LRP LASER HORNET 2.4 GHz Скачать руководство пользователя страница 15

deutsch

Kein Spielzeug. Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. 

Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von 

kleinen Kindern auf. Beachten Sie unbedingt die folgenden 

Hinweise, da diese Ihr Produkt zerstören können und die 

Gewährleistung ausschließen. Nichtbeachtung dieser Hin-

weise können zu Sach- und Personenschäden und schwe-

ren Verletzungen führen! Lassen Sie das Produkt niemals 

unbeaufsichtigt, solange es eingeschaltet, in Betrieb oder 

mit einer Stromquelle verbunden ist. Im Falle eines Defekts 

könnte dies Feuer am Produkt oder seiner Umgebung 

verursachen. Vermeiden Sie falschen Anschluss oder 

Verpolung des Produkts. Alle Kabel und Verbindungen 

müssen gut isoliert sein. Kurzschlüsse können unter 

Umständen das Produkt zerstören. Dieses Produkt oder 

andere elektronische Komponenten dürfen niemals mit 

Wasser, Öl, Treibstoffen oder anderen elektrisch leitenden 

Flüssigkeiten in Berührung kommen, da diese Mineralien 

enthalten können, die elektronische Schaltkreise korro-

dieren lassen. Bei Kontakt mit diesen Stoffen müssen Sie 

sofort den Betrieb einstellen und das Produkt sorgfältig 

trocknen. Die Originalstecker und Originalkabel dürfen 

niemals verändert oder abgeschnitten werden. Öffnen Sie 

niemals das Produkt und löten Sie keinesfalls auf der Plati-

ne oder anderen Komponenten Entnehmen Sie immer den 

Akku aus Ihrem Produkt bzw. trennen Sie das Produkt von 

der Stromquelle, wenn das Produkt nicht verwendet wird. 

Produkt regelmäßig auf Schäden überprüfen. Bei einem 

Schaden darf das Produkt bis zur vollständigen Reparatur 

nicht mehr verwendet werden. Laden Sie den Akku, der 

zum Betrieb dieses Produkts notwendig ist, immer außer-

halb des Geräts auf. Sollte der Akku einen Defekt haben, 

kann dies zu einer Beschädigung des Produkts führen. 

Verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll geben, son-

dern nur bei den bestehenden Sammelstellen oder einem 

Sondermüllplatz abgeben. Öffnen Sie niemals einen Akku, 

eine Batterie oder einzelne Zellen. Laden Sie den Akku nur 

unter Aufsicht. Während der Ladung muss sich der Akku 

auf einer nicht brennbaren, hitzebeständigen Unterlage 

befinden. Desweiteren dürfen sich keine brennbaren oder 

leicht entzündlichen Gegenstände in der Nähe des Akkus 

befinden. Überschreiten Sie unter keinen Umständen den 

maximalen Lade-/Entladestrom, der empfohlen wird. Unter 

keinen Umständen darf ein NiMH/LiPo-Akku tiefentladen 

werden. Der Akku darf nicht mit Feuer, Wasser oder ande-

ren Flüssigkeiten in Berührung kommen. Ladevorgang nur 

in trockenen Räumen durchführen. Die Aussenhaut des 

LiPo-Akkus darf nicht beschädigt werden. Achten Sie also 

unbedingt darauf, dass keine scharfen Gegenstände wie 

Messer, Werkzeuge, Kohlefaserkanten oder Ähnliches den 

Akku beschädigen können. Achten Sie darauf, dass der 

Akku nicht durch Herunterfallen, Schlagen, Verbiegen oder 

Ähnliches beschädigt wird. Beschädigte Zellen dürfen nicht 

mehr verwendet werden. Sollten die Zellen Verformungen, 

optische Beschädigungen oder Ähnliches aufweisen, 

so dürfen Sie diese nicht mehr verwenden. Verwenden 

Sie für die Ladung von NiMH/NiCd-Akkus nur Lade-/

Entladegeräte, die für diesen Akkutyp spezifiziert wurden. 

Verwenden Sie keinesfalls LiPo Lade-/Entladegeräte. 

Schalten Sie immer zuerst Ihren Sender ein, bevor Sie den 

Empfänger oder Fahrtenregler einschalten. Der Empfänger 

könnte Störsignale auffangen, Vollgas geben, und Ihr 

Modell beschädigen. Beim Ausschalten beachten Sie die 

umgekehrte Reihenfolge. Erst Empfänger und Fahrten-

regler ausschalten, dann Sender ausschalten. Vermeiden 

Sie eine Überlastung des Motors durch falsche oder zu 

lange Untersetzung. Blockieren Sie niemals den Lüfter 

oder die Kühlschlitze des Produkts. Sorgen Sie für gute 

Luftzirkulation um das Produkt. Schließen Sie sämtliche 

Teile der Ausrüstung sorgfältig an. Falls sich die Verbin-

dungen durch Vibrationen lösen, können Sie die Kontrolle 

über das Modell verlieren. Der Hersteller kann nicht für 

Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von 

Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen 

verursacht werden. Verwenden Sie nur Original Ersatzteile. 

Wenn Sie Einstellungen am Modell vornehmen, stellen 

Sie vorher den Motor ab bzw. trennen Sie die Steckver-

bindung. Sie könnten unerwartet die Kontrolle über das 

Modell verlieren und es könnte dadurch eine gefährliche 

Situation entstehen. Schließen Sie niemals das Ladegerät 

an eine andere, als die angegebene Stromquelle an. Eine 

falscher Stromanschluss kann zur Explosion, Funkenflug, 

oder Feuer führen. Personen, die nicht volljährig sind, 

dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener fliegen. Wartungs- 

oder Reparaturarbeiten am Helikopter dürfen nur bei nicht 

angeschlossenem Flugakku durchgeführt werden. Fliegen 

Sie niemals unter Alkoholeinfluss! Fliegen Sie nicht in der 

Nähe von Stromleitungen, Funkmasten, Personen, Tieren 

or Wasser. Suchen Sie Hilfe und Unterstützung erfahrener 

Modellbauer oder Ihres Händlers, wenn Sie kaum oder 

keine Erfahrung im Umgang mit ferngesteuerten Modellen 

haben. Das Modell und die Fernsteuerung immer aus-

schalten, solange diese nicht im Einsatz sind. Führen Sie 

vor jedem Flug einen Reichweitentest durch.

englisch

No toy. Not suitable for children under 14 years. Keep the 

product out of the reach of children. Pay close attention to 

the following points, as they can destroy the product and 

void your warranty. Non-observance of these points can 

lead to property damage, personal and severe injuries! 

Never leave the product unsupervised while it is switched 

on, in use or connected with a power source. If a defect 

occurs, it could set fire to the product or the surroundings. 

Avoid incorrect connections or connections with reversed 

polarity of the product. All wires and connections have 

to be well insulated. Short-circuits can possibly destroy 

the product. Never allow this product or other electronic 

components to come in contact with water, oil or fuels or 

other electroconductive liquids, as these could contain 

minerals, which are harmful for electronic circuits. If this 

happens, stop the use of your product immediately and let 

it dry carefully. Never cut off or modify the original plugs 

and original wires. Never open the product and never 

solder on the PCB or other components. Always remove 

the battery from your product or disconnect the product 

from the power source, if the product is not in use. Chech 

product regularly if there are any damages. In the case of 

damage, the product must not be used until it has been 

completely repaired. Always charge the battery, which is 

necessary to use this product, outside of the product. The 

product could get damaged, if a battery defect occurs. Do 

not throw away used batteries in the household garbage, 

but only give them to the collection stations or dispose 

them at a special garbage depot. Never open a battery 

or a single cell. Never leave the battery unattended while 

charging. During charging, the battery has to be kept on 

a non-flammable, heat-resistant mat. Furthermore no 

flammable or highly inflammable objects may be close to 

the battery. Never exceed the maximum charge/discharge 

current, which is recommended. Under no circumstances 

a NiMH/LiPo-battery shall be deep discharged. The battery 

may never get in touch with fire, water or other liquids. 

Only charge in a dry place. The outside of the LiPo-battery 

must not be damaged. Therefore take special care, that 

no sharp objects like knifes, tools, carbon fibre edges or 

similar items can damage the battery. Pay special attention 

that the LiPo-battery does not get damaged or warped by 

letting it fall down, hitting it, bending it or by similar actions. 

Damaged packs cannot be used any longer. If the packs 

show signs of damage, are bent or similar, do not use the 

packs anymore. Only use chargers and dischargers, which 

are specified for NiMH/NiCd-batteries by the manufacturer. 

Never use chargers or dischargers, which are specified 

for LiPo-batteries! Always switch on your transmitter first 

before you switch on the receiver or the speed control. The 

receiver could receive interference signals, start full accele-

ration and damage your model. When you switch off, make 

sure you do so in the reverse sequence. First switch off the 

receiver and speed control, then switch off the transmitter. 

Avoid overloading the motor due to wrong or too long gear 

ratios. Do not block the fan or the cooling slits of the pro-

duct. Ensure a good circulation of air around the product, 

while in use. Always wire up all the parts of the equipment 

carefully. If any of the connections come loose as a result 

of vibration, you could loose control over your model. The 

manufacturer can not be held responsible for damages, 

which are a result of non-observance of the warning notes 

and security advices. Replace only with genuine parts. 

When making adjustments to the model, do so with the 

engine not running or the motor disconnected. You may un-

expectedly lose control and create a dangerous situation. 

Never plug the charger into an outlet other than indicated 

voltage. Plugging the charger into the wrong outlet may 

result in an explosion, sparking, or fire. Persons that are 

not of age are only allowed to fly under the supervision 

of an adult. Always disconnect the flight battery if you do 

maintenance or repair work on the helicopter. Never fly 

under the influence of alcohol! Do not fly near power lines, 

radio masts, people, animals or water. If you have only little 

or no experience with radio-controlled models, seek the 

help and advise from an experienced hobbyist or from your 

hobby shop. Always turn off the model and the transmitter 

while they are not in use. Always perform an operating 

range check prior to your flight.

französisch

Ce produit n‘est pas un jouet. Ne convient pas pour les 

enfants de moins de 14 ans. Ranger le produit hors de 

porté des enfants en bas âge. Absolument respecter les 

consignes ci-dessous sous peine de détruire le produit et 

d‘annuler la garantie. Le non-respect de ces consignes 

peut être à l‘origine de dommages matériels et personnels 

ainsi que de graves blessures ! Ne jamais laisser le produit 

sans surveillance tant qu‘il est allumé, fonctionne ou est 

raccordé à une source de courant. En cas de panne, ceci 

peut provoquer un incendie du produit ou de son environ-

nement. Éviter tout branchement incorrect ou polarisation 

du produit. Tous les câbles et raccords doivent être 

correctement isolés. Dans certains cas, les courts-circuits 

peuvent détruire le produit. Ce produit ou les autres com-

posants électroniques ne doivent jamais entrer en contact 

avec de l‘eau, de l‘huile, des carburants ou tous autres 

liquides conducteurs, car ceux-ci contiennent des miné-

raux?? susceptibles de corroder les circuits électroniques. 

En cas de contact avec ces substances, il faut immédi-

atement interrompre le fonctionnement et soigneusement 

sécher le produit. Ne jamais modifier la fiche d‘origine ou 

couper le câble d‘origine. Ne jamais ouvrir le boîtier du 

produit, ni braser sur la platine ou d‘autres composants 

Toujours retirer l‘accu du produit ou débrancher le produit 

de la source de courant lorsqu‘il n‘est pas utilisé. Vérifier 

régulièrement le bon état du produit. Ne plus utiliser un 

appareil endommagé jusqu‘à sa réparation complète. 

Toujours charger l‘accu requis pour le fonctionnement de 

ce produit démonté de l‘appareil. Si l‘accu est défectueux, 

ceci peut endommager le produit. Les piles usées ne 

doivent pas être jetées dans les ordures ménagères, mais 

doivent être recyclées dans les conteneurs ou les déchet-

teries. Ne jamais ouvrir un accu, une pile ou un élément. 

Ne jamais l‘accu se charger sans surveillance. Pendant 

le chargement, l‘accu doit être installé sur une surface 

ininflammable et résistante aux températures élevées. Il 

convient en outre de proscrire tous objets combustibles ou 

aisément inflammables à proximité de l‘accu. Absolument 

proscrire tout dépassement du courant de charge/déchar-

ge recommandé par la société. Absolument proscrire toute 

décharge profonde d‘un accu NiMH/LiPo. L‘accu ne doit 

jamais entrer en contact avec des flammes, de l‘eau ou 

tout autre liquide. Uniquement effectuer les recharges dans 

des locaux secs. La surface externe de l‘accu LiPo ne doit 

pas être endommagée. Il faut donc absolument veiller à 

ne pas endommager l‘accu avec des objets tranchants tels 

que couteau, outil, chants en fibres de carbone ou autres. 

Veiller à ne pas endommager l‘accu par une chute, un 

choc, une torsion ou autre. Ne plus utiliser des éléments 

endommagés. Si les éléments sont déformés, visiblement 

endommagés ou autrement altérés, ils ne doivent plus être 

utilisés. Uniquement charger des accus NiMH/NiCd avec 

des chargeurs/déchargeurs spécifiés pour ce type d‘accu. 

Ne jamais utiliser des chargeurs/déchargeurs LiPo. Tou-

jours commencer par allumer l‘émetteur avant d‘allumer 

le récepteur ou le régulateur de vitesse. Le récepteur 

pourrait recevoir des signaux parasites, accélérer à fond 

et endommager votre modèle. Procéder dans l‘ordre 

inverse pour l‘extinction. Éteindre d‘abord le récepteur et le 

régulateur de vitesse, puis éteindre l‘émetteur. Éviter toute 

surcharge du moteur par une démultiplication incorrecte ou 

trop longue. Ne jamais obturer le ventilateur ou les fentes 

de refroidissement du produit. Assurer une circulation 

d‘air convenable autour du produit. Raccorder tous les 

composants de l‘équipement avec soin. Si les raccords 

se détachent par des vibrations, vous pouvez perdre le 

contrôle de votre modèle. Le constructeur ne saurait être 

tenu responsable pour les dommages causés par le non 

respect des consignes de sécurité et des avertissements. 

Uniquement utiliser des pièces de rechange d‘origine. 

spanisch

Este aparato no es un juguete. No apto para niños 

menores de 14 años. Mantenga este producto fuera del 

alcance de los niños. Por favor, observe las siguientes indi-

caciones explícitamente, ya que de lo contrario el aparato 

podría sufrir daños o se podría anular la garantía. ¡La no 

observancia de estas indicaciones puede provocar daños 

personales y materiales, así como graves lesiones! Nunca 

deje el aparato sin vigilancia mientras está conectado, 

encendido o unido a una fuente de electricidad. Ya que, 

en caso de producirse un fallo, podría incendiarse o 

provocar un incendio en sus inmediaciones. Evite realizar 

conexiones erróneas y una polarización inversa del 

producto. Todos los cables y conexiones deben haber sido 

aislados correctamente. De lo contrario podrían producirse 

cortacircuitos y destruir el aparato eventualmente. Evite 

que los componentes eléctricos entren en contacto 

con agua, aceite, combustibles o cualquier otro tipo de 

sustancia líquida conductora de la electricidad, ya que 

éstos pueden contener minerales corrosivos para los 

circuitos electrónicos. En caso de entrar en contacto con 

estas sustancias apague inmediatamente el aparato y 

séquelo minuciosamente. Las clavijas de conexión y los 

cables originales no deben ser modificados ni acortados 

bajo ninguna circunstancia. No abra nunca el aparato 

ni suelde bajo ninguna circunstancia sobre la pletina u 

otros componentes. Extraiga siempre las pilas del aparato 

o desconéctelo de la red si no va a utilizarlo. Controle 

regularmente que el aparato no sea defectuoso. En caso 

de producirse daños no utilice el aparato hasta que haya 

sido reparado completamente. Cargue la pila de este 

producto siempre fuera del mismo. En caso de que la pila 

sea defectuosa podría ocasionar daños en el aparato. No 

elimine las pilas gastadas tirándolas a la basura domésti-

ca, sino en contenedores adecuados o lugares de recogida 

de basura especial. No abra nunca un acumulador, una 

pila ni una célula. Cargue la pila bajo vigilancia. Coloque 

el aparato sobre una superficie resistente al calor y no 

inflamable durante el proceso de carga. Así mismo no 

deben encontrarse objetos combustibles ni inflamables 

cerca de la pila. No sobrepase bajo ninguna circunstancia 

la corriente de carga / descarga máxima recomendada por. 

No descargue nunca una pila NiMH/LiPo totalmente. Evite 

que la pila entre en contacto con fuego, agua o cualquier 

otro tipo de líquidos. Cargue la pila exclusivamente en 

estancias secas. Evite que el exterior de la pila LiPo sufra 

daño alguno. Por favor, observe que la pila no pueda ser 

dañada por objetos puntiagudos como son cuchillos, herra-

mientas, aristas de fibra de carbono u objetos similares. 

Observe que la pila no sufra daños por caídas al suelo, 

golpes, dobladuras o causas similares. No utilice nunca 

pilas dañadas. No utilice las pilas en caso de presentar 

deformaciones, tener el aspecto de ser defectuosas 

etc... Cargue las pilas NiMH/NiCd exclusivamente con 

cargadores / descargadores adecuados para este tipo de 

pilas. No utilice bajo ninguna circunstancia cargadores / 

descargadores LiPo. Conecte siempre primero el emisor 

antes de conectar el receptor o el regulador de velocidad. 

El receptor podría captar interferencias, acelerar a tope y 

dañar así el modelo. Para desconectar el modelo observe 

siempre el orden inverso. Primero desconecte el receptor, 

después el regulador de la velocidad y finalmente el 

emisor. Evite sobrecargar el motor por reducción errónea 

o demasiado larga. No bloquee nunca las rejillas de 

ventilación o de refrigeración del aparato. Asegúrese de 

que el aparato disponga de una buena circulación de aire. 

Conecte todos los elementos del equipo minuciosamente. 

En caso de que las conexiones se soltaran por causa de 

las vibraciones, es posible que pierda el control sobre el 

modelo. El fabricante no asume la responsabilidad por 

daños ocasionados por la inobservancia de las medidas 

de seguridad y advertencias. Utilice exclusivamente piezas 

de repuesto originales. 

italienisch

Non è un giocattolo. Non adatto a ragazzi sotto i 14 anni. 

Conservare il prodotto fuori dalla portata di bambini piccoli. 

Attenersi alle seguenti avvertenze per non danneggiare il 

prodotto e per non farne decadere la garanzia. La mancata 

osservanza delle presenti avvertenze può provocare danni 

a cose e persone e causare lesioni gravi! Non lasciare il 

prodotto incustodito quando è acceso, in funzione o sotto 

tensione. In caso di guasto ciò potrebbe causare fiamme 

al prodotto o in prossimità di esso. Evitare collegamenti 

errati o inversioni di polarità del prodotto. Tutti i cavi e i 

collegamenti devono essere ben isolati. Eventuali corto 

circuiti possono danneggiare il prodotto. Il prodotto o altri 

componenti elettronici non devono assolutamente entrare 

in contatto con acqua, olio, carburanti o altri liquidi a 

conduzione elettrica, poiché possono contenere minerali 

che provocano corrosione ai circuiti elettronici. In caso di 

contatto con tali sostanze sospendere immediatamente 

il funzionamento e asciugare con cura il prodotto. La 

spina e il cavo originali non vanno sostituiti o tagliati. Non 

aprire assolutamente il prodotto e non effettuare saldature 

sulla scheda o su altri componenti. Se non si utilizza il 

prodotto, rimuovere l‘accumulatore o scollegare il prodotto 

stesso dalla fonte di alimentazione elettrica. Controllare 

regolarmente che il prodotto non sia danneggiato.  Se 

il prodotto risulta danneggiato, non utilizzarlo fino alla 

sua completa riparazione. L‘accumulatore necessario al 

funzionamento del prodotto deve sempre essere messo in 

carica staccato dall‘apparecchio stesso. Se l‘accumulatore 

presentasse un guasto, infatti, esso potrebbe causare il 

danneggiamento del prodotto. Non gettare nei rifiuti le bat

-

terie esauste, ma smaltirle negli appositi punti di raccolta o 

come rifiuti speciali. Non aprire assolutamente un accumu

-

latore, una batteria o singole celle. Non lasciare incustodito 

l‘accumulatore quando è in carica. Quando l‘accumulatore 

è in carica deve poggiare su una base non infiammabile e 

termoresistente. Inoltre, nelle vicinanze dell‘accumulatore, 

non ci devono essere oggetti infiammabili o facilmente 

combustibili. Non superare assolutamente la corrente 

massima di carico/scarico consigliata da. Un accumulatore 

NiMH/LiPo non deve mai essere scaricato completamente. 

L‘accumulatore non deve entrare in contatto con fiamme, 

acqua o altre sostanze liquide. Il processo di carica va 

effettuato solo in luoghi asciutti. Il rivestimento esterno 

dell‘accumulatore LiPo non deve essere danneggiato. Pre-

stare attenzione affinché oggetti acuminati, quali coltelli, 

utensili, bordi in fibra di carbonio o simili, non danneggino 

l‘accumulatore. Prestare attenzione affinché l‘accumulatore 

non subisca danni dovuti a cadute, urti, incurvature o 

simili. Le celle danneggiate non si possono più utilizzare. 

Se le celle presentano deformazioni, danni ottici o simili, 

non si devono più utilizzare. Per caricare accumulatori 

NiMH/NiCd utilizzare solo apparecchi di carica/scarica 

specifici per questo tipo di accumulatori. Non utilizzare 

assolutamente apparecchi di carica/scarica LiPo. Il tras-

mettitore va sempre inserito prima di attivare il ricevitore 

o il regolatore di corsa. Il ricevitore potrebbe intercettare 

segnali di disturbo, dare gas e, quindi, danneggiare il 

modello. Per la disattivazione seguire la sequenza inversa. 

Spegnere prima il ricevitore e il regolatore di corsa, poi 

il trasmettitore. Evitare di sovraccaricare il motore con 

riduzioni di cambio errate o troppo lunghe. Non bloccare 

in alcun caso il ventilatore o la fessura di raffreddamento 

del prodotto. Provvedere che attorno al prodotto ci sia 

una buona circolazione d‘aria. Collegare con cura tutti i 

componenti dell‘apparecchiatura. Se i raccordi si allentano 

a causa delle vibrazioni, si può perdere il controllo del 

modello. Il costruttore non è responsabile di danni causati 

dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e degli 

avvisi. Utliizzare solo pezzi di ricambio originali. 

japanisch

遊具ではありません。14歳以下の子供には不適です。 子供の

手の届かない場所に保管してください。 製品を損傷し、また、

保証対象外となるため、以下の点に注意してください。 これら

の点を遵守しなかった場合、製品の損傷、人体への怪我につ

ながる場合があります。 製品のスイッチがオンになっている

場合、あるいは電源に接続されている場合は絶対に目を離さ

ないでください。故障が発生した場合、製品やその周辺に火

災の恐れがあります。 誤った接続あるいは製品の逆の極性に

よる接続は避けてください。 全ての配線および接続は絶縁に

してください。ショートによって製品を損傷する場合がありま

す。 この製品あるいは他の電気部分が水、油あるいは燃料ま

たは他の電気の伝導性液体と絶対に接触させないでくださ

い。これらには電気回路に損傷を与える鉱物が含まれていま

す。もし接触してしまった場合、製品の使用を直ちに中止し、よ

く乾かしてください。 オリジナルのプラグや配線を切ったり、

改造したりしないでください。 製品を分解したり、PCBやその

他の部品上にはんだ付けをしないでください。 製品を使用し

ない場合は、電池を取り外すか、製品を電源から切断してお

いてください。 損傷があるかどうか、製品を定期的に点検して

ください。 損傷の場合、製品は完全に修理されるまでは使用

しないでください。 この製品を使用するのに必要な電池は必

ず製品から外して充電してください。電池の故障が発生した

場合、製品が損傷する場合があります。 使用済みの電池は家

庭ごみで廃棄せずに、集積場所あるいは特別なごみとして廃

棄してください。 電池あるいは単一電池を分解したりないで

ください。 充電中はそばを離れないでください。 充電中、電

池は耐熱で耐火のマット上に置かれなくてはなりません。更

に、電池の近くに燃えやすい物や引火性のものは置かないで

ください。 社によって推奨されている最大充電/放電電流を超

えないでください。 どのような場合においても、NiMH/LiPo電

池は過充電しないください。 電池は裸火、水あるいはその他

の液体との接触を避けてください。 充電する場合は、乾燥し

た場所で行ってください。 LiPo電池の外側が損傷していては

なりません。したがって、ナイフ、工具、カーボンファイバーの

エッジやその類の鋭利な物が電池を損傷しないように注意し

てください。 LiPo電池が落下、衝撃、曲げや同様の行為によっ

て損傷あるいは変形したりしないように注意してください。 損

傷した電池は使用しないでください。損傷がある場合、または

変形している場合、使用を中止してください。 メーカーによる

NiMH/NiCd電池用に指定された充電器および放電器のみを

使用してください。LiPo電池用の充電器あるいは放電器は使

用しないでください。 スピードコントロールあるいはレシー

WARNHINWEISE     

WARNING NOTES    

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

     

ADVERTENCIAS

P. 15

Содержание LASER HORNET 2.4 GHz

Страница 1: ...D BEDIENUNGSANLEI TUNG GB U SER GUI DE F MODE D EMPLOI ES M ANUA L D E I NST RU CCIO NES ...

Страница 2: ...ions before flight Préparatifs avant vol Preparativos antes de volar 8 Laden des Flugakkus Charging the flight battery Chargement de l accu de vol Carga de la batería del modelo 8 Der erste Start The first flight Le premier vol Primer vuelo 9 Flugsteuerung Flight control Commande de vol Control en vuelo 9 Fehlersuche Troubleshooting guide Guide de dépannage Guía de problemas 11 Wechsel der Rotorbl...

Страница 3: ...d main gears the LRP MONSTER HORNET PRO is extremely robust Model helicopters in general are harder to control than model airplanes Therefore be sure to read the user guide and the war ning notes completely before flying your helicopter the first time Cher client merci d avoir choisi cette MONSTER HORNET PRO de LRP Le MONSTER HORNET PRO de LRP est un hélicoptère préassemblé libre vol et radiocomma...

Страница 4: ...isierung Aluminiumchassis Eingebauter LiPo Akku Eingebauter LED Suchscheinwerfer Länge ohne Rotor 540mm Breite ohne Rotor 100mm Höhe 190mm Rotor Durchmesser 530mm Gewicht flugfertig 428g Fernsteuerung 2 4GHz Fernsteuerung Trimmungsfunktion Vorwärts Rückwärts Trimmungsfunktion Rechts Links Poweranzeige für Motor Sendestatus LED Technical specifications Single Blade Helicopter Gyro for automatic sta...

Страница 5: ...z tous les composants pour de dommages visibles Composants endommagés doivent être échangés avant le vol 2 Vérifiez tous les raccords à vis et connexions à brancher pour un ajustement serré Vis en vrac ou bouchons doivent être serrées avant le vol 3 Vérifiez votre entourage pour des endroits dangereuses 4 Insérez 8 piles AA dans l émetteur 5 Allumez l hélicoptère avant que vous allumez l émetteur ...

Страница 6: ...helicopter turns left or right after take off adjust it with the trim button L R if it moves forward or backwards adjust it with the F B trim If you lift your hand off the control stick the helicopter should not move in the air On Off switch Switch on or switch off the transmitter with this switch LED de statut LED n est pas allumé émetteur est désactivé LED s allume en rouge émet teur est allumé ...

Страница 7: ... ON OFF Interruptor On Off Hauptrotor Main rotor Rotor principal Rotor principal Heckrotor Tail rotor Rotor de queue Rotor de cola Kufen bzw Landegestell Landing skid Train d atterissage Tren aterrizaje Paddelstange Flybar Barre de Bell Barra estabilizadora Ladebuchse Charging jack Point de chargement Conector carga FERNSTEUERUNG REMOTE CONTROL ÉMETTEUR EMISORA HELIKOPTER HELICOPTER HÉLICOPTÈRE HE...

Страница 8: ...rge the battery for the first time 1 Connect the power adapter with the charger 2 Connect the power adapter to a suitable 230V socket 3 Connect the balancing plug of the battery with the charger Solid red light green light off Power on Solid red light green light blinking Battery charging Solid red and green light Battery charged ATTENTION Never leave the battery unattended while charging Never le...

Страница 9: ...RNET PRO THE FIRST FLIGHT 1 Place the LRP MONSTER HORNET PRO on a flat and slippery if possible surface 2 Move the throttle stick all the way down to the motor off position 3 Adjust the trim button the neutral position 4 Put the throttle trim completely down all other trims to neutral 5 Switch on the helicopter 6 Switch on the transmitter 7 Gently apply and increase the throttle until the helicopt...

Страница 10: ...rara a izquierda o derecha FLUGSTEUERUNG FLIGHT CONTROL COMMANDES DE VOL CONTROL EN VUELO Sollte der Helikopter nach dem Abheben selbsttätig in eine Richtung bewegen oder drehen kann dies mit den Trimmknöpfen F B und L R durch Rechts oder Linksdrehen ausgeglichen werden Wenn Sie den rechten Steuerungsknüppel an der Fernsteuerung loslassen sollte sich der Helikopter weder nach links noch nach recht...

Страница 11: ...ión y el trim de aceleración no han sido posicionados completamente abajo antes de encender la emisora Schieben Sie Schub und Schubtrimmung vor dem Anschalten ganz nach unten und probieren Sie es erneut Please move both throttle stick and trim complete ly downwards before turning on the transmitter again Mettre la poussée ainsi que la compensation de poussée tout en bas avant la mise en marche et ...

Страница 12: ...nster Hornet Pro Fuselage principale LRP Monster Hornet Pro Chasis principal 11 222187 LRP Monster Hornet Pro Hauptmotor inkl Ritzel 2 Stück LRP Monster Hornet Pro Main motor incl Pinion gear 2 pcs LRP Monster Hornet Pro Moteur principal incl pignon 2 pcs LRP Monster Hornet Pro Motor y piñon 2 pzs 12 222189 LRP Monster Hornet Pro Heckrohrsatz komplett inkl Motor LRP Monster Hornet Pro Tail set com...

Страница 13: ...duziert wird und wir dieses nicht reparieren können so erhalten Sie statt dessen ein mindestens gleichwer tiges Produkt aus einer der Nachfolgeserien Die von LRP angegebenen Werte über Gewicht Größe oder Sonstiges sind als Richtwert zu verstehen LRP übernimmt keine formelle Verpflichtung für derartige spezifische Angaben da sich durch technische Veränderungen die im Interesse des Produkts vorge no...

Страница 14: ...oir www LRP cc Todos los productos de LRP electronic GmbH a continuación denominado LRP son fabricados bajo los más estrictos criterios de calidad Nuestra garantía contempla los defectos de material o de fabricación que presente el producto a la fecha de entrega No asumimos ningún tipo de responsabilidad por los típicos signos de desgaste por uso Esta garantía no contempla los daños ocasionados po...

Страница 15: ...pas être jetées dans les ordures ménagères mais doivent être recyclées dans les conteneurs ou les déchet teries Ne jamais ouvrir un accu une pile ou un élément Ne jamais l accu se charger sans surveillance Pendant le chargement l accu doit être installé sur une surface ininflammable et résistante aux températures élevées Il convient en outre de proscrire tous objets combustibles ou aisément inflam...

Страница 16: ...ünün çevresinde iyi bir hava sirkülasyonu sağlayın Donanımın bütün parçalarını dikkatlice bağlayın Şayet bağlantılar vibrasyondan kaynaklanarak çözülürlerse model üzerindeki kontrol kaybedilebilir Üretici emniyet talimatlarının ve uyarıların dikkate alınmamasından kaynaklanan hasarlardan sorumlu tutulamaz Sadece orijinal yedek parça kullanınız tschechisch Toto není hračka Nevhodné pro děti do 14 l...

Страница 17: ...nça e das advertências Utilize só peças sobresselentes originais polnisch To nie jest zabawka Nie nadaje się dla dzieci poniżej 14 roku życia Strzec należy produktu przed małymi dziećmi i nie przechowywać go w zasięgu ich rąk Przestrzegać koniecznie podanych wskazówek brak ich przestrzegania doprowadzić może do zniszczenia produktu i wygaśnięcia prawa gwarancyjnego Nieprzestrzeganie tych wskazówek...

Страница 18: ... сигнали със смущения да даде пълна газ и да повреди своя модел При изключване съблюдавайте обратния ред Изключете първо приемника и разпределителя а след това и предавателя Избягвайте претоварването на мотора чрез погрешно или твърде дълго намаляване на оборотите Не блокирайте никога вентилатора или отвора на охладителя на продукта Погрижете се да има добра циркулация на въздух около продукта Свъ...

Страница 19: ... be handed over to a designated collection point e g on an authorised one for one basis when you buy a new similar product or to an authorised collection site for recycling waste electrical and electronic equipment EEE Improper handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associat...

Страница 20: ...f Deutschland Technik Service Hotline für D 0900 577 4624 0900 LRP GMBH 0 49eur Minute aus dem deutschen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen Technik Service Hotline für A 0900 270 313 0 73eur Minute aus dem österreichischen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen info LRP cc www LRP cc ...

Отзывы: