Ihr Deep Blue 450 Boot benutzt die moderne 2.4 GHz Funktechnologie. Das bedeutet,
dass Sie mit mehreren Deep Blue Booten gleichzeitig fahren können. So können Sie
sich spannende Rennen mit anderen Personen liefern!
Fahren Sie das Boot nicht zu weit vom Ufer weg.
Bleiben Sie innerhalb von ca. 50m
vom Ufer entfernt.
Sollte das Boot die Verbindung zum Sender verlieren, kann es
möglicherweise weggetrieben werden und geht Ihnen verloren.
Bitte beachten Sie bei der gleichzeitigen Nutzung mehrerer Deep Blue Boote
folgendes:
Wenn Sie die einzelnen Boote in Betrieb nehmen, achten Sie darauf, dies
NACHEINANDER zu machen und nicht gleichzeitig alle Boote und Sender anzuschal-
ten. Halten Sie während des Einschaltvorgangs außerdem ein paar Meter Abstand
zu den anderen Booten. So verhindern Sie wirkungsvoll, dass sich eines der Boote
fälschlicher Weise mit einer fremden Fernsteuerung verbindet.
Your Deep Blue 450 boat uses modern 2.4 GHz technology. This means that you can
drive with several Deep Blue boats at the same time, so you can race against other
persons for maximum fun!
Do not steer the boat too far away from the shore. In case the boat is loosing connec-
tion from the transmitter, it can drift away and become lost.
Therefore, stay within a
range of approx. 50m from the shore.
When running more than one Deep Blue boat at a time, please note:
If you take
more than one boat into operation, please do not do so simultaneously, but one after
the other. In addition, please stay away for a few meters from the other boats. By
doing so, you effectively prevent a boat from binding with the wrong transmitter.
Votre Deep Blue 450 utilise la technologie moderne 2.4GHz. Vous pouvez donc piloter
votre bateau avec d’autres utilisateurs de Deep Blue 450 pour un maximum de fun !
Ne pilotez pas votre bateau trop loin du rivage.
S’il perd le signal de la radiocom-
mande, il peut être perdu ! Il faut rester dans rayon d’environ 50m du rivage.
Lorsque plusieurs Deep Blue évoluent en même temps, faîtes attention :
N’allumez pas tous les bateaux en même temps, mais un après l’autre et tenez-vous
à l’écart de quelques mètres par rapport aux autres utilisateurs. En procédant ainsi,
vous empêchez un bateau de s’appairer avec la mauvaise radiocommande.
Su Deep Blue 450 utiliza tecnología 2,4GHz. Esto significa que puede utilizarla con
más lanchas Deep Blue al mismo tiempo, y por lo tanto puede competir con más
lanchas y conseguir la máxima diversión.
Nunca conduzca la lancha demasiado lejos de la orilla. En el caso de que se perdiese
la conexión con la emisora, la lancha puede alejarse y podría acabar perdiéndola.
Es
por eso que recomendamos que la lancha permanezca en un rango máximo de
50 metros a la orilla.
Tenga en cuenta esto cuando vaya a utilizar más de una Deep Blue al mismo
tiempo:
Si pone en funcionamiento más de una lancha al mismo tiempo, no lo haga
simultáneamente, sino una detrás de la otra. Además, intente estar a unos metros de
distancia de las otras lanchas. Haciendo esto evitará que se emparejen la lancha y la
emisora equivocadas.
2.4GHZ TECHNOLOGIE
2.4GHZ TECHNOLOGY
2.4GHZ TECHNOLOGIE
2.4GHZ TECNOLOGÍA
50m
>50m
40m
30m
20m
10m
11
Содержание Deep Blue 450
Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG USER GUIDE MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES LRP DEEP BLUE 450 2 4GHZ...
Страница 13: ...13...
Страница 15: ...15...