![LOVATO ELECTRIC RGAM 20 Скачать руководство пользователя страница 15](http://html.mh-extra.com/html/lovato-electric/rgam-20/rgam-20_manual_1942003015.webp)
I199 I GB F E 01 07
31100080
15
“13”
INGRESSI PROGRAMMABILI
Default
Range
P13.1.1 Uscita morsetto 1.1
Contattore rete
Vedi tabella
MAINS contactor
See list below
Contacteur sect.
Voir tableau
Contactor red
Ver tabla
P13.1.2 Uscita normale / inversa
NOR
NOR-REV
P13.2.1 Uscita morsetto 2.1
Contattore generatore
Vedi tabella
GEN contactor
See list below
Contacteur gén.
Voir tableau
Contactor generador
Ver tabla
P13.2.2 Uscita 2 normale / inversa
NOR
NOR-REV
P13.3.1 Uscita morsetto 3.4
Deceleratore
Vedi tabella
Deceletaror
See list below
Décélérateur
Voir tableau
Decelerador
Ver tabla
P13.3.2 Uscita 3 normale / inversa
NOR
NOR-REV
P13.4.1 Uscita morsetto 3.6
EV carburante
Vedi tabella
Fuel solenoid valve
See list below
Valve solénoïde carburant
Voir tableau
EV combustible
Ver tabla
P13.4.2 Uscita 4 normale / inversa
NOR
NOR-REV
P13.5.1 Uscita morsetto 3.7
Motorino avviamento
Vedi tabella
Starting motor
See list below
Démarreur
Voir tableau
Motor de arranque
Ver tabla
P13.5.2 Uscita 5 normale / inversa
NOR
NOR-REV
P13.6.1 Uscita morsetti 4.1-4.2-4.3
Allarme
Vedi tabella
Alarm
See list below
Alarme
Voir tableau
Alarma
Ver tabla
P13.6.2 Uscita 6 normale / inversa
NOR
NOR-REV
PROGRAMMABLE OUTPUTS
Output terminal 1.1
Normal / reverse output
Output terminal 2.1
Normal / reverse output
Output terminal 3.4
Normal / reverse output
Output terminal 3.6
Normal / reverse output
Output terminal 3.7
Normal / reverse output
Output terminal 4.1-4.2-4.3
Normal / reverse output
SORTIES PROGRAMMABLES
Sortie borne 1.1
Sortie normale/inverse
Sortie borne 2.1
Sortie 2 normale/inverse
Sortie borne 3.4
Sortie 3 normale/inverse
Output terminal 3.6
Sortie 4 normale/inverse
Sortie borne 3.7
Sortie 5 normale/inverse
Sortie borne 4.1-4.2-4.3
Sortie 6 normale/inverse
ENTRADAS PROGRAMABLES
Salida borne 1.1
Salida normal / inversa
Salida borne 2.1
Salida normal / inversa
Salida borne 3.4
Salida normal / inversa
Salida borne 3.6
Salida normal / inversa
Salida borne 3.7
Salida normal / inversa
Salida bornes 4.1-4.2-4.3
Salida normal / inversa
P13.1.1...P13.6.1
- imposta la funzione
dell’uscita selezionata (vedi tabella
sottostante).
P13.1.2...P13.6.2
- imposta lo stato del relé
quando la funzione associata non è attiva.
NOR = diseccitato REV = eccitato.
P13.1.1...P13.6.1
- Programs the selected
output function; see table below.
P13.1.2...P13.6.2
- Programs the relay state
when the coupled function is not enabled.
NOR = De-energized; REV = Energized.
P13.1.1...P13.6.1
- définit la fonction de la
sortie sélectionnée (voir le tableau ci-
dessous).
P13.1.2...P13.6.2
- définit l’état du relais
quand la fonction associée n’est pas activée.
NOR = désexcité; REV = excité.
P13.1.1...P13.6.1
- Programar la función de
la salida seleccionada (ver tabla a
continuación).
P13.1.2...P13.6.2
- Programa el estado del
relé cuando la función asociada no está
activada.
NOR = desexcitado REV = excitado.
OFF
- Uscita disabilitata.
M.CON
- Contatto teleruttore rete per
verificare il corretto funzionamento.
G.CON
- Contatto teleruttore generatore per
verificare il corretto funzionamento.
STA.M
- Alimenta il motorino d’avviamento.
FUEL
- Eccita la valvola carburante e la sua
modalità operativa dipende dal parametro
P0420.
GLB.A
- Uscita attivata in condizioni normali,
disattivata in presenza di un qualsiasi
allarme.
SIRE
- alimenta la sirena di segnalazione.
OFF
- Output disabled.
M.CON
- Mains remote contactor contact to
check correct functioning.
G.CON
- Generator remote contactor contact
to check correct functioning.
STA.M
- Powers the starter motor.
FUEL
- Energizes the fuel valve; its operating
mode depends on the P0420 parameter.
GLB.A
- Output activated in normal
conditions, de-activated in the presence of
any alarm.
SIRE
- Powers the siren.
DECE
- If the deceleration output has been
OFF
- Sortie désactivée.
M.CON
- Contact télérupteur secteur pour
vérifier le bon fonctionnement.
G.CON
- Contact télérupteur générateur pour
vérifier le bon fonctionnement.
STA.M
- Alimente le démarreur.
FUEL
- Excite la valve carburant; son mode
opérationnel dépend du paramètre P0420.
GLB.A
- Sortie activée en conditions
normales, désactivée en présence de
n’importe quelle alarme.
SIRE
- alimente la sirène de signalisation.
DECE
- Si la sortie de décélération a été
OFF
- Salida deshabilitada.
M.CON
- Contacto telerruptor red para
controlar su funcionamiento.
G.CON
- Contacto telerruptor generador para
controlar su funcionamiento.
STA.M
- Alimenta el motor de arranque.
FUEL
- Excita la válvula combustible y su
modo operativo depende del parámetro
P0420.
GLB.A
- Salida activada en condiciones
normales y desactivada ante la presencia de
cualquier alarma.
SIRE
- Alimenta la sirena de señalización.
Funzione
Codice / Code / Code / Codigo
Disabilitata
OFF
Contattore rete TLR
M.CON
Contattore generatore TLG
G.CON
Motorino di avviamento
STA.M
EV carburante
FUEL
Allarme globale
GLB.A
Sirena
SIRE
Acceleratore
ACCE
Deceleratore
DECE
Magnete stop
STOP
Candelette
G.PLU
Valvola gas
GAS
Valvola aria
CHO
Valvola cicchetto
PRI
Aria compressa
C.AIR
Modo funzionamento
MODE
Rete non presente
NO.MA
Motore in moto
E.RUN
Motore in allarme
E.FAI
Basso livello carburante
L.FUE
Comando remoto relé 1
REM.1
Comando remoto relé 1
REM.2
Allarmi A01-A35 e UA1-UA4
A01..A31..UA4
Function
Disabled
MAINS contactor
GEN contactor
Starting motor
Fuel solenoid valve
Global alarm
Siren
Accelerator
Decelerator
Stop magnet
Glow Plugs
Gas valve
Choke
Priming valve
Compressed air
Mode
No mains present
Engine running
Engine failure
Low Fuel
Remote controlled relay 1
Remote controlled relay 2
Alarm A01-A35 e UA1-UA4
Fonction
Désactivée
Contacteur secteur TLR
Contacteur générateur TLG
Démarreur
Valve solénoïde carburant
Alarme globale
Sirène
Accélérateur
Déccélérateur
Aimant d’arrêt
Bougies
Soupape gaz
Soupape air
Soupape avance à l’allumage
Air comprimé
Mode de fonctionnement
Secteur absent
Moteur en marche
Moteur en alarme
Bas niveau carburant
Commande à distance relais 1
Commande à distance relais 2
Alarmes A01-A35 et UA1-UA4
Función
Deshabilitada
Contactor red TLR
Contactor generador TLG
Motor de arranque
EV combustible
Alarma general
Sirena
Acelerador
Decelerador
Magneto stop
Bujías
Válvula gas
Válvula aire
Válvula cebado
Aire comprimido
Modo de funcionamiento
Red ausente
Motor en marcha
Motor en alarma
Bajo nivel combustible
Mando remoto relé 1
Mando remoto relé 2
Alarmas A01-A35 y UA1-UA4