt på att följa den omvända ordningsföl-

jden. Koppla först från mottagaren och hastighetsreglaget, 

koppla sedan från sändaren. Undvik att överbelasta motorn 

genom felaktiga eller för långa utväxlingar. Blockera aldrig 

produktens fläkt eller kylslitsar. Sörj för att luften kan 

cirkulera ordentligt runtom produkten. Anslut omsorgsfullt 

samtliga delar till utrustningen. Om förbindningarna skulle 

lossa genom vibrationer kan du förlora kontrollen över 

modellen. Tillverkaren kan inte göras ansvarig för sådana 

skador, vilka orsakas av att säkerhetshänvisningarna och 

varningarna inte åtföljs. Använd endast originalreservdelar. 

russisch

Это не игрушка. Изделие не предназначено для 

детей младше 14 лет. Храните изделие вне зоны 

досягаемости маленьких детей. Выполняйте 

нижеследующие требования. Невыполнение их 

может привести к повреждению изделия и утрате 

WARNHINWEISE     

WARNING NOTES    

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

     

ADVERTENCIAS

P. 16

Содержание LASER HORNET 2.4 GHz

Страница 1: ...D BEDIENUNGSANLEI TUNG GB U SER GUI DE F MODE D EMPLOI ES M ANUA L D E I NST RU CCIO NES ...

Страница 2: ...ions before flight Préparatifs avant vol Preparativos antes de volar 8 Laden des Flugakkus Charging the flight battery Chargement de l accu de vol Carga de la batería del modelo 8 Der erste Start The first flight Le premier vol Primer vuelo 9 Flugsteuerung Flight control Commande de vol Control en vuelo 9 Fehlersuche Troubleshooting guide Guide de dépannage Guía de problemas 11 Wechsel der Rotorbl...

Страница 3: ...d main gears the LRP MONSTER HORNET PRO is extremely robust Model helicopters in general are harder to control than model airplanes Therefore be sure to read the user guide and the war ning notes completely before flying your helicopter the first time Cher client merci d avoir choisi cette MONSTER HORNET PRO de LRP Le MONSTER HORNET PRO de LRP est un hélicoptère préassemblé libre vol et radiocomma...

Страница 4: ...isierung Aluminiumchassis Eingebauter LiPo Akku Eingebauter LED Suchscheinwerfer Länge ohne Rotor 540mm Breite ohne Rotor 100mm Höhe 190mm Rotor Durchmesser 530mm Gewicht flugfertig 428g Fernsteuerung 2 4GHz Fernsteuerung Trimmungsfunktion Vorwärts Rückwärts Trimmungsfunktion Rechts Links Poweranzeige für Motor Sendestatus LED Technical specifications Single Blade Helicopter Gyro for automatic sta...

Страница 5: ...z tous les composants pour de dommages visibles Composants endommagés doivent être échangés avant le vol 2 Vérifiez tous les raccords à vis et connexions à brancher pour un ajustement serré Vis en vrac ou bouchons doivent être serrées avant le vol 3 Vérifiez votre entourage pour des endroits dangereuses 4 Insérez 8 piles AA dans l émetteur 5 Allumez l hélicoptère avant que vous allumez l émetteur ...

Страница 6: ...helicopter turns left or right after take off adjust it with the trim button L R if it moves forward or backwards adjust it with the F B trim If you lift your hand off the control stick the helicopter should not move in the air On Off switch Switch on or switch off the transmitter with this switch LED de statut LED n est pas allumé émetteur est désactivé LED s allume en rouge émet teur est allumé ...

Страница 7: ... ON OFF Interruptor On Off Hauptrotor Main rotor Rotor principal Rotor principal Heckrotor Tail rotor Rotor de queue Rotor de cola Kufen bzw Landegestell Landing skid Train d atterissage Tren aterrizaje Paddelstange Flybar Barre de Bell Barra estabilizadora Ladebuchse Charging jack Point de chargement Conector carga FERNSTEUERUNG REMOTE CONTROL ÉMETTEUR EMISORA HELIKOPTER HELICOPTER HÉLICOPTÈRE HE...

Страница 8: ...rge the battery for the first time 1 Connect the power adapter with the charger 2 Connect the power adapter to a suitable 230V socket 3 Connect the balancing plug of the battery with the charger Solid red light green light off Power on Solid red light green light blinking Battery charging Solid red and green light Battery charged ATTENTION Never leave the battery unattended while charging Never le...

Страница 9: ...RNET PRO THE FIRST FLIGHT 1 Place the LRP MONSTER HORNET PRO on a flat and slippery if possible surface 2 Move the throttle stick all the way down to the motor off position 3 Adjust the trim button the neutral position 4 Put the throttle trim completely down all other trims to neutral 5 Switch on the helicopter 6 Switch on the transmitter 7 Gently apply and increase the throttle until the helicopt...

Страница 10: ...rara a izquierda o derecha FLUGSTEUERUNG FLIGHT CONTROL COMMANDES DE VOL CONTROL EN VUELO Sollte der Helikopter nach dem Abheben selbsttätig in eine Richtung bewegen oder drehen kann dies mit den Trimmknöpfen F B und L R durch Rechts oder Linksdrehen ausgeglichen werden Wenn Sie den rechten Steuerungsknüppel an der Fernsteuerung loslassen sollte sich der Helikopter weder nach links noch nach recht...

Страница 11: ...ión y el trim de aceleración no han sido posicionados completamente abajo antes de encender la emisora Schieben Sie Schub und Schubtrimmung vor dem Anschalten ganz nach unten und probieren Sie es erneut Please move both throttle stick and trim complete ly downwards before turning on the transmitter again Mettre la poussée ainsi que la compensation de poussée tout en bas avant la mise en marche et ...

Страница 12: ...nster Hornet Pro Fuselage principale LRP Monster Hornet Pro Chasis principal 11 222187 LRP Monster Hornet Pro Hauptmotor inkl Ritzel 2 Stück LRP Monster Hornet Pro Main motor incl Pinion gear 2 pcs LRP Monster Hornet Pro Moteur principal incl pignon 2 pcs LRP Monster Hornet Pro Motor y piñon 2 pzs 12 222189 LRP Monster Hornet Pro Heckrohrsatz komplett inkl Motor LRP Monster Hornet Pro Tail set com...

Страница 13: ...duziert wird und wir dieses nicht reparieren können so erhalten Sie statt dessen ein mindestens gleichwer tiges Produkt aus einer der Nachfolgeserien Die von LRP angegebenen Werte über Gewicht Größe oder Sonstiges sind als Richtwert zu verstehen LRP übernimmt keine formelle Verpflichtung für derartige spezifische Angaben da sich durch technische Veränderungen die im Interesse des Produkts vorge no...

Страница 14: ...oir www LRP cc Todos los productos de LRP electronic GmbH a continuación denominado LRP son fabricados bajo los más estrictos criterios de calidad Nuestra garantía contempla los defectos de material o de fabricación que presente el producto a la fecha de entrega No asumimos ningún tipo de responsabilidad por los típicos signos de desgaste por uso Esta garantía no contempla los daños ocasionados po...

Страница 15: ...pas être jetées dans les ordures ménagères mais doivent être recyclées dans les conteneurs ou les déchet teries Ne jamais ouvrir un accu une pile ou un élément Ne jamais l accu se charger sans surveillance Pendant le chargement l accu doit être installé sur une surface ininflammable et résistante aux températures élevées Il convient en outre de proscrire tous objets combustibles ou aisément inflam...

Страница 16: ...ünün çevresinde iyi bir hava sirkülasyonu sağlayın Donanımın bütün parçalarını dikkatlice bağlayın Şayet bağlantılar vibrasyondan kaynaklanarak çözülürlerse model üzerindeki kontrol kaybedilebilir Üretici emniyet talimatlarının ve uyarıların dikkate alınmamasından kaynaklanan hasarlardan sorumlu tutulamaz Sadece orijinal yedek parça kullanınız tschechisch Toto není hračka Nevhodné pro děti do 14 l...

Страница 17: ...nça e das advertências Utilize só peças sobresselentes originais polnisch To nie jest zabawka Nie nadaje się dla dzieci poniżej 14 roku życia Strzec należy produktu przed małymi dziećmi i nie przechowywać go w zasięgu ich rąk Przestrzegać koniecznie podanych wskazówek brak ich przestrzegania doprowadzić może do zniszczenia produktu i wygaśnięcia prawa gwarancyjnego Nieprzestrzeganie tych wskazówek...

Страница 18: ... сигнали със смущения да даде пълна газ и да повреди своя модел При изключване съблюдавайте обратния ред Изключете първо приемника и разпределителя а след това и предавателя Избягвайте претоварването на мотора чрез погрешно или твърде дълго намаляване на оборотите Не блокирайте никога вентилатора или отвора на охладителя на продукта Погрижете се да има добра циркулация на въздух около продукта Свъ...

Страница 19: ... be handed over to a designated collection point e g on an authorised one for one basis when you buy a new similar product or to an authorised collection site for recycling waste electrical and electronic equipment EEE Improper handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associat...

Страница 20: ...f Deutschland Technik Service Hotline für D 0900 577 4624 0900 LRP GMBH 0 49eur Minute aus dem deutschen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen Technik Service Hotline für A 0900 270 313 0 73eur Minute aus dem österreichischen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen info LRP cc www LRP cc ...

Отзывы: