Lotus CWK-74ET Скачать руководство пользователя страница 19

 

 

19

GB

IE

TECHNICAL DATA TABLE 

MODELS 

CWK-74ET

 

CWK-78ET

 

CWKT-74ET

 

CWKT-78ET

 

DIMENSIONS cm 

40x70x90h 

80x70x90h 

40x70x29h 

80x70x29h 

POWER SUPPLY 

400V

~

3N 50/60 Hz  400V

~

3N 50/60 Hz  400V

~

3N 50/60 Hz  400V

~

3N 50/60 Hz 

MAXIMUM ABSORPTION 
(A) 

5,91 

11,83 

5,91 

11,83 

MAXIMUM POWER (kW) 

4,08 

8,16 

4,08 

8,16 

POWER SUPPLY CABLE 
(Silicone) 

5x1,5 mm² 

5x1,5 mm² 

5x1,5 mm² 

5x1,5 mm² 

BASIN WATER 
CONSUMPTION (Indicative) 

1 lt/h 

1 lt/h 

1 lt/h 

1 lt/h 

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION 

The data plate is on the side of the appliance (see figure A) and has all the data necessary for the connection. 

INSTALLATION 

When fitting, the appliance must be levelled using a spirit level; slight differences of level can be adjusted by screwing 
or unscrewing the adjustable feet. The main switch or the socket must be near the appliance and easily accessible. 
It is advisable to place the appliance under an extractor hood so that steam is extracted rapidly. If the appliance is placed 
near  walls,  dividing  panels,  kitchen  furniture,  decorative  finishing,  etc.  ,  these  should  be  in  flameproof  material; 
otherwise it is necessary to cover them with non-flammable material. 
Above all, it is necessary to ensure that the fire prevention norms are observed. 
Attention! This appliance has been produced for use as part of a battery. If used singly, it will be necessary to keep it at 
least 10cm away from the adjacent walls. 

LAWS, TECHNICAL RULES AND NORMS 

Installation must be carried out observing the following norms: 
- Safety prescription in force 
- Installation prescription, norms in force.

  

 
The installation, starting up and maintenance of the appliance must be carried out by qualified personnel. All operations 
done when installing must be carried out observing the norms in force. 
The  manufacturer  declines  all  responsibility  in  the  event  of  incorrect  functioning  due  to  wrong  installation  or 
installation which does not comply with the norms. 
Attention!    In  accordance  with  international  rules,  when  connecting  the  appliance,  an  automatic  device  enabling  the 
disconnection of all contacts from the mains, must be installed above it; this device must have a contacts opening of at 
least 3 mm. 

ELECTRIC CONNECTION 

The appliance is supplied without the connection cable. 
In the event that it has to be substituted, proceed as follows: 
Disconnect the power supply. 
- Remove the back panel 
- Disconnect the cable from the junction-box situated at the back. 
- Loosen the cable blocker and pull out the cable.. 
- Push the connection cable through the cable blocker, connect the conductor wires to the corresponding terminals in the 

junction box and fix them into place. 

- Block the cable with the cable blocker, and reassemble the back panel. The earth wire must be longer than the others 

so that if  the cable blocker should break, it will disconnect after the tension wires. 

N.B. The connection cable must have the following characteristics: it must be at least type H05 RN-F (resistant to 
a temperature of at least 150°), and must have an adequate section for the power of the appliance (see technical 
data table).
 

EQUIPOTENTIAL

 

The appliance must be connected to an equipotential system. The connection screw is positioned at the back of the 
appliance and is identified by the         symbol. 

Содержание CWK-74ET

Страница 1: ...and use Guia para la intalaci n e instrucciones de uso GRIGLIA ELETTRICA A COTTURA DIRETTA PER USO PROFESSIONALE ELECTRISCHBEHEIZTES GRILLGER T F R GROSSK CHEN CUISSON GRILL ELECTRIQUE EN DIRECT USAG...

Страница 2: ...ento elettrico Elektroanschlu Raccordement electrique Electrical connection Conexi n el ctrica FIG B CWKT 562014901 M00_00 A B Targhetta caratteristiche Typenschild Plaque des caract ristiques Data Pl...

Страница 3: ...ettiera commutazione Switching Klemmenblock Bornier de commutation Switching terminal block Tablero de bornes de conmutaci n 4 Regolatore di energia Energie Regler R gulateur de nergie Energy regulato...

Страница 4: ...on 3 Morsettiera commutazione Switching Klemmenblock Bornier de commutation Switching terminal block Tablero de bornes de conmutaci n 4 Regolatore di energia Energie Regler R gulateur de nergie Energy...

Страница 5: ...5 ESEMPIO DI FISSAGGIO PER APPARECCHI BEISPIEL DER FESTSETZUNG FUER GERAETE EXEMPLE DE MONTAGE POUR EQUIPEMENTS EXAMPLE OF FIXING FOR EQUIPMENT EJEMPLO FIJACI N DE APARATO 562026000 M00_00...

Страница 6: ...6 Pag 6 Seite 9 Page 12 Page 15 P g 18 IT CH FR BE DE AT CH GB IE ES...

Страница 7: ...LE TECNICHE E DIRETTIVE 8 ALLACCIAMENTO ELETTRICO 8 EQUIPOTENZIALE 9 MESSA IN FUNZIONE 9 ISTRUZIONI PER L USO 9 ACCENSIONE 9 PULIZIA E MANUTENZIONE 9 COMPORTAMENTO IN CASO DI PROLUNGATA INTERRUZIONE D...

Страница 8: ...I LEGGE REGOLE TECNICHE E DIRETTIVE L installazione deve essere eseguita in osservanza delle seguenti norme Prescrizione antinfortunistica vigente Prescrizione di installazione norme CEI L installazio...

Страница 9: ...a La lampada spia verde indica che l apparecchio sotto tensione L accensione della lampada spia bianca segnala il funzionamento dell elemento riscaldante il suo spegnimento indica il raggiungimento de...

Страница 10: ...ACCESSIBILIT Per accedere alla morsettiera togliere la schiena dell apparecchio Gli elementi di comando si raggiungono dal cruscotto anteriore svitare le viti che fissano il cruscotto e togliere ques...

Страница 11: ...LICHE BESTIMMUNGEN TECHNISCHE VORGABEN UND VORSCHRIFTEN 12 ELEKTROANSCHLUSS 12 QUIPOTENZIAL 13 INBETRIEBNAHME 13 BEDIENUNGSANLEITUNGEN 13 EINSCHALTEN 13 REINIGUNG UND WARTUNG 13 VORGEHEN BEI L NGEREM...

Страница 12: ...HNISCHE VORGABEN UND VORSCHRIFTEN Die Aufstellung muss unter Einhaltung der folgenden Vorschriften durchgef hrt werden Geltende unfallverh tende Bestimmungen Aufstellungsanweisungen Vorschriften der V...

Страница 13: ...r ts an Das Aufleuchten der wei en Kontroll Lampe zeigt den Betrieb des Heizelements an ihr Erl schen bedeutet dass die gew nschte Temperatur erreicht wurde Zum Ausschalten des Ger ts ist der Drehknop...

Страница 14: ...G NGLICHKEIT Um zur Klemmleiste zu gelangen ist die R ckwand des Ger ts zu entfernen Die Betriebselemente sind durch die vordere Bedienblende zug nglich dazu die Schrauben der Bedienblende l sen und d...

Страница 15: ...TECHNIQUES ET DIRECTIVES 16 BRANCHEMENT ELECTRIQUE 16 CIRCUIT QUIPOTENTIEL 17 MISE EN SERVICE 17 INSTRUCTIONS D UTILISATION 17 ALLUMAGE 17 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 17 INSTRUCTIONS EN CAS DE NON UTILISAT...

Страница 16: ...RECTIVES L installation doit tre effectu e dans le respect des normes suivantes normes de s curit en vigueur r gles d installation normes en vigueur L installation la mise en service et l entretien de...

Страница 17: ...ert et blanc indiquent respectivement que l appareil est sous tension et que l l ment chauffant fonctionne Une fois atteinte la temp rature programm e le t moin blanc s teint Pour teindre l appareil r...

Страница 18: ...MS 19 ELECTRIC CONNECTION 19 EQUIPOTENTIAL 19 STARTING UP 20 INSTRUCTIONS FOR USE 20 TURNING ON 20 CLEANING AND MAINTENANCE 20 PROCEDURE TO FOLLOW IF THE APPLIANCE IS NOT GOING TO BE USED FOR SOME TIM...

Страница 19: ...ion prescription norms in force The installation starting up and maintenance of the appliance must be carried out by qualified personnel All operations done when installing must be carried out observi...

Страница 20: ...into position 0 CLEANING AND MAINTENANCE Attention During cleaning do not wash the external parts of the appliance with direct sprays of water or with high pressure After every use clean the appliance...

Страница 21: ...AS Y DIRECTIVAS 22 CONEXI N EL CTRICA 22 EQUIPOTENCIAL 23 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 23 INSTRUCCIONES PARA EL USO 23 ENCENDIDO 23 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 23 COMPORTAMIENTO EN CASO DE LARGA INTERRUPCI N...

Страница 22: ...ICIONES DE LEY REGLAS T CNICAS Y DIRECTIVAS La instalaci n debe efectuarse respetando las siguientes normas Prescripci n para la prevenci n de accidentes vigente Prescripci n de instalaci n normas vig...

Страница 23: ...la l mpara de indicaci n blanca indica el funcionamiento del elemento de calentamiento su apagado indica que se ha alcanzado la temperatura Para apagar el aparato girar el mando a la posici n O LIMPIE...

Отзывы: