LRP DEEP BLUE 450
2.4GHZ
1. FERNSTEUERUNG
Batteriefachabdeckung mit einem kleinen Schraubenzieher öffnen, die 9V Batterie ein-
setzen und das Batteriefach wieder zuschrauben. Hinweis: Achten Sie beim Einsetzen
auf die korrekte Polung der 9V Batterie.
1. TRANSMITTER
Open the battery cover with a small screw driver, put in the 9V battery and close
the battery cover again. Note: Be sure to check the correct polarity of the 9V battery
when placing it into the transmitter.
1.RADIOCOMMANDE
Ouvrir le couvercle avec un petit tournevis, installez la batterie 9V et refermez le
couvercle. Note : Faîtes attention au sens de branchement de la batterie, respectez
la polarité.
1. LA EMISORA
Abra la tapa de la batería con un destornillador pequeño, coloque la pila de 9V y cierre
de nuevo la tapa de la batería.
Aviso: Cuando vaya a colocar la batería tenga en cuenta la correcta polaridad de la
misma.
2. LADEN DES ANTRIEBSAKKUS
Das Ladegerät mit einer 220V Steckdose verbinden. Die Antriebsbatterie mit dem
Ladegerät verbinden. Die Ladedauer beträgt ca. 4 Stunden wenn der Akku komplett
entladen ist.
Hinweis: Trennen Sie den Akku vom Ladegerät sobald er vollständig geladen ist. Der
Akku darf nicht länger als 6 Stunden mit dem Ladegerät verbunden sein.
2. CHARGING OF THE 7.2V BATTERY PACK
Connect the charger to a 230V AC power socket. Connect the battery to the charger.
The charging time is approx. 4 hours when the battery is completely discharged.
Note: Be sure to disconnect the battery from the charger after the battery is fully
charged. The battery should not be connected to the charger longer than 6 hours.
2.CHARGEMENT DE LA BATTERIE 7.2V
Connectez le chargeur à une prise 230V. Connectez la batterie au chargeur. Le temps
de charge est d’environ 4 heures lorsque la batterie est totalement déchargée.
Note : Assurez-vous de débrancher la batterie du chargeur lorsqu’elle est totalement
chargée. La batterie ne devrait pas être connectée au chargeur plus de 6 heures.
2. CARGA DEL PACK DE BATERÍAS DE 7,2V
Conecte el cargador a un enchufe de 220V. Conecte la batería al cargador. El tiempo
de carga cuando la batería está completamente descargada es de 4 horas aprox.
Aviso: Desconecte la batería del cargador tan pronto como la batería esté comple-
tamente cargada. La batería no debe estar más de 6 horas seguidas conectada al
cargador.
3. ZUSAMMENBAU SCHIFFSSTÄNDER
3. ASSEMBLY OF THE BOAT RACK
3. ASSEMBLAGE DU SUPPORT DE BATEAU
3. MONTAJE DEL SOPORTE DE LA LANCHA
SCHNELLSTART
QUICK START
DÉPART RAPIDE
INICIO RÁPIDO
1
3
6
Содержание Deep Blue 450
Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG USER GUIDE MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES LRP DEEP BLUE 450 2 4GHZ...
Страница 13: ...13...
Страница 15: ...15...